SOUNDMASTER SCD5800 Скачать руководство пользователя страница 31

Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo 

 

IT

 

PROTEZIONE AMBIENTALE

 

 

 

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti 

domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece 

ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico 

e dispositivi elettronici

. Quest’obbligo è indicato dal 

simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di 

istruzioni o sulla confezione.

 

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi 

riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai 

dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione 

ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della 

questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

 

 
 

 

ATTENZIONE

 

 

Rischio di scosse elettriche 

Non aprire il dispositivo! 

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere 

la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti 

riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale 

qualificato. 

 

Tale 

simbolo 

indica 

la 

presenza 

a

ll’interno 

dell’apparecchio  di  componenti  che  generano 
tensione  elettrica  a  livelli  pericolosi,  capaci  di 
produrre scosse elettriche. 

 

Tale simbolo indica la presenza di importanti 
istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto. 

 
 

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON 
devono  essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti 
domestici!

  Infatti,  ogni  consumatore  è 

obbligato  a 

norma di legge 

a restituire 

tutte le batterie 

ai centri 

di riciclaggio ecosostenibile 

– indipendentemente 

 

dalla  presenza  nelle  batterie  di  sostanze  più  o  meno 
dannose*).

Le  batterie  usate  possono  essere  consegnate  in 

maniera  completamente  gratuita  ai  centri  di  raccolta 
pubblica o al proprio rivenditore.

 

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente 
scariche. 

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

 

 

 
 

 

ATTENZIONE 

– IL DISPOSITIVO PUÒ 

EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, 

IN CASO DI APERTURA DEL COPERCHIO O 
RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. 

EVITARE L’ESPOSIZIONE ALLE EMISSIONI 

LASER.

 

 

 
 

 

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare 

musica ad alto volume per un periodo di tempo 

prolungato. 

 

 

 

Usare  il  dispositivo  esclusivamente  al  chiuso,  in 
ambienti asciutti. 

Proteggere il dispositivo dall’umidità. 

 

Non 

aprire 

l’unità. 

RISCHIO 

DI 

SCOSSE 

ELETTRICHE!  Affidare l’apertura dell’apparecchio e le 
riparazioni esclusivamente a personale qualificato. 

 

Collegare  il  presente  dispositivo  esclusivamente  ad 
una  presa  a  muro  ben  installata  e  dotata  di  messa  a 
terra.  Accertarsi  che  la  tensione  di  alimentazione 
corrisponda  a  quella  nominale  riportata  sulla  targa  del 
prodotto. 

 

Tenere  il  cavo  di  alimentazione  lontano  da  fonti  di 
umidità  durante  il  funzionamento.  Non  ostruire  o 
danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo. 

 

Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di 
alimentazione serve per la connessione del dispositivo 
alla  rete  elettrica,  quindi  tenerla  sempre  in  posizione 
facilmente accessibile. 

 

Se  il  cavo  o  la  spina  di  alimentazione  sono 
danneggiati  in  qualunque  modo,  farli  sostituire 
immediatamente  presso  un  centro  di  assistenza 
autorizzato.  

 

In 

caso 

di 

temporali, 

disconnettere 

immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica. 

 

Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo 
sotto il controllo dei genitori. 

 

Per 

la 

p

ulizia 

dell’apparecchio, 

servirsi 

esclusivamente di un panno asciutto. 

 

NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI! 

 

Installare  il  dispositivo  in  un  ambiente  dotato  di 
sufficiente  ventilazione,  per  evitare  problemi  di 
surriscaldamento. 

 

Non ostruire le aperture di ventilazione! 

 

La  libera  circolazione  dell’aria  potrebbe  essere 
ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con 
oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.  

 

Tenere l’apparecchio lontano da schizzi o zampilli, 
evitando  di  appoggiare  sopra  di  esso  oggetti 
contenenti liquidi, ad esempio tazze.  

 

L’unità  non  deve  essere esposta  direttamente  alla 
luce solare o altre fonti di calore, né conservata in 
ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o 
soggetti ad urti e vibrazioni. 

 

Non  tentare  di  applicare  cavi,  spine  o  altri  oggetti 
all’unità, né tentare di aprirla. 

 

Installare  il  dispositivo  in  una  posizione  sicura  e 
non soggetta a vibrazioni. 

 

Non  appoggiare  sul  dispositivo  fonti  di  fiamme 
libere, ad esempio candele accese.  

 

Installare  l’apparecchio  lontano  da  computer  o 
unità  a  microonde,  che  potrebbero  causare 
interferenze alla ricezione radio. 

 

Non  tentare  di  aprire  o  riparare  l’unità.  Tale 
operazione  espone  l’utente  a  rischio  di  lesioni  e 
rende  nulla  la  garanzia  del  prodotto.  Per  le 
riparazione  affidarsi  esclusivamente  a  personale  / 
centri di assistenza autorizzati. 

 

Il  dispositivo  è  dotato  di  una  fonte  di  emissioni 
laser  di  Classe  1.  Evitare  di  esporsi  direttamente 
all’emissione  dei  fasci  laser,  che  potrebbero 
causare danni agli occhi. 

 

Usare  esclusivamente  batterie  prive  di  mercurio  e 
cadmio. 

 

Le 

batterie 

non 

devono 

essere 

esposte 

direttamente  a  fonti  di  calore,  quali  luce  solare, 
fiamme libere o simili.  

 

Le  batterie  usate  sono  rifiuti  pericolosi  e  NON 
devono  essere  smaltite  assieme  agli  altri  rifiuti 
domestici!!!  Portare  invece  le  batterie  vecchie  al 
proprio  rivenditore  o  in  appositi  centri  di  raccolta 
locali. 

 

Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.  I 
bambini  potrebbero  infatti  correre  il  rischio  di 
ingerirle. Consultare immediatamente un medico in 
caso di ingestione di batterie. 

 

Controllare regolarmente che le batterie del proprio 
apparecchio non abbiano perdite.  

 

L’apparato  è  concepito  per l’uso in  zone  con climi 
temperati;  non  è  adatto  all’uso  in  paesi  con  climi 
tropicali. 

Содержание SCD5800

Страница 1: ...ORTUGU S FRAN AIS SVENSKA NEDERLANDS E TINA ITALIANO SLOVENSK SCD5800 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMAN...

Страница 2: ...mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Sch tzen Sie das Ger t vor tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten und stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Vasen auf das Ger t Betreiben Sie...

Страница 3: ...e 13 Kassettenfach 3 STOP Taste 14 Antenne 4 PLAY PAUSE CLOCK Taste 15 CD Deckel 5 STANDBY FUNCTION Taste 16 Tragegriff 6 Display 17 Lautsprecher 7 PRE FOLDER Taste 18 Bedientasten Kassette 8 SCAN PRO...

Страница 4: ...e Batterien au er Funktion Automatische Standby Schaltung ERP Das Ger t schaltet sich nach 10 Minuten automatisch in Standby wenn kein Audio Signal vorhanden ist Um das Ger t wieder einzuschalten dr c...

Страница 5: ...n Sie die Taste SCAN PROG Im Display erscheint P und es blinkt der n chste freie Speicherplatz Durch wiederholtes Dr cken der Taste PRE FOLDER k nnen Sie auch einen gew nschten Speicherplatz selbst au...

Страница 6: ...n anderen Funktionsmodus STEUERELEMENTE HINWEIS Abh ngig vom Wiedergabeger t werden m glicherweise nicht alle Funktionen unterst tzt PLAY PAUSE CLOCK Sie k nnen die Wiedergabe unterbrechen und fortset...

Страница 7: ...CLOCK Taste um die Wiedergabe zu starten Links unten im Display wird dabei PROG angezeigt 5 Dr cken Sie die Taste erneut um die Wiedergabe zu unterbrechen 6 Um die Wiedergabe fortzusetzen dr cken Sie...

Страница 8: ...on in die Anschlu buchse MIC auf der R ckseite des Ger tes 2 Schalten das Mikrofon ein 3 Durch Dr cken der Tasten LAUTST RKE und LAUTST RKE ndert sich die Lautst rke der gew hlten Quelle ebenso wie di...

Страница 9: ...ame or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at hi...

Страница 10: ...button 13 Cassette cover 3 STOP button 14 Antenna 4 PLAY PAUSE CLOCK button 15 CD cover 5 STANDBY FUNCTION button 16 Handle 6 Display 17 Speaker 7 PRE FOLDER button 18 Buttons for Cassette 8 SCAN PRO...

Страница 11: ...tery lid NOTE When the power cord is plugged in the batteries will not work ERP power management The unit will turn off automatically after 10 minutes in standby mode if there is no audio signal To tu...

Страница 12: ...ton The display shows P and the next free memory flashes By repeatedly pressing the PRE FOLDER button you can also select a desired memory location yourself If a station has already been stored on thi...

Страница 13: ...e USB port to prevent any malfunctions The USB port is not designed for charging external devices CAUTION Switch the device to a different operating mode before you remove the USB storage device CONTR...

Страница 14: ...the SKIP TUNING SKIP TUNING buttons to select the desired track and then press the SCAN PROG button again The display P_01 will be changed to P_02 3 Select the next track with the SKIP TUNING SKIP TU...

Страница 15: ...n mode you want to record from and start playback if necessary 3 Press the RECORD button on the cassette section to start recording 4 If you want to stop recording press the PAUSE button on the casset...

Страница 16: ...eil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifi Ne connectez cet appareil qu une prise murale correctement install e et reli e la terre Assurez vous que...

Страница 17: ...Compartiment cassette 3 Bouton ARR T 14 Antenne 4 Bouton LECTURE PAUSE HORLOGE 15 Compartiment CD 16 Poign e 5 Bouton VEILLE FONCTION 17 Haut parleur 6 cran 18 Cassette des boutons de commande 7 Bout...

Страница 18: ...n est branch les piles ne fonctionneront pas Gestion de l alimentation ERP L appareil s teindra automatiquement apr s 10 minutes en mode veille en l absence de signal audio Pour rallumer l appareil ap...

Страница 19: ...puyez sur le bouton SCAN PROG L cran affiche P et la m moire libre suivante clignote En appuyant plusieurs fois sur la touche PRE FOLDER vous pouvez galement s lectionner vous m me l emplacement de m...

Страница 20: ...syst me vers un autre mode de fonctionnement avant de retirer le p riph rique de stockage USB BOUTONS DE COMMANDE REMARQUE Selon le lecteur toutes les fonctionnalit s peuvent ne pas tre prises en char...

Страница 21: ...CLOCK La lecture commence PROG s affiche dans la partie sup rieure gauche de l cran 5 Appuyez une fois sur le bouton pour arr ter la lecture tout en conservant la programmation 6 Pour reprendre la lec...

Страница 22: ...ouveau sur le bouton 5 Pour arr ter l enregistrement appuyez sur le bouton ARR T JECTION de la section cassette MICROPHONE 1 1 Branchez le microphone dans la prise MIC situ e l arri re de l appareil 2...

Страница 23: ...CTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning...

Страница 24: ...ORIGE AFSTEMMEN 13 Cassettehouder 3 Toets STOP 14 Antenne 4 Toets START PAUZE KLOK 15 CD KLEP 5 Toets STAND BY FUNCTIE 16 Draaggreep 6 Scherm 17 Spreker 7 Toets PRE FOLDER 18 Bedieningsknoppen cassett...

Страница 25: ...erken de batterijen niet ERP voedingsbeheer Het apparaat zal in stand by modus na 10 minuten automatisch uitschakelen als er geen audiosignaal aanwezig is Druk op de toets STANDBY FUNCTION om het appa...

Страница 26: ...OG Het display toont P en het volgende vrije geheugen knippert Door herhaaldelijk op de knop PRE FOLDER te drukken kunt u ook zelf een gewenste geheugenlocatie selecteren Als een zender al op deze zen...

Страница 27: ...edium altijd direct aan op de USB poort om storingen te voorkomen De USB poort is niet ontworpen voor het opladen van externe apparatuur LET OP Stel het apparaat in op een andere gebruiksmodus voordat...

Страница 28: ...rmale afspeelmodus hervatten PRE FOLDER Gebruik de toets PRE FOLDER om folders te selecteren Geprogrammeerd afspelen Dit kan worden gebruikt om iedere gewenste volgorde van de nummers te programmeren...

Страница 29: ...d op de knop STOP UITWERPEN wanneer u de tape van richting verandert of stopt Hierdoor voorkomt u beschadiging van het apparaat en de tape 8 Als u nogmaals op de knop STOP UITWERPEN drukt zal het klep...

Страница 30: ...SPECIFICATION Voedingsspanning AC 230V 50Hz Batterijvoeding 6x LR14 UM 2 C size 1 5 V FM bereik 87 5 108MHz Zendergeheugens 30 FM Audio uitgangsvermogen 2x 1 5W RMS Technische veranderingen en drukfou...

Страница 31: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo...

Страница 32: ...3 Vano cassetta 3 Tasto STOP 14 Antenna 4 Tasto RIPRODUZIONE PAUSA OROLOGIO 15 Sportello CD 16 Maneggiare 5 Tasto STANDBY FUNZIONE 17 Altoparlante 6 Schermo 18 Cassetta pulsanti di controllo 7 Tasto P...

Страница 33: ...da 1 5 V Prestare attenzione alla corretta polarit vedere nel vano batteria 3 Chiudere il vano batteria NOTA Quando il cavo di alimentazione inserito le batterie non funzioneranno Direttiva ERP per l...

Страница 34: ...IP TUNING finch non si incontra la stazione radio ricercata Tenendo premuto uno dei due tasti il dispositivo effettuer la ricerca della stazione precedente o successiva rispettivamente Stazione preimp...

Страница 35: ...crizione dei tasti di controllo NOTA Collegare sempre le unit USB direttamente alla porta USB del sistema per evitare malfunzionamenti La porta USB non progettata per la ricarica di dispositivi estern...

Страница 36: ...volte il sistema torna alla modalit di riproduzione normale PRESET CARTELLA Usare il tasto PRE FOLDER per selezionare una cartella Riproduzione programmata Questa funzione consente di programmare una...

Страница 37: ...freccia consentono di avanzare o riavvolgere rapidamente il nastro 7 Premere sempre il tasto STOP ESPELLI prima di cambiare direzione o fermare il nastro In tal modo si eviteranno danni al dispositiv...

Страница 38: ...O LUMINOSO Premere il pulsante LIGHT per attivare o disattivare l effetto luce da discoteca SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione AC 230V 50Hz Alimentazione a batteria 6x LR14 UM 2 C size 1 5 V Portata FM...

Страница 39: ...uriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los o dos Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores Proteja el aparato de la humedad No abra el aparato PELIGRO DE SACU...

Страница 40: ...o de casete 3 Bot n de DETENER 14 Antena 4 Bot n de REPRODUCIR PAUSA RELOJ 15 PUERTA DEL CD 16 Asa de transporte 5 Bot n de SUSPENSI N FUNCI N 17 Altavoz 6 Pantalla 18 Botones de control cassette 7 Bo...

Страница 41: ...mira en el compartimiento de la bater a 3 Cierre el compartimento de la bater a NOTA Cuando el cable de alimentaci n est enchufado las bater as no funcionar n Circuito de espera autom tico ERP El dis...

Страница 42: ...iente correspondientemente Presinton a 1 Seleccione la estaci n deseada que desea guardar 2 Presione el bot n SCAN PROG La pantalla muestra P y la siguiente memoria libre parpadea Al presionar repetid...

Страница 43: ...un funcionamiento incorrecto El puerto USB no est dise ado para cargar dispositivos externos ADVERTENCIA Cambie el dispositivo a un modo de funcionamiento diferente antes de retirar la memoria USB BO...

Страница 44: ...KIP TUNING y SKIP TUNING para seleccionar la pista deseada y a continuaci n pulse de nuevo el bot n SCAN PROG P_01 cambiar a P_02 3 Seleccione la siguiente pista con los botones SKIP TUNING y SKIP TUN...

Страница 45: ...compartimiento del cassette Aseg rese de que el casete de protecci n contra escritura no se haya eliminado 2 Seleccione el modo de funci n desde el que desea grabar e inicie la reproducci n si es nece...

Страница 46: ...0Hz Suministro de bater a 6x LR14 UM 2 C size 1 5 V Rango de FM 87 5 108MHz Presinton as 30 FM Potencia de salida de audio 2x 1 5W RMS Cambios t cnicos y erratas reservados Derechos de autor de Woerle...

Страница 47: ...udi o Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos Proteja o aparelho da humidade A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado N o abra o aparelho RISCO DE CHOQUE EL CTRICO Permita...

Страница 48: ...NIZAR 13 Tampa da cassete 3 Bot o de PARAR 14 Antena 4 Bot o de REPRODUZIR PAUSAR REL GIO 15 Tampa do CD 5 Bot o de EM ESPERA FUN O 16 Pega 6 Ecr 17 Altifalante 7 Bot o de PRE PASTA 18 Bot es para cas...

Страница 49: ...pa do compartimento das pilhas NOTA Quando o cabo de alimenta o est ligado as pilhas n o funcionam Gest o de energia ERP A unidade desliga se automaticamente ap s 10 minutos no modo de espera se n o h...

Страница 50: ...1 Selecionar a esta o pretendida 2 Premir o bot o SCAN PROG O ecr mostra P e a seguinte mem ria livre a piscar Ao premir repetidamente o bot o PRE FOLDER tamb m pode selecionar a localiza o da mem ria...

Страница 51: ...ra evitar qualquer mau funcionamento A porta USB n o concebida para carregar dispositivos externos CUIDADO Colocar o aparelho num modo de funcionamento diferente antes de remover o dispositivo de arma...

Страница 52: ...bot o PRE FOLDER para escolher a pasta Reprodu o programada Isto pode ser usado para programar qualquer sequ ncia de faixas pretendida 1 Premir o bot o STOP 2 Premir o bot o SCAN PROG P_01 come ar a...

Страница 53: ...dos bot es de setas 7 Premir sempre o bot o STOP EJECT quando mudar a dire o ou parar a cassete Isto evita danos ao aparelho e cassete 8 Se premir novamente o bot o STOP EJECT a tampa do compartimento...

Страница 54: ...o AC 230V 50Hz Alimenta o a pilhas 6 x LR14 UM 2 tamanho C 1 5 V Gama de frequ ncias FM 87 5 108 MHz Esta es predefinidas 30 FM Pot ncia da sa da de udio 2 x 1 5 W RMS Direitos de altera es t cnicas...

Страница 55: ...id fr nkoppling av apparaten N tkontakten anv nds som anslutning s den b r alltid vara tillg nglig N tkontakten anv nds som fr nkopplingsenhet fr nkopplingsenheten ska vara tillg nglig En skadad n tka...

Страница 56: ...f r HOPPA VER INST LLNING 13 Kassettlucka 3 STOPP knapp 14 Antenn 4 Knapp f r SPELA PAUSA KLOCKA 15 CD lucka 5 Knapp f r STANDBY FUNKTION 16 Handtag 6 Display 17 H gtalare 7 Knappen F RPROG MAPP 18 K...

Страница 57: ...inkopplad Energisparfunktioner f r ErP Energirelaterade produkter Enheten st ngs automatiskt av efter 10 minuter i standby l ge om ingen ljudsignal finns F r att sl p enheten igen tryck p STANDBY FUNC...

Страница 58: ...1 V lj nskad station 2 Tryck p SCAN PROG knappen Displayen visar P och n sta lediga minne blinkar Genom att upprepade g nger trycka p PRE FOLDER knappen kan du sj lv v lja nskad minnesplats Om en stat...

Страница 59: ...n KONTROLLKNAPPAR OBS Beroende p spelare kanske inte alla funktioner st ds SPELA PAUSA KLOCKA Du kan kort avbryta och teruppta uppspelningen med denna knapp F nstret visar uppspelningstiden som blinka...

Страница 60: ...pn tts visas PROGFULL i f nstret 4 Tryck p PLAY PAUSE CLOCK knappen Uppspelningen p b rjar Nedre v nster p displayen visas PROG 5 Tryck p knappen f r att avbryta uppspelningen samtidigt som programmet...

Страница 61: ...pta inspelningen tryck p knappen igen 5 F r att stoppa inspelningen tryck p STOP EJECT knappen p avsnittet f r kassett MIKROFON 1 S tt i mikrofonen i MIC uttaget p baksidan av enheten 2 Sl p mikrofone...

Страница 62: ...typov m t tku Zajist te aby s ov kabel z stal b hem provozu such S ov kabel nep isk pn te ani jin m zp sobem nepo kozujte Varov n pro odpojov n za zen S ov z str ka se pou v jako p ipojen m la by prot...

Страница 63: ...Tla tko ZASTAVIT 14 Ant na 4 Tla tko P EHR T POZASTAVIT HODINY 15 Kryt mechaniky CD 5 Tla tko POHOTOVOSTN RE IM FUNKCE 16 Dr k 6 Displej 17 Reproduktor 7 Tla tko P EDV SLO KA 18 Tla tka kazetov ho ma...

Страница 64: ...rie nepracuj Spr va nap jen ERP Pokud nen zvukov sign l p stroj se po 10 minut ch v pohotovostn m re imu automaticky vypne Chcete li p stroj op t zapnout stiskn te tla tko STANDBY FUNCTION NASTAVEN HO...

Страница 65: ...tanic 1 Vyberte po adovanou stanici 2 Stiskn te tla tko SCAN PROG Displej zobrazuje P a n sleduj c voln pam blik Opakovan stisknut m tla tka PRE FOLDER m ete rovn sami vybrat po adovan um st n v pam t...

Страница 66: ...USB nen navr en pro nab jen extern ch za zen UPOZORN N Ne pam ov za zen USB odpoj te p epn te za zen do jin ho re imu provozu OVL DAC TLA TKA POZN MKA V z vislosti na p ehr va i nemus b t podporov ny...

Страница 67: ...pou t k naprogramov n po adovan ho po ad stop 1 Stiskn te tla tko STOP 2 Stiskn te tla tko SCAN PROG Za ne blikat hl en P_01 P_01 znamen ulo enou pozici v programu Pomoc tla tek SKIP TUNING a SKIP TU...

Страница 68: ...tla tko STOP EJECT znovu otev ou se dv ka kazetov mechaniky 9 Chcete li p ehr v n zastavit pouze do asn stiskn te tla tko PAUSE Jeho op tovn m stisknut m p ehr v n op t spust te Nahr v n na kazetu 1...

Страница 69: ...2 velikost C 1 5 V Frekven n p smo FM 87 5 108 MHz P ednastaven stanic 30 FM V stupn zvukov v kon 2 1 5 W RMS Technick zm ny a chyby tisku jsou vyhrazeny Autorsk pr va jsou ve vlastnictv spole nosti W...

Страница 70: ...e te aby nap jac k bel bol po as prev dzky such Zabr te privretiu alebo ak muko vek po kodeniu nap jacieho k bla Upozornenie pri odp jan zariadenia Nap jacia z str ka sl i ako pripojenie preto mus v d...

Страница 71: ...o ZASTAVI 14 Ant na 4 Tla idlo PREHRA POZASTAVI HODINY 15 Kryt CD 5 Tla idlo POHOTOVOSTN RE IM FUNKCIA 16 Rukov 6 Zobrazenie 17 Reproduktor 7 Tla idlo PRE PRIE INOK 18 Tla idl platn pre kazetu 8 Tla i...

Страница 72: ...jac k bel zapojen bat rie sa nebud pou va Spr va nap jania ERP Ak neexistuje iaden zvukov sign l jednotka sa automaticky vypne po 10 min tach v pohotovostnom re ime Ak chcete jednotku znova zapn stla...

Страница 73: ...la idlo SCAN PROG Na displeji sa zobraz P a al ia vo n miesto ulo enia bude blika Opakovan m stla en m tla idla PRE FOLDER si m ete sami vybra po adovan miesto ulo enia Ak je stanica u ulo en na tejto...

Страница 74: ...nie je ur en na nab janie extern ch zariaden UPOZORNENIE Pred vybrat m lo n ho zariadenia USB prepnite zariadenie do in ho re imu prev dzky OVL DACIE TLA IDL POZN MKA V z vislosti od prehr va a nemusi...

Страница 75: ...or Pomocou tla idiel SKIP TUNING a SKIP TUNING vyberte po adovan skladbu a potom stla te tla idlo SCAN PROG znova Text P_01 na displeji sa zmen na P_02 3 Pomocou tla idiel SKIP TUNING a SKIP TUNING vy...

Страница 76: ...pokra ova Nahr vanie na kazetu 1 Zvukov kazetu vlo te do priestoru na kazetu Uistite sa e ochrana z pisu kazety nebola odstr nen 2 Vyberte re im funkcie z ktor ho chcete nahr va a v pr pade potreby s...

Страница 77: ...janie bat riou 6 x LR14 UM 2 ve kos C 1 5 V Frekven n rozsah FM 87 5 108 MHz Predvolen stanica 30 FM Zvukov v stupn v kon 2 x 1 5 W RMS Technick rezervy a chyby vyhraden Copyright Woerlein GmbH 90556...

Страница 78: ...tivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior W rlein GmbH...

Отзывы: