Introduction
The Southwire 40116N detects AC voltage from 100 to 600 volts.
A powerful built-in LED flashlight is included for added convienience.
With proper use, this tester will provide many years of reliable service.
International Safety Symbols
Potential danger. Indicates the user must refer to the
manual for important safety information
Indicates hazardous voltages may be present
Equipment is protected by double or reinforced insulation
• Read, understand and follow Safety Rules and Operating Instructions in
the manual before using this tester.
• The tester's safety features may not protect the user if not used in
accordance with the manufacturer's instructions.
• Check on a known live source within the rated AC voltage range of the
tester before use to ensure it is in working order.
• Insulation type and thickness, distance from the voltage source,
shielded wires, and other factors may effect reliable operation.
Use other methods to verify live voltage, if there is any uncertainty.
• Do not use if the tester appears damaged or if it is not operating properly.
If in doubt, replace the tester.
• Do not use on voltages that are higher than as marked on the tester.
• Use caution with voltages above 30 volts AC as a shock hazard may exist.
• Comply with local and national safety requirements – particularly with
regard to arc-flash potential.
• Do not operate tester if Low Battery warning occurs.
Replace batteries immediately.
• Do not use tester if there is evidence that batteries have leaked.
Tester may be compromised. Replace tester if this occurs.
• Use approved personal protective equipment when working on live circuits.
WARNINGS
Introduction
Le Southwire 40116N détecte une tension AC de 100 à 600 volts. Une
puissante lampe de poche intégrée DEL est comprise pour plus d’aisance.
Avec une bonne utilisation, ce testeur demeurera fiable pendant de
nombreuses années.
Symboles de sécurité internationale
Danger potentiel. Indique que l'utilisateur doit se référer au
manuel pour des informations importantes de sécurité
Indique que des tensions dangereuses peuvent être présentes
L'équipement est protégé par une isolation double ou renforcée
• Lire, comprendre et suivre les règles de sécurité et d'utilisation dans
le manuel avant d'utiliser ce testeur.
• Les caractéristiques de sécurité du testeur ne peuvent pas protéger
l’utilisateur si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions
du fabricant.
• Vérifier sur une source en direct connue dans la portée du système de
tension AC du testeur avant de l'utiliser pour vous assurer qu'il est en
ordre de marche.
• Le type et l’épaisseur de l’isolant, la distance de la source de tension, les
fils protégés et d'autres facteurs peuvent affecter un fonctionnement fiable.
Utiliser d'autres méthodes pour vérifier la tension en direct, en cas de doute.
• Ne pas utiliser si le testeur semble endommagé ou s’il ne fonctionne
pas correctement. En cas de doute, remplacer le testeur.
• Ne pas utiliser sur des tensions plus élevées que celles indiquées sur
le testeur.
• Soyez prudent avec des tensions AC supérieures à 30 volts, un risque
de choc peut exister.
• Conformez-vous aux exigences de sécurité nationales et locales - en
particulier en ce qui concerne le potentiel de flash d’arc électrique.
• Ne pas utiliser si vous apercevez l’avertissement de piles faibles du testeur.
Remplacer immédiatement les piles.
• Ne pas utiliser le testeur si les piles ont coulé. Le testeur peut être affecté.
Remplacer le testeur si cela se produit.
• Utiliser l’équipement approuvé de protection individuelle lorsque vous
travaillez sur des circuits sous tension.
Avertissements
Mode d’emploi
Détecteur de tension AC sans contact 40116N
Operating Instructions
40116N Non-Contact AC Voltage Detector
5/16 Rev. 0 40116N Insert /Insertion
Contents Made in China/Fabriqué en Chine
Product distributed by/Produit distribué par
Southwire Company, LLC.
One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119
©2016 Southwire Company, LLC.
All rights reserved. Tous droits réservés.
southwiretools.com
1-855-SW-T00LS
Toll Free Technical Help
Assistance technique gratuite
Línea de Ayuda Técnica Gratuita
General Specifications
Detection voltage range
Frequency range
Batteries
Operating temperature
Storage temperature
Humidity
Altitude
Pollution Degree
Safety Compliance
100 to 600V AC
50/60Hz
Two AAA 1.5V batteries
32°F to 104°F (0°C to 40°C)
14°F to 140°F (-10°C to 60°C)
80% max.
2000 meters
2
CAT IV-600V
Maintenance
1. KEEP THE TESTER DRY. If it gets wet, wipe it off.
2. USE AND STORE THE TESTER IN NORMAL TEMPERATURES. Temperature extremes
can shorten the life of the electronic parts and distort or melt plastic parts.
3. HANDLE THE TESTER GENTLY AND CAREFULLY. Dropping it can damage the
electronic parts or the case.
4. KEEP THE TESTER CLEAN. Wipe the case occasionally with a damp cloth.
DO NOT use chemicals, cleaning solvents, or detergents.
5. USE ONLY FRESH BATTERIES OF THE RECOMMENDED SIZE AND TYPE.
Remove old or weak batteries so they do not leak and damage the unit.
6. IF THE TESTER IS TO BE STORED FOR A LONG PERIOD OF TIME, the batteries should
be removed to prevent damage to the unit.
This tester is designed to provide years of dependable service, if the following care
instructions are performed:
Spécifications générales
Étendue de detection de tension
Gamme de fréquences
Piles
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité
Altitude
Degré de pollution
Consignes de sécurité
100 à 600V AC
50 / 60Hz
Deux piles AAA 1.5V
32 ° F à 104 ° F (0 ° C à 40 ° C)
14 ° F à 140 ° F (-10 ° C à 60 ° C)
80 % max.
2000 mètres
2
CAT IV - 600V
Entretien
1. GARDER LE TESTEUR AU SEC. S’il est mouillé, l’essuyer.
2. CONSERVER LE TESTEUR DANS DES TEMPERATURES NORMALES. Les températures
extrêmes peuvent raccourcir la durée de vie des composantes électroniques et
déformer ou faire fondre les pièces en plastique.
3. MANIPULER LE TESTEUR AVEC PRECAUTION. L’échapper peut endommager
les composantes électroniques ou le boîtier.
4. GARDER LE TESTEUR PROPRE. L’essuyer de temps en temps avec un chiffon humide.
NE PAS utiliser de produits chimiques, de solvants ou de détergents.
5. UTILISER SEULEMENT DES PILES NEUVES DE TAILLE ET TYPE INDIQUÉS.
Retirer les piles usagées pour éviter qu'elles ne fuient et endommagent l'appareil.
6. SI LE TESTEUR EST ENTREPOSÉ PENDANT UNE LONGUE PERIODE, les piles doivent
être retirées pour éviter d'endommager l'appareil.
Ce testeur est conçu pour fournir des années de service fiable, si les instructions
d'entretien suivantes sont respectées:
REGISTER YOUR PRODUCT
Register your product purchase at
www.southwiretools.com
.
At Southwire, we are dedicated to providing you with the best customer
experience. By following a few quick steps to register, you can experience
quicker service, more efficient support, and receive information on our future
products. Simply provide your model number, serial number, and just a few
pieces of information about yourself – it is that quick and easy.
LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY ON
SOUTHWIRE METERS & TESTERS
Southwire Company, LLC. warrants this product to be free from defects in
material and workmanship for two years from the date of purchase. This
warranty does not cover fuses, disposable batteries, or damage arising from an
accident, neglect, misapplication, contamination, modification, improper
maintenance or repair, operation outside of specifications, or abnormal
handling of the product. Southwire’s sole liability, and the purchaser’s exclusive
remedy, for any breach of this warranty is expressly limited to Southwire’s repair
or replacement of the product. Whether Southwire repairs or replaces the
product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion.
SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL
BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, OTHER THAN THE WARRANTY SPECIFICALLY SET FORTH
HEREIN. SOUTHWIRE WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES FOR
ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
This warranty is void if this product is used for rental purposes. No product
reseller is authorized to extend any other warranty on Southwire’s behalf
relating to this product, and no such reseller warranty will be binding on
Southwire. If you have a warranty claim, or if the product needs to be
serviced during or after the warranty period set forth above, please contact
the Customer Service Department at 855-SWTOOLS (855-798-6657).
The sender is responsible for all shipping, freight, insurance, and packaging
costs associated with sending a product to Southwire. Southwire will not be
responsible for lost or damaged products returned pursuant to this warranty.
All products returned to Southwire under this warranty should be mailed to:
Southwire Company, LLC.
Attention: Tool Warranty Return
840 Old Bremen Road
Carrollton, GA 30117
Brief Description
Typical Applications
Category
Rating
Three phase circuits
and single phase
lighting circuits in
commercial buildings
Single phase
receptacles and
connected loads
- Equipment in fixed installations such as 3-phase
motors, switchgear and distribution panels
- Lighting circuits in commercial buildings
- Feeder lines in industrial plants
- Any device or branch circuit that is close to a CAT III source
- Household appliances, power tools
- Outlets more than 30ft (10m) from a Cat III source
- Outlets more than 60ft (20m) from a Cat IV source
- Primary distribution panels
- Overhead or underground lines to detached buildings
- Incoming service entrance from utility
- Outdoor pumps
CAT III
CAT II
CAT IV
Safety Category Ratings
Connection point
to utility power and
outdoor conductors
FCC COMPLIANCE
Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are not approved
by Southwire Company, LLC. Doing so may void the compliance of this product with applicable
FCC requirements and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference
that can cause undesired operation.
FCC Digital Emissions Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
• Increase the separation between the computer equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or television
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Courte
description
Utilisations habituelles
Évaluation
des catégories
Les circuits en trois
étapes et les circuits
d'éclairage monophasés
dans les bâtiments
commerciaux
Récipients mono-
phasés et charges
connectées
- Équipements dans des installations fixes telles que les moteurs
à trois étapes, l'appareillage et les panneaux de distribution
- Les circuits d'éclairage dans les bâtiments commerciaux
- Les lignes d'apport dans les installations industrielles
- Tout dispositif ou circuit dérivé proche d'une source de CAT III
- Appareils électroménagers, outils électriques
- Sortie de plus de 30pi ( 10m) à partir d'une source Cat III
- Sortie de plus de 60pi ( 20m) à partir d'une source Cat IV
- Panneaux de distribution primaire
- Lignes aériennes ou souterraines de bâtiments détachés
- Entrée de service entrant de l'appareil
- Pompes extérieures
CAT III
CAT II
CAT IV
Notations des catégories de sécurité
Point de connexion sur
le réseau électrique et
sur les conducteurs
extérieurs
Conformité FCC
Les utilisateurs de ce produit sont priés de ne pas apporter de modifications ou de changements
qui ne sont pas approuvés par Southwire Company, LLC. Cela peut annuler la conformité de ce
produit aux exigences de la FCC en vigueur et peut entraîner la perte du droit d’utilisation de
l'équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC et RSS -210 d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Conformité des émissions numériques FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une autre installation
particulière.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l'appareil sous mode hors tension, l'utilisateur est invité à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de radio ou de télévision de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement d’ordinateur et le récepteur.
• Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur de
radio ou de télévision est connecté.
• Consulter un revendeur ou un technicien de radio télévision expérimenté.
Conforme aux normes canadiennes d'appareils numériques
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
40116N
100-
600 V
Non-Contact AC V
oltage
Detector
Range:
100 - 6
00V CA
T IV 60
0V
Operation
1.
Turning the Tester On
: Momentarily press the tester On/Off button. The beeper will beep
once and the green LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use.
2.
Verify Operation:
Before using tester, (1) Make sure the green LED is glowing, (2) Check tester
on a known live AC voltage that is within the defined detection range of the tester.
3.
To Operate:
Place the tip of the tester near an AC voltage from 100V to 600V.
When the tester detects AC voltage, the green LED will turn off, the red LED will turn on,
and the beeper will beep rapidly.
4.
Turning the Tester Off:
Momentarily press the tester On/Off button.
The tester will beep twice and the green LED will turn off.
5.
Auto Power Off:
To conserve battery life, the tester will automatically turn off after
approximately 5 minutes of inactivity. When powering down, the beeper will beep twice
and the green LED will turn off.
6.
Flashlight:
Press and hold the flashlight power button to turn the flashlight on.
Release the button to turn the flashlight off.
7.
Low Battery Indication:
When the batteries are too low for reliable operation, the beeper
will beep three times and the green LED will turn off indicating the tester is inoperative.
Replace the batteries immediately when this occurs. Also replace the batteries if the flashlight
or indicator LEDs are dimmer than normal.
3. Replace the batteries (observe polarity). Use two AAA 1.5V batteries.
3.
5. Verify operation by using the tester on a known live AC voltage.
NOTE:
When batteries are loaded for the first time, please remove the white,
rectangular security strip before installing batteries.
4. Carefully slide the battery cover onto the tester making sure the cover is aligned
with the slots on the tester body. Make sure the battery cover is completely closed.
4.
Battery Replacement
Steps 1. and 2.
Pull off battery cover
Detector Description
1. Flashlight
2. Flashlight power button
3. Battery cover
4. Tester On/Off button
5. “Tester On” GREEN LED and “Detector Alert” RED LED
6. Detector tip
5.
4.
1.
2.
3.
6.
1.
Press HERE
(A.)
2.
Pull down here
(B.)
, applying a gentle
bending force until you hear a click,
then pull off the battery cover
A.
B.
Instrucciones de Operación
40116N Detector de Voltaje AC Sin Contacto
CAT IV
600V
UL61010-1
SÉC
URITÉ NOMINA
LE
SAF
ETY RATED
TESTING EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE TEST