SOUNDMASTER UR8100 Скачать руководство пользователя страница 15

 

 

M_UR8100SI  /  Français 

Manuel d’instruction 

 

RÉGLAGE DE L’ALARME

 

RÉGLAGE DES ALARMES (ALARME 1 et ALARME 2) 

Assurez-

vous d’observer l’indicateur PM lors du réglage de l’alarme pour vous assurer que l’heure 

de l’alarme est correctement réglée sur AM ou PM. Si l’indicateur PM est allumé, l’heure de l’alarme 
sera dans l’après-midi/la nuit. La séquence de réglage pour AL1 est la suivante : 
Heure normale → Heure de l’ALARME 1 → Minutes de l’ALARME 1 → Heure normale 
1.  Appuyez sur la touche « ALARM 1 » (ou « ALARM 2 

») (1 ou 2) pour afficher l’heure d’alarme 

préréglée. 

2.  Maintenez enfoncée la touche « ALARM 1 » (ou « ALARM 2 ») (1 ou 2) de nouveau pendant 

environ  2 seconde

s  jusqu’à  ce  que  l’indicateur  de  l’heure  sur  l’ÉCRAN  LED  se  mette  à 

clignoter.  Appuyez  sur  la  touche  « << »  (3)  ou  « >> 

»  (4)  pour  régler  l’heure  souhaitée  pour 

l’alarme. 

3.  Appuyez  de  nouveau  sur  la  touche  « ALARM 1 »  (ou  « ALARM 2 »)  (1  ou  2)  pour  passer  à 

l’indicateur des minutes. Appuyez sur la touche « << » (3) ou « >> » (4) pour régler les minutes 
souhaitées pour l’alarme. 

4.  Appuyez sur la touche « ALARM 1 » (ou « ALARM 2 ») (1 ou 2) pour terminer la configuration 

et passer à l’affichage de l’heure normale. 

5. 

Pour  empêcher  que  l’ALARME 1  (ou  l’ALARME 2)  retentisse  automatiquement  les  journées 

suivantes,  maintenez  enfoncée  la  touche  « ALARM 1 »  (ou  « ALARM 2 »)  (1  ou  2)  pendant 

environ  2 

secondes,  l’INDICATEUR  de  l’ALARME 1  (ou  de  l’ALARME 2)  correspondant 

s’éteindra. 

6. 

Pour faire en sorte que l’ALARME 1 (ou l’ALARME 2) recommence à retentir automatiquement 

les journées suivantes, maintenez enfoncée la touche « ALARM 1 » (ou « ALARM 2 ») (1 ou 2) 

pendant environ 2 

secondes, l’INDICATEUR de l’ALARME 1 (ou de l’ALARME 2) s’allumera et 

l’alarme retentira le jour suivant à l’heure réglée. 

DÉSACTIVATION DE L’ALARME 

Lorsque l’heure programmée est atteinte, l’INDICATEUR DE L’ALARME 1 (ou de l’ALARME 2) se 
mettra à clignoter sur l’ÉCRAN LED et l’alarme du beeper retentira pendant 30 minutes, à moins 
d’être  interrompue  en  appuyant  sur  « SNOOZE »  (7).  Pour  arrêter  l’alarme  immédiatement, 
appuyez sur la touche « ALARM 1 » (ou « ALARM 2 

») (1 ou 2) correspondante. L’alarme retentira 

à nouveau à la même heure le jour suivant, o

u à l’heure prévue par vos paramètres d’alarme.   

Remarques : 

 

Lorsque  l’alarme  du  beeper  commence,  elle  retentit  avec  une  basse  fréquence  de  bip  qui 
augmente progressivement jusqu’à la fréquence normale au bout de 30 secondes. 

 

FONCTION ARRÊT MOMENTANÉ (SNOOZE)   

Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur la touche « SNOOZE » (7) pour suspendre l’alarme et activer 
la  fonction  de  rappel.  L’alarme  s’arrête  temporairement  pour  retentir  de  nouveau  9 minutes  plus 
tard, 

mais l’indicateur de l’ALARME 1 (ou ALARME 2) continue de clignoter. 

Remarques : 

Cette méthode de rappel manuelle peut être répétée indéfiniment. 
Pour  désactiver  la  fonction  de  rappel  avant  sa  fin,  appuyez  sur  la  touche  « ALARM 1 »  (ou 
« ALARM 2 »)  (1  ou  2)  correspondante. 

L’INDICATEUR  de  l’ALARME 1  (ou  de  l’ALARME 2) 

s’arrêtera de clignoter. 

Содержание UR8100

Страница 1: ...H DANSK FRAN AIS SVENSKA NEDERLANDS NORSK ITALANIO E TINA ESPA OL UR8100 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info woerlein com GERMA...

Страница 2: ...r t an einem sicheren ersch tterungsfreien Platz aufstellen Ger t m glichst weit entfernt von Computern und Mikrowellenger ten platzieren da es sonst evtl zu Empfangsst rungen im Radiobetrieb kommen k...

Страница 3: ...AUS STELLEN 2 ALARM 2 EIN AUS STELLEN 3 TASTE 4 TASTE 5 TASTE ZUR ZEITEINSTELLUNG 6 NACHTLICHT EIN AUS 7 SCHLUMMER DIMMERTASTE 8 LED DISPLAY 9 NACHTLICHT 10 BATTERIEFACH 11 TYPENSCHILD UNTERSEITE 12...

Страница 4: ...gleichen Gr e und Typ 3 Schlie en Sie das Batteriefach und ziehen sie die Verschlussschraube an Bemerkung Das Ger t funktioniert auch ohne die Batterie aber die eingestellten Weckzeiten und die Uhrze...

Страница 5: ...armbereitschaft zu deaktivieren dr cken und halten Sie die ALARM1 bzw ALARM2 Taste bis die Anzeige LED f r die ALARM1 bzw ALARM2 erlischt 6 Um die Alarmbereitschaft zu aktivieren dr cken und halten Si...

Страница 6: ...gkeit der Kapazit t des zu ladenden Ger tes variiert dessen Ladezeit GER T ZUR CKSETZEN Wenn das Ger t nicht mehr reagiert oder Fehlfunktionen hat ziehen Sie den Netzadapter heraus entnehmen sie die B...

Страница 7: ...Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of with the household waste Return the batteries to your dealer or to collection points in your community Keep batteries away from children C...

Страница 8: ...F SET 2 ALARM 2 ON OFF SET 3 DOWN 4 UP 5 CLK ADJ 6 NIGHT LIGHT ON OFF 7 SNOOZE DIMMER 8 LED DISPLAY 9 NIGHT LIGHT 10 BATTERY COMPARTMENT COVER 11 RATING LABEL BOTTOM OF UNIT 12 DC POWER INPUT 13 USB C...

Страница 9: ...NT COVER Use only the specified size and type of battery 3 Replace the BATTERY COMPARTMENT COVER and tighten its screw Note The unit will operate without a battery installed but your time alarm settin...

Страница 10: ...resume ALARM 1 or ALARM 2 from automatically sounding on the upcoming days press and hold the ALARM 1 or ALARM 2 button 1 or 2 for about 2 seconds the corresponding ALARM 1 or ALARM 2 INDICATOR will...

Страница 11: ...ry depending on the charging current that your device requires Therefore some devices will take longer to charge than others RESETTING THE UNIT If the system does not respond or exhibits erratic or in...

Страница 12: ...et sans cadmium Les piles usag es sont des d chets dangereux et ne doivent PAS tre jet es avec les ordures m nag res Ramenez les piles votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville El...

Страница 13: ...VATION DE L ALARME 2 3 BAS 4 HAUT 5 AJ R V 6 VEILLEUSE ALLUM E TEINTE 7 REPORT DE MINUTES VARIATEUR 8 VOYANT LED 9 VEILLEUSE 10 COUVERCLE DU COMPARTIMENT PILES 11 PLAQUE SIGNAL TIQUE AU BAS DE L APPAR...

Страница 14: ...lacez le COUVERCLE DU COMPARTIMENT DE LA PILE et serrez la vis Remarque L appareil fonctionne sans pile install e mais vos r glages de l heure et de l alarme seront perdus et devront tre r gl s nouvea...

Страница 15: ...RME 2 correspondant s teindra 6 Pour faire en sorte que l ALARME 1 ou l ALARME 2 recommence retentir automatiquement les journ es suivantes maintenez enfonc e la touche ALARM 1 ou ALARM 2 1 ou 2 penda...

Страница 16: ...ion du courant de charge requis par votre dispositif Par cons quent certains dispositifs prendront plus de temps charger que d autres R INITIALISATION DU R VEIL Si le syst me ne r pond pas ou pr sente...

Страница 17: ...kte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het uishoudelijk afval Breng de batterijen terug naar uw handelaar of naar inzamelingspunten in uw gemeente Houd batterijen bui...

Страница 18: ...ALARM 2 AAN UITZETTEN 3 NAAR ONDER 4 NAAR BOVEN 5 KLOK INST 6 NACHTLAMPJE AAN UIT 7 SLUIMER DIMMER 8 LED SCHERM 9 NACHTLAMPJE 10 BATTERIJVAKKLEPJE 11 SPECIFICATIELABEL ONDERZIJDE VAN APPARAAT 12 DC V...

Страница 19: ...ts het BATTERIJKLEPJE terug op de houder en schroef stevig vast Opmerking Het apparaat functioneert zonder batterijen maar uw tijds en alarminstellingen zullen verloren gaan en opnieuw moeten worden i...

Страница 20: ...ATOR zal uit gaan 6 Om ALARM 1 of ALARM 2 wel automatisch de komende dagen af te laten gaan houdt u de knop ALARM 1 of ALARM 2 1 of 2 ongeveer 2 seconden ingedrukt De bijbehorende ALARM 1 or ALARM 2 I...

Страница 21: ...e verbeteren De oplaadtijd varieert afhankelijk van de laadstroom die uw apparaat vereist Sommige apparaat hebben daarom meer tijd nodig om op te laden HET APPARAAT RESETTEN Als het systeem niet reage...

Страница 22: ...o zampilli evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi ad esempio tazze L unit non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore n conservata in ambient...

Страница 23: ...DISATTIVA SVEGLIA 2 3 GI 4 SU 5 REG OROL 6 LUCE NOTTURNA ON OFF 7 SNOOZE LUMINOSIT 8 DISPLAY A LED 9 LUCE NOTTURNA 10 COPERCHIO VANO BATTERIA 11 ETICHETTA DI CLASSIFICAZIONE FONDO DELL UNIT 12 ALIMEN...

Страница 24: ...delle dimensioni specificate 3 Riposizionare il COPERCHIO DEL VANO BATTERIA e stringere la vite Nota L unit funzioner senza batteria installata ma le impostazioni di orario e sveglia saranno perse e d...

Страница 25: ...Per riattivare la SVEGLIA 1 o SVEGLIA 2 in modo che suoni automaticamente nei giorni seguenti tenere premuto il tasto ALARM 1 o ALARM 2 1 o 2 per circa 2 secondi il corrispondente INDICATORE SVEGLIA...

Страница 26: ...ca dipende dalla corrente di ricarica richiesta dal dispositivo Per cui dispositivi diversi avranno tempi di ricarica diversi REINIZIALIZZAZIONE DELL UNIT Se il sistema non risponde o mostra funzionam...

Страница 27: ...mercurio y cadmio Las bater as utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura dom stica Lleve las bater as a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad Mantenga l...

Страница 28: ...O 4 ARRIBA 5 AJUSTE DEL RELOJ 6 ENCENDER APAGAR LUZ NOCTURNA 7 REPETICI N ALARMA REGULADOR 8 PANTALLA LED 9 LUZ NOCTURNA 10 TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LAS PILAS 11 ETIQUETA DE CALIFICACI N PARTE INFERI...

Страница 29: ...tama o especificado 3 Vuelva a colocar la TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PILA y apriete el tornillo Nota La unidad funcionar sin la necesidad de instalar una pila pero se borrar n los ajustes de hora y...

Страница 30: ...e se apagar 6 Para volver a activar la ALARMA o ALARMA 2 para que suene de manera autom tica los d as siguientes mantenga pulsado el bot n ALARM 1 o ALARM 2 1 o 2 unos 2 segundos y el INDICADOR de ALA...

Страница 31: ...site Por lo tanto algunos dispositivos necesitar n m s tiempo para cargarse que otros RESTABLECIMIENTO DE LA UNIDAD Si el sistema no responde funciona de manera intermitente o presenta errores es posi...

Страница 32: ...nha as pilhas afastadas das crian as Estas poder o engolir as pilhas Se uma pilha for engolida contacte imediatamente um m dico Verifique as suas pilhas regularmente para evitar derramamento das mesma...

Страница 33: ...RME 2 3 PARA BAIXO 4 PARA CIMA 5 CLK ADJ 6 LUZ NOTURNA ON OFF 7 SNOOZE DIMMER 8 VISOR LED 9 LUZ NOTURNA 10 TAMPA DO COMPARTIMENTO DA PILHA 11 R TULO DE CLASSIFICA O BASE DO APARELHO 12 ENTRADA DE ALIM...

Страница 34: ...HA Utilize apenas o tipo e o tamanho de pilha especificados 3 Volte a colocar a TAMPA DO COMPARTIMENTO DA PILHA e aparafuse a Nota O aparelho funcionar sem uma pilha instalada mas as defini es de hora...

Страница 35: ...ente INDICADOR DO ALARME 1 ou do ALARME 2 desligar se 6 Para retomar o ALARME 1 ou o ALARME 2 de modo a tocar automaticamente nos dias seguintes prima sem soltar o bot o ALARM 1 ou ALARM 2 1 ou 2 dura...

Страница 36: ...da corrente de carga que o seu dispositivo requer Como tal alguns dispositivos demorar o mais tempo a carregar que outros REINICIALIZAR O APARELHO Se o sistema n o responder ou funcionar de forma err...

Страница 37: ...nd Hold batterierne v k fra b rn B rn kan sluge batterier Kontakt omg ende en l ge hvis det er tilf ldet Check dine batterier j vnligt for udslip ADVARSEL BATTERIET M IKKE SLUGES FARE FOR KEMISK FORBR...

Страница 38: ...OFF SET 2 ALARM 2 ON OFF SET 3 NED 4 OP 5 CLK ADJ urops tning 6 NATTELYS ON OFF 7 SNOOZE DIMMER lysstyrke 8 LED DISPLAY 9 NATTELYS 10 D KSEL TIL BATTERIRUM 11 M RKEPLADE I BUNDEN AF ENHEDEN 12 DC STR...

Страница 39: ...den angivne type og st rrelse batteri 3 S t D KSLET TIL BATTERIRUMMET p igen og skru skruen i Bem rk Enheden kan k re uden ilagt batteri men i s fald mister du dine indstillinger for tid og alarm og v...

Страница 40: ...2 sekunder hvorefter den tilh rende indikator for ALARM 1 eller ALARM 2 slukker 6 N r du vil aktivere ALARM 1 eller ALARM 2 s den igen lyder automatisk i de kommende dage skal du trykke og holde knapp...

Страница 41: ...den ladesp nding den tilsluttede enhed kr ver Derfor vil visse enheder bruge l ngere tid p opladningen end andre NULSTILLING AF ENHEDEN Hvis systemet ikke svarer eller hvis apparatet opf rer sig erra...

Страница 42: ...l i ventilations ppningarna eller enhetens ppning Installera enheten p en s ker och vibrationsfri plats Ingen ppen l ga t ex t nda stearinljus f r placeras p apparaten Installera enheten s l ngt bort...

Страница 43: ...A LARM 1 P AV 2 ST LLA LARM 2 P AV 3 NED 4 UPP 5 CLK ADJ 6 NATTLAMPA P AV 7 SNOOZE AVBL NDNING 8 LED DISPLAY 9 NATTLAMPA 10 SKYDD F R BATTERIFACK 11 M RKETIKETT UNDER ENHETEN 12 DC STR MING NG 13 USB...

Страница 44: ...och typ 3 S tt tillbaka SKYDDET F R BATTERIFACKET och skruva t skruvarna Obs Enheten fungerar utan batterier men dina inst llningar f r tid och datum f rloras och du m ste terst lla om str mfel eller...

Страница 45: ...LARM 2 st ngs av 6 F r att forts tta med LARM eller LARM 2 s de l ter automatiskt de f ljande dagarna tryck och h ll inne knappen ALARM 1 eller ALARM 2 1 eller 2 i cirka 2 sekunder och den motsvarande...

Страница 46: ...ngen som din enhet beh ver D rf r tar vissa enheter l ngre tid att ladda n andra TERST LLA ENHETEN Om systemet inte svarar eller fungerar oregelbundet eller periodvis kan du ha haft en elektrostatisk...

Страница 47: ...pningene p enheten Installer enheten p et sikkert og vibrasjonsfritt sted Ingen pen flamme som tente stearinlys b r settes p apparatet Installer enheten s langt unna som mulig fra datamaskiner og enh...

Страница 48: ...NER OG KONTROLLER 1 ALARM 1 AV P ANGI 2 ALARM 2 AV P ANGI 3 NED 4 OPP 5 TIDSJUS 6 NATTLYS P AV 7 SLUMRE DIMMER 8 LED SKJERM 9 NATTLYS 10 BATTERIROMDEKSEL 11 TYPESKILT NEDERST P ENHETEN 12 EFFEKTBEHOV...

Страница 49: ...pe 3 Sett BATTERIROMDEKSLET p igjen og skru til skruen Merk Enheten vil fungere uten batteri installert men dine tids og alarminnstillinger vil g tapt og m tilbakestilles ved str mbrudd eller svikt VI...

Страница 50: ...r f ALARM eller ALARM 2 til g av automatisk igjen for de neste dagene trykker og holder du inne knappen ALARM 1 eller ALARM 2 1 eller 2 i ca 2 sekunder Tilsvarende ALARM 1 eller ALARM 2 LAMPEN vil sl...

Страница 51: ...enheter vil derfor ta lengre tid lade opp enn andre TILBAKESTILLE ENHETEN Hvis systemet ikke svarer eller er uberegnelig eller periodisk i drift kan det hende du har opplevd en elektrostatisk utladni...

Страница 52: ...ani p li n zk m teplot m vlhkosti vibrac m ani by nem lo b t um st no v pra n m prost ed Do ventila n ch otvor ani jin ch otvor za zen se nikdy nepokou ejte vlo it dr ty pendl ky ani jin p edm ty Um...

Страница 53: ...STAVEN ON OFF ZAPNUTO VYPNUTO 3 DOL 4 NAHORU 5 SE ZEN HODIN 6 NO N SV TLO ZAP VYP 7 OPAKOVAN BUZEN ZTLUMEN 8 DISPLEJ LED 9 NO N SV TLO 10 KRYT PROSTORU PRO BATERIE 11 T TEK JMENOVIT CH HODNOT DOLE NA...

Страница 54: ...m polarity na KRYTU PROSTORU PRO BATERIE Pou vejte pouze baterie uveden velikosti a typu 3 Dejte KRYT PROSTORU PRO BATERIE zp t na m sto a dot hn te jeho roub Pozn mka P stroj lze provozovat i bez ins...

Страница 55: ...ne 6 Chcete li znovu nastavit automatick spou t n rozezn n alarmu ALARM 1 nebo ALARM 2 v n sleduj c ch dnech stiskn te a podr te tla tko ALARM 1 nebo ALARM 2 1 nebo 2 na p ibli n 2 sekundy Odpov daj c...

Страница 56: ...ab jen z vis na nab jec m proudu kter Va e za zen pot ebuje Nab jen proto u n kter ch za zen trv d le ne u jin ch RESET P STROJE Jestli e syst m nereaguje nebo vykazuje neuspo dan nebo p eru ovan chod...

Отзывы: