background image

3

D

Actual total number:

Sony XR-3690RDS (E,F,

G

,I) 3-810-679-12 (2)

Hinweise zu Kassetten

Pflege der Kassetten

Berühren Sie nicht das Band in einer
Kassette, da Staub oder sonstige
Verunreinigungen die Tonköpfe
verschmutzen.

Bringen Sie Kassetten nicht in die Nähe von
Geräten, die Magnete enthalten (z. B.
Lautsprecher oder Verstärker), da in diesem
Fall Teile der Bandaufnahme gelöscht oder
verzerrt werden könnten.

Setzen Sie Kassetten nicht direktem
Sonnenlicht, extremer Kälte oder
Feuchtigkeit aus.

Wenn eine Kassette längere Zeit abgespielt
wird, kann sich das Kassettengehäuse wegen
des eingebauten Verstärkers erwärmen. Es
handelt sich dabei nicht um eine
Fehlfunktion.

Hinweise zu den Tonköpfen des
Kassettendecks

Wenn Sie Kassettenbänder lange
wiedergeben, wird der Tonkopf verschmutzt.
Dadurch kann die Tonqualität vermindert
werden oder die Tonwiedergabe ganz
aussetzen. Es empfiehlt sich daher, den
Tonkopf etwa einmal im Monat mit dem als
Sonderzubehör erhältlichen
Kassettenreinigungssatz von Sony zu
reinigen. Verbessert sich die Tonqualität
nach dem Gebrauch der Reinigungskassette
nicht, wenden Sie sich an Ihren Sony-
Händler.

Bei alten oder minderwertigen
Kassettenbändern wird der Tonkopf
schneller verschmutzt. Je nach Band kann
schon nach ein- oder zweimaliger
Wiedergabe die Tonqualität vermindert
werden.

Kassetten mit einer Spieldauer von
über 90 Minuten

Bitte verwenden Sie Kassetten mit einer
Spieldauer von über 90 Minuten - wenn
überhaupt - nur für eine lange
ununterbrochene Wiedergabe. Die Bänder in
solchen Kassetten sind sehr dünn und leicht
dehnbar. Wird die Wiedergabe solcher
Kassetten häufig gestoppt und neu gestartet,
kann das Band im Kassettendeckmechanismus
hängenbleiben.

Inhalt

Zurücksetzen des Geräts ........................................ 4
Abnehmen und Anbringen der Frontplatte ........ 4
Einstellen der Uhr .................................................... 5

Bedienung des Kassettendecks

Wiedergeben einer Kassette ................................... 5
Auswerfen einer Kassette ....................................... 5
Vorwärts- oder Zurückspulen einer Kassette ..... 6

Radioempfang

Automatisches Suchen nach einer Sendestation

— Automatischer Sendersuchlauf ................... 6

Einstellen einer Sendestation durch Einstellen

der Frequenz
— Manueller Sendersuchlauf ........................... 6

Automatisches Speichern von Sendestationen

— BTM-Funktion (Best Tuning Memory -

Speicherbelegungsautomatik) ..................... 7

Speichern der gewünschten Sendestationen ....... 7
Empfangen der gespeicherten Sendestationen ... 7

RDS-Funktionen

Überblick über die RDS-Funktionen .................... 8
Anzeigen des Sendernamens ................................. 8
Automatisches Neueinstellen eines Senders

— Alternativfrequenzen (AF-Funktion) .......... 8

Empfangen von Verkehrsdurchsagen .................. 9
Speichern von RDS-Sendern mit AF- und

TA-Daten ............................................................ 10

Suchen eines Senders nach Programmtyp ......... 10
Automatisches Einstellen der

Uhrzeit mit RDS ................................................ 11

Weitere Funktionen

Einstellen des Klangs ............................................ 12
Gute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke

— Loudness-Funktion ...................................... 12

Stummschalten des Signaltons ............................ 12

Wartung .................................................................. 12
Ausbauen des Geräts ............................................ 13
Lage der Bedienelemente ..................................... 14
Technische Daten ................................................... 15
Behebung von Störungen ..................................... 16

Содержание XR-3690RDS

Страница 1: ... For installation and connections see the supplied installation connections manual En ce qui concerne l installation et les connexions consulter le manuel d installation connexions fourni Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations Anschlußanleitung Per l installazione e i collegamenti vedere il manuale di installazione collegamenti in dotazione FM Cassette Car Stereo ...

Страница 2: ...tures General Detachable front panel enables you to take the front panel away with you when you leave your car page 4 Caution alarm will be activated if you turn off the ignition key without removing the front panel from the unit Built in power amplifier max output 20 W 4 ch enables you to enjoy a 4 speaker system Digital 24 hour clock provided page 5 Cassette player section The auto reverse funct...

Страница 3: ...s The use of cassettes longer than 90 minutes is not recommended except for long continuous play The tapes used for these cassettes are very thin and tend to be stretched easily Frequent playing and stopping of these tapes may cause them to be pulled into the cassette deck mechanism Table of Contents Resetting the unit 4 Detaching and Attaching the Front Panel 4 Setting the Clock 5 Cassette Player...

Страница 4: ...to direct sunlight heat sources such as hot air ducts or leave it in a humid place Never leave it on the dashboard etc of a car parked in direct sunlight where there may be a considerable rise in temperature inside the car Caution alarm If you turn the ignition key to the OFF position without removing the front panel the caution alarm will be activated and a beep tone will be heard for a few secon...

Страница 5: ...t s blinks SEL to go forward to go back to go forward to go back The clock activates SEL 100 1000 1000 The minute digits blink 1008 1008 Setting the Clock The clock has a 24 hour digital indication For example setting it to 10 08 1 Display the time Press the DSPL D button during unit operation 2 Press the DSPL D button for more than two seconds Set the hour digits 3 Press the SEL button momentaril...

Страница 6: ... 1 Select the desired band 2 Press either side of the SEEK MANU button momentarily to search for the next station automatic tuning The scanning stops when a station is received Press either side of the button repeatedly until the desired station is received When an FM stereo program with a sufficient signal strength is tuned in Tuning in by Adjusting the Frequency Manual Tuning 1 Select the desire...

Страница 7: ... momentarily the preset number button 1 to 6 on which the desired station is stored Note If you press the preset number button for more than two seconds the currently received station will be memorized To receive the previously memorized station make sure that the preset number button is pressed only momentarily SEEK MANU SEEK MANU For lower frequencies For higher frequencies Memorizing Stations A...

Страница 8: ...e station service name is flashing for about eight seconds so the unit starts searching for a station with the same PI data but with another frequency PI SEEK lights up and no sound is heard If the unit still cannot find an alternative station NO PI lights up and the unit goes back to the original preset station RDS Functions Overview of the RDS Function Radio Data System RDS is a broadcasting ser...

Страница 9: ...ncements When the traffic announcement starts TA flashes then flashing stops when the traffic announcement is over Tip When the traffic announcement starts while you are listening to another programme source the unit automatically switches to the announcement and goes back to the original source when the announcement is over Notes NO TP flashes for five seconds if the received station doesn t broa...

Страница 10: ...ge the preset AF and or TA setting after you tuned in the preset station you can do so by turning on off the AF or TA function Locating a Station by Programme Type You can locate the station you want by selecting one of the programme types shown below Note In the countries or regions where EON data is not transmitted you can use this function only for the stations you have tuned in once Display NE...

Страница 11: ...e SEL button To reactivate the beep tone press these buttons once more RDS Functions Other Functions 3 Press either side of the SEEK MANU button The unit starts searching for a station broadcasting the selected programme type When the unit finds the programme the programme type appears again for five seconds NO and the programme type appear alternately for five seconds if the unit cannot find the ...

Страница 12: ...est Sony dealer Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit Cleaning the Connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean In order to prevent this open the front panel by pressing the RELEASE button then detach it and clean with a cotton swab dipped in alcoh...

Страница 13: ...e unit See POWER SELECT Switch in the installation connections manual OFF button 4 Refer to the pages in r for details 1 Display window 2 SEL control mode select button 5 3 DSPL display mode change time set button 58 4 6 eject button 5 5 SEEK MANU button 67 6 0 fast winding DIR tape transport direction change buttons 56 7 RELEASE front panel release button 4 8 volume bass treble balance fader cont...

Страница 14: ...0 6 stereo 0 4 mono Separation 30 dB at 1 kHz Frequency response 30 15 000 Hz Capture ratio 4 dB Power amplifier section Outputs Speaker outputs sure seal connectors Speaker impedance 4 8 ohms Maximum power output 20 W 4 at 4 ohms General Tone controls Bass 8 dB at 100 Hz Treble 8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimensions Approx 186 57 170 mm w h d not incl pro...

Страница 15: ...he display window Tape playback Problem Playback sound is distorted Cause Solution Contamination of the tape head n Clean the head Radio reception Problem Preset tuning is not possible Automatic tuning is not possible The ST indication flashes Cause Solution Memorize the correct frequency The broadcast is too weak The broadcast is too weak n Use the manual tuning Tune in precisely RDS functions Pr...

Страница 16: ... la façade détachable quand vous quittez votre véhicule page 4 Un avertisseur retentit si vous tournez la clé de contact sans avoir préalablement enlevé la façade de l appareil L amplificateur de haute puissance intégré sortie max 4 ca 20 W permet d utiliser quatre haut parleurs Horloge numérique à cycle de 24 heures page 5 Lecteur de cassette La fonction d inversion automatique change automatique...

Страница 17: ...rès une ou deux lectures Remarque sur les cassettes de plus de 90 minutes L utilisation de cassettes de plus de 90 minutes n est pas recommandée sauf pour une lecture prolongée et ininterrompue La bande de ces cassettes est extrêmement fine et a tendance à se détendre Elle s emmêle facilement dans le mécanisme de la platine en cas de lectures et arrêts fréquents Table des matières Réinitialisation...

Страница 18: ...eau de bord etc d une voiture garée en plein soleil car la température risque d augmenter considérablement Avertisseur Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur la position OFF arrêt sans enlever la façade l avertisseur se déclenche et émet un bip pendant quelques secondes Uniquement si l interrupteur POWER SELECT est commuté sur A B A Réinitialisation de l appareil Avant la première mise e...

Страница 19: ...que fonctionne sur 24 heures Par exemple réglez l heure sur 10 08 1 Affichez l heure Appuyez sur DSPL D pendant que l appareil est allumé 2 Appuyez sur DSPL D pendant plus de deux secondes Réglez l heure 3 Appuyez brièvement sur la touche SEL Réglez les minutes 4 Appuyez brièvement sur la touche DSPL D Remarque Quand l interrupteur POWER SELECT sous l appareil est réglé sur la position B vous ne p...

Страница 20: ...tés de la touche jusqu à ce que vous obteniez la station que vous cherchez Si la réception de la station FM stéréo donne un signal suffisant Accord par réglage de la fréquence Accord manuel 1 Choisissez la gamme d ondes FM1 n FM2 n FM3 n FM1 Indicateur de sens de défilement 9 Pour reprendre la lecture appuyez sur l autre touche d avance rapide jusqu à ce que la touche verrouillée se libère Le témo...

Страница 21: ... ne pas appuyer trop longtemps sur la touche Fonctionnement du lecteur de cassette Réception radio 2 Appuyez sur l un des deux côtés de la touche SEEK MANU et maintenez le enfoncé Lâchez la touche quand la station désirée est atteinte EVITEZ LES ACCIDENTS Quand vous conduisez utilisez l accord automatique ou les présélections plutôt que l accord manuel Mémorisation automatique des stations Fonctio...

Страница 22: ...SPL D les paramètres changent selon la séquence suivante Remarque L indication NO Name apparaît si la station captée ne retransmet pas de signaux RDS Resyntonisation automatique de la même émission Fréquences alternatives AF La fonction de fréquences alternatives AF sélectionne et resyntonise automatiquement la station d un réseau de radiodiffusion émettant avec le signal le plus puissant Cette fo...

Страница 23: ...tion d une station locale 2 Appuyez à nouveau dans les cinq secondes sur la touche de présélection de cette station locale 3 Répétez cette procédure jusqu à ce que vous captiez la station locale voulue Ecoute des messages de radioguidage Les messages de radioguidage TA et les émission de radioguidage TP vous permettent de syntoniser automatiquement une station FM qui diffuse des messages de radiog...

Страница 24: ... de ces messages quelle que soit la source que vous écoutiez à ce moment Présélection des stations RDS avec les données AF et TA Lorsque vous présélectionnez les stations RDS l appareil mémorise les données de chaque station ainsi que sa fréquence de telle sorte que vous ne devez pas activer la fonction AF ou TA chaque fois que vous syntonisez la station présélectionnée Vous pouvez sélectionner di...

Страница 25: ...n captée n est pas de type RDS ou si aucun signal RDS n a été capté 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche PTY BTM jusqu à ce que le type d émission voulu s affiche Les types d émission apparaissent dans l ordre du tableau ci dessus Attention que vous ne pouvez pas sélectionner le type NONE non spécifié pour la recherche 3 Appuyez sur l un ou l autre côté de la touche SEEK MANU L appareil...

Страница 26: ...n Pour éviter cela ouvrez la façade en poussant sur la touche RELEASE déposez le ensuite et nettoyez le à l aide d un Coton tige imprégné d alcool N exercez pas une pression trop importante Vous risqueriez sinon d endommager le connecteur Fusible 15 A Appareil principal Dos du panneau avant Autres fonctions Réglage du son 1 Choisissez le paramètre que vous voulez régler en appuyant plusieurs fois ...

Страница 27: ...13 F Actual total number Sony XR 3690RDS E F G I 3 810 679 12 2 Autres fonctions Retrait de l autoradio 1 Clé de dégagement fournie 2 3 4 ...

Страница 28: ...SELECT sous l appareil Voir sous Interrupteur POWER SELECT dans le manuel d installation connexions Touche OFF 4 Voyez les pages r pour les détails 1 Fenêtre d affichage 2 Touche SEL sélection du mode de commande 50 3 Touche DSPL changement d affichage réglage de l horloge 58 4 Touche d ejection 6 5 5 Touche SEEK MANU 67 6 Touches 0 bobinage rapide DIR inversion du sens de défilement de la bande 5...

Страница 29: ... stéréo 0 4 mono Séparation 30 dB à 1 kHz Réponse en fréquence 30 15 000 Hz Taux de capture 4 dB Section amplificateur de puissance Sorties Haut parleurs connecteurs de sécurité Impédance des haut parleurs 4 8 ohms Puissance maximum 20 W 4 sur 4 ohms Généralités Réglages de tonalité Graves 8 dB à 100 Hz Aigus 8 dB à 10 kHz Alimentation Batterie de voiture 12 V DC masse négative Dimensions env 186 ...

Страница 30: ...cture de cassette Problème Le son est déformé Cause Solution La tête est sale n Nettoyez la Réception radio Problème Impossible de faire une présélection Accord automatique impossible L indication ST clignote Cause Solution Mémorisez la fréquence correcte L émission est trop faible L émission est trop faible n Faites l accord manuellement Accordez la station avec plus de précision Functions RDS Pr...

Страница 31: ...r empfangen werden können Seite 8 RDS Funktionen wie EON Enhanced Other Networks Empfang anderer Sender AF Alternative Frequency Alternativfrequenz TA Traffic Announcement Verkehrsdurchsagen und CT Clock Time Uhrzeit stehen zur Verfügung Seite 8 9 10 und 11 Sicherheitsmaßnahmen Wenn Ihr Auto längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt war zum Beispiel auf dem Parkplatz und die Temperatur im Inner...

Страница 32: ...ieldauer von über 90 Minuten Bitte verwenden Sie Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten wenn überhaupt nur für eine lange ununterbrochene Wiedergabe Die Bänder in solchen Kassetten sind sehr dünn und leicht dehnbar Wird die Wiedergabe solcher Kassetten häufig gestoppt und neu gestartet kann das Band im Kassettendeckmechanismus hängenbleiben Inhalt Zurücksetzen des Geräts 4 Abnehmen und...

Страница 33: ...ie Heizungen oder Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit Wenn das Fahrzeug in der Sonne geparkt ist legen Sie sie nicht auf das Armaturenbrett usw da sie sich sonst zu stark erhitzen kann Warnton Wenn der Zündschlüssel in die OFF Position gestellt wird ohne die Frontplatte abzunehmen ertönt einige Sekunden lang ein Warnton nur wenn der POWER SELECT Schalter auf A steht A B Zurücksetzen des Geräts ...

Страница 34: ...Kassette wenn Sie die Uhr einstellen möchten Bedienung des Kassettendecks Wiedergeben einer Kassette Legen Sie eine Kassette ein Die Wiedergabe startet automatisch So ändern Sie die Bandlaufrichtung Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 0 und Anzeige der Bandrichtung Wenn eine Kassettenseite bis zum Ende abgespielt wurde ändert sich bei der Wiedergabe automatisch die Bandlaufrichtung Hinweis Bevor S...

Страница 35: ... die linke Seite der Taste bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt Wenn das Gerät einen UKW Stereosender mit ausreichender Signalstärke findet Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der Frequenz Manueller Sendersuchlauf 1 Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich Band Richtungsanzeige 9 Zum Vorspulen Zum Zurückspulen Soll die Wiedergabe fortgesetzt werden drücken Sie die andere Spul...

Страница 36: ...ginnt der Einstellvorgang auf UKW2 mit der Stationstaste Nummer 3 und stoppt bei UKW3 FM3 auf dem Display mit der Stationstaste Nummer 6 FM1 n FM2 n FM3 n FM1 FM Speichern der gewünschten Sendestationen 1 Wählen Sie den gewünschten Frequenzbereich Band 2 Stellen Sie die Sendestation ein die auf der entsprechenden Stationstaste gespeichert werden soll 3 Halten Sie die gewünschte Stationstaste 1 a 6...

Страница 37: ... die RDS Funktionen RDS Radio Data System Radiodatensystem ist ein Rundfunksystem bei dem UKW Sender zusätzlich zu den normalen Radioprogrammsignalen digitale Informationen übertragen Dank dieser Informationen bietet Ihnen Ihr Radio eine Reihe von Diensten Beispielsweise können Sie einen Sender automatisch neu einstellen Verkehrsdurchsagen einblenden und einen Sender nach Programmtyp suchen Hinwei...

Страница 38: ... Drücken Sie eine Stationstaste unter der ein Lokalsender gespeichert ist 2 Drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden erneut die Stationstaste des Lokalsenders 3 Wiederholen Sie diesen Schritt bis der gewünschte Lokalsender empfangen wird Empfangen von Verkehrsdurchsagen Mit Hilfe von TA Traffic Announcement Verkehrsdurchsage und TP Daten Traffic Programme Verkehrsfunk können Sie einen UKW Sender de...

Страница 39: ...Sender die RDS nicht unterstützen 3 Drücken Sie die Taste PTY BTM zwei Sekunden lang Speichern unterschiedlicher Einstellungen für jeden voreingestellten Sender 1 Wählen Sie ein UKW Frequenzband und stellen Sie den gewünschten Sender ein 2 Drücken Sie die Taste AF TA bis die gewünschte Einstellung AF ON TA ON oder AF TA ON AF und TA Funktion im Display angezeigt wird 3 Drücken Sie die gewünschte S...

Страница 40: ...Der aktuelle Programmtyp erscheint wenn der Sender PTY Daten ausstrahlt erscheint wenn der im Augenblick eingestellte Sender kein RDS Sender ist oder wenn die RDS Daten nicht empfangen werden 2 Drücken Sie die Taste PTY BTM so oft bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird Die Programmtypen werden in der oben aufgelisteten Reihenfolge angezeigt Beachten Sie daß für die Suche NONE Nicht angegebe...

Страница 41: ... dann nehmen Sie sie ab und reinigen sie mit einem mit Alkohol getränkten Wattestäbchen Drücken Sie dabei nicht zu fest Andernfalls könnte der Anschluß beschädigt werden Sicherung 15 A Weitere Funktionen Einstellen des Klangs 1 Wählen Sie die gewünschte Klangoption indem Sie die Taste SEL wiederholt drücken VOL Lautstärke n BAS Baß n TRE Höhen n BAL Balance n FAD Fader n VOL Lautstärke 2 Stellen S...

Страница 42: ...13 D Actual total number Sony XR 3690RDS E F G I 3 810 679 12 2 Weitere Funktionen Ausbauen des Geräts 1 Freigabeschlüssel mitgeliefert 3 4 2 ...

Страница 43: ...orgungs Wählschalter POWER SELECT auf Geräteunterseite Siehe den Abschnitt POWER SELECT Schalter in der Installations Anschlußanleitung Taste OFF 4 1 Display 2 Taste SEL Auswählen des Einstellmodus 50 3 Taste DSPL Änderung des Display Modus Einstellen der Uhr 58 4 Taste 6 Auswerfen der Kassette 5 5 Taste SEEK MANU 67 6 Taste 0 DIR Spulen Wechseln der Bandlaufrichtung 56 7 Taste RELEASE Entriegelun...

Страница 44: ...rennung 30 dB bei 1 kHz Frequenzgang 30 15 000 Hz Gleichwellenselektion 4 dB Endverstärker Ausgänge für Lautsprecher versiegelte Anschlüsse Lautsprecherimpedanz 4 8 Ohm Max Ausgangsleistung 20 W 4 an 4 Ohm Allgemeines Klangregler Bässe 8 dB bei 100 Hz Höhen 8 dB bei 10 kHz Stromversorgung 12 V Gleichstrom Autobatterie mit negativer Erdung Abmessungen ca 186 57 170 mm B H T ohne vorstehende Teile u...

Страница 45: ...e Der Tonkopf ist verschmutzt n Reinigen Sie den Tonkopf Radioempfang Problem Ein gespeicherter Sender wird nicht korrekt empfangen Der automatische Sendersuchlauf funktioniert nicht Die Anzeige ST blinkt Ursache Abhilfe Speichern Sie den Sender mit der korrekten Frequenz ab Das Sendesignal wird zu schwach empfangen Das Sendesignal wird zu schwach empfangen n Speichern Sie den Sender manuell ab St...

Страница 46: ... le stazioni dal segnale più forte sui tasti di preselezione in ordine di frequenza pagina 7 Possibilità di ricevere i servizi delle stazioni FM RDS pagina 8 Compatibilità con le funzioni RDS come le funzioni EON altre reti avanzate AF frequenza alternativa TA notiziario sul traffico e CT ora orologio pagine 8 9 10 e 11 Precauzioni Se l automobile è rimasta parcheggiata al sole e la temperatura in...

Страница 47: ... L uso di cassette di durata superiore a 90 minuti non è consigliato se non per riproduzioni lunghe e ininterrotte I nastri usati in queste cassette sono molto sottili e tendono a stirarsi facilmente Frequenti operazioni di riproduzione e di arresto eseguite con queste cassette possono far impigliare il nastro nel meccanismo di trascinamento della piastra Indice Azzeramento dell unità centrale 4 A...

Страница 48: ...n lasciare mai il pannello anteriore staccato sul cruscotto o in un altro luogo all interno di un automobile parcheggiata al sole poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente Suoneria di avvertimento Se si disattiva la chiavetta di accensione posizione OFF senza staccare il pannello anteriore si attiva la suoneria di avvertimento e si sente un segnale acustico per alcuni seco...

Страница 49: ...a riproduzione cassette Uso della piastra a cassette Ascolto di nastri Inserire una cassetta nel comparto per avviare la riproduzione Per cambiare la direzione di scorrimento del nastro premere contemporaneamente i tasti 0 e Indicazione della direzione di scorrimento del nastro Alla fine della cassetta la direzione di riproduzione del nastro cambia Nota Per evitare di danneggiare il nastro prima d...

Страница 50: ... lati del tasto fino a ricevere la stazione desiderata Quando è sintonizzato un programma FM stereo con un segnale abbastanza forte Per sintonizzare regolando la frequenza Sintonia manuale 1 Selezionare la banda desiderata Direzione indicatore 9 Per riavvolgere Per riprendere la riproduzione premere l altro tasto per l avanzamento veloce finché il tasto bloccato non viene rilasciato L indicatore 9...

Страница 51: ...re dalla banda ricevuta attualmente le stazioni con i segnali più forti e di memorizzarle nell ordine a partire dalla frequenza più bassa 1 Selezionare la banda desiderata 2 Premere il tasto PTY BTM per più di due secondi Quando nessun numero di preselezione è visualizzato sul display principale tutti i tasti di preselezione predisposti nella banda attualmente selezionata vengono riempiti dalle st...

Страница 52: ...nte alle stazioni radio FM di trasmettere informazioni digitali aggiuntive oltre al normale segnale in radiofrequenza Il sintoriproduttore per auto offre una varietà di servizi come ad esempio la risintonizzazione automatica sullo stesso programma l ascolto dei notiziari sul traffico e la ricerca di una stazione in base al tipo di programma Note A seconda del Paese o dell area di utilizzo alcune f...

Страница 53: ...stata memorizzata una stazione locale 2 Entro cinque secondi premere nuovamente il tasto numerico di preimpostazione relativo alla stazione locale 3 Ripetere questa operazione fino alla ricezione della stazione locale desiderata Funzioni RDS Ascolto di notiziari sul traffico I dati TA notiziario sul traffico e TP programma sul traffico consentono la sintonizzazione automatica su una stazione FM ch...

Страница 54: ...reimpostazione delle stazioni RDS con i dati AF e TA Nella preimpostazione di stazioni RDS l apparecchio memorizza i dati di ciascuna stazione insieme alla relativa frequenza in modo che non sia necessario attivare la funzione AF o TA al momento della sintonizzazione sulle stazioni preimpostate possibile selezionare impostazioni diverse AF TA o entrambe per le singole stazioni predefinite o la ste...

Страница 55: ...volte il tasto PTY BTM fino a visualizzare il tipo di programma desiderato I tipi di programma appaiono nell ordine riportato nella precedente tabella Non è possibile selezionare NONE Non specificato per la ricerca 3 Premere uno dei lati del tasto SEEK MANU L apparecchio inizia la ricerca di una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato Una volta individuato il programma il nome del ...

Страница 56: ...più vicino rivenditore Sony Attenzione Non utilizzare un fusibile di amperaggio superiore a quello in dotazione all apparecchio perché si potrebbe danneggiarlo Pulizia dei connettori L apparecchio può non funzionare correttamente quando i connettori tra l apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi Per evitare ciò aprire il pannello anteriore premendo il tasto RELEASE toglierlo e pulirlo con ...

Страница 57: ...CT situato alla base dell apparecchio Vedere Interruttore POWER SELECT nel manuale di Installazione Collegamenti Tasto di spegnimento OFF 4 1 Display principale 2 Tasto di selezione del modo di controllo SEL 5 3 Tasto di cambiamento modo di visualizzazione regolazione dell ora DSPL 58 4 Tasto di espulsione cassetta 6 5 5 Tasto di sintonia automatico manuale SEEK MANU 67 6 Tasti di avvolgimento rap...

Страница 58: ...e soggetti a modifiche senza preavviso Sezione piastra a cassette Pista del nastro 4 piste 2 canali stereo Wow e flutter 0 13 WRMS Risposta in frequenza 30 16 000 Hz Rapporto segnale rumore 55 dB Sezione sintonizzatore FM Campo di sintonia 87 5 108 0 MHz Terminale antenna Connettore per antenna esterna Frequenza intermedia 10 7 MHz Sensibilità impiegabile 12 dBf Selettività 75 dB a 400 kHz Rapport...

Страница 59: ...play principale Riproduzione di nastri Problema Il suono di riproduzione è distorto Causa Soluzione Testina del nastro sporca n Pulire la testina Ricezione radio Problema La sintonia preselezionata non è possibile La sintonia automatica non è possibile L indicazione ST lampeggia Causa Soluzione Memorizzare la frequenza corretta La trasmissione è troppo debole La trasmissione è troppo debole n Usar...

Страница 60: ...Actual total number Sony XR 3690RDS E F G I 3 810 679 12 2 Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Отзывы: