background image

 2002 Sony Corporation

4-089-637-12 (1)

VPL-FX51

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

FR

ES

Data Projector

GB

VPL-FX51

Содержание VPL-FX51

Страница 1: ... 2002 Sony Corporation 4 089 637 12 1 VPL FX51 Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones FR ES Data Projector GB VPL FX51 ...

Страница 2: ...out of this window For the customers in the USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and...

Страница 3: ...at bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel Gooi de batterij miet weg maar lever deze in als klein chemisch afval KCA Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling d...

Страница 4: ...4 GB ...

Страница 5: ... Connecting with a Computer or a VCR 15 GB Connecting with a 15k RGB Component Equipment 16 GB Connecting to LAN 16 GB Selecting the Menu Language 18 GB Projecting 18 GB Adjustments and settings using the menu Using the MENU 21 GB The PICTURE CTRL Menu 22 GB The INPUT SETTING Menu 23 GB The SET SETTING Menu 25 GB The INSTALL SETTING Menu 26 GB Installation Installation Example 28 GB Notes for Inst...

Страница 6: ...6 GB Maintenance Maintenance 30 GB Replacing the Lamp 30 GB Cleaning the Air Filter 31 GB Troubleshooting 32 GB Other Specifications 34 GB Index 37 GB ...

Страница 7: ...where floor and walls are not of light reflecting material If the floor and walls are of reflecting material it is recommended that the carpet and wall paper be changed to a dark color On preventing internal heat build up After you turn off the power with the I 1 key on the Remote Commander or on the control panel do not disconnect the unit from the wall outlet while the cooling fan is still runni...

Страница 8: ...h the center of the screen Tilt installation in front and rear You can install the projector by tilting it 90 degrees at the rear or 90 degrees in front You can use a mirror for rear projection Twin stack installation Thanks to the lens shift function two projectors can be stacked which improves the brightness of the image Multi scan compatibility DVI and 5BNC connectors The projector has the DVI ...

Страница 9: ...haust 8 Security lock Connects to an optional security cable Kensington s1 Home page address http www kensington com 9 Rear remote control detector q Lamp cover qa Ventilation holes intake Notes Do not place anything near the ventilation holes as it may cause internal heat build up Do not place your hand or objects near the ventilation holes the air coming out is hot Rear Bottom Location and Funct...

Страница 10: ...e optional lens LENS SHIFT Enters the shift adjustment mode Next adjust the vertical position of the picture usingthearrowkeys PresstheMor keyto move the picture upward and the m or key to move it downward 2 Arrow keys M m Used to adjust focus zoom and shift or to move the cursor or make various adjustments in the menu qs Adjuster Use the adjusters to keep the projector level if it is installed on...

Страница 11: ...air filter is not secured firmly POWER SAVING Lights up when the projector is in the power saving mode When POWER SAVING in the SET SETTING menu is set to ON the projector goes into the power saving mode if no signal is input for 10 minutes Although the lamp goes out the cooling fan keeps running In the power saving mode any key does not function for the first 40 seconds The power saving mode is c...

Страница 12: ... in the INPUT A 5BNC or INPUT B DVI connector This connector does not output any signals from the DVI connector if the input signal is digital Connector panel 1 INPUT A 5BNC connectors R R Y PR G Y B B Y PB SYNC HD VD connectors BNC type Connect to a high resolution computer or VCR where signals are transmitted long distances for example when the projector is installed on the ceiling According to ...

Страница 13: ...e Operating Instructions for Networking qd Strap holder Attaches a strap qf CONTROL S OUT jack stereo minijack Connects to the CONTROL S IN jack on the projector with the connecting cable not supplied when using the Remote Commander as a wired one In this case you do not need to install the batteries since the power is supplied via the CONTROL S IN jack on the projector qg RESET ESCAPE key When th...

Страница 14: ...L key on the control panel ws PJ NETWORK select switch To use the Remote Commander for network operations set the switch to NETWORK Set the switch to PJ to use the Remote Commander for normal operations other than networking wd COMMAND ON OFF switch When this switch is set to OFF no key on the Remote Commander function This saves the battery power wf Transmission indicator Lights up when you press...

Страница 15: ... to the appropriate communication mode The INPUT B RGB DVI connector complies with the VESA DDC2B If your computer or graphics board is compatible with DDC turn on the power of the equipment as follows 1 According to the input signal set INPUT B TERM in the SET SETTING menu to PC ANALOG or PC DIGITAL 2 Connect the projector to the computer with the DVI cable 3 Turn on the power of the projector 4 ...

Страница 16: ... Component Equipment This section describes how to connect the projector with a 15k RGB component equipment Also refer to the instruction manuals of the equipment to be connected Connecting Notes Set the aspect ratio using ASPECT in the INPUT SETTING menu according to the input signal For details see page 24 GB Select the input signal using INPUT A in the SET SETTING menu For details see page 26 G...

Страница 17: ...pecified recommended PC card see the attached Specified recommended PC card list When you use LAN you must set the IP address For details of setting IP address etc see the supplied Operating Instructions for Networking PC CARD Connecting Front of the projector Wireless LAN PC card IEEE802 11b compliant Computer Wireless LAN access point IEEE802 11b compliant Wireless LAN PC card IEEE802 11b compli...

Страница 18: ...ing the Menu Language You can select the language for displaying in the menu and other on screen displays from 9 languages The factory setting is ENGLISH 1 Plug the AC power cord into the wall outlet 2 Press the I 1 key to turn on the power 3 Press the MENU key The menu display appears 4 Press the M or m key to select the SET SETTING menu then press the or ENTER key The SET SETTING menu appears 5 ...

Страница 19: ...n To get the clearest picture You can get the suitable picture when a signal from the computer is input Press the APA key The picture is automatically adjusted to be projected clearest Notes Adjust the signal when the still picture is displayed on the screen Press the APA key when the full image is displayed on the screen If there are black edges around the image the APA function will not function...

Страница 20: ... Power OFF appears on the screen Note The message will disappear if you press any key except the I 1 key or if you do not press any key for five seconds 2 Press the I 1 key again The ON STANDBY indicator flashes in green and the fan continues to run for about 120 seconds to reduce the internal heat Also the ON STANDBY indicator flashes quickly for the first 40 seconds During this time you will not...

Страница 21: ...or ENTER key 4 Make setting or adjustment on an item For details on setting individual items see the relevant menu pages Menus Setting items To clear the menu Press the MENU key The menu display disappears automatically if no key is pressed for one minute To reset items that have been adjusted Press the RESET key Complete appears on the screen and the settings appearing on the screen will be reset...

Страница 22: ...etting the picture becomes greenish The lower the setting the picture becomes purplish SHARP Adjusts the picture sharpness The higher the setting the sharper the picture The lower the setting the softer the picture RGB ENHANCER Adjusts the picture sharpness when the RGB signals are input The higher the setting the sharper the picture The lower the setting the softer the picture D Dynamic PICTURE E...

Страница 23: ...SETTING Menu 480 60i 575 50i except for B W NTSC3 58 4 43 only 480 60i 575 50i The INPUT SETTING Menu The INPUT SETTING menu is used to adjust the input signal Unadjustable items depending on the input signal are not displayed in the menu Operation 1 Select an item Use the M or m key to select the item then press the or ENTER key 2 Adjust an item When changing the adjustment level To increase the ...

Страница 24: ...icture element to that of the LCD The picture will be clear but the picture size will be smaller Note This item is displayed only when the computer signal except for the XGA SXGA and UXGA signals is input The INPUT SETTING Menu 1 The RGB signals of a computer INPUT C is adjustable for the same items as that of the RGB digital signals Input signals and adjustable setting items Item Input signal Vid...

Страница 25: ...GA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 1728 39 1600 1200 UXGA VESA 60 Hz 75 000 60 000 H pos V pos 2160 43 480 60P Progressive component 31 470 60 000 44 575 50P Progressive component 31 250 50 000 45 1080 50i 28 130 50 000 47 720 60p 45 000 60 000 48 720 50p 37 500 50 000 The INPUT SETTING Menu The SET SETTING Menu 1 VESA is a registered trademar...

Страница 26: ... screen display ON Shows all of the on screen displays OFF Turns off the on screen displays except for the menus a message when turning off the power and warning messages For details on the warning messages see page 33 GB INPUT B TERM Set to PC ANALOG when the RGB signal input to the INPUT B RGB DVI connector is analog and to PC DIGITAL when the input RGB signal is digital INPUT A Selects the comp...

Страница 27: ...NG Menu MENU BACKGRND Selects the intensity of the background picture of the menu display from DARK STANDARD or LIGHT INPUT C FUNC Set to ON when using the Network function Note Be sure to exit every application software that is open before you switch the setting ON to OFF Otherwise system down may occur and you may not restart the projector LAMP MODE Sets the lamp brightness in the projection STA...

Страница 28: ... x 762 x 914 x 1143 x 1372 x 1524 x 1905 x 2286 x 12 1 8 x 18 x 24 1 8 x 30 x 36 x 45 x 54 1 8 x 60 x 75 1 8 x 90 1 8 Maximum x c Minimum x 415 x 567 x 720 x 872 x 1024 x 1253 x 1482 x 1634 x 2015 x 2396 x 16 3 8 x 22 3 8 x 28 3 8 x 34 3 8 x 40 3 8 x 49 3 8 x 58 3 8 x 64 3 8 x 79 11 32 x 94 3 8 Maximum x 100 x 4 Unit mm inches Center of the lens Center of the screen Wall Floor To calculate the ins...

Страница 29: ...g the internal temperature to rise which activates the protection circuit Install the projector so that the exhaust is not blocked Highly heated and humid Avoid installing the unit in a location where the temperature or humidity is very high or temperature is very low To avoid moisture condensation do not install the unit in a location where the temperature may rise rapidly Very dusty Avoid instal...

Страница 30: ...tor with the I 1 key If you touch the lamp you may scald your finger When you replace the lamp wait for at least an hour for the lamp to cool 1 Place a protective sheet cloth beneath the projector and put the projector face down Note When replacing the lamp be sure it is on a flat and stable surface 2 Slide to open the lamp cover by loosening one screw with the Phillips screwdriver 3 Loosen two sc...

Страница 31: ...t leading to a possible malfunction or fire Be sure to insert the air filter firmly the power will not be turned on if it is not closed securely Maintenance Maintenance Notes Be sure to use the LMP F300 Projector Lamp for replacement If you use lamps other than LMP F300 the projector may cause a malfunction Be sure to turn off the projector and unplug the power cord before replacing the lamp Do no...

Страница 32: ...e LCD panel Change the desktop pattern on the connected computer Cable is disconnected or not connected properly Check that the proper connections have been made see pages 15 GB to 17 GB Input selection is incorrect Select the input source correctly using the INPUT key see page 18 GB The picture is cut off Press the PIC MUTING key to release the muting function see page 19 GB On screen display doe...

Страница 33: ...tion setting of the output signal of a computer is too high Set the setting of output to the XGA see page 15 GB NO INPUT No input signal Check connections see pages 15 GB to 17 GB Not applicable You have pressed the wrong key Press the appropriate key Please check INPUT A setting You have input RGB signal from the computer when INPUT A in the SET SETTING menu is set to COMPONENT or VIDEO GBR Set I...

Страница 34: ...nals fH 19 to 92 kHz fV 48 to 92 Hz maximum input resolution signal UXGA 1600 1200 fV 60Hz Acceptable video signals 15 kHz RGB Component 50 60Hz Progressive component 50 60Hz DTV 480 60P 575 50P 720 60P 720 50P 1080 60I 1080 50I Composite video Y C video 1 ANSI lumen is a measuring method of American National Standard IT 7 228 Input Output VIDEO IN VIDEO BNC type Composite video 1 Vp p 2 dB sync n...

Страница 35: ...ls please consult your nearest Sony office MONITOR OUT HD D sub 15 pin female R R Y G Y B B Y Gain Unity 75ohms SYNC HD VD 4Vp p open 1Vp p 75ohms RS 232C D sub 9 pin female CONTROL S IN PLUG IN POWER Stereo minijack 5Vp p plug in power DC5V TRIG Minijack Power on DC 12 V output impedance 4 7 kilohms Power off 0 V Safety regulations UL cUL DHHS DNHW FCC Class A IC Class A NEMKO CE LVD EMC C Tick L...

Страница 36: ...g Detect 2 T M D S Data2 17 T M D S Data0 3 T M D S Data2 4 Shield 18 T M D S Data0 4 T M D S Data4 19 T M D S Data0 5 Shield 5 T M D S Data4 20 T M D S Data5 6 DDC Clock 21 T M D S Data5 7 DDC Data 22 T M D S Clock Shield 8 Analog Vertical Sync 23 T M D S Clock 9 T M D S Data1 24 T M D S Clock 10 T M D S Data1 C1 Analog Red 11 T M D S Data1 3 Shield C2 Analog Green 12 T M D S Data3 C3 Analog Blue...

Страница 37: ...rols connector panel 12 GB control panel 10 GB front 9 GB rear bottom 9 GB Remote Commander 13 GB M N Menu clearing the menu display 21 GB INPUT SETTING menu 23 GB INSTALL SETTING menu 26 GB PICTURE CTRL menu 22 GB SET SETTING menu 25 GB using the menu 21 GB MENU BACKGRND 27 GB MENU COLOR 27 GB MENU POSITION 27 GB Messages cautions 33 GB warnings 33 GB Notes for installation 29 GB unsuitable condi...

Страница 38: ... télécommande Le rayon laser est émis par cette fenêtre Cette étiquette est apposée sur le côté de la télécommande LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 LASER STRAHLING NIGHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2 MAX OUTPUT 1mW WAVE LENGTH 645nm LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH 6...

Страница 39: ... à un ordinateur ou un magnétoscope 13 FR Raccordement à un système à signal RVB 15k à des composants 14 FR Raccordement au LAN 14 FR Sélection de la langue d affichage des menus 16 FR Projection 16 FR Ajustements et réglages à l aide du menu Utilisation du MENU 19 FR Le menu CTRL IMAGE 19 FR Le menu REGL ENTREE 21 FR Le menu REGLAGE 23 FR Le menu REGL INSTAL 24 FR Installation Exemples d installa...

Страница 40: ...4 FR Entretien Entretien 28 FR Remplacement de la lampe 28 FR Nettoyage du filtre à air 29 FR Dépannage 30 FR Divers Spécifications 32 FR Index 35 FR ...

Страница 41: ...s d un matériau réfléchissant la lumière Si le sol et les murs réfléchissent la lumière nous vous conseillons de remplacer le revêtement du sol et des murs par une couleur sombre Prévention de la surchauffe interne Après avoir mis l appareil hors tension au moyen de la touche I 1 de la télécommande ou du panneau de commande ne débranchez pas l appareil de la prise secteur tant que le ventilateur d...

Страница 42: ...linant à 90 vers l arrière ou à 90 vers l avant Vous pouvez utiliser un miroir pour la rétro projection Installation de deux projecteurs Grâce à la fonction de réglage vertical de l objectif deux projecteurs peuvent être mis l un au dessus de l autre ce qui améliore la luminosité de l image Compatibilité multi scan Connecteurs DVI et 5BNC Ce projecteur possède un connecteur DVI Digital Visual Inte...

Страница 43: ...entilation sortie d air 8 Serrure de sécurité Branchez y un câble de sécurité en option Kensington1 sur cette prise Site Internet http www kensington com 9 Capteur de télécommande arrière 0 Couvercle de la lampe qa Orifices de ventilation prise d air Remarques Ne placez rien à proximité des orifices de ventilation sous peine de provoquer une surchauffe interne Ne placez pas la main ou d autres obj...

Страница 44: ...écran FOCUS OBJECTIF accède au mode de réglage de la mise au point Réglez ensuite la mise au point à l aide des flèches de direction Appuyez sur la touche M ou pour effectuer une mise au point sur une image suivante et sur la touche m ou pour effectuer une mise au point sur une image précédente Vous ne pouvez pas sélectionner FOCUS OBJECTIF lorsque vous installez l objectif en option ZOOM OBJECTIF...

Страница 45: ...tension à l aide de la touche I 1 Pour plus de détails sur les indicateurs LAMP COVER et TEMP FAN voir page 31 FR 4 Touche I 1 marche veille Met le projecteur sous tension lorsqu il se trouve en mode de veille L indicateur ON STANDBY s allume en vert lorsque le projecteur est sous tension Pour mettre le projecteur hors tension appuyez deux fois sur la touche I 1 en fonction du message affiché à l ...

Страница 46: ...S VIDEO mini DIN à 4 broches Raccordez le à la sortie vidéo S sortie vidéo Y C d un appareil vidéo VIDEO type BNC Raccordez le à la sortie vidéo composite 6 Prise mini prise monaurale TRIG sortie de déclenchement Le signal est transmis à partir de cette prise à l équipement raccordé que le projecteur soit sous tension ou non Ceci n est pas une source d alimentation pour les équipements externes Un...

Страница 47: ...r cette fonction affectez une application à une touche FUNCTION L affectation à la touche FUNCTION 3 est liée au clavier affiché à l écran Pour obtenir plus de détails sur la façon d affecter une application à des touches FUNCTION reportez vous au mode d emploi concernant l utilisation en réseau qd Dragonne Permet d attacher une dragonne qf Prise CONTROL S OUT miniprise stéréo Raccordez la à la pr...

Страница 48: ... afin d utiliser la télécommande pour des opérations normales autres que celles liées au réseau wd Commutateur COMMAND ON OFF Lorsque ce commutateur est réglé sur OFF aucune touche de la télécommande ne fonctionne Cela permet d économiser les piles wf Indicateur de transmission S allume lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande wg Transmetteur infrarouge wh Transmetteur laser Installa...

Страница 49: ...mmunication approprié Le connecteur INPUT B RGB DVI est conforme à la norme DDC2B de VESA Si votre ordinateur ou votre carte graphique est compatible avec DDC mettez le système sous tension comme suit 1 Selon le signal d entrée réglez TERM ENTREE B du menu REGLAGE sur PC ANALOGIQUE ou PC NUMERIQUE 2 Raccordez le projecteur à l ordinateur à l aide du câble DVI 3 Mettez le projecteur sous tension 4 ...

Страница 50: ... IN VIDEO OUT S VIDEO VIDEO TRIG RS 232C PLUG IN POWER CONTROLS VD Avant du projecteur vers la sortie RGB à composants Équipement RVB 15k à composants Câble du moniteur non fourni Raccordement au LAN Ce projecteur est compatible avec l utilisation en réseau L installation d une carte PC LAN sans fil ou l utilisation d un connecteur ETHER vous permet de raccorder le projecteur à un LAN avec ou sans...

Страница 51: ...on sans vous raccorder à un ordinateur Pour attacher et retirer la carte mémoire voir la section portant sur l installation d une carte PC page 14 FR Pour obtenir des détails sur la carte PC spécifiée recommandée reportez vous à la Liste de carte PC spécifié recommandé ci joint PC CARD PC CARD Avant du projecteur Carte PC LAN sans fil Conforme IEEE802 11b Ordinateur Point d accès LAN sans fil Conf...

Страница 52: ...REGLAGE puis appuyez sur la touche ou ENTER Le menu SET SETTING apparaît SET SETTING STATUS ON INPUT B TERM PC DIGITAL INPUT A COMPUTER AUTO INPUT SEL OFF LANGUAGE ENGLISH POWER SAVING OFF IR RECEIVER FRONT REAR INPUT A 5 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner LANGUAGE LANGAGE puis appuyez sur la touche ou ENTER 6 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner une langue puis appuyez sur l...

Страница 53: ...NPUT B ENT C permet d afficher la fenêtre Windows CE VIDEO Sélectionne l entrée des signaux vidéo à partir de la prise VIDEO VIDEO IN S VIDEO Sélectionne l entrée des signaux vidéo à partir de la prise S VIDEO VIDEO IN 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche LENS de la télécommande ou sur la touche LENS CONTROL du panneau de commande pour afficher FOCUS OBJECTIF Appuyez ensuite sur les touches de d...

Страница 54: ...ue vous remplacez la lampe nettoyez également le filtre pour garantir des performances optimales Pour agrandir l image fonction de zoom numérique Vous pouvez agrandir un point de l image que vous avez sélectionnée Cette fonction peut uniquement être utilisée avec un signal provenant d un ordinateur 1 Appuyez sur la touche D ZOOM de la télécommande L icône de zoom numérique apparaît au centre de l ...

Страница 55: ...tres reportez vous aux pages de menu correspondantes Menus Paramètres de réglage Pour désactiver l écran de menu Appuyez sur la touche MENU L écran de menu disparaît automatiquement si vous n appuyez sur aucune touche pendant une minute Pour restaurer des paramètres modifiés Appuyez sur la touche RESET Le message Effectué terminé apparaît sur l écran et les réglages affichés sont restaurés à leur ...

Страница 56: ...erdâtre Plus la valeur de réglage est faible plus l image prend une teinte rougeâtre NETTETE Ajuste la netteté de l image Plus la valeur de réglage est élevée plus l image est nette Plus la valeur de réglage est faible plus les contours de l image sont atténués OPTIMISEUR RVB Ajuste la netteté de l image lorsque des signaux RVB sont entrés Plus la valeur de réglage est élevée plus l image est nett...

Страница 57: ...MP COULEU STANDARD DDE Ajustable peut être réglé Non ajustable ne peut être réglé sauf pour N B Le menu CTRL IMAGE Le menu REGL ENTREE 1 Les signaux RVB d un ordinateur ENT C peut être réglé pour les mêmes éléments que les signaux RVB numériques Le menu REGL ENTREE Le menu REGL ENTREE sert au réglage du signal d entrée Les paramètres non réglables suivant le signal d entrée ne sont pas affichés da...

Страница 58: ...u de clarté Le menu REGL ENTREE OFF Affiche l image en faisant correspondre un pixel d élément d image entré à un pixel de l écran LCD L image affichée est claire mais d une taille inférieure Remarque Cet élément s affiche uniquement lorsque le signal de l ordinateur sauf pour les signaux XGA SXGA et UXGA est émis 1 Les signaux RVB d un ordinateur ENT C peut être réglé pour les mêmes éléments que ...

Страница 59: ...SA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 1696 37 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 1688 38 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 1728 39 1600 1200 UXGA VESA 60 Hz 75 000 60 000 H pos V pos 2160 43 480 60P composant progressif 31 470 60 000 44 575 50P composant progressif 31 250 50 000 45 1080 50i 28 130 50 000 47 720 60p 45 000 60 000 48 720 50p 37 500 50 000 Signaux présélectionnés Le menu ...

Страница 60: ... original appuyez sur la touche ENTER ou ETAT affichage sur écran Règle l affichage sur écran ON Affichage de tous les écrans de menu OFF Désactive les affichages à l exception des menus du message d indication de mise hors tension et des messages d avertissement Pour plus de détails sur les messages d avertissement voir page 31 FR TERM ENTREE B Paramètre réglé sur PC ANALOGIQUE lorsque le signal ...

Страница 61: ...er l intensité de l image en arrière plan de l affichage du menu vous avez le choix entre SOMBRE STANDARD et CLAIR FONCT ENTREE C Réglez ce paramètre sur ON lorsque vous utilisez la fonction Réseau Remarque Quittez toutes les applications ouvertes avant de passer de ON à OFF Sinon un arrêt du système peut survenir et le redémarrage du projecteur peut s avérer impossible MODE LAMPE Règle la luminos...

Страница 62: ...40 4700 5660 7100 8540 9500 11900 14300 71 3 4 109 1 2 147 3 8 185 1 8 222 7 8 279 5 8 336 3 8 374 1 8 468 5 8 563 1 8 b Minimum x 305 x 457 x 610 x 762 x 914 x 1143 x 1372 x 1524 x 1905 x 2286 x 12 1 8 x 18 x 24 1 8 x 30 x 36 x 45 x 54 1 8 x 60 x 75 1 8 x 90 1 8 Maximum x c Minimum x 415 x 567 x 720 x 872 x 1024 x 1253 x 1482 x 1634 x 2015 x 2396 x 16 3 8 x 22 3 8 x 28 3 8 x 34 3 8 x 40 3 8 x 49 ...

Страница 63: ... dessous provoquant ainsi une élévation de la température interne et une activation du circuit de protection Installez le projecteur de façon à ne pas entraver la sortie d air Exposition à la chaleur et à l humidité N installez pas l appareil dans un endroit où la température et l humidité sont très élevées ou dans un endroit très froid Pour éviter la condensation d humidité n installez pas l appa...

Страница 64: ...le d alimentation Attendez au moins une heure que la lampe ait refroidi Remarque La lampe est encore brûlante après que vous avez mis le projecteur hors tension à l aide de la touche I 1 Si vous touchez la lampe vous risquez de vous brûler les doigts Lorsque vous voulez remplacer la lampe attendez au moins une heure aprés qu elle ait refroidi 1 Placez une protection chiffon sous le projecteur et r...

Страница 65: ...s à ceux d une lampe fluorescente vous devez éliminer les lampes pour projecteur usagées de la même manière que les lampes fluorescentes Nettoyage du filtre à air Lorsque vous remplacez la lampe nettoyez également le filtre pour garantir des performances optimales Quand il devient difficile d éliminer la poussière du filtre remplacez le filtre Pour nettoyer le filtre à air appliquez la procédure s...

Страница 66: ...s raccordements ont été effectués correctement voir pages 13 FR à 15 FR Appuyez sur la touche PIC MUTING pour désactiver la fonction de suppression voir page 17 FR Transmettez le signal de l ordinateur vers le moniteur externe voir page 13 FR Transmettez le signal de l ordinateur uniquement vers le moniteur externe voir page 13 FR Changez le papier peint du bureau sur l ordinateur connecté Réglez ...

Страница 67: ...teur alors que ENT A dans le menu REGLAGE est réglé sur COMPOSANT ou VIDEO GBR Mettez le projecteur hors tension Vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués Entrez un signal dans la plage de fréquences compatible avec ce projecteur Réglez la sortie sur XGA voir page 13 FR Réglez correctement ENT A voir page 24 FR PAS D ENTREE Pas de signal d entrée Vérifiez les connexions voir pag...

Страница 68: ...es TV horizontales entrée vidéo 1024 768 pixels entrée RVB 1 ANSI lumen est une méthode de mesure de American National Standard IT 7 228 Signaux d ordinateur acceptables fH 19 à 92 kHz fV 48 à 92 Hz signal de résolution d entrée maximum UXGA 1600 1200 fV 60 Hz Signaux vidéo acceptables 15 kHz RVB Composante 50 60 Hz Composante progressive 50 60 Hz DTV 480 60P 575 50P 720 60P 720 50P 1080 60I 1080 ...

Страница 69: ... de ces accessoires ne soient pas disponibles dans certaines zones géographiques Pour plus de détails veuillez consulter votre revendeur Sony VD Entrée sync verticale 1 5 Vp p haute impédance positive négative INPUT B RVB numérique analogique DVI I TMDS INPUT C ETHER Standard 10BASE T 100BASE TX Logement PC CARD Logement carte PC Type II MONITOR OUT HD D sub à 15 broches femelle R R Y G Y B B Y Un...

Страница 70: ...ata2 16 Hot Plug Detect 2 T M D S Data2 17 T M D S Data0 3 T M D S Data2 4 Shield 18 T M D S Data0 4 T M D S Data4 19 T M D S Data0 5 Shield 5 T M D S Data4 20 T M D S Data5 6 DDC Clock 21 T M D S Data5 7 DDC Data 22 T M D S Clock Shield 8 Analog Vertical Sync 23 T M D S Clock 9 T M D S Data1 24 T M D S Clock 10 T M D S Data1 C1 Analog Red 11 T M D S Data1 3 Shield C2 Analog Green 12 T M D S Data3...

Страница 71: ...E 19 FR Menu REGLAGE 23 FR Menu REGL ENTREE 21 FR Menu REGL INSTAL 24 FR utilisation du menu 19 FR MENU ARR PLAN 25 FR Menu CTRL IMAGE 19 FR Menu REGLAGE 23 FR Menu REGL ENTREE 21 FR Menu REGL INSTAL 24 FR Messages avertissement 31 FR mise en garde 31 FR MODE ECO 9 FR 24 FR MODE GAMMA 20 FR MODE LAMPE 25 FR N NETTETE 20 FR O OPTIMISEUR RVB 20 FR Orifices de ventilation prise d air 7 FR sortie d ai...

Страница 72: ...tra en la parte posterior del mando a distancia Esta etiqueta se encuentra en la parte posterior del mando a distancia Notas No oriente el láser hacia personas ni mire hacia el transmisor de láser Si el mando a distancia causa fallos de funcionamiento consulte con personal especializado Sony Dicho mando se sustituirá por otro nuevo en función de la garantía Esta etiqueta se encuentra en la parte p...

Страница 73: ...tor 12 ES Conexión 13 ES Conexión a un ordenador o una videograbadora 13 ES Conexión con un equipo RGB de 15k componente 14 ES Conexión a una red LAN 14 ES Selección del idioma del menú 16 ES Proyección 16 ES Realización de ajustes mediante el menú Uso del MENU 19 ES Menú CTRL IMAGEN 20 ES Menú AJUS ENTRAD 21 ES Menú AJUSTE 23 ES Menú AJUSTE INST 24 ES Instalación Ejemplos de instalación 26 ES Not...

Страница 74: ...4 ES Mantenimiento Mantenimiento 28 ES Sustitución de la lámpara 28 ES Limpieza del filtro de aire 29 ES Solución de problemas 30 ES Otros Especificaciones 32 ES Índice alfabético 35 ES ...

Страница 75: ...edes no se compongan de materiales que reflejen la luz Si el suelo y las paredes reflejan la luz se recomienda cambiar el color de la moqueta y del papel pintado de la pared por otro oscuro Prevención del recalentamiento interno Después de desactivar la alimentación con la tecla I 1 del mando a distancia o del panel de control no desconecte la unidad de la toma de corriente mientras el ventilador ...

Страница 76: ...bjetivo se alinea con el centro de la pantalla Instalación con inclinación frontal y posterior Puede instalar el proyector inclinándolo 90 grados en la parte posterior o 90 grados en la parte frontal Puede utilizarse un espejo para la proyección posterior Instalación doble apilada Mediante la función de desplazamiento del objetivo es posible apilar dos proyectores y aumentar de este modo el brillo...

Страница 77: ... 9 Detector posterior de mando a distancia q Cubierta de la lámpara qa Orificios de ventilación aspiración Notas No sitúe nada junto a los orificios de ventilación ya que puede producirse recalentamiento interno No toque los orificios de ventilación ni coloque objetos cerca de los mismos ya que el aire sale caliente qs Ajustador Utilice los ajustadores para mantener el nivel del proyector si se in...

Страница 78: ...lecciona el modo de ajuste de enfoque A continuación ajuste el enfoque mediante las teclas de flecha Pulse la tecla M o para enfocar una imagen hacia atrás y la tecla m o para enfocar una imagen hacia delante No es posible seleccionar FOCO OBJETIVO cuando se utiliza el objetivo opcional ZOOM OBJETIVO Selecciona el modo de ajuste de zoom A continuación ajuste el tamaño de la imagen mediante las tec...

Страница 79: ... indicadores LAMP COVER y TEMP FAN consulte la página 31 ES 4 Tecla I 1 encendido espera Enciende el proyector cuando éste se encuentra en modo de espera El indicador ON STANDBY se ilumina en color verde al activar la alimentación Para desactivar la alimentación pulse la tecla I 1 dos veces siguiendo el mensaje en pantalla o pulse y mantenga pulsada la tecla durante un segundo aproximadamente Para...

Страница 80: ...e 4 pines Se conecta a la salida de vídeo S salida de vídeo Y C de un equipo de vídeo VIDEO tipo BNC Se conecta a la salida de vídeo compuesta 6 Toma TRIG salida de activador minitoma monofónica La señal se transmite desde esta toma al equipo conectado tanto si el proyector está encendido como si está apagado Esto no es una fuente de alimentación para equipos externos La señal de salida tiene 12 V...

Страница 81: ...clas FUNCTION consulte el Manual de instrucciones de red qd Compartimiento para el asa Fija un asa qf Toma CONTROL S OUT minitoma estéreo Se conecta a la toma CONTROL S IN del proyector mediante el cable de conexión no suministrado al utilizar el mando a distancia con cable En este caso no es necesario instalar las pilas ya que el mando se alimenta a través de la toma CONTROL S IN del proyector qg...

Страница 82: ...smisor láser Instalación de las pilas 1 Empuje y deslice la tapa para abrirla y a continuación instale dos pilas tamaño AA R6 suministradas con la polaridad correcta 2 Vuelva a colocar la tapa Notas sobre las pilas Asegúrese de que la orientación de las pilas es correcta al insertarlas No mezcle pilas usadas con nuevas ni diferentes tipos de pilas Si no va a utilizar el mando a distancia durante m...

Страница 83: ...nectar un sistema central DDC1 el proyector se sincroniza con V CLK que cumple con la norma VESA y envía EDID Datos extendidos de identificación de la pantalla a la línea de datos Al conectar un sistema central DDC2B el proyector activa automáticamente el modo de comunicación correcto El conector INPUT B RGB DVI cumple la norma VESA DDC2B Si el ordenador o la tarjeta gráfica es compatible con DDC ...

Страница 84: ...R OUT VIDEO IN VIDEO OUT S VIDEO VIDEO TRIG RS 232C PLUG IN POWER CONTROLS VD Equipo RGB de 15k componente Conexión a una red LAN Este proyector puede utilizarse en una red La instalación de la tarjeta de PC para LAN inalámbrica o el uso del conector ETHER permite conectar el proyector a una LAN inalámbrica o fija También puede instalar una tarjeta de memoria para PC En esta sección se describe có...

Страница 85: ...forme con IEEE802 11b Ordenador Tarjeta de PC para LAN inalámbrica conforme con IEEE802 11b al hub router Notas Para obtener más información acerca de la tarjeta de PC recomendada o especificada consulte el documento adjunto Lista de tarjeta de PC especificados recomendados Cuando utilice la red LAN debe ajustar la dirección IP Para obtener información detallada sobre el ajuste de la dirección IP ...

Страница 86: ...yección 1 Una vez conectados todos los equipos por completo enchufe el cable de alimentación de CA en la toma mural El indicador ON STANDBY se ilumina en color rojo y el proyector entra en el modo de espera 2 Pulse la tecla I 1 El indicador ON STANDBY se ilumina en color verde 3 Encienda el equipo conectado al proyector Pulse la tecla INPUT para seleccionar la fuente de entrada Selección del idiom...

Страница 87: ...ayor nitidez posible Es posible obtener imágenes con la calidad adecuada al introducirse una señal desde el ordenador Pulse la tecla APA La imagen se ajusta automáticamente para proyectarse con nitidez Notas Ajuste la señal cuando se muestra una imagen fija en pantalla Pulse la tecla APA cuando aparezca la imagen completa en pantalla Si hay bordes negros alrededor de la imagen la función APA no se...

Страница 88: ...o sustituya la lámpara limpie también el filtro para obtener un rendimiento óptimo Para aumentar la imagen función de zoom digital Puede aumentar el punto de la imagen que seleccione Esta función se activa solamente cuando se introduce una señal de un ordenador 1 Pulse la tecla D ZOOM del mando a distancia Proyección El icono de zoom digital aparecerá en el centro de la imagen 2 Desplace el icono ...

Страница 89: ...tes de los elementos Para obtener información detallada sobre el ajuste de los distintos elementos consulte las páginas del menú correspondiente Para que la pantalla de menú desaparezca Pulse la tecla MENU La pantalla de menú desaparecerá automáticamente si no pulsa ninguna tecla durante un minuto Para recuperar los valores de fábrica de elementos ya ajustados Pulse la tecla RESET La pantalla mues...

Страница 90: ...te mayor será la intensidad Cuanto menor sea el ajuste menor será la intensidad TONALIDAD Ajusta los tonos del color Cuanto mayor es el ajuste la imagen adquiere un tono verdoso Cuando menor es el ajuste la imagen adquiere un tono púrpura NITIDEZ Ajusta la nitidez de la imagen Cuanto mayor sea el ajuste mayor será la nitidez de la imagen Cuando menor sea el ajuste la imagen aparecerá con mayor sua...

Страница 91: ...uede ajustarse Menú AJUS ENTRAD El menú AJUS ENTRAD se utiliza para ajustar la señal de entrada Los elementos que no pueden ajustarse en función de la señal de entrada no aparecen en el menú Operación 1 Seleccione un elemento Utilice la tecla M o m para seleccionar el elemento y a continuación pulse la tecla o ENTER 2 Ajuste un elemento Al cambiar el nivel de ajuste Para que el número aumente puls...

Страница 92: ... ENTRAD TAMANO H Ajusta el tamaño horizontal de la imagen introducida desde el conector INPUT A B sólo señal analógica Cuanto mayor sea el ajuste mayor será el tamaño horizontal de la imagen Cuanto menor sea el ajuste menor será el tamaño horizontal de la imagen Ajuste el parámetro en función de los puntos de la señal de entrada Para obtener información detallada sobre el valor adecuado para las s...

Страница 93: ... SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 Pos H Pos V 1728 39 1600 1200 UXGA VESA 60 Hz 75 000 60 000 Pos H Pos V 2160 43 480 60P Componente progresivo 31 470 60 000 44 575 50P Componente progresivo 31 250 50 000 45 1080 50i 28 130 50 000 47 720 60p 45 000 60 000 48 720 50p 37 500 50 000 Menú AJUS ENTRAD Menú AJUSTE 1 VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standard Association 2 PC 98 es...

Страница 94: ...nes en pantalla NO Desactiva las indicaciones en pantalla excepto los menús el mensaje que aparece al desactivar la alimentación y los mensajes de aviso Para obtener información detallada sobre los mensajes de aviso consulte la página 31 ES TERMIN ENTR B Ajuste en PC ANALOGICO cuando la señal de entrada RGB en el conector INPUT B RGB DVI sea analógica y en PC DIGITAL cuando la señal de entrada RGB...

Страница 95: ...ensidad de la imagen de fondo del menú en pantalla entre OSCURO ESTANDAR y LUMINOSO FUNCION ENTR C Ajústela en SÍ cuando utilice la función Network Nota Asegúrese de cerrar todos los tipos de software de aplicación que estén abiertos antes de cambiar el ajuste SI a NO En caso contrario el sistema podría cerrarse y es posible que no pueda reiniciar el proyector MODO LAMPARA Ajusta el brillo de la l...

Страница 96: ...120 1 2 151 5 8 182 3 8 228 7 8 274 7 8 306 383 1 8 460 3 8 Máximo 1820 2780 3740 4700 5660 7100 8540 9500 11900 14300 71 3 4 109 1 2 147 3 8 185 1 8 222 7 8 279 5 8 336 3 8 374 1 8 468 5 8 563 1 8 b Mínimo x 305 x 457 x 610 x 762 x 914 x 1143 x 1372 x 1524 x 1905 x 2286 x 12 1 8 x 18 x 24 1 8 x 30 x 36 x 45 x 54 1 8 x 60 x 75 1 8 x 90 1 8 Máximo x c Mínimo x 415 x 567 x 720 x 872 x 1024 x 1253 x ...

Страница 97: ...do el aumento de la temperatura interna que activa el circuito de protección Instale el proyector de forma que la exhaustación no quede bloqueada Calor y humedad excesivos Evite instalar la unidad en un lugar donde la temperatura o la humedad sea demasiado alta o donde la temperatura sea muy baja Para evitar la condensación de humedad no instale la unidad en un lugar donde la temperatura pueda aum...

Страница 98: ...nchufe el cable de alimentación Espere al menos una hora para que se enfríe la lámpara Nota La lámpara alcanza una temperatura alta después de apagar el proyector con la tecla I 1 Si toca la lámpara puede quemarse el dedo Antes de sustituir la lámpara espere al menos una hora para que se enfríe 1 Coloque una hoja paño de protección debajo del proyector y vuelque el proyector Nota Al sustituir la l...

Страница 99: ... en esta lámpara son similares a los de una lámpara fluorescente es necesario deshacerse de una lámpara de este tipo tal como haría con una lámpara fluorescente Limpieza del filtro de aire Cuando sustituya la lámpara limpie también el filtro para obtener un rendimiento óptimo Si resulta difícil eliminar el polvo del filtro sustitúyalo por uno nuevo Para limpiar el filtro de aire realice los siguie...

Страница 100: ...o las conexiones adecuadas consulte las páginas 13 ES a 15 ES Puede aparecer ruido de fondo en función de la combinación de los números de entrada de puntos del conector y los números de píxel del panel LCD Seleccione correctamente la fuente de entrada con la tecla INPUT consulte la página 16 ES Pulse la tecla PIC MUTING para cancelar la función de desactivación consulte la página 17 ES Ajuste la ...

Страница 101: ...TRAD A del menú AJUSTE ajustado en COMPONENTE o VIDEO GBR Desactive la alimentación Compruebe que no hay nada que bloquee los orificios de ventilación Introduzca una señal que se encuentre dentro del margen de la frecuencia Defina el ajuste de la salida en XGA consulte la página 13 ES Ajuste ENTRAD A correctamente consulte la página 24 ES SIN ENTRADA No aplicable No hay ninguna señal de entrada Ha...

Страница 102: ... N conmutado automática manualmente Resolución 750 líneas horizontales de TV entrada de vídeo 1024 768 píxeles entrada RGB Señales de ordenador admitidas fH 19 a 92 kHz fV 48 a 92 Hz señal de resolución de entrada máxima UXGA 1 600 1 200 fV 60 Hz Señales de vídeo aceptables RGB de 15 kHz 50 60 Hz de componentes 50 60 de componentes progresivos DTV 480 60P 575 50P 720 60P 720 50P 1080 60I 1080 50I ...

Страница 103: ...ación 100 a 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energía Máx 400 W Modo de espera 5 W con FUNCION ENTR C ajustado en SI 10 W 3 6 1 5A Disipación del calor 1365 BTU Temperatura de funcionamiento 0 C a 35 C 32 F a 95 F Humedad de funcionamiento 35 a 85 sin condensación Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humedad de almacenamiento 10 a 90 Accesorios suministrados Mando a distancia 1 Pilas t...

Страница 104: ...16 Hot Plug Detect 2 T M D S Data2 17 T M D S Data0 3 T M D S Data2 4 Shield 18 T M D S Data0 4 T M D S Data4 19 T M D S Data0 5 Shield 5 T M D S Data4 20 T M D S Data5 6 DDC Clock 21 T M D S Data5 7 DDC Data 22 T M D S Clock Shield 8 Analog Vertical Sync 23 T M D S Clock 9 T M D S Data1 24 T M D S Clock 10 T M D S Data1 C1 Analog Red 11 T M D S Data1 3 Shield C2 Analog Green 12 T M D S Data3 C3 A...

Страница 105: ... 17 ES FUNCION ENTR C 25 ES I J K L IDIOMA 24 ES IMAG DI dinámica 20 ES INSTALACION 25 ES M Mando a distancia función de puntero láser 18 ES instalación de las pilas 12 ES tecla D ZOOM 18 ES tecla FUNCTION 11 ES ubicación y función de los controles 11 ES Mensajes aviso 31 ES precaución 31 ES Menú desactivación de la pantalla de menú 19 ES Menú AJUS ENTRAD 21 ES Menú AJUSTE 23 ES Menú AJUSTE INST 2...

Страница 106: ...36 ES ...

Страница 107: ...37 ES ...

Страница 108: ...Sony Corporation Printed in Japan Printed on 100 recycled paper using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink ...

Отзывы: