background image

109

Prender o seu bebé com segurança

3.2 Prender o seu bebé utilizando o cinto

Afrouxe as correias de fixação pressionando 

o botão de libertação e puxando as correias 

de fixação o mais possível. 

Nota! Não puxe as almofadas dos ombros.

Abra a fivela de fixação e, 

em seguida, coloque as 

correias de fixação pelos 

lados da cadeira de 

automóvel. Coloque a 

criança na cadeira de 

automóvel.
A altura correta das almofadas dos 

ombros é obtida quando a correia 

desaparece na estrutura ligeiramente 

acima dos ombros da criança. 

Certifique-se de que as correias de 

fixação se adaptam adequadamente sobre 

os ombros da criança. 
Deslize as linguetas da fivela em conjunto 

e insira-as na fivela – a ligação correta 

produzirá um estalido.

Aperte as correias através da correia de 

ajuste da fixação e certifique-se de que o 

aperto está confortável para o seu filho.

Não torça nem troque as correias de fixação.

Atenção

GB

ES

FR

IT

PT

DE

Содержание SPCK700BL

Страница 1: ...CHILD CAR SEAT FOR GROUPS 1 2 3 INSTRUCTION MANUAL GB ECE R44 04 Groups 1 2 3 ES FR IT PT DE...

Страница 2: ...efore we would ask you to please take the time to read through this instruction manual carefully Our product o ers maximum safety only when it is used in accordance with the instructions Continuous re...

Страница 3: ...so called side airbags Before using our product please read the instruction manual carefully This product is a safety product and is only safe when used in accordance with the instruction manual The p...

Страница 4: ...ar seat should not be used more than 5 years from the date of manufacture The properties of the product may deteriorate due to for example ageing of the plastic and this may not be visible The moving...

Страница 5: ...when most accidents tend to occur Before purchase please check that the seat ts properly in your car Take a short break during long journeys so that your child has some time for relaxation Set a good...

Страница 6: ...Headrest Headrest Adjusting handle only for Group 1 Shoulder Pad Harness Strap Buckle Pad Harness Adjusting strap Harness Slots Harness Buckle Adjusting Device Reclining handle Know your car child sea...

Страница 7: ...7 Shoulder Belt Guide Headrest Adjusting only for Group 2 3 Top Tether Release Button Top Tether Strap Top Tether Hook Locking arm Iso x Release Button Know your car child seat GB ES FR IT PT DE...

Страница 8: ...ned tested and certi ed according to the requirements of the European Standard for Child Safety Equipment ECE R 44 04 The seal of approval E in a circle and the approval number are located on the appr...

Страница 9: ...can use your child car seat as follows Please observe the regulations applicable to your particular country The safety belt must be approved to ECE R 16 or a comparable standard Do not use with a 2 po...

Страница 10: ...rear seat The use of a 2 point belt substantially increases the risk of injury to your child in the event of an accident The safety belt must be approved to ECE R 16 or a comparable standard see test...

Страница 11: ...t up in the sun overexposure to the sun may cause your child to be burnt from making contact with these heated plastic parts Protect your child and the car seat against intensive solar radiation e g b...

Страница 12: ...s far as you can Note Do not pull the shoulder pads The headrest can be set at ve di erent heights in group 1 mode with the shoulder belts axle in place There are seven additional positions in Group 2...

Страница 13: ...The correct belt height of the shoulder pads is attained when the strap disappears into the shell slightly above the shoulders of the child Make sure that the harness straps t properly over the should...

Страница 14: ...lease pay attention to the strap end whilst traveling it should always be attached to the cover especially outside the car For the safety of your child please check that The harness straps of the car...

Страница 15: ...ackrests of the vehicle seats are locked in i e that a foldable rear seat bench latch is engaged All heavy or sharp edged objects in the vehicle e g on the parcel shelf are secured All persons in the...

Страница 16: ...s usually permanently installed on the inner rear luggage shelf or on the vehicle oor For further details you should read your vehicle guidelines or contact the vehicle manufacturer Press the ISOFIX r...

Страница 17: ...ook on to the user ready tether anchorage behind Hook the tether strap hook onto the user ready anchorages There maybe are 3 anchorages for the hook to connect to please nd the one best suited to conn...

Страница 18: ...ts other than those described in the instructions and marked in the child restraint The belt must be routed as shown in the instructions Adjust the height of the headrest to suit your child Put the sh...

Страница 19: ...sh the ISOFIX connectors directly into the anchorages until you hear an audible click sound Place your child into the car seat and pass the belts through the bottom of the armrest Fasten the car belt...

Страница 20: ...hell Then untie the shoulder strap and pull it out from the harness slots Roll the belt together then hide it in the slot in bottom of the backrest After the above steps pull the cover around the adju...

Страница 21: ...pull both sides of the cover as shown in the picture and cover both sides of the holders Pass the end of the shoulder strap through the harness slot x into the shoulder strap axle and lock the shoulde...

Страница 22: ...d in lukewarm soapy water Caution Never remove the buckle tongues from the straps For safety s sake read through this checklist before you set o Check that the harness belt system ts properly and secu...

Страница 23: ...notice 4 This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM It is approved to Regulation No 44 04 series of amendments forgeneraluseinvehicles ttedwithISOFIXanchorages systems 5 It will t vehicles with position...

Страница 24: ......

Страница 25: ...ECE R44 04 GRUPOS 1 2 3 SILLA INFANTIL PARA COCHES DE LOS GRUPOS 1 2 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES GB ES FR IT PT DE...

Страница 26: ...este manual de instrucciones Este producto ofrece m xima seguridad nicamente cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones Nuestro equipo de desarrollo realiza una labor de investigaci n constan...

Страница 27: ...dos airbags laterales Antes de utilizar nuestro producto lea atentamente el manual de instrucciones La seguridad de este producto solo se garantiza si se utiliza de acuerdo con el manual de instruccio...

Страница 28: ...fecha de fabricaci n Las propiedades del producto pueden deteriorarse por ejemplo debido al envejecimiento del pl stico sin que dicho deterioro resulte apreciable Las piezas m viles de la silla infant...

Страница 29: ...suelen producirse m s accidentes Antes de realizar la compra veri que que el asiento se adapte bien a su coche Haga pausas breves en viajes largos para que el ni o pueda relajarse D ejemplo llevando s...

Страница 30: ...reposacabezas solo para Grupo 1 Almohadilla para los hombros Cinta del arn s Almohadilla para la hebilla Cinta de ajuste del arn s Ranuras para el arn s Hebilla del arn s Dispositivo de ajuste Palanca...

Страница 31: ...Ajuste del reposacabezas solo para Grupos 2 3 Bot n de desbloqueo del anclaje superior Cinta del anclaje superior Gancho del anclaje superior Brazo de bloqueo Iso x Bot n de desbloqueo Conozca su sil...

Страница 32: ...se ada comprobada y certi cada conforme a los requisitos de la norma europea sobre equipos de seguridad infantil ECE R44 04 En la pegatina de homologaci n que ver en la silla infantil encontrar el dis...

Страница 33: ...utilizar la silla de seguridad infantil de la forma siguiente Respete la normativa vigente en su pa s El cintur n de seguridad debe estar homologado conforme a la norma ECE R16 o equivalente No usar c...

Страница 34: ...anclaje aumenta notablemente el riesgo de lesiones para el ni o en caso de accidente El cintur n de seguridad tiene que estar homologado conforme a la norma ECE R16 o equivalente busque en el cintur...

Страница 35: ...pl stico del asiento del coche se calientan si se exponen excesivamente al sol y pueden hacer que el ni o se queme al tocar estas partes calientes Proteja al ni o y la silla infantil contra la radiac...

Страница 36: ...a los hombros El reposacabezas se puede colocar a cinco alturas diferentes en el modo Grupo 1 con el soporte del cintur n de hombro colocado Hay otras cinco posiciones adicionales en los modos Grupo 2...

Страница 37: ...mohadillas para los hombros est n a la altura correcta cuando la cinta se mete en el armaz n ligeramente por encima de los hombros del ni o Aseg rese de que las cintas del arn s est n adecuadamente aj...

Страница 38: ...al extremo de la cinta durante los viajes siempre debe estar jada a la funda sobre todo fuera del coche Por la seguridad del ni o compruebe que Las cintas del arn s de la silla infantil queden c moda...

Страница 39: ...ecir que est activada la retenci n que ja un asiento trasero abatible Todos los objetos pesados con aristas o puntiagudos que haya en el veh culo por ejemplo sobre la bandeja trasera est n sujetos Tod...

Страница 40: ...n la bandeja portaequipajes o en el suelo del veh culo Para m s informaci n lea el manual de instrucciones de su veh culo o p ngase en contacto con el fabricante de este Pulse el bot n de desbloqueo I...

Страница 41: ...ngancharse al anclaje listo para el uso situado en la parte posterior Fije el gancho de la cinta de anclaje a los anclajes listos para el uso Puede haber 3 puntos de anclaje para conectar el gancho en...

Страница 42: ...ean los descritos en las instrucciones y marcados en la silla infantil El cintur n debe colocarse como se indica en las instrucciones Ajuste la altura del reposacabezas a las dimensiones del ni o Pase...

Страница 43: ...sione los conectores ISOFIX para introducirlos directamente en los anclajes hasta que oiga un clic Coloque al ni o en la silla y pase el cintur n por la parte inferior del reposabrazos Fije el cintur...

Страница 44: ...el hombro y extr igala de las ranuras del arn s Enrolle el cintur n y luego introd zcalo en la ranura situada en la parte inferior del respaldo Una vez efectuados estos pasos tire de la funda hacia ab...

Страница 45: ...ntinuaci n tire de ambos lados de la funda como se indica en la imagen y cubra ambos lados de los soportes Pase el extremo de la cinta para el hombro por la ranura del arn s f jelo al soporte de la ci...

Страница 46: ...jabonosa templada Atenci n No quite nunca las leng etas de hebilla de las cintas Por seguridad lea esta lista de comprobaci n antes de salir Compruebe que el sistema de cinturones del arn s se ajusta...

Страница 47: ...an este distintivo 4 Este es un SISTEMA DE RETENCI N INFANTIL ISOFIX Est homologado conforme a la normativa europea 44 04 para uso general en veh culos equipados con sistemas de anclaje ISOFIX 5 Se aj...

Страница 48: ...CON LICENCIA DE ProducidoydistribuidoconlicenciadeSparcopor...

Страница 49: ...ECE R44 04 GROUPES 1 2 3 SI GE AUTO POUR GROUPES I II ET III NOTICE GB ES FR IT PT DE...

Страница 50: ...ndre le temps de lire attentivement cette notice Notre produit o re une s curit maximale uniquement s il est utilis conform ment aux instructions Les recherches men es en continu par notre quipe de d...

Страница 51: ...applique pas aux airbags lat raux Avant d utiliser notre produit veuillez lire attentivement la notice Ce produit a t con u des ns de s curit Il n est s r que s il est utilis conform ment la notice C...

Страница 52: ...s la date de fabrication Les propri t s du produit peuvent se d t riorer suite au vieillissement du plastique par exemple ce qui peut passer inaper u Les pi ces mobiles du si ge auto ne doivent en auc...

Страница 53: ...plus souvent Avant l achat v ri ez que le si ge auto est compatible avec votre v hicule Lors de longs trajets faites de courtes pauses pour que votre enfant puisse se d tendre Donnez l exemple en att...

Страница 54: ...age de l appuie t te Groupe I uniquement Bretelle matelass e Sangle du harnais Prot ge boucle Sangle de r glage du harnais Fentes du harnais Boucle du harnais Dispositif de r glage Poign e d inclinais...

Страница 55: ...paule R glage de l appuie t te Groupes II III uniquement Bouton de d verrouillage Top Tether Sangle Top Tether Crochet Top Tether Bras de verrouillage Iso x Bouton de d verrouillage D couvrez votre si...

Страница 56: ...t con u test et certi conform ment aux exigences de la norme europ enne pour les quipements de s curit enfant ECE R 44 04 Le label de qualit E entour et le num ro d homologation gurent sur l tiquette...

Страница 57: ...z utiliser votre si ge auto comme suit Veuillez respecter la r glementation applicable dans votre pays La ceinture de s curit doit tre certi e conforme la norme ECE R 16 ou toute autre norme quivalent...

Страница 58: ...ture 2 points augmente consid rablement le risque de blessures de votre enfant en cas d accident La ceinture de s curit doit tre approuv e par la norme ECE R 16 ou une norme similaire veuillez consult...

Страница 59: ...au er au soleil Votre enfant peut se br ler en cas de contact avec des composants en plastique ayant chau la suite d une surexposition au soleil Prot gez votre enfant et le si ge auto contre les rayon...

Страница 60: ...elass es L appuie t te peut tre r gl sur cinq hauteurs di rentes pour le Groupe I avec l axe des sangles d paule en place Sept positions suppl mentaires sont disponibles pour les Groupes II et III lor...

Страница 61: ...ient pour les bretelles matelass es est atteinte lorsque la sangle dispara t dans la coque juste au dessus des paules de l enfant Assurez vous que les sangles du harnais pousent bien les paules de l e...

Страница 62: ...ue l extr mit de la sangle reste attach e la housse notamment si vous utilisez le si ge hors du v hicule Pour la s curit de votre enfant veuillez v ri er que les sangles du harnais du si ge pousent co...

Страница 63: ...des si ges du v hicule sont verrouill s par exemple la banquette arri re rabattable tous les objets lourds ou tranchants pr sents dans le v hicule sont attach s sur la plage arri re par exemple tous l...

Страница 64: ...nstall de fa on permanente sur la plage arri re ou le plancher du v hicule De plus amples informations sont disponibles dans le livret du v hicule Vous pouvez galement contacter le fabricant du v hicu...

Страница 65: ...ue pour accrocher l ancrage d attache pr t l emploi derri re Fixez le crochet de la sangle d attache sur les ancrages pr ts l emploi Trois ancrages sont normalement disponibles pour le crochet utilise...

Страница 66: ...point de contact porteur autre que ceux d crits dans les instructions et indiqu s sur le dispositif de retenue pour enfant La ceinture doit tre achemin e comme indiqu dans les instructions R glez la...

Страница 67: ...appuie t te la taille de votre enfant Enfoncez les connecteurs ISOFIX directement dans les ancrages jusqu ce que vous entendiez un clic Placez votre enfant dans le si ge auto et faites passer les cei...

Страница 68: ...a sangle d paule et tirez la par les fentes du harnais Enroulez la ceinture sur elle m me puis dissimulez la dans la fente situ e en bas du dossier Apr s avoir suivi les tapes ci dessus abaissez la ho...

Страница 69: ...deux c t s de la housse comme illustr et couvrez les deux c t s des supports Ins rez l extr mit de la sangle d paule dans la fente du harnais xez la dans l axe de la sangle d paule et verrouillez l a...

Страница 70: ...avonneuse ti de Attention Ne retirez jamais les languettes de la boucle des sangles Pour des raisons de s curit consultez cette liste de contr le avant de vous mettre en route V ri ez que le syst me d...

Страница 71: ...n DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS ISOFIX Il est conforme la norme 44 04 et ses modi cations pour un usage g n ral dans des v hicules quip s de syst mes d ancrage ISOFIX 5 Il est adapt des v hicules...

Страница 72: ...AGR E PAR SPARCO Produit et distribu sous la licence de Sparco par...

Страница 73: ...Omologazione ECE R44 04 GRUPPI 1 2 3 SEGGIOLINOPERAUTOPERGRUPPII II III MANUALE DI ISTRUZIONI GB ES FR IT PT DE...

Страница 74: ...cessario per leggere attentamente il presente manuale di istruzioni Il nostro prodotto garantisce la massima sicurezza solo se utilizzato secondo le istruzioni Le costanti ricerche condotte dal nostro...

Страница 75: ...coloso Tale indicazione non si applica agli airbag laterali Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il nostro prodotto Questo prodotto sicuro solo se utilizzato seco...

Страница 76: ...a di produzione Le propriet del prodotto potrebbero degradarsi ad esempio a causa dell invecchiamento della plastica ma il deterioramento potrebbe non essere visibile Non lubri care mai le parti mobil...

Страница 77: ...or parte degli incidenti Prima dell acquisto controllare che il seggiolino si adatti bene alla propria auto Durante i viaggi lunghi fare alcune pause in modo che il bambino possa rilassarsi Dare il bu...

Страница 78: ...lo per gruppo I Spallaccio imbottito Cinghia dell imbracatura Imbottitura della bbia Cinghia di regolazione dell imbracatura Aperture per imbracatura Fibbia dell imbracatura Dispositivo di regolazione...

Страница 79: ...versale Regolazione del poggiatesta solo per gruppi 2 3 Pulsante di sgancio Top Tether Cinghia Top Tether Gancio Top Tether Braccio di bloccaggio Iso x Pulsante di sgancio Componenti del seggiolino pe...

Страница 80: ...llaudato e omologato conformemente ai requisiti della normativa europea in materia di dispositivi di sicurezza per bambini ECE R 44 04 Il marchio di collaudo E all interno di un cerchio e il numero di...

Страница 81: ...nti Il seggiolino pu essere utilizzato come indicato di seguito Osservare le normative in vigore nel proprio paese La cintura deve essere omologata a norma ECE R 16 o norma comparabile Non utilizzare...

Страница 82: ...nte il rischio di lesioni al bambino in caso di incidente La cintura deve essere omologata a norma ECE R 16 o norma comparabile riconoscibile dalla E o e contornata da un cerchio presente sull etichet...

Страница 83: ...surriscaldano al sole Un eccessiva esposizione alla luce diretta del sole pu causare bruciature al bambino se tocca le parti in plastica bollenti Proteggere il bambino e il seggiolino da radiazioni so...

Страница 84: ...poggiatesta pu essere regolato in cinque diverse altezze per la modalit del gruppo I con le aste delle cinture trasversali in sede Sono inoltre disponibili sette ulteriori altezze nelle modalit dei g...

Страница 85: ...osizionare il bambino nel seggiolino Gli spallacci imbottiti si trovano all altezza corretta quando le cinghie presenti nel guscio si trovano leggermente al di sopra delle spalle del bambino Accertars...

Страница 86: ...ella cinghia durante la marcia veri cando che siano sempre attaccate alla fodera in particolare fuori dal veicolo Per la sicurezza del bambino veri care che Le cinghie dell imbracatura del seggiolino...

Страница 87: ...edili dell auto siano bloccati ad es far scattare in posizione i sedili posteriori ribaltabili Tutti gli oggetti pesanti o con spigoli vivi presenti in auto ad es sul ripiano posteriore siano ssati Tu...

Страница 88: ...o installato sul ripiano portabagagli posteriore o sul pavimento del veicolo Per ulteriori informazioni consultare il libretto dell auto o contattare la casa automobilistica Premere il pulsante di sga...

Страница 89: ...gio Top Tether situato dietro Fissare il gancio della cinghia Top Tether agli ancoraggi Possono esserci 3 ancoraggi in cui ssare il gancio veri care quale sia il migliore da utilizzare Tirare l altra...

Страница 90: ...l carico diversi da quelli descritti nelle istruzioni e segnalati nel sistema di ritenuta La cintura deve essere posizionata come mostrato nelle istruzioni Regolare l altezza del poggiatesta in modo c...

Страница 91: ...ambino Spingere i connettori ISOFIX direttamente dentro gli ancoraggi no a percepire chiaramente lo scatto Posizionare il bambino nel seggiolino e far passare le cinture attraverso la parte inferiore...

Страница 92: ...asversale ed estrarla dagli alloggiamenti dell imbracatura Riavvolgere la cintura e nasconderla nell alloggiamento presente nella parte inferiore dello schienale Dopo aver eseguito tali passaggi tirar...

Страница 93: ...cintura trasversale e bloccare l asta della cintura trasversale al guscio del seggiolino Inserire la clip della cinghia attraverso la corrispondente fessura Quindi tirare entrambi i lati della fodera...

Страница 94: ...e Attenzione non rimuovere mai le linguette della bbia dalle cinghie Per ragioni di sicurezza leggere la presente checklist prima di mettersi in viaggio Veri care che il sistema d imbracatura tratteng...

Страница 95: ...sente avviso 4 Questo un SISTEMA DI RITENUTA PER BAMBINI ISOFIX omologato ai sensi della normativa R44 e la serie 04 di emendamenti per l impiego generico a bordo di veicoli dotati di sistemi di ancor...

Страница 96: ...SULICENZADI Prodotto e distribuito su licenza di Sparco da...

Страница 97: ...ECE R44 04 GRUPOS 1 2 3 CADEIRA DE CRIAN A PARA AUTOM VEL PARA OS GRUPOS 1 2 3 MANUAL DE INSTRU ES GB ES FR IT PT DE...

Страница 98: ...ecess rio leitura cuidada deste manual de instru es O nosso produto oferece uma seguran a m xima apenas quando utilizado de acordo com as instru es A investiga o cont nua por parte da nossa equipa de...

Страница 99: ...is Antes de utilizar o nosso produto leia cuidadosamente o manual de instru es Este produto um produto de seguran a sendo seguro apenas quando utilizado de acordo com o manual de instru es O produto d...

Страница 100: ...5 anos ap s a data de fabrico As propriedades do produto podem deteriorar se devido por exemplo ao envelhecimento do pl stico e isto pode n o ser vis vel As pe as m veis da cadeira de autom vel n o de...

Страница 101: ...aioria dos acidentes Antes da compra veri que que a cadeira pode ser instalada corretamente no seu ve culo Fa a uma pequena pausa durante viagens de longo curso para que o seu lho tenha tempo para rel...

Страница 102: ...o encosto de cabe a apenas para o Grupo 1 Almofada de ombros Correia de xa o Almofada da vela Correia do regulador de xa o Ranhuras do cinto Fivela de xa o Dispositivo de ajuste Pega de inclina o Conh...

Страница 103: ...cabe a apenas para o Grupo 2 3 Bot o de abertura do ponto de xa o superior Correia do ponto de xa o superior Gancho do ponto de xa o superior Bra o de bloqueio Iso x Bot o de liberta o Conhe a a cadei...

Страница 104: ...cebida testada e certi cada de acordo com os requisitos da Norma europeia para equipamento de seguran a para crian as ECE R 44 04 O s mbolo de aprova o E num c rculo e o n mero de aprova o est o local...

Страница 105: ...ra de crian a da seguinte forma Respeite os regulamentos aplic veis no seu pa s em particular O cinto de seguran a deve estar aprovado de acordo com a norma ECE R 16 ou uma norma compar vel N o utiliz...

Страница 106: ...eiro A utiliza o de um cinto de seguran a de 2 pontos aumenta substancialmente o risco de ferimentos no seu lho em caso de acidente O cinto de seguran a deve estar aprovado de acordo com a norma ECE R...

Страница 107: ...cas do assento de carro aquecem ao sol a exposi o excessiva ao sol pode causar queimaduras ao seu lho devido ao contacto com estas pe as pl sticas aquecidas Proteja o seu lho e a cadeira de autom vel...

Страница 108: ...N o puxe as almofadas dos ombros No modo de grupo 1 o encosto de cabe a pode ser xado em cinco alturas diferentes com o eixo dos cintos de ombro instalado Nos modos de Grupos 2 e 3 existem sete posi...

Страница 109: ...n a na cadeira de autom vel A altura correta das almofadas dos ombros obtida quando a correia desaparece na estrutura ligeiramente acima dos ombros da crian a Certi que se de que as correias de xa o s...

Страница 110: ...uidado com a extremidade da correia durante a desloca o dever estar sempre presa cobertura especialmente fora do autom vel Para a seguran a do seu lho veri que se As correias de xa o da cadeira de aut...

Страница 111: ...bloqueados isto se o trinco de um assento dobr vel est engatado Todos os objetos pesados ou a ados do ve culo por exemplo na chapeleira est o presos Todas as pessoas no ve culo t m os cintos de segur...

Страница 112: ...o ponto de xa o pronto a usar no autom vel est instalado na parte interior traseira do porta bagagens ou no ch o do ve culo Para mais informa es deve ler as instru es do ve culo ou contactar o fabric...

Страница 113: ...iente para prender no ponto de xa o pronto traseiro Prenda o gancho da correia do ponto de xa o nos pontos de xa o prontos a usar Podem existir 3 pontos de xa o para prender o gancho encontre o que me...

Страница 114: ...stru es e assinalados no sistema de reten o para crian as O cinto tem de ser montado como indicado nas instru es Ajuste a altura do encosto de cabe a medida da sua crian a Coloque o cinto do ombro atr...

Страница 115: ...os conectores ISOFIX diretamente nas xa es at ouvir um estalido Coloque a sua crian a na cadeira de autom vel e passe os cintos atrav s da parte inferior do encosto de bra o Aperte o cinto do autom v...

Страница 116: ...cinto do ombro e puxe o para fora das ranhuras do cinto Enrole o cinto junto e depois esconda o na ranhura na parte inferior do encosto Ap s os passos acima puxe a cobertura para baixo em torno do di...

Страница 117: ...os lados da cobertura conforme mostrado na imagem cobrindo ambos os lados dos suportes Passe a extremidade da correia do ombro atrav s da ranhura de xa o xe no eixo da correia do ombro e bloqueie o e...

Страница 118: ...e xa o pode ser retirado e limpo em gua morna com sab o Aten o Nunca retire as duas linguetas da vela das correias Por raz es de seguran a leia esta lista de veri ca o antes de partir Veri que se o si...

Страница 119: ...ISTEMA DE RETEN O PARA CRIAN AS ISOFIX Est aprovado de acordo com o Regulamento N 44 s rie 04 de altera es para uso geral em ve culos equipados com sistemas de xa o ISOFIX 5 Adaptar se a ve culos com...

Страница 120: ...LICENCIADO POR Produzido e distribu do sob licen a da Sparco por...

Страница 121: ...ECE R44 04 GRUPPE 1 2 3 KINDERSITZ DER GRUPPE 1 2 3 BEDIENUNGSANLEITUNG GB ES FR IT PT DE...

Страница 122: ...t Nehmen Sie sich deshalb bitte die Zeit um die Bedienungsanleitung gr ndlich durchzulesen Unser Produkt bietet nur dann maximale Sicherheit wenn es entsprechend den Anweisungen verwendet wird Durch d...

Страница 123: ...nleitung sorgf ltig durch bevor Sie unser Produkt verwenden Dieses Produkt ist ein Sicherheitsprodukt und nur bei bestimmungsgem er Verwendung sicher Das Produkt darf nur auf einem vorw rts gerichtete...

Страница 124: ...ungsdatum zu verwenden Die Produktleistung kann sich z B durch Alterung des Kunststo s vermindern ohne dass dies bemerkbar ist Die beweglichen Teile des Fahrzeugsitzes d rfen keinesfalls geschmiert we...

Страница 125: ...te berpr fen Sie vor dem Kauf ob der Sitz ordnungsgem in Ihrem Auto befestigt werden kann Machen Sie bei langen Reisen eine kurze Pause damit Ihr Kind etwas Zeit zum Entspannen hat Gehen Sie selbst mi...

Страница 126: ...tze Trageb gel zur Einstellung der Kopfst tze nur f r Gruppe 1 Schulterpolster Gurtband Schlosspolster Gurteinstellband Gurtschlitze Gurtschloss Einstellvorrichtung Neigefunktionshebel Ihr Kindersitz...

Страница 127: ...hultergurtf hrung Kopfst tzeneinstellung nur f r Gruppe 2 3 L setaste den f r oberen Haltegurt Oberer Haltegurt Haken des oberen Haltegurts Rastarm Iso x L setaste Ihr Kindersitz im Detail GB ES FR IT...

Страница 128: ...r ft und zugelassen entsprechend den Anforderungen der europ ischen Norm f r R ckhalteeinrichtungen f r Kinder ECE R 44 04 Das G tesiegel E in einem Kreis und die Zulassungsnummer be nden sich auf dem...

Страница 129: ...nen Sie Ihren Auto Kindersitz verwenden Bitte beachten Sie die Vorschriften Ihres Landes Der Sicherheitsgurt muss nach ECE R 16 oder einer vergleichbaren Norm zugelassen sein Nicht mit einem 2 Punkt G...

Страница 130: ...s erh ht das Verletzungsrisiko Ihres Kindes bei einem Unfall erheblich Der Sicherheitsgurt muss nach ECE R 16 oder einer vergleichbaren Norm zugelassen sein erkennbar am umrandeten E oder e auf dem Pr...

Страница 131: ...ne eine berm ige Sonneneinstrahlung kann dazu f hren dass Ihr Kind durch den Kontakt mit diesen erw rmten Kunststo teilen Verbrennungen erleidet Sch tzen Sie Ihr Kind und den Auto Kindersitz vor inten...

Страница 132: ...ulterpolstern Wenn die Schultergurtachse installiert ist kann die Kopfst tze im Gruppe 1 Modus auf f nf verschiedene H hen eingestellt werden Wenn die Schulterpolsterachse und die Gurtb nder entfernt...

Страница 133: ...dersitz Die korrekte Gurtl nge der Schulterpolster ist erreicht wenn das Gurtband knapp ber den Schultern des Kindes in der Sitzschale verschwindet Stellen Sie sicher dass die Gurtb nder richtig ber d...

Страница 134: ...ten Sie w hrend der Fahrt auf das Gurtende es sollte immer an der Abdeckung befestigt sein insbesondere au erhalb des Fahrzeugs Bitte achten Sie zur Sicherheit Ihres Kindes darauf dass die Gurtb nder...

Страница 135: ...gestellt sind d h dass eine eventuell vorhandene umklappbare R cksitzbank eingerastet ist alle schweren oder scharfkantigen Gegenst nde im Fahrzeug z B auf der Hutablage gesichert sind alle Personen i...

Страница 136: ...erweise dauerhaft an der Hutablage oder am Fahrzeugboden angebracht N here Informationen nden Sie in der Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs Oder wenden Sie sich diesbez glich an den Fahrzeughersteller...

Страница 137: ...kerung hinten eingehakt zu werden Haken Sie den Haltegurthaken in die einsatzbereiten Verankerungen ein M glicherweise sind drei Verankerungen f r den Haken vorhanden W hlen Sie in diesem Fall die am...

Страница 138: ...ebenen und am Kinder R ckhaltesystem gekennzeichneten Punkte verwendet werden Der Gurtverlauf muss den Anweisungen entsprechen Passen Sie die H he der Kopfst tze der K rpergr e Ihres Kindes an F hren...

Страница 139: ...FIX Verbindungselemente in die Verankerungen bis Sie einen Klick h ren Setzen Sie Ihr Kind in den Auto Kindersitz und ziehen Sie die Gurte durch die Unterseite der Armlehne Lassen Sie den Fahrzeuggurt...

Страница 140: ...hultergurt und ziehen Sie ihn aus den Gurtschlitzen Rollen Sie den Gurt auf und verstauen Sie ihn anschlie end im Fach unten an der R ckenlehne Ziehen Sie nach den obigen Schritten den Bezug um die Ei...

Страница 141: ...in der Abbildung gezeigt herunter sodass die Halter auf beiden Seiten abgedeckt sind F hren Sie das Ende des Schultergurtes durch den Gurtschlitz befestigen Sie es in der Schulter gurtachse und bringe...

Страница 142: ...eifenwasser gewaschen werden Achtung Entfernen Sie niemals die Schlosszungen von den Gurten Lesen Sie sich sicherheitshalber diese Checkliste durch bevor Sie beginnen Stellen Sie sicher dass das Schul...

Страница 143: ...IX KINDER R CKHALTESYSTEM Es wurde nach der Regelung Nr 44 nderungsserie 04 f r die allgemeine Verwendung in Fahrzeugen mit ISOFIX Verankerungssystemen genehmigt 5 Es kann in Fahrzeugen mit Sitzpl tze...

Страница 144: ...LIZENZIERTVON Unter der Lizenz von Sparco hergestellt und vertrieben von...

Отзывы: