background image

39

Istruzioni originali

IT

di  sicurezza  1  con  filettatura  sinistra  (Fig. 5a). 

Tenere il posto per fissaggio dell’alberino 3 con 

una chiave meccanica. Mettere la chiave spe-

ciale per stringere il mandrino in uno dei tre fori 

e girando in senso antiorario, usando la chiave 

come una leva, svitare il mandrino 2 dall’alberi-

no del trapano (Fig. 5b).

In trapani con mandrino a serraggio rapido:

Trattenere la corona posteriore del mandrino  2 

e girare la corona anteriore finché il mandrino si 

sia aperto completamente (Fig. 6a).

Svitare  con  l’ausilio  di  un  cacciavite  la  vite  di 

sicurezza  1  con  filettatura  sinistra  (Fig. 6b). 

Mettere nel mandrino una punta esaedrica o il 

dispositivo per stringere viti, e stringere. Afferra-

re il posto per fissaggio dell’alberino 3 con una 

chiave meccanica e ruotare il mandrino in sen-

so antiorario, a mezzo dell’estremità libera della 

punta (Fig. 6c).

COMMUTATORE DELLA VELOCITÀ IN 

DUE GRADI

Girare il commutatore 13 a 180

0

 in senso ora-

rio o antiorario, commutando così l’una o l’altra 

gamma di velocità (Fig. 7).

REGOLAZIONE ELETTRONICA CONTI-

NUA DEI GIRI (BUR2 160E)

Premendo lievemente l’interruttore ON/OFF 11 

si aziona il trapano a giri bassi, che aumentano 

dolcemente  fino  a  quelli  massimi  con  l’incre

-

mento  della  pressione  sull’interruttore,  sino  a 

raggiungere la posizione finale. (Fig. 8)

SELEZIONE DEI GIRI (BUR2 160E)

Impostare in anticipo la necessaria frequenza di 

rotazione, girando il disco del regolatore 10; i giri 

più bassi sono nella posizione “А“, e quelli più 

alti nella posizione “F“ (Fig. 9). In questo modo 

viene assicurato il regime ottimale di foratura in 

diversi materiali – metallo, legno, plastica, ecc. 

INVERSIONE DEL SENSO DI ROTAZIO-

NE (BUR2 160E)

La  posizione  estrema  destra  della  leva  9 

(Fig. 10a) significa rotazione in senso orario, e 

l’estrema sinistra in senso antiorario (Fig. 10b). 

La marcatura sotto forma di frecce sui due lati 

dell’interruttore ON/OFF 11 simbolizzano “avvi

-

tamento“ – direzione destra di rotazione e po-

sizione destra della leva 9, e “svitamento “ - di-

rezione sinistra di rotazione e posizione sinistra 

della leva 9. Premendo l’interruttore 11, la leva 

9 non può essere azionata. Invertire il senso di 

rotazione soltanto nello stato di quiete del tra-

pano.

Quando si lavora con il senso di rotazione antio-

rario  (direzione  sinistra),  il  grilletto  dell’interrut-

tore  ON/OFF  ha  una  corsa  limitata,  e  la  mac

-

china funziona con giri dalla posizione “А” alla 

posizione“Е” del regolatore elettronico 10. Fino 

alla posizione “Е” del regolatore funziona anche 

il tasto di blocco 12.

COMMUTAZIONE DEI REGIMI DI fUN-

ZIONAMENTO

▪  Praticare fori in metallo, legno, ecc. Il commu

-

tatore 5 è nella posizione estrema destra e si 

vede il simbolo “punta” (Fig. 11а).

▪  Praticare  fori  in  calcestruzzo,  pietra,  ecc.  Il 

commutatore 5 è nella posizione estrema sini-

stra e si vede il simbolo “martello” (Fig. 11b).

SVITARE ED AVVITARE BULLONI, VITI 

E DADI (BUR2 160E)

Nel mandrino 2 si stringe nel modo descritto in 

precedenza, l’apposito dispositivo per avvitare o 

rispettivamente svitare bulloni, dadi o viti. Mette-

re il commutatore 5 dei regimi di funzionamento 

nella posizione estrema destra, in modo che si 

possa vedere completamente il simbolo “punta”. 

Scegliere con la leva 9 per inversione del senso 

di  rotazione  l’operazione  di  svitare  o  avvitare. 

Svolgere le operazioni soltanto a giri bassi.

Mettere la punta sulla vite o sul dado solo quan-

do  l’alberino  non  ruota.  L’alberino  rotante  può 

slittare via.

 

AVVERTENZA:

 Nello stringere lunghi 

bulloni o viti si corre il pericolo di slittamento 

del trapano.

CONSIGLI SULL’AVVITAMENTO DI VITI

▪  Usare punte per avvitare, di forma e dimen

-

sione adatte;

▪  In legno soffice le viti adatte possono essere 

avvitate senza forare in anticipo;

▪  In legno duro praticare in anticipo fori per le 

viti di diametri più grossi;

▪  Accecare il foro con le viti a testa piatta;

▪  Con le viti per legno aventi filettatura non pas

-

sante, si fora in anticipo per circa la metà della 

lunghezza della vite.

Содержание BU2 160

Страница 1: ...4 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50581 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armoni...

Страница 2: ...B А 5 2 3 4 1 13 8 7 6 14 10 9 11 12 10b 10a 2 3 11a 5a 4 5b 6b 6a 6c 8 7 9 1 12 11b 13 BLACK PANTONE185 ...

Страница 3: ...ould not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorised recycling UNPACKING Due to modern mass production techniques it is unlikely that yo...

Страница 4: ...its use Double insulated for additional protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Customs Union regulations Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to Original Instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BU2 BUR2 Two speed impact drill ...

Страница 5: ... s2 Uncertainty К 1 5 m s2 The vibration emission values are determined according to 6 2 7 EN 60745 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main a...

Страница 6: ...g a power tool in a damp lo cation is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power ...

Страница 7: ...tool for op erations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Impact drill safety warnings Wear ear protectors with impact drills Exposure to noise can cause hearing loss Use the auxiliary handle s...

Страница 8: ...m such cases of misuse To use this tool properly you must observe the safety regulations the assembly instruc tions and the operating instructions found in this Manual All persons who use and service the machine have to be acquainted with this Manual and must be informed about its poten tial hazards Children and frail people must not use this tool Children should be supervised at all times if they...

Страница 9: ...ter clockwise the jaws are posi tioned so the drill bit shank can be inserted in side the choke By turning the collar of chuck 2 clockwise the jaws tighten the drill bit shank Fix the drill bit finally in the chuck by means of the special chuck key tightening equally in all three bores For keyless chuck drills Fig 4 Grip rear collar of keyless chuck and rotate front collar until chuck is opened su...

Страница 10: ...rations must be performed only at low rpm Place the bit onto the screw or the bolt only when the spindle is not rotating The rotating bit can slip WARNING In case of screwing un screwing long bolts and screws there is a danger of slipping the drill Recommendation for screwing Use the proper bits for screwing with appro priate shape and size In soft wood the suitable screws can be screwed in withou...

Страница 11: ...ion slots and the grills around the switches Use a soft brush and or air jet to remove any accumulated dust Wear safety glasses to protect your eyes whilst clean ing Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth and mild detergent if necessary WARNING Never use alcohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic parts WARNING Water must never come into contac...

Страница 12: ...n Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit dem Hausmüll gesammelt werden Für eine umweltgerechte Entsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab...

Страница 13: ...oppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der Zollunion Regelungen Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche BU2 BUR2 Zw...

Страница 14: ... 5 m s2 1 5 m s2 Einschrauben Lösen Schwingungsemissionswert ah 2 5 m s2 Unsicherheit К 1 5 m s2 Messwerte ermittelt nach 6 2 7 EN 60 745 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung de...

Страница 15: ...kzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Fre...

Страница 16: ...n Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektro werkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den...

Страница 17: ... wickeln Sie das Kabel der Kabeltrommel immer bis zum Ende ab Falls das Benutzen eines Verlängerungska bels erforderlich ist überzeugen Sie sich dass der Querschnitt des Kabels dem Nenn strom des benutzten Elektrowerkzeuges ent spricht Überzeugen Sie sich von der Funkti onstüchtigkeit des Kabels und prüfen Sie es auf Schäden WARNUNG Schalten Sie das Elektrowerkzeug vor jeglichen Einstellungs Wartu...

Страница 18: ... Elekt rowerkzeuges oder für Schaden verursacht durch solche Änderungen Das Elektrowerkzeug darf nicht im Freien bei Regenwetter in einer feuchten Umgebung nach einem Regen oder in der Nähe von leicht entzündbaren Flüssigkeiten und Gasen benutzten wer Die Arbeitsstelle muss gut be leuchtet sein Elemente des Elektrowerkzeugs Vor dem Beginn der Arbeit mit der Bohrmaschine machen Sie sich mit allen o...

Страница 19: ...n die das Einsetzen eines Bohrers bzw Bohrerschafts der gewählten Grö ße ermöglicht Durch das Drehen der Krone des Bohrfutters 2 entgegen dem Uhrzeigersinn ge sehen in Richtung des Bohrfutters fixieren die Backen den Bohrerschaft Mit dem speziellen Schlüssel fixiert man den Bohrer endgültig im Futter der durch die drei Öffnungen gleichmä ßig festgezogen wird Bei Bohrmaschinen mit Schnellspann bohr...

Страница 20: ... des Stellrads UMSCHALTEN BOHREN SCHLAGBOH REN Bohren von Löchern in Metall Holz und ande ren Materialien Der Schalter 5 steht in rechter Endposition und man kann das Symbol Boh rer sehen Abb 11a Bohren von Löchern in Beton Gestein und anderen Materialien Der Schalter 5 steht in linker Endposition und man kann das Symbol Hammer sehen Abb 11b LÖSEN UND EINDREHEN VON SCHRAUBEN BOLZEN UND MUTTERN BUR...

Страница 21: ...eitsunfall dar Benutzen Sie Zubehör und Einrichtungen nur zweckmäßig Falls Sie zusätzliche Informationen betreffend dieses Zubehör brauchen wenden Sie sich an den örtlichen SPARKY Service Wartung WARNUNG Vor jeder Wartung oder Überprüfung das Elektrowerkzeug immer ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen AUSWECHSELN DER BÜRSTEN Das Elektrowerkzeug ist mit Selbstaus schaltenden Bürsten ...

Страница 22: ...der unsachgemässe Handhabung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Schäden die durch Material und oder Herstel lerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur aner kannt werden wenn das Gerät unzerlegt im ur sprünglichen Zustand dem Lieferanten oder der...

Страница 23: ...hets provenant d outils électroportatifs ne doivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernant le recyclage RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets En vue à la protection de l environnement ...

Страница 24: ...ion pour une meilleure sécurité Conforme aux directives européennes applicables Conforme aux exigences des règlements de l Union douanière En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez la notice originale YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier BU2 BUR2 Perceuse a percussion 2 vit...

Страница 25: ...Incertitude КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Vissage Dévissage Valeur d émission vibratoire ah 2 5 m s2 Incertitude К 1 5 m s2 Les valeurs des vibrations sont déterminées conformément à la 6 2 7 EN 60745 L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesurage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d appareils...

Страница 26: ...era le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utili sation extér...

Страница 27: ...ion en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionn...

Страница 28: ...entes Le contact avec un fil électri que sous tension peut provoquer une élec trocution Le dommage causé à une conduite de gaz peut provoquer une explosion Une conduite d eau percée peut causer des dommages à la propriété ou créer un risque d électrocution Tenez le câble d alimentation électrique de l outil à l écart de l aire de travail de celui ci N utilisez pas l outil électrique lorsque son câ...

Страница 29: ...upteur 13 Commutateur de changement des vitesses 14 Dispositif d accrochage à la ceinture Consignes pour le travail Cet outil électrique est alimenté uniquement par un courant alternatif monophasé Il possède une double isolation conformément а EN 60745 1 et IЕС 60745 et peut être branche а des prises qui ne possèdent pas de bornes de protection Les brouillages radiophoniques sont conformes а la Di...

Страница 30: ...ceuse DEMONTAGE DU MANDRIN En cas de perceuse possédant un mandrin à triple mâchoire Les mâchoires du mandrin sont ouvertes au maximum A l aide d un tournevis on dévisse la vis de sécurité à filetage à gauche Fig 5a Le lieu de fixation de l arbre 3 est immobilisé à l aide d une clé à écrou La clé spéciale de serrage du mandrin est placée dans un des trois orifices et moyennant une rotation en sens...

Страница 31: ... sont effectuées qu à de petites vitesses Placez l embout sur la vis ou l écrou seulement lorsque l arbre est au repos L embout en rota tion peut glisser AVERTISSEMENT Lorsqu on visse de longs boulons et vis le perceuse risque de glisser Recommandations de vissage Utiliser des embouts de vissage de forme et dimen sions appropriées En cas de vis appropriées pour bois tendre visser sans perçage prél...

Страница 32: ...s éléments de fixa tion pour vous assurer qu ils sont solidement serrés Si quelque vis s est desserrée resser rez la immédiatement afin d éviter tout risque Fig 13 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le producteur ou un spécia liste agréé par celui ci afin d éviter les éventuels risques liés à son remplacement NETTOYAGE Pour assurer un fonctionnement sécurisé entre t...

Страница 33: ...d erreurs de fabrication seront réparées gratuitement ou le produit sera échangé Les réclamations pour un instrument SPARKY défectueux seront honorées si la machine est retournée au livreur ou est présenté à un ser vice après vente agréé assemblé et dans son état original assemblée Notes Lire attentivement les instructions avant d utili ser ce produit Le producteur retient son droit d améliorer se...

Страница 34: ...o sviluppo di questo utensile e lo rendono semplice nell uso e nella manutenzione Non smaltire elettroutensili insieme a rifiuti domestici Residui di prodotti elettrici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici e sottoposti ad un riciclaggio ecologico Si prega di informarsi presso le autorità locali o i rivenditori specializzati circa il più vicino luogo di raccolta RISPETTO DELL ...

Страница 35: ...nto per una protezione supplementare Conforme alle direttive europee applicabili Corrisponde alle esigenze dei regolamenti dell unione doganale Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza del manuale d uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana consecutiva del calendario BU2 BUR2 Trapano battente a due ve...

Страница 36: ... del punto 6 2 7 della norma EN 60745 Il livello di vibrazione sopra indicato è stato definito seguendo il metodo di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi elettroutensili Inoltre è adatto per effettuare una stima provvisoria del livello di esposizione Il livello di vibrazione si riferisce alle modalità d uso principali dell utens...

Страница 37: ...acqua nell utensile aumenta il rischio di folgora zione d Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quello previsto Non utilizzare il cavo per trasportare o tirare l utensile op pure per staccare la spina dalla presa Tenere il cavo lontano da fonti di calo re olio parti appuntite o in movimento Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di folgorazione e Se l utensile viene utilizzato...

Страница 38: ...progettati può dare origine a situazioni pe ricolose 5 Manutenzione a Far riparare l utensile da personale qua lificato che utilizzi solo parti di ricambio originali In caso contrario la sicurezza dell utensile potrebbe risultare compro messa Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con trapani Usare mezzi per protezione dell udito nel lavoro con trapani battenti Il rumore in tenso durante...

Страница 39: ...e dopo il lavoro Essi potrebbero arroventarsi e causare ustione della pelle Mantenere pulito il posto di lavoro La me scolatura di polveri di diversi materiali è par ticolarmente pericolosa La polvere di metalli leggeri può bruciare o esplodere Non lasciare mai stracci stoppa conduttori o fili vicino al posto di lavoro Spegnere sempre la macchina prima di ada giarla in disparte Usare l elettrouten...

Страница 40: ...na dalla presa prima di effettuare qualsiasi imposta zione aggiustaggio o manutenzione Se l area del lavoro è lontana dalla fonte di ali mentazione usare una prolunga che sia la più corta possibile con sezione adatta Controllare che l impugnatura supplementare sia montata correttamente e serrata in manie ra affidabile AVVERTENZA Prima di cominciare il lavoro verificare sempre il senso di rotazio n...

Страница 41: ...ati dell interruttore ON OFF 11 simbolizzano avvi tamento direzione destra di rotazione e po sizione destra della leva 9 e svitamento di rezione sinistra di rotazione e posizione sinistra della leva 9 Premendo l interruttore 11 la leva 9 non può essere azionata Invertire il senso di rotazione soltanto nello stato di quiete del tra pano Quando si lavora con il senso di rotazione antio rario direzio...

Страница 42: ...r il lavoro con que sto elettroutensile si consigliano gli accesso ri o dispositivi di cui sopra L uso di accessori o dispositivi differenti da quelli indicati compor ta infortunio sul lavoro Usare gli accessori o dispositivi soltanto per la destinazione d uso Se ci vogliono ulteriori informazioni relative a tali accessori rivolgersi al locale centro assi stenza tecnica della SPARKY Manutenzione A...

Страница 43: ... garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle normative europee Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura sovraccarico o uso improprio L azienda produttrice assicura la sostituzione di tutte le parti non funzionanti in cui si riconosca no difetti di materiale e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la mac...

Страница 44: ...ón y a la fiabilidad que facilitan su mantenimiento y explotación No tire la herramienta eléctrica junto con los residuos domésticos Los residuos de productos eléctricos no deben recogerse junto con los residuos domésticos Por favor recíclelos en los lugares destinados a ello Póngase en contacto con las autoridades locales o con un representante suyo para informarse respecto al reciclaje PROTECCIÓ...

Страница 45: ... para su manejo Doble aislamiento de protección adicional En conformidad con las Directivas europeas de aplicación Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera En conformidad con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Familiarícese con el manual de usuario YYYY Www Período de fabricación donde los símbolos variables son YYYY año de fabricación ww semana civil consecutiva BU2 BU...

Страница 46: ...s se han determinado según el apartado 6 2 7 de la norma EN 60745 El nivel de las vibraciones determinado en esta instrucción ha sido medido en conformidad con la me todología de ensayo indicada en EN 60745 y podrá utilizarse para comparar instrumentos eléctricos El nivel de las vibraciones podrá utilizarse para una evaluación previa del grado de influencia El nivel declarado de las vibraciones se...

Страница 47: ...cidente de trabajo b No trabaje con la herramienta eléctrica en un entorno de aire explosivo donde hay líquidos inflamables gases o pol vo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o el vapor c Mantenga a los niños y a las personas extrañas a una distancia cuando esté trabajando con una herramienta eléc tri ca Una distracción suya le puede hacer perder el control s...

Страница 48: ...lo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La ropa ancha las joyas o el pelo largo se podrán enganchar a las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilice equi pos de aspiración o recogepolvos y asegúrese que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de es tos dispositivos puede reducir los riesgos que son producto del polvo 4 Uso y cuidado de las herramientas el...

Страница 49: ...rá electrocución No procese materiales que contienen amian to El amianto se considera una sustancia cancerígena ADVERTENCIA Antes de conectar la herramienta eléctrica a la red de alimentación cerciórese de que el voltaje de alimentación corresponde al indicado sobre la placa de da tos técnicos de la herramienta eléctrica Una fuente de alimentación con voltaje supe rior al indicado para la herramie...

Страница 50: ...be familiarizarse con este manual de usuario y estar informado acerca de los riesgos potenciales al operar con la herramienta eléctrica Los niños y las personas físicamente débiles no deben utili zar esta herramienta eléctrica Los niños de ben estar bajo vigilancia constante si se en cuentran cerca del lugar de operación con la herramienta eléctrica Es obligatorio adoptar asimismo medidas de segur...

Страница 51: ...n antes de que el husillo haya parado definitivamente puede averiar la herramienta eléctrica CONEXIÓN DESCONEXIÓN Accionamiento breve Conexión El interruptor 11 se aprieta Fig 1 Desconexión El interruptor 11 se afloja Operación continua Conexión El interruptor 11 se aprieta y es tando apretado se inmoviliza mediante el bo tón 12 Fig 2 Desconexión El interruptor 11 se aprieta una sola vez aflojándo...

Страница 52: ...terruptor 11 la palanca 9 no se puede accionar El cambio del sentido de rotación debe efectuarse solamente cuando la taladradora esté en reposo Al operar con sentido de rotación inverso al de la aguja del reloj sentido izquierdo el gatillo del interruptor posee marcha limitada y la máquina funciona a revoluciones desde la posición А hasta la posición Е del regulador electrónico 10 Hasta la posició...

Страница 53: ...o de Ø3 mm a Ø16 mm Terminales con hexaedro de unión 6 35 mm 1 4 para enroscar tornillos ADVERTENCIA Para operar con esta herramienta eléctrica se recomiendan los accesorios o los dispositivos indicados anteriormente El uso de accesorios o dis positivos diferentes de los indicados es una premisa de accidente de trabajo Utilice los accesorios o los dispositivos solamente se gún el fin con que han s...

Страница 54: ... eléc tricas SPARKY se determina en la tarjeta de garantía Los defectos que hayan surgido como conse cuencia del desgaste natural de la sobrecarga o de la explotación incorrecta se excluyen de las obligaciones de la garantía Los defectos que hayan surgido como conse cuencia de que se hayan invertido materiales de baja calidad y o de errores de fabricación serán subsanados sin pago adicional median...

Страница 55: ...ntro com as exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumento eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra Atenção O ...

Страница 56: ... seu uso Duplo isolamento para dupla protecção Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Está conforme com as exigências dos regulamentos da União Alfandegâria Conformidade com as exigências dos documentos normativos ucranianos Leia a instrução para o uso YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww semana em curso BU2 BUR2 Furadeira de impacto de du...

Страница 57: ... para a saúde O contacto directo ou a aspiração do pó pode causar reacções alérgicas e ou doenças das vias respiratórias do trabalhador ou das pessoas que se encontram perto dele Dados técnicos Моdelo BU2 160 BUR2 160E Consumo de energia 720 W 720 W Rotações ao ralenti 1200 3500 min 1 0 1200 0 3500 min 1 Regulação electrónica das rotações não sim Mudança do sentido de rotação não sim Alcance do ma...

Страница 58: ...nte a utilização No caso de distracção é possí vel que perca o controlo sobre o aparelho 2 Segurança eléctrica a A ficha de conexão da ferramenta eléc trica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira algu ma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas prote gidas por ligação а terra Fichas não mo dificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um ch...

Страница 59: ...ndicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica d G...

Страница 60: ...DVERTÊNCIA Sempre desligue a ficha da tomada antes de realizar quaisquer consertos reparações ou manutenção bem como nos casos de queda da tensão alimen tadora Durante o trabalho pegue na máquina bem com as duas mãos e mantenha o corpo em posição estável A ferramenta maneja se me lhor com as duas mãos Antes de iniciar o trabalho revise com um ex plorador de metais apropriado a presença de instalaç...

Страница 61: ...fixação do fuso 4 Pescoço da furadeira 5 Comutador dos regimes operacionais 6 Aberturas de ventilação 7 Linha limitadora 8 Manipula complementar 9 Alavanca de mudança do sentido de rotação BUR2 160E 10 Regulador electrónico da velocidade BUR2 160E 11 Interruptor 12 Botão de travamento do interruptor 13 Comutador das velocidades 14 Dispositivo para pendurar a ferramento no cinto Instruções para o t...

Страница 62: ...morden tes Os mordentes do mandril 2 abrem se até ao fim Com a ajuda duma chave de fenda desapara fusa se o parafuso assegurador 1 de rosca es querda Fig 5a O lugar de afixação do fuso 3 sujeita se com chave inglesa A chave especial de apertar o mandril coloca se numa das três aberturas sendo dobrada no sentido anti horá rio Usando a chave como alavanca desenrola se o mandril 2 do fuso da ferramen...

Страница 63: ...СONSELHOS PARA O APARAFUSA MENTO DE PARAFUSOS Usar bicos de aparafusamento de forma e di mensões adequadas Em madeira macia os parafusos adequados podem ser aparafusados sem prévia perfura ção Em madeira dura perfura se primeiro abertu ra para os parafusos de diámetro maior No caso de parafusos de cabeça embutida a abertura escarea se No caso de parafusos para madeira de rosca intransitável perfur...

Страница 64: ... afrouxado aparafuse o imediatamente para evitar situa ções de risco Fig 13 Caso o cabio alimentador tenha ficado avariado a substituição tem de se fazer pelo fabricante ou pelo seu especialista n a oficina de assistência autorizada para assim evitar os perigos decor rentes da substituição LIMPEZA Em vista da segurança do trabalho mantenha sempre limpas a máquina e as aberturas de ventilação Revis...

Страница 65: ... adicional median te substituição ou reparação Reclamação por um instrumento eléctrico SPA RKY defeituoso reconhece se quando o instru mento for devolvido ao distribuidor ou for levado a uma oficina autorizada de assistência em pra zo de garantia no seu estado inicial montado Observações Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com este apare lho O fabricante reser...

Страница 66: ...ukowane z zachowaniem rygorystycznych norm ja kościowych SPARKY aby zagwarantować doskonałe parametry pracy Przekonają się Państwo że Wasze nowe narzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat OSTRZEŻENIE Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwraca...

Страница 67: ...owania Podwójna izolacja dla dodatkowego zabezpieczenia Zgodność ze stosowanymi dyrektywami europejskimi Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznanie się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji gdzie zmiennymi symbolami są YYYY rok produkcji ww kolejny tydzień kalendarzowy BU2 BUR2 Dwubiegowa wiertarka udarowa ...

Страница 68: ...anie Wartość emitowanych drgań ah 2 5 m s2 Nieokreśloność К 1 5 m s2 Drgania ustalono zgodnie z pkt 6 2 7 normy EN 60745 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań został zmierzony zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą i może być używany do porównywania urządzeń Może być stosowany do wstępnego określenia ekspozycji Deklarowany poziom emisji drgań odnosi się do głównego zastosowania u...

Страница 69: ...do gniazda zasilającego Nie wolno mody fikować wtyczki w jakikolwiek sposób Nie stosować żadnych adapterów w przypadku elektronarzędzi wymaga jących uziemienia Nie modyfikowane wtyczki oraz gniazda zasilające redukują ryzyko porażenia prądem b Unikać kontaktu z uziemionymi przed miotami takimi jak rury grzejniki pie ce i lodówki Ryzyko porażenia prądem wzrasta gdy ciało użytkownika zostanie uziemi...

Страница 70: ...walać nie powołanym osobom nie znającym tego urządzenia lub niniejszej instrukcji na pracę tym urządzeniem Elektronarzę dzia są niebezpieczne w rękach nie prze szkolonych osób e Konserwować elektronarzędzia Spraw dzać połączenia części ruchomych ewentualne uszkodzenia oraz inne czyn niki mogące mieć wpływ na działanie urządzenia W przypadku stwierdzenia uszkodzenia należy naprawić urządze nie prze...

Страница 71: ...stalacji elektrycznej może spowodować po rażenie prądem Uszkodzenie instalacji gazo wej może spowodować wybuch Przebicie in stalacji wodnej spowoduje szkody materialne lub porażenie prądem Przewód zasilania trzymać poza zasięgiem pracy elektronarzędzia Nie używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem Nie dotykać uszkodzonego prze wodu oraz natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieci jeżeli pr...

Страница 72: ...narzędzie jest przeznaczone do wiercenia otworów w stali drewnie tworzy wach sztucznych i In Zakładany udarowo obro towy tryb pracy umożliwia wiercenie otworów w betonie kamieniu cegłach i innych kruchych materiałach Model z regulacją elektryczną i zmianą kierunków obrotów nadaje się także do wkręcania wkrętów i gwintowania PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Sprawdzić czy napięcie sieci elektrycznej od...

Страница 73: ...uczem maszynowym i uchwyt obra cać w kierunku odwrotnym do ruchu wskazów ki zegara przy pomocy wolnego końca klucza Rys 6c DWUSTOPNIOWY PRZEŁĄCZNIK BIEGÓW Przełącznik 13 obraca się o 1800 w kierunku ru chu wskazówki zegara lub odwrotnie w ten spo sób następuje przełączenie z jednego na drugi zakres biegów Rys 7 BEZSTOPNIOWA REGULACJA ELEK TRONICZNA OBROTÓW BUR2 160E Wciskając lekko wyłącznik 11 po...

Страница 74: ...jeść dodatkowa tych modeli połączona jest z korpusem wiertarki za pośrednictwem elemen tów gaszących drgania chroniących operatora i zmniejszających zmęczenie pracą ZALECENIA PODCZAS PRACY ELEK TRONARZĘDZIEM Stosować umiarkowany nacisk podczas wier cenia w betonie w przybliżeniu 100 120 N dla wiertła do Ø16 mm Większy nacisk nie podwyż sza wydajności pracy podczas wiercenia a po woduje redukcję ży...

Страница 75: ...my cia OSTRZEŻENIE Nie wolno stosować spirytusu benzyny lub innych rozpuszczalni ków Nigdy nie stosować środków żrących do czyszczenia części plastykowych OSTRZEŻENIE Nie wolno dopuścić do przedostania się wody do elektronarzę dzia UWAGA W celu zapewnienia bezpiecznej pracy elektronarzędziem i jego niezawodności wszelkie czynności naprawcze konserwacyjne i regulacyjne w tym kontrola i wymiana szcz...

Страница 76: ...вание и эксплуатацию Не выбрасывать электроинструменты вместе с бытовыми отбросами Отбросы электрических изделий нельзя собирать вместе с бытовыми отбросами Они должны быть рециклированы на местах предназначенных специально для этих целей Просим обратиться к местным властям или к нашему представителю для получения информации насчет рециклирования ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для предохранения окружающе...

Страница 77: ...Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям правил Таможенного союза Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя BU2 BUR2 Двухскоростная дрель ударного ...

Страница 78: ...раций ah D 3 0 m s2 3 0 m s2 Неопределенность КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Завинчивание Отвинчивание Значение излученных вибраций ah 2 5 m s2 Неопределенность К 1 5 m s2 Уровень вибраций измерен в соответствии с т 6 2 7 EN 60745 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установ ленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроин струментов Уро...

Страница 79: ...лей или с заземленными поверх ностями такими как трубы радиато ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело зазем лено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструмен ты под дождем или во влажной сре де Проникновение воды в электро инструменты повышает риск от пора жения электрическим током d Используйте кабель по пред назначению Никогда не исполь зуй...

Страница 80: ...х f Носите подходящую рабочую одеж ду Не носите широкую одежду или украшения Держите свои волосы оде жду и перчатки далеко от движу щихся частей Широкая одежда бижу терия или длинные волосы могут по пасть в движущиеся части g Если электроинструмент снабжен приспособлением для пыли убе дитесь что они правильно уста новлены и правильно используют ся Использование этих устройств мо жет понизить связа...

Страница 81: ...о скрытой электропроводки или до соб ственного питающего шнура держите электроинструмент только за изоли рованные поверхности рукояток Кон такт принадлежности с токоведущим проводом ставит под напряжение также открытые металлические части элек троинструмента и может привести к поражению оператора электрическим током Не обрабатывайте материалы содер жащих асбеста Асбест считается канце рогенным вещ...

Страница 82: ...инструмент должен пользоваться по предназначению Всякое другое упо требление отличное от указанного в этой инструкцией будет считаться неправиль ным Ответственность за повреждение вызванное неправильным употреблени ем будет нести потреб ляющий а не про изводитель Правильное использование электро инструмента требует соблюдение правил по безопасности общих инструкции и указании по работе указанных з...

Страница 83: ...сли зона работы отделена от источника питания то используйте удлинитель как можно короткой длины с подходящим се чением Проверьте правильно и надежно ли уста новлена дополнительная рукоятка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем начать работу всегда проверяйте направ ление вращения Пользуйтесь рычагом для изменения направления вращения при вполне остановленным шпинделя Перемена направления без окончатель ной ...

Страница 84: ...вое положение рычага 9 Рис 10a означает вращение по часовой стрел ке а крайнее левое в обратную сторону Рис 10b Маркировка которая поставлена в форме стрелок с обеих сторон выключа теля 11 символизируют завинчивание направление вращения на право и правое положение рычага 9 и развинчивание на правление вращения на лево и левое поло жение рычага 9 При нажатом выключателе 11 рычаг 9 невозможно привес...

Страница 85: ...востови ками Время от времени вынимайте сверло из гнезда для удаления пыли Следить за степенью затупления сверла При значительном снижении производи тельности сверло заменить При сверлении отверстий большего диаме тра заранее просверлить отверстие свер лом меньшего диаметра ОСНАСТКА К ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕН ТУ Сверла по металлу диаметром от Ø3 mm до Ø13 mm Сверла по древесине диаметром от Ø3 mm до Ø40 m...

Страница 86: ...струментом и его надеж ность все действия по ремонту обслужи ванию и регулированию включительно про верку и замену щеток следует осуществлять в специализированных сервисах SPARKY с использованием только оригинальных резервных частей Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате естественного изнашивания перегрузки или неправи...

Страница 87: ...гшують його обслуговування і експлуатацію Не викидайте електроінструменти разом з побутовими відходами Відходи від електричних виробів не варто збирати разом з побутовими відходами Будь ласка викидайте в місцях призначених для цього Зв яжіться з місцевою владою або представником для консультації щодо повторної переробки ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА З урахуванням охорони навколишнього середовищ...

Страница 88: ...ктеристики Подвійна ізоляція для додаткового захисту Відповідає чинним європейським директивам Відповідає регламентам Митного союзу Відповідає вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BU2 BUR2 Двошвидкісна дриль ударної дії ...

Страница 89: ...енених вібрацій ah 2 5 m s2 Невизначеність К 1 5 m s2 Рівень вібрацій виміряно у відповідності з т 6 2 7 EN 60745 Вказаний в інструкції рівень вібрацій виміряний відповідно до встановлених EN 60745 методик випробувань і може використовуватися для порівняння електроінструментів Рівень вібрацій може використовуватися для попередньої оцінки впливу Зазначений рівень вібрацій надано за умови використан...

Страница 90: ...займати пил або пари c Тримайте дітей та сторонніх осіб на відстані коли працюєте з електро приладом Розсіювання уваги може призвести до втрати контролю з Ва шого боку 2 Електрична безпека a Штепселі електроприладів повинні відповідати контактним гніздам Ніко ли не змінюйте штепсель у будь який спосіб Не використовуйте будь які адаптернi штепселі для електропри ладів із захисним заземленням Ви кор...

Страница 91: ...еревантажуйте електроприлад Використовуйте правильно вибра ний електроприлад згідно з його призначенням Правильно підібраний електроприлад працює краще і безпеч ніше для оголошеного режиму роботи для якого він спроектований b Не використовуйте електроприлад у випадку якщо вимикач не пере ходить у включену і виключену по зицію Кожен електроприлад який не може управлятися за допомогою ви микача є не...

Страница 92: ...струменту у розетку мере жі Використання джерела живлення з більш низькою ніж позначеною на табличці елек троінструменту напругою зашкодить елек тродвигуну Для запобігання евентуального перегрі вання завжди розмотуйте кабель із по довжувачем із кабельним барабаном до кінця Якщо є необхідність використовувати по довжувач переконайтесь що його переріз відповідає номінальному струму електро інструмен...

Страница 93: ...ння з електроінструментом Перед початком експлуатації цієї електро дрилі ознайомтеся з усіма його оператив ними особливостями і умовами безпечної роботи Використовуйте електроінструмент і його комплектуючі тільки за призначенням Будь яке інше застосування абсолютно за боронене 1 Запобіжний гвинт BUR2 160E 2 Патрон 3 Місце фіксування шпинделя 4 Шийка електродрилі 5 Перемикач робочих режимів 6 Отвор...

Страница 94: ...Рис 4 Затримується задній вінець патрона й обер тається передня корона поки патрон роз криється достатньо для того щоб встанови ти свердло Після цього рукою затягується передній вінець під час чого чується вираз ний звук ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не використо вуйте свердло більшого ніж вказано діа метра Це призводить до перевантаження пристрою ДЕМОНТАЖ ПАТРОНА Для машин із трикулачним патроном Кулачки патрона ...

Страница 95: ... гайок і шурупів Пере микач режимів роботи 5 встановлюється у крайнє праве положення так щоб повністю було видно символ свердло За допомогою важеля 9 для зміни напряму обертання ви бирається операція відгвинчування або за гвинчування Ці операції здійснюються під час невеликої швидкості обертання Встановлюйте наконечник на гвинт або гай ку тільки тоді коли шпиндель не обертаєть ся Під час обертання...

Страница 96: ...разі обидві щітки повинні бути за мінені одночасно оригінальними щітками у сервісі SPARKY по гарантійному та позага рантійному обслуговуванню ЗАГАЛЬНА ПЕРЕВІРКА Перевіряйте регулярно всі елементи крі плення і переконайтеся у тому що вони міцно затягнуті У тому випадку якщо який небудь гвинт послаблений негайно затяг ніть його щоб уникнути ситуацій пов язаних із ризиком Рис 13 Якщо кабель живлення ...

Страница 97: ...ерез виробничі помилок усуваються без додатко вої оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY приймаються у тому випадку якщо прилад буде повернуто постачальнику або спеціалізованому гарантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлу атації перед тим як приступити до викорис тання виробу Виробник зберігає за с...

Страница 98: ...адеждността които го правят лесен за поддръжка и експлоатация Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци Моля рециклирайте на местата предназначени за това Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА С оглед опазване на околната ...

Страница 99: ...ане Двойна изолация за допълнителна защита Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на регламентите на Митническия съюз Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица BU2 BUR2 Двускорост...

Страница 100: ... 3 0m s2 Неопределеност КD 1 5 m s2 1 5 m s2 Завиване Отвиване Стойност на излъчените вибрации ah 2 5 m s2 Неопределеност К 1 5 m s2 Вибрациите са определени съгласно т 6 2 7 на EN 60745 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за изпитване указана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти Нивото на вибрации може да се използва...

Страница 101: ...о до земя или до заземени повърхности такива като тръби радиатори кухненски печки и хладилници Ако тялото ви е заземено съществува повишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте електроинструментите на дъжд или във влажна среда Проникването на вода в електроинструмента повишава риска от поражение от електрически ток d Използвайте шнура по предназначение Никога не използвайте шнура за...

Страница 102: ... дрехите и ръка виците далеч от движещи се части Широки дрехи бижута или дълги коси могат да се захванат от движещи се части g Ако електроинструментът е снабден с приспособления за засмукване и улавяне на прах убедете се че те са свързани и правилно използвани Използването на тези устройства може да намали свързаните с прах опасности 4 Използване и грижи за електроинстру ментите a Не претоварвайте...

Страница 103: ... която режещата принадлежност може да допре до скрита ел инсталация или до собствения шнур Допирът на реже щата принадлежност до проводник под напрежение ще постави откритите ме тални части на електроинструмента под напрежение и операторът ще полу чи токов удар Не обработвайте материали съдържащи азбест Азбестът се счита за канцероген но вещество ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да свържете електроинструмента...

Страница 104: ...струкция ще се счита за неправилна употреба Отговорността за всякаква повреда или нараняване про изтичащи от неправилна употреба ще се носи от потребителя а не от производите ля За да експлоатирате правилно то зи електроинструмент трябва да съблюда вате правилата за безопасност общите инструкции и указанията за работа посо чени тук Всички потребители трябва да са запознати с тази инструкция за екс...

Страница 105: ...ната трябва да се извърши от производителя или от негов сервизен специалист за да се избегнат опасностите от замяната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвайте електроинструмента и изваждайте щепсела от контакта преди извършване на всякаква настройка обслужване или поддръжка Ако зоната на работа е отдалечена от източника на захранване използвайте колкото е възможно по къс удължител с подходящо сечение Про...

Страница 106: ...сканенапрекъсвача11предизвиква задействане на бормашината на ниски обороти които плавно се увеличават до максимални с увеличаване на натиска върху прекъсвача до достигане на крайно положение Фиг 8 ИЗБОР НА ОБОРОТИТЕ BUR2 160E Необходимата честота на въртене се задава предварително посредством завъртане диска на регулатора 10 като най ниските обороти са при положение А а най високите при положение ...

Страница 107: ...орпуса на машината посред ством виброгасящи елементи което защи тава оператора и намалява умората при работа ПРЕПОРЪКИ ПРИ РАБОТА С БОРМАШИНАТА Прилагайте умерен натиск при пробиване в бетон приблизително 100 120 N за свредла до Ø16 mm Големият натиск не повишава производителността при пробиване и води до намаляване живота на машината При машини с електронен регулатор пробивайте с обороти по ниски...

Страница 108: ...слаб препарат за миене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неседопуска употребата на спирт бензин или други разтворители Никога не използвайте разяждащи препарати за почистване на пластмасовите части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допус ка влизането на вода в контакт с машина та ВАЖНО За да се осигури безопасната работа с електроинструмента и неговата надеждност всички дейности по ремонта поддръжката и регулирането включително ...

Страница 109: ......

Страница 110: ......

Отзывы: