background image

4

F

Retrait et pose de la
façade

Vous pouvez détacher la façade afin d’éviter
que l’appareil ne soit volé.

Retrait de la façade

Avant de détacher la façade, appuyez sur la
touche

OFF

. Appuyez ensuite sur la touche

RELEASE pour déverrouiller la façade et
faites-la glisser légèrement vers la gauche.
Enlevez-la ensuite en tirant vers vous.

Veillez à ne pas laisser tomber la façade quand
vous la détachez de l’appareil.

Pose de la façade

Appliquez la partie droite de la façade sur
l’appareil et fixez la partie 

A

 de la façade sur

la partie 

B

 de l’appareil, comme indiqué sur

l’illustration, puis poussez de manière à
l’enclencher.

Remarques

Vérifiez que la façade est dans le bon sens avant de la
fixer, car elle ne peut pas être fixée dans l’autre sens.

Ne forcez pas pour fixer la façade sur l’appareil.Une
légère pression est suffisante.

Rangez la façade dans son étui pour la transporter.

N’appuyez pas avec force sur l’afficheur de la façade.

Mettez l’appareil hors tension avant de retirer la façade.
Cependant, si vous appuyez sur la touche RELEASE
quand l’appareil est sous tension, il se met
automatiquement hors tension pour protéger les haut-
parleurs.

Ne laissez pas la façade en plein soleil, près de sources de
chaleur comme des conduits d’air chaud ou dans un
endroit humide. Ne la laissez jamais sur le tableau de
bord, etc. d’une voiture garée en plein soleil, car la
température risque d’augmenter considérablement.

Avertisseur

Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur
la position OFF (arrêt) sans enlever la façade,
l’alarme se déclenche et émet un bip pendant
quelques secondes.

Touche RELEASE

A

B

Содержание XR-C110

Страница 1: ...or installation and connections see the supplied installation connections manual En ce qui concerne l installation et les connexions consulter le manuel d installation connexions fourni Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde Montage Aansluitingen handleiding FM AM FM MW LW Cassette Car Stereo ...

Страница 2: ...Sony CD changers not supplied can be connected and controlled with the unit by using the Sony source selector not supplied Precautions Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery press the reset button with a ball point pen etc and then start operating the unit If your car is parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the ca...

Страница 3: ...ds Keep cassettes away from equipment with built in magnets such as speakers and amplifiers as erasure or distortion of the recorded tape could occur Do not expose cassettes to direct sunlight extremely cold temperatures or moisture When the tape is played back for a long period the cassette shell may become warm because of the built in power amplifier This is not a sign of a malfunction Notes on ...

Страница 4: ... front panel hard against the unit when attaching it to the unit It can easily be attached by pressing it lightly against the unit When you carry the front panel with you put it in the supplied front panel case Do not press hard or give excessive pressure to the display windows of the front panel Before removing the front panel be sure to turn the power off However if you press the RELEASE button ...

Страница 5: ...ital indication For example setting it to 10 08 1 Press the FM AM A MEM TUNER A MEM button to turn on the unit 2 Display the time Press the DSPL button during unit operation 3 Press the DSPL button for more than two seconds Set the hour digits 4 Press the SEL button momentarily Set the minute digits 5 Press the DSPL button momentarily Note The clock cannot be set unless the power is turned on Set ...

Страница 6: ... signal strength is tuned in To avoid the automatic tuning from stopping on stations too frequently local seek mode press the SENS LOUD button momentarily to get the LCL indication Only the stations with relatively strong signals are tuned in The local seek mode functions only when the automatic tuning is in operation To resume playback press the other fast winding button partially until the locke...

Страница 7: ...NU For lower frequencies For higher frequencies TUNER A MEM FM AM A MEM FM I n FM II n AM n FM I Tuning in by Adjusting the Frequency Manual Tuning 1 Select the desired band XR C110 XR C111 2 Press and hold either side of the SEEK AMS MANU button Release the button when the desired station is received PREVENT ACCIDENTS When tuning in during driving use the automatic tuning and the memory preset tu...

Страница 8: ... n LOUD appears on the display Bass and treble are boosted To cancel press again CD Changer Operation With the optional CD changer s connected Playing a CD Press the CD button CD playback starts Locating the Beginnings of the Tracks AMS Automatic Music Sensor Function During playback press either side of the SEEK AMS MANU button the number of times you wish to skip the tracks Locating the Desired ...

Страница 9: ... after replacement there may be an internal malfunction In such a case consult your nearest Sony dealer Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit Cleaning the Connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean In order to prevent this open the front panel by...

Страница 10: ...10 EN Dismounting the Unit 1 2 3 4 Release key supplied ...

Страница 11: ...ange buttons 56 7 RELEASE front panel release button 49 8 bass treble balance fader control volume buttons 58 9 SEEK AMS MANU button 678 0 SENS LOUD sensitivity adjust loudness button 68 XR C110 FM AM A MEM radio on band select automatic memory button 567 XR C111 TUNER A MEM radio on band select automatic memory button 567 CD disc play CD changer select button 89 OFF button 4 RELEASE SEL DSPL SEEK...

Страница 12: ... External antenna connector Intermediate frequency 450 kHz Sensitivity MW 35 µV LW 70 µV Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 20 W 4 at 4 ohms General Output lead Power antenna relay control lead Power amplifier control lead Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery ...

Страница 13: ...is not possible The ST indication flashes Cause Solution Memorize the correct frequency The broadcast is too weak The broadcast is too weak n Use the manual tuning Tune in precisely Disc play Problem Playback sound skips Cause Solution A dusty or defective disc Error displays with the operational CD changer s connected The following indication flashes for about five seconds Solution Insert the dis...

Страница 14: ...ez pas l explication dans ce mode d emploi consultez votre revendeur Sony Caractéristiques Généralités Vous pouvez emporter la façade détachable quand vous quittez votre véhicule page 4 Un avertisseur retentit si vous tournez la clé de contact sans avoir préalablement enlevé la façade de l appareil L amplificateur de haute puissance intégré sortie max 4 ca 20 W permet d utiliser quatre haut parleu...

Страница 15: ...ête de lecture Suivant le type de la cassette la qualité sonore peut s avérer médiocre après une ou deux lectures Remarque sur les cassettes de plus de 90 minutes L utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n est pas recommandée sauf pour une lecture prolongée et ininterrompue La bande de ces cassettes est extrêmement fine et a tendance à se détendre Elle s emmêle facilement dans le mécanisme...

Страница 16: ... elle ne peut pas être fixée dans l autre sens Ne forcez pas pour fixer la façade sur l appareil Une légère pression est suffisante Rangez la façade dans son étui pour la transporter N appuyez pas avec force sur l afficheur de la façade Mettez l appareil hors tension avant de retirer la façade Cependant si vous appuyez sur la touche RELEASE quand l appareil est sous tension il se met automatiqueme...

Страница 17: ...e supérieure de la cassette est reproduite La face inférieure de la cassette est reproduite Fonctionnement du lecteur de cassette Ecoute d une cassette La lecture démarre automatiquement lorsque vous introduisez une cassette Pour changer le sens de défilement de la bande appuyez simultanément sur les touches 0 et Indication du sens de défilement de la bande Le sens de lecture change automatiquemen...

Страница 18: ...se fait sur une station Appuyez plusieurs fois de suite sur l un des côtés de la touche jusqu à ce que vous obteniez la station que vous cherchez Si la réception de la station FM stéréo donne un signal suffisant Pour éviter que l accord automatique s arrête sur des stations trop faibles recherche locale appuyez brièvement sur SENS LOUD pour obtenir l indication LCL Seules les stations dont le sign...

Страница 19: ...sur la touche de présélection voulue 1 à 6 et maintenez la enfoncée pendant environ deux secondes Le numéro de la présélection apparaît dans la fenêtre d affichage Six stations peuvent être mémorisées dans chaque gamme d ondes FM I FM II et AM PO GO sur le XR C111 sous les touches de présélection et dans l ordre de votre choix Ainsi vous disposez de 12 présélections FM Si vous mémorisez une statio...

Страница 20: ...touche BAS grave n TRE aigu n BAL balance n FAD fader n VOL volume n BAS grave Fonctionnement du changeur CD Avec changeur s CD en option Lecture d un CD Appuyez sur CD La lecture du CD commence Recherche des débuts de plage Fonction AMS Automatic Music Sensor Pendant la lecture appuyez sur l un des côtés de la touche SEEK AMS MANU un nombre de fois égal à celui de plages que vous voulez sauter Re...

Страница 21: ...ez d endommager l appareil Nettoyage des connecteurs Si les connecteurs situés entre l appareil et la façade ne sont pas propres il peut arriver que le système ne fonctionne pas bien Pour éviter cela ouvrez la façade en poussant sur la touche RELEASE déposez le ensuite et nettoyez le à l aide d un Coton tige imprégné d alcool N exercez pas une pression trop importante Vous risqueriez sinon d endom...

Страница 22: ...10 F 1 Retrait de l autoradio Clé de dégagement fournie 2 3 4 ...

Страница 23: ...gement de CD 9 6 Touches 0 bobinage rapide DIR inversion du sens de défilement de la bande 56 7 Touche RELEASE pour enlever la façade 49 8 Touches grave aigu balance fader volume 58 9 Touche SEEK AMS MANU 678 º Touche SENS LOUD réglage de sensibilité Correction physiologique 68 XR C110 Touche FM AM A MEM radio enclenchée sélection de gamme d ondes mémoire automatique 567 XR C111 Touche TUNER A MEM...

Страница 24: ...ieure Fréquence intermédiaire 450 kHz Sensibilité PO 35 µV GO 70 µV Section amplificateur de puissance Sorties Haut parleurs connecteurs de sécurité Impédance des haut parleurs 4 8 ohms Puissance maximum 20 W 4 sur 4 ohms Généralités Fil de sortie Fil de commande de relais pour antenne électrique Fil de commande d amplificateur Réglages de tonalité Graves 8 dB à 100 Hz Aiguës 8 dB à 10 kHz Aliment...

Страница 25: ...tomatique impossible L indication ST clignote Cause Solution Mémorisez la fréquence correcte L émission est trop faible L émission est trop faible n Faites l accord manuellement Accordez la station avec plus de précision Lecture de CD Problème La lecture saute Cause solution Disque sale ou défectueux Affichage d erreurs avec un ou plusieurs changeurs CD reliés Les indications suivantes clignotent ...

Страница 26: ... niet meegeleverd aansluiten en vanuit het apparaat bedienen met de Sony schakeleenheid niet meegeleverd Voorzorgsmaatregelen Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of nadat u de accu van de auto hebt verwisseld dient u met een balpen of een ander puntig voorwerp op de terugsteltoets te drukken Vervolgens kunt u het apparaat gebruiken Als de temperatuur in de auto als gevolg van parkeren i...

Страница 27: ...spelen verslechteren Cassettes met een speelduur die langer is dan 90 minuten Het gebruik van cassettes met een speelduur die langer is dan 90 minuten wordt afgeraden tenzij de cassette gedurende lange tijd achter elkaar kan spelen De bandjes in deze cassettes zijn zo dun dat ze gemakkelijk kunnen uitrekken Veelvuldig afspelen en stoppen van deze bandjes kan tot gevolg hebben dat ze verstrikt rake...

Страница 28: ...elijk is Oefen bij het aanbrengen van het voorpaneel hier niet te veel druk op uit Het voorpaneel kan gemakkelijk bevestigd worden door het lichtjes tegen het apparaat aan te drukken Wanneer u het voorpaneel meeneemt is het aanbevolen dit in de bijgeleverde beschermhoes te verpakken Oefen nooit grote druk uit op het uitleesvenster van het voorpaneel Voor u het voorpaneel verwijdert moet u het appa...

Страница 29: ... De onderkant van de cassette wordt afgespeeld De klok instellen De klok werkt met een digitale 24 uurs cyclus Voorbeeld instellen van de klok op 10 08 uur 1 Druk op de FM AM A MEM TUNER A MEM toets om het apparaat aan te zetten 2 Tijdweergave Druk op de toets DSPL terwijl het apparaat werkt 3 Houd de DSPL toets meer dan 2 seconden ingedrukt Stel het uur in 4 Druk lichtjes op de SEL toets Stel de ...

Страница 30: ...t zoeken stopt als een zender wordt ontvangen Blijf op een van beide zijden van de toets drukken tot de gewenste zender wordt ontvangen Als op de FM een zender met een stereosignaal van voldoende sterkte wordt gekozen Om te voorkomen dat de automatische afstemming te vaak stopt kunt u even op de toets SENS LOUD drukken In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding LCL local seek mode De automatis...

Страница 31: ... AM A MEM FM I n FM II n AM n FM I TUNER A MEM FM I n FM II n MW n LW n FM I FM I n FM II n AM n FM I FM I n FM II n MW n LW n FM I Afstemmen op een bepaalde frequentie Handmatige afstemming 1 Kies de gewenste afstemband XR C110 XR C111 2 Druk op een van beide zijden van de toets SEEK AMS MANU en houd de toets ingedrukt Laat de toets los als de gewenste zender wordt ontvangen VERKEERSVEILIGHEID Wa...

Страница 32: ...esvenster verschijnt LOUD De hoge en lage tonen worden extra versterkt Druk nogmaals op de toets om de functie te annuleren Bediening van de CD wisselaar Als een of meer optionele CD wisselaars zijn aangesloten Een CD afspelen Druk op de toets CD Het afspelen van de CD begint Het begin van een nummer zoeken AMS functie Automatic Music Sensor Druk tijdens het afspelen op een van beide zijden van de...

Страница 33: ... functioneren als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn Om dat te voorkomen opent u het voorpaneel door op de RELEASE toets te drukken neemt u het weg en maakt u de aansluitingen schoon met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje Oefen niet teveel kracht uit om de stekker niet te beschadigen Apparaat zelf Achterkant van het voorpaneel CD s wisselen Druk tijdens het ...

Страница 34: ...10 NL Apparaat verwijderen Vrijmaaksleuteltje bijgeleverd 1 2 3 4 ...

Страница 35: ... Uitleesvenster 2 Toets SEL kenmerk kiezen 58 3 Toets DSPL uitleesvenster instellen klok instellen 5 4 Toets 6 uitwerpen 5 5 Tijdens radio ontvangst Voorinstelnummertoetsen 7 Tijdens afspelen van CD Toetsen 2 1 DISC CD s wisselen 9 6 Toetsen voor snelspoelen cassettekant 0 DIR 56 7 Toets RELEASE voorpaneel verwijderen 49 8 lage tonen hoge tonen links rechts balans voor achter balans volume 58 RELE...

Страница 36: ...ligheid MG 35 µV LG 70 µV Versterkergedeelte Uitgangen Luidsprekeruitgangen afgeschermde aansluitingen Luidspreker impedantie 4 8 ohms Maximaal uitgangsvermogen 20 W 4 bij 4 ohms Algemeen Uitgangssnoeren Automatisch antenne relaisdraad Eindversterkerbedienings snoer Toonregeling Lage tonen 8 dB bij 100 Hz Hoge tonen 8 dB bij 10 kHz Stroomvoorziening 12 V gelijkstroom van auto accu met negatieve aa...

Страница 37: ...g is niet mogelijk De aanduiding ST knippert Oorzaak Oplossing Leg de juiste frequentie vast in het geheugen Het zendersignaal is te zwak Het zendersignaal is te zwak n Gebruik handmatige afstemming Stem nauwkeuriger af Afspelen van CD s Probleem Er worden delen overgeslagen Oorzaak oplossing De CD is vuil of beschadigd Foutmeldingen als een of meer CD wisselaars zijn aangesloten De volgende foutm...

Страница 38: ...Sony Corporation ...

Отзывы: