background image

Saugos, aplinkos ir sąrankos instrukcijos 

 

LT

 

APLINKOSAUGA

 

 

 

Baigę eksploatuoti, neišmeskite šio įrenginio kartu su 
įprastomis buitinėmis atliekomis. Pristatykite jį perdirbti į 
elektros ir elektroninių įrenginių surinkimo punktą. Tai 
nurodo simbolis, pateiktas ant 

įrenginio, naudotojo 

vadove arba ant pakuotės.

 

Medžiagos yra perdirbamos pagal jų ženklinimą. Pakartotinai 

panaudodami medžiagas ar kitas senų prietaisų ir pakuočių 
perdirbimo 

formas, jūs labai prisidedate prie aplinkos apsaugos. Jei 

reikia, prieš išmesdami nemokamai išimkite baterijas ir asmeninius 

duomenis ir pasiteiraukite vietos valdžios institucijos apie atsakingą 

šalinimo punktą.

 

 
 

 

ĮSPĖJIMAS

 

 

Elektros šoko pavojus 

Neatidaryti! 

Atsargiai: kad sumažintumėte elektros šoko pavojų, nenuimkite 

dangčio (arba galinės dalies). Prietaise nėra dalių, kurių 

priežiūrą atlikti galėtų pats naudotojas. Patikėkite priežiūros 

darbus tik kvalifikuotiems priežiūros specialistams. 

 

 

Šis simbolis nurodo, kad korpuso viduje yra pavojinga 
įtampa, kurios užtenka elektros šokui gauti.

 

 

Šis simbolis nurodo svarbias įrenginio naudojimo ir 
techninės priežiūros instrukcijas. 

 

Panaudoti maitinimo elementai yra laikomi 

pavojingomis atliekomis, todėl jų NEGALIMA išmesti 

su buitinėmis atliekomis! Visi vartotojai yra teisiškai 

įpareigoti grąžinti visus maitinimo elementus perdirbti 

aplinką tausojančiu būdu, neatsižvelgiant į tai, ar 

maitinimo elementų sudėtyje yra žalingų medžiagų*. 

 

Nemokamai pristatykite maitinimo elementus į savo 

bendruomenės viešuosius surinkimo punktus arba parduotuves, 

kuriose pre

kiaujama atitinkamos rūšies maitinimo elementais. 

Pristatykite tik visiškai išsekusius maitinimo elementus. 

*) Cd = kadmis, Hg = gyvsidabris, Pb = švinas

 

 

  Naudokite  tik  maitinimo  elementus  be  gyvsidabrio  ir 

kadmio. 

  Panaudoti maitinimo elementai yra laikomi pavojingomis 

atliekomis,  todėl  jų  NEGALIMA  išmesti  su  buitinėmis 
atliekomis! 

  Laikykite  vaikams  nepasiekiamoje  vietoje.  Vaikai  gali 

praryti maitinimo elementus.  

 

Jei  kas  nors  nurijo  maitinimo  elementą,  nedelsdami 

kreipkitės į gydytoją. 

 

Kad  iš  maitinimo  elementų  neištekėtų  elektrolito, 
reguliariai juos tikrinkite. 

 

Maitinimo  elementus  reikia  saugoti  nuo  aukštos 

temperatūros,  pvz.,  tiesioginės  saulės  šviesos,  ugnies 
ar pan. 

 

ATSARGIAI:  netinkamai  įdėjus  maitinimo  elementus, 
kyla sprogimo pavojus. 

 

Keiskite  tik  to  paties  arba  analogiško  tipo  maitinimo 
elementais.

 

 

 
 

 

ĮSPĖJIMAS 

NEPRARYKITE maitinimo elemento, NES KILS CHEMINIO 

NUDEGIMO PAVOJUS

 

Šiame įrenginyje naudojamas monetos / sagos formos 

maitinimo elementas. Jei nurysite monetos/sagos formos 

maitinimo elementą, jau po 2 valandų gali atsirasti sunkių vidaus 

organų nudegimų, dėl kurių galima mirti. 

Laikykite naujus ir panaudotus maitinimo elementus vaikams 

nepasiekiamoje vietoje. Jei maitinimo elementų skyrius saugiai 

neužsidaro, daugiau nesinaudokite įrenginiu ir laikykite jį 

vaikams nepasiekiamoje vietoje. 

Jei manote, kad maitinimo elementą kas nors nurijo arba jis 

pateko į bet kokią kūno ertmę, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. 

 

 

 

Naudokite įrenginį tik sausoje vietoje, patalpoje. 

 

Saugokite įrenginį nuo drėgmės. 

 

Šis prietaisas skirtas naudoti tik vidutinio klimato 
juostose ir netinka naudoti tropinio klimato šalyse 

 

Ant  prietaiso  negalima  dėti  jokių  daiktų  su 
vandeniu, pvz., vazų. 

 

Kaip  atjungimo  priemonė  naudojamas  maitinimo 
tinklo  kištukas  arba  prietaiso  jungiamoji  mova, 
kurie privalo būti paruošti naudoti. 

 

Prijunkite  šį  įrenginį  tik  prie  tinkamai  įrengto  ir 
įžeminto  sieninio  lizdo.  Įsitikinkite,  kad  maitinimo 
tinklo įtampa atitinka rodiklių plokštelėje pateiktas 
specifikacijas. 

 

Užtikrinkite,  kad  maitinimo  tinklo  kabelis 
naudojant 

išliktų 

sausas. 

Jokiu 

būdu 

nesuspauskite ir nepažeiskite maitinimo kabelio. 

 

Pažeistą  maitinimo  kabelį  arba  kištuką  būtina 
pakeisti įgaliotajame serviso centre.  

 

Jei  žaibuoja,  nedelsdami  atjunkite  įrenginį  nuo 
maitinimo tinklo. 

 

Tėvai  turi  prižiūrėti  įrenginiu  besinaudojančius 
vaikus. 

 

Valykite įrenginį tik sausu skudurėliu. 

 

NENAUDOKITE  VALYMO  PRIEMONIŲ  arba 
ŠVEITIMO ŠLUOSČIŲ! 

 

Nelaikykite 

įrenginio 

tiesioginiuose 

saulės 

spinduliuose arba šalia kitų šilumos šaltinių. 

 

Kad įrenginys pernelyg neįkaistų, pastatykite jį 
tokioje vietoje, kur tinkama ventiliacija. 

 

Neuždenkite ventiliacijos angų! 

 

Statykite  įrenginį  saugioje  vietoje,  kur  nėra 
vibracijos. 

 

Statykite  įrenginį  kuo  toliau  nuo  kompiuterių  ir 
mikrobangas  skleidžiančių  prietaisų;  kitaip  gali 
atsirasti radijo priėmimo trukdžių. 

  Neatidarykite  ir  neremontuokite  korpuso.  Taip 

elgtis nėra saugu, be to, nustos galioti garantija. 
Remontuoti  leidžiama  tik  įgaliotojo  serviso / 
klientų aptarnavimo centro specialistai. 

 

Ant prietaiso negalima dėti jokių  atviros  liepsnos 
šaltinių, pvz., degančių žvakių. 

 

Prireikus  išsiųsti  prietaisą,  įdėkite  jį  į  originalią 
pakuotę. Saugokite pakuotę šiam tikslui. 

 

Jei  dėl  elektrostatinės  iškrovos  arba  spartaus 
t

rumpalaikio  proceso  (viršįtampio)  sutrinka 

įrenginio  veikimas,  atjunkite  ir  vėl  prijunkite 
maitinimą. 

  Jei  prietaiso  ketinate  ilgai  nenaudoti,  atjunkite 

nuo  maitinimo  tinklo  maitinimo  kištuką.  Taip 
išvengsite gaisro pavojaus. 

Содержание UR106

Страница 1: ...NSK FRAN AIS E TINA NEDERLANDS LIETUVOS ITALIANO LATVIJAS PORTUGU S UR106 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GE...

Страница 2: ...repariert werden k nnen Wartungs und Reparaturarbeiten d rfen nur von Fachpersonal ausgef hrt werden Dieses Symbol zeigt an dass im Inneren des Ger tes gef hrliche Spannungen vorhanden sind und einen...

Страница 3: ...as Radio ist betriebsbereit und befindet sich im Standby Modus wenn die Anzeige eingeschaltet ist Backupsystem Das Radio ist mit einem Backupsystem ausgestattet Daf r ben tigen Sie eine 3 V Lithium Kn...

Страница 4: ...Einstellen der Speicherplatzbelegung Sie k nnen bis zu 10 Radiosender auf den Speicherpl tzen abspeichern 1 Stellen Sie hierf r einen Radiosender ein 2 Halten Sie die Taste MEM M solange gedr ckt bis...

Страница 5: ...Schlummerfunktion Dr cken Sie die Taste SNOOZE um den ert nenden Wecksound vor bergehend abzuschalten Der Wecker wird nach Ablauf der Schlummerzeit 9 Minuten wieder ert nen Die entsprechende LED der...

Страница 6: ...dus Bemerkung Die Standardeinstellung ist die Anzeige der Uhr mit dunkler Helligkeitsstufe Bei Einstellung der hellen Helligkeitsstufe wird mehr Strom verbraucht TECHNISCHE DATEN Netzbetrieb 230 V 50...

Страница 7: ...oin button cell battery If the coin button cell battery is swallowed it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death Keep new and used batteries away from children If the batt...

Страница 8: ...wall socket AC 230V 50Hz The radio is powered and in standby mode when you see the display is switched on Backup system The radio is equipped with a backup system It requires a 3 V lithium battery ty...

Страница 9: ...e next available preset slot shows on the display 3 Press the or button to select a preset number P01 P10 4 Press the SET button to confirm The preset station has been set up 5 Press the MEM M button...

Страница 10: ...r alarm or radio flashes on the display during the snooze period To cancel the snooze period and the alarm press any ALARM OFF button Sleep This sleep function defines the duration of time before the...

Страница 11: ...k Clock display with dimmer low is the default setting It will consume more power if you set the clock display with dimmer high TECHNICAL SPECIFICATIONS Power Supply AC 230 50Hz Output Power 200 mW Fr...

Страница 12: ...avoir t aval es ou plac es dans une partie du corps quelconque consultez imm diatement un m decin N utilisez l appareil qu l int rieur dans un lieu sec Prot gez l appareil contre l humidit N ouvrez pa...

Страница 13: ...ous tension Branchez le cordon d alimentation sur une prise murale 230 VCA 50 Hz La radio est sous tension et en veille lorsque l cran est allum Syst me auxiliaire La radio est quip e d un syst me aux...

Страница 14: ...sponible s affiche l cran 3 Appuyez sur ou pour s lectionner un num ro pr r gl de P01 P10 4 Appuyez sur SET pour confirmer La station a t sauvegard e 5 Pendant que vous coutez la radio appuyez plusieu...

Страница 15: ...1 2 sonnerie radio clignotera l cran pendant la dur e du report Pour annuler la p riode de report et l alarme appuyez sur n importe quelle touche ALARM OFF Sommeil Cette fonction permet de programmer...

Страница 16: ...n affiche l heure et sa luminosit est faible Il consommera plus d nergie s il affiche l heure avec une luminosit lev e SP CIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation 230 VCA 50 Hz Puissance de sortie 200 mW P...

Страница 17: ...gen vocht Open het apparaat niet ELECTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcon...

Страница 18: ...and by modus wanneer het beeldscherm is ingeschakeld Back upsysteem De radio is uitgerust met een back upsysteem Het vereist een 3 V lithiumbatterij type CR2032 niet meegeleverd Doe de batterij in het...

Страница 19: ...ergegeven 3 Druk op de knop of om een vooraf ingesteld nummer P01 P10 te selecteren 4 Druk op de knop SET om te bevestigen De zender is nu in het geheugen gezet 5 Druk herhaaldelijk op de MEM M knop t...

Страница 20: ...nde Alarm 1 of Alarm 2 lampje alarm of radio zal tijdens de sluimertijd knipperen Druk op de ALARM UIT knop om de sluimertijd en het alarm te annuleren Slaap Deze slaapfunctie bepaalt de tijdsduur voo...

Страница 21: ...klokweergave met dimmer op laag is de standaard instelling Er zal meer energie worden verbruikt als u de klokweergave instelt met hoge dimmer TECHNISCHE SPECIFICATIES Stroomvoorziening AC 230 50Hz Ui...

Страница 22: ...ficato Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata...

Страница 23: ...egare il cavo di alimentazione a una presa di corrente AC 230V 50Hz La radio cos alimentata sar in modalit standby mentre il display si accender Sistema di backup La radio dotata di un sistema di back...

Страница 24: ...eselezione 3 Premere il pulsante o per selezionare il numero di una preimpostazione P01 P10 4 Premere il pulsante SET per confermare La stazione in preselezione stata salvata 5 Premere il tasto MEM M...

Страница 25: ...orrispondente a Sveglia 1 e Sveglia 2 allarme o radio lampeggia sul display durante la funzione snooze Per annullare il periodo di sospensione e la sveglia premere uno dei pulsanti ALARM OFF Sleep La...

Страница 26: ...la visualizzazione dell orologio con livello di luminosit basso Con un livello di luminosit basso si consuma meno energia rispetto al livello di luminosit alto SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione AC 230...

Страница 27: ...adas fora do alcance de crian as Caso o compartimento da pilha n o feche com seguran a n o utilize o produto e mantenha o fora do alcance de crian as Se considera que as pilhas possam ter sido ingerid...

Страница 28: ...ue o cabo de alimenta o a uma tomada el trica CA 230 V 50 Hz O r dio est ligado e no modo de standby quando v o visor ligado Sistema de reserva O r dio est equipado com um sistema de reserva Requer um...

Страница 29: ...o visor 3 Prima o bot o ou para selecionar um n mero predefinido P01 P10 4 Prima o bot o SET para confirmar A esta o pr sintonizada foi configurada 5 Prima repetidamente o bot o MEM M enquanto ouve o...

Страница 30: ...dente alarme ou r dio pisca no visor durante o per odo de repeti o do alarme Para cancelar o per odo de sono e o alarme prima qualquer bot o de ALARM OFF Hiberna o Esta fun o de sono define o tempo de...

Страница 31: ...sidade luminosa baixa a defini o predefinida Consumir menos energia se definir o visor do rel gio com uma intensidade luminosa alta ESPECIFICA ES T CNICAS Alimenta o CA 230 50 Hz Pot ncia de sa da 200...

Страница 32: ...BEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM Otev en a opravy sv te kvalifikovan m servisn m pracovn k m Za zen p ipojujte pouze ke spr vn namontovan a uzemn n n st nn z suvce Zkontrolujte zda nap t odpov d technic...

Страница 33: ...kabel Za n me P ipojen k nap jen Zapojte nap jec kabel do elektrick z suvky 230 V AC 50 Hz R dio bude nap jeno a v pohotovostn m re imu kdy uvid te rozsv cen displej Z lo n syst m R dio je vybaveno z...

Страница 34: ...xt P01 nebo dal slot dostupn pro p ednastaven 3 Stiskn te tla tko nebo a vyberte slo p edvolby P01 P10 4 Potvr te stisknut m tla tka SET P ednastaven stanice se ulo ila 5 P ednastavenou stanici vybere...

Страница 35: ...azatel bud ku 1 nebo 2 bud k nebo r dio Chcete li dobu opakovan ho buzen a bud k zru it stiskn te tla tko ALARM OFF Sp nek Tato funkce sp nku definuje asov obdob kter uplyne p edt m ne se r dio automa...

Страница 36: ...regul toru sv tlosti hodin je na low Pokud regul tor sv tlosti displeje nastav te na high dojde k vy spot eb energie TECHNICK PARAMETRY Nap jen AC 230 V 50 Hz V stupn v kon 200 mW Frekven n rozsah FM...

Страница 37: ...alifikovan m pracovn kom Zariadenie zap jajte len do spr vne nain talovanej a uzemnenej z suvky Ubezpe te sa e sie ov nap tie zodpoved pecifik ci m uveden m na typovom t tku Zabezpe te aby nap jac k b...

Страница 38: ...ripojenie k nap janiu Pripojte sie ov k bel do z suvky striedav nap tie 230 V 50 Hz R dio je nap jan a nach dza sa v pohotovostnom re ime ke vid te e je displej zapnut Z lo n syst m R dio je vybaven z...

Страница 39: ...i nezobraz P01 alebo al dostupn predvolen slot 3 Stla en m tla idla alebo vyberte slo predvo by P01 P10 4 Na potvrdenie stla te tla idlo SET Predvolen stanica sa nastavila 5 Ak chcete zvoli predvolen...

Страница 40: ...ji blik pr slu n indik tor bud ka 1 alebo bud ka 2 bud k alebo r dio Ak chcete zru i obdobie driemania a bud k stla te ak ko vek tla idlo ALARM OFF Prechod do re imu sp nku T to funkcia ur uje as pred...

Страница 41: ...iny sa zobrazia s predvolen m nastaven m stlmenia na n zke Ak nastav te zobrazenie hod n s vysok m stlmen m spotrebuje sa viac energie TECHNICK PECIFIK CIE Zdroj nap jania Striedav nap tie 230 V 50 Hz...

Страница 42: ...al Anslut denna enhet till ett korrekt installerat och jordat uttag Kontrollera att n tsp nningen st mmer verens med uppgifterna p typskylten Kontrollera att n tkabeln f rblir torr under drift Kl m in...

Страница 43: ...till ett v gguttag AC 230V 50Hz Radion f r str m och r i standby l ge n r du ser displayen t ndas Backup system Radion r utrustad med ett backup system Det kr ver ett 3 V litiumbatteri typ CR2032 medf...

Страница 44: ...n sta tillg nglig f rinst lld plats visas p displayen 3 Tryck p eller knappen f r att v lja ett f rinst llt nummer P01 P10 4 Tryck p SET knappen f r att bekr fta Den f rinst llda stationen har st llts...

Страница 45: ...r p displayen under perioden snooze Om du vill avbryta perioden f r snooze funktionen och alarmet ska du trycka p valfri ALARM OFF AV knapp Insomning Insomningsfunktionen styr hur l ng tid som f rflyt...

Страница 46: ...g av klockan med dimmer l g r standardinst llningen Den f rbrukar mer str m om du st ller in klockan p displayen med dimmern h g TEKNISKA SPECIFIKATIONER Str mf rs rjning AC 230 50Hz Uteffekt 200 mW F...

Страница 47: ...te yra monetos mygtuko formos baterija Prarijus toki baterij vos per 2 valandas gali kilti rimto vidinio nudegimo pavojus kuris gali baigtis mirtimi Naujas ir panaudotas baterijas laikykite vaikams ne...

Страница 48: ...tr vas padeves vads DARBA UZS K ANA Pievieno ana str vas padevei Iespraudiet str vas vadu sienas kontaktligzd AC 230V 50Hz Kad redzat ka displejs ir iesl gts radio ir iesl gts un gaid anas re m Rezerv...

Страница 49: ...splej par d s P01 vai n kamais pieejamais iestat jums 3 Nospiediet pogu vai 4 vai 3 lai izv l tos numuru iepriek jai iestat anai P01 P10 4 Lai apstiprin tu nospiediet pogu SET Tagad ir iestat ta iepri...

Страница 50: ...ndikators modin t js vai radio Lai atceltu atlik anas periodu un modin t ju nospiediet jebkuru pogu ALARM OFF modin t ja izsl g ana Miega re ms SLEEP Miega re ma nosaka laika periodu p c kura beig m r...

Страница 51: ...Frekven u p rkl jums FM 87 5 108 MHz Iepriek iestat to radiostaciju skaits 10 IMPORT T JS Hersteller W rlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Kadolcburga V CIJA T lr 49 9103 71 67 0 Fakss 49 9103 71 67...

Страница 52: ...mo elemento NES KILS CHEMINIO NUDEGIMO PAVOJUS iame renginyje naudojamas monetos sagos formos maitinimo elementas Jei nurysite monetos sagos formos maitinimo element jau po 2 valand gali atsirasti sun...

Страница 53: ...skyri ir sitikinkite ar baterijos teigiama ir neigiama ar pus s kontaktuoja su atitinkamais baterij skyriaus i vadais Nutr kus maitinimui radijo imtuvas automati kai persijungia naudoti baterij ir i l...

Страница 54: ...ignalas arba radijo imtuvas Signalo skamb jimo i jungimas Nor dami i jungti signalo skamb jim paspauskite bet kur mygtuk ALARM OFF i j signal Jeigu skamba signalas ekrane mirksi atitinkamas indikatori...

Страница 55: ...03 71 67 0 Gewerbestrasse 12 Faks 49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg El pa tas service woerlein com Germany Vokietija Interneto svetain www woerlein com Galimi techniniai pakeitimai ir galimos spausd...

Страница 56: ...este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 EU Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior...

Отзывы: