manualshive.com logo in svg
background image

Svenska

Sony VF-37NKB ND-filtersats är utformat för 

videokameror (nedan kallad ”kamera”) med en 

filterdiameter på 37 mm.

Sony VF-30NKB ND-filtersats är utformat för kameror 

med en filterdiameter på 30 mm.

Innan du börjar använda denna filtersats, läs noga 

igenom denna manual. Spara manualen.

Att tänka på vid borttagning av 

ND-filtret/MC-skyddet 

För att ta av ND-filtret/MC-skyddet påsatt kameran, 

lägg en mjuk duk över ND-filtret/MC-skyddet och 

skruva försiktigt av det. (Se illustration 

)

Oaktsam hantering kan leda till personskador.

Egenskaper 

Detta ND-filter (Neutral densitet) ökar kontrasten 

i bilden genom att begränsa mängden ljus genom 

objektivet vid fotografering på platser med starkt 

ljus.

MC-skyddet skyddar kameraobjektivet från smuts 

och damm. Det har antireflexbehandling i flera lager 

(MC, multi-coated) på båda sidor för att reducera 

onödigt ljus eller oönskade reflektioner.

Montering av ND-filtret/MC-

skyddet 

Sätt på och skruva fast ND-filtret eller MC-

skyddet på skruvgängan på kameraobjektivet. (Se 

illustration 

* Den kamera på vilken du monterar ND-filtret eller 

MC-skyddet behöver inte vara den som visas på 

bilden.

Obs! 

ND-filtret och MC-skyddet i denna sats kan inte 

användas med andra filter eller konvertrar.

Hantering av den medföljande 

bärväskan 

Öppna väskan genom att trycka in den konvexa 

delen i mitten på locket. Om väskan öppnas med 

våld, kan ND-filtret och MC-skyddet ramla ut.

Förvara ND-filtret och MC-skyddet med 

kamerafästskruven vänd nedåt.

Stäng bärväskan genom att tillsluta den tills 

spärrhaken på framsidan och det två spärrhakarna 

på sidorna klickar till.

Anmärkningar gällande bruk 

Begränsningar för användning 

Beroende på vilken kameran du har, kan följande 

inträffa när ND-filtret eller MC-skyddet sätts på:

Den inbyggda blixten kanske kopplas ur automatiskt. 

Det rekommenderas inte att ND-filtret eller MC-

skyddet används med en kamera som inte kopplas 

ur automatiskt, eftersom en skugga av ND-filtret 

eller MC-skyddet kan synas på bilden. Gör lämplig 

inställning så att blixten kopplas ur före användning.

Det är möjligt att det inte går att använda funktioner 

som NightShot, NightShot plus, Hologram AF, 

NightFraming och infraröd fjärrkontroll.

Rengöring och förvaring av ND-filtret/MC-

skyddet 

Ta bort eventuellt damm från ytan på ND-filtret och 

MC-skyddet med en blåsborste eller en mjuk borste. 

Torka bort fingeravtryck eller andra slags fläckar 

med en mjuk torkduk som fuktats lätt med en mild 

rengöringsmedelslösning.

Italian

Il kit filtro ND Sony VF-37NKB è destinato alle 

videocamere (di seguito chiamate “videocamera”) 

provviste di attacco da 37 mm di diametro.

Il kit filtro ND Sony VF-30NKB è invece destinato 

alle videocamere provviste di attacco da 30 mm di 

diametro.

Prima di usare il kit si raccomanda di leggere a 

fondo queste istruzioni e, quindi, di conservale per 

consultazioni future.

Avvertenza relativa alla rimozione 

del filtro ND o della protezione MC 

Per rimuovere il filtro ND o la protezione MC dalla 

videocamera si raccomanda innanzi tutto di applicarvi 

un panno morbido e quindi di svitarli con molta 

delicatezza  (come mostra la figura 

).

Se maneggiati in modo non appropriato essi potrebbero 

infatti divenire causa di lesioni.

Caratteristiche 

Il filtro ND (a densità neutrale) aumenta il contrasto 

dell’immagine limitando la quantità di luce che entra 

nell’obitettivo durante le riprese in luoghi luminosi.

La protezione MC ripara l’obiettivo della videocamera 

dalla sporcizia e dalla polvere. Per ridurre la luce o i 

riflessi eccessivi esso è provvisto di più rivestimenti 

su entrambi i lati (MC = “multi-coating”).

Montaggio del filtro ND o della 

protezione MC 

Il filtro ND o la protezione MC vanno avvitati 

saldamente alla filettatura dell’obiettivo della 

videocamera (come mostra la figura 

). 

* La videocamera non deve essere necessariamente 

quella del tipo qui illustrato.

Note 

Il filtro ND e la protezione MC di questo kit non 

possono essere usati con altri filtri od obiettivi di 

conversione.

Uso della custodia di trasporto 

fornita in dotazione 

Aprire la custodia premendo la parte centrale 

convessa anteriore del coperchio. Se la si apre con 

eccessiva forza il filtro e la protezione potrebbero 

fuoriuscire cadendo.

Inserire il filtro e la protezione mantenendone rivolta 

in basso la parte con la filettatura di attacco  

all’obiettivo.

Per chiudere la custodia occorre premerne il 

coperchio sino ad avvertire lo scatto della graffetta 

anteriore e delle due laterali.

Note sull’uso 

Restrizioni d’uso 

A seconda della videocamera in uso, quando si monta 

il filtro ND o la protezione MC:

Il flash incorporato potrebbe disabilitarsi 

automaticamente. Si suggerisce di non usare né il 

filtro né la protezione con una videocamera il cui 

flash non possa disabilitarsi automaticamente, poiché 

in caso contrario sull’immagine potrebbe apparire  

l’ombra da essi lasciata. Disattivare il flash prima di 

usare l’apparecchio.

Le funzioni NightShot, NightShot plus, Hologram 

AF, NightFraming nonché quella di telecomando  

all’infrarosso potrebbero non essere utilizzabili.

Pulizia e conservazione del filtro ND e 

della protezione MC 

Rimuovere qualsiasi traccia di polvere con un 

pennello morbido o con uno provvisto di soffiatore. 

Le macchie, comprese le impronte digitali, devono 

invece essere rimosse strofinandole delicatamente 

con un panno morbido leggermente inumidito con 

una soluzione detergente blanda.

Português

O kit do filtro ND VF-37NKB da Sony destina-se a ser 

utilizado em câmaras de vídeo (referidas abaixo como 

“câmara”) que tenham um filtro com um diâmetro de 

37 mm.

O kit do filtro ND VF-30NKB da Sony destina-se a ser 

utilizado em câmaras que tenham um filtro com um 

diâmetro de 30 mm.

Antes de utilizar este kit, leia este manual com atenção 

e guarde-o para futura consulta.

Cuidado ao retirar o filtro ND/

protector MC 

Para retirar o filtro ND/protector MC fixo na câmara, 

coloque um pano macio sobre o filtro ND/protector 

MC e desaperte-o devagar (veja a Ilustração 

).

Um manuseamento descuidado pode causar 

ferimentos.

Características 

Este filtro ND (densidade neutra) aumenta o 

contraste da imagem pelo facto de limitar a 

quantidade de luz que passa pela objectiva quando 

gravar num local luminoso.

O protector MC protege a objectiva da câmara 

contra sujidade ou poeira. O protector tem múltiplas 

camadas (MC) de ambos os lados para reduzir o 

excesso de luz ou reflexo.

Fixar o filtro ND/protector MC 

Fixe e aperte o filtro ND ou o protector MC nas 

roscas de parafuso da objectiva da câmara (veja a 

Ilustração 

). 

* A câmara na qual fixar o filtro ND ou o protector MC 

não tem de ser a mesma que a câmara ilustrada.

Notas 

O filtro ND e o protector MC deste kit não podem 

ser utilizados com outros filtros ou lentes de 

conversão.

Manusear o estojo de transporte 

fornecido 

Abra o estojo pressionando sobre a parte central 

convexa da parte da frente da tampa. Se abrir o 

estojo à força, o filtro ND e o protector MC poderão 

cair.

Guarde o filtro ND e o protector MC com a parte do 

parafuso de fixação na câmara virada para baixo.

Para fechar o estojo de transporte, pressione-o até 

o engate da frente e os dois engates laterais ficarem 

devidamente engatados.

Notas de utilização 

Restrições de utilização 

Dependendo da câmara utilizada, poderão ocorrer 

as seguintes situações quando fixar o filtro ND ou o 

protector MC:

O flash incorporado pode ser automaticamente 

desactivado. Não se recomenda a utilização do filtro 

ND ou do protector MC com uma câmara cujo flash 

não possa ser automaticamente desactivado, porque 

poderá aparecer uma sombra do filtro ND ou do 

protector MC na imagem. Desactive o flash antes da 

utilização.

Poderá não ser possível utilizar funções como 

o NightShot, NightShot plus, Hologram AF, 

NightFraming e o telecomando de infravermelhos.

Limpeza e armazenamento do filtro ND/

protector MC 

Remova qualquer poeira da superfície do filtro ND 

e do protector MC com um pincel de sopro ou um 

pincel macio. Limpe quaisquer impressões digitais 

ou outras manchas com um pano macio ligeiramente 

humedecido com uma solução de detergente suave.

Русский

Комплект нейтрального светофильтра Sony VF-

37NKB предназначен для видеокамер (далее 

именуемых как “камера”) со светофильтром 

диаметром 37 мм.

Комплект нейтрального светофильтра Sony VF-

30NKB предназначен для камер со светофильтром 

диаметром 30 мм.

Перед использованием этого комплекта 

внимательно ознакомьтесь с данным руководством 

и сохраните его для последующего использования.

Меры предосторожности при 

отсоединении нейтрального 

светофильтра/защитной 

насадки 

Для снятия нейтрального светофильтра/защитной 

насадки, прикрепленной к камере, оберните 

нейтральный светофильтр/защитную насадку 

мягкой тканью и медленно отвинтите ее. (См. 

рисунок 

)

Неосторожное обращение может привести к 

травме.

Характеристики 

Нейтральный светофильтр (нейтральной 

плотности) усиливает контрастность 

изображения путем ограничения количества 

света через объектив при съемке в ярко 

освещенном месте.

Защитная насадка предохраняет объектив 

камеры от попадания грязи или пыли. Она 

имеет мульти покрытие (MC) на обеих сторонах 

для ослабления чрезмерного освещения или 

отражения.

Прикрепление нейтрального 

светофильтра/защитной 

насадки 

Прикрепите и затяните нейтральный 

светофильтр или защитную насадку на резьбе 

объектива камеры. (См. рисунок 

* Камера, к которой прикрепляется нейтральный 

светофильтр или защитная насадка, может 

отличаться от той, что показана на рисунке.

Примечания 

Нейтральный светофильтр и защитная насадка 

данного комплекта не могут использоваться 

с другими фильтрами или конверсионными 

объективами.

Уход за прилагаемым 

переносным футляром 

Откройте футляр, нажав на центральный выступ 

в передней части крышки. Если открыть футляр 

с приложением силы, нейтральный светофильтр 

и защитная насадка могут выпасть.

Храните нейтральный светофильтр и защитную 

насадку таким образом, чтобы резьба для 

прикрепления к камере была внизу.

Для закрытия переносного футляра нажмите на 

него таким образом, чтобы передняя клипса и 

две боковые клипсы защелкнулись на месте.

Примечания относительно 

использования 

Ограничения относительно 

использования 

В зависимости от камеры во время прикрепления 

нейтрального светофильтра или защитной насадки 

может произойти следующее:

Встроенная вспышка может отключаться 

автоматически. Не рекомендуется использовать 

нейтральный светофильтр или защитную 

насадку с камерой, которая не может 

отключаться автоматически, поскольку 

на изображении может появиться тень от 

нейтрального светофильтра или защитной 

насадки. Перед использованием вспышки 

установите ее в выключенное положение.

Использование таких функций, как NightShot, 

NightShot plus, Hologram AF, NightFraming 

и инфракрасного пульта дистанционного 

управления может быть недоступным.

Чистка и хранение нейтрального 

светофильтра/защитной насадки 

Поверхность нейтрального светофильтра и 

защитной насадки следует очищать от пыли 

с помощью воздуходувки или мягкой щетки. 

Отпечатки пальцев или другие грязные пятна 

следует протирать мягкой тканью, слегка 

смоченной в слабом растворе моющего средства.

中文(繁)

Sony VF-37NKB ND 濾光鏡套件是專為配備直徑37 
mm濾鏡的攝錄影機(以下稱 “攝影機”)所設計的
套件。
Sony VF-30NKB ND 濾光鏡套件是專為配備直徑30 
mm濾鏡的攝影機所設計的套件。
使用此套件前,請先詳讀本手冊並妥善保存,以便未
來參考之用。

拆卸 ND 濾光鏡/MC 保護鏡時的注

意事項

若要取下安裝在攝影機上的 ND 濾光鏡/MC 保護
鏡,請用軟布覆蓋 ND 濾光鏡/MC 保護鏡,然後
慢慢將其轉下。(參見圖 

Ȏ

若不謹慎操作將可能導致意外受傷。

功能

在明亮的位置拍攝時,這組 ND(中性密度)濾

 

ˎ

光鏡可限制穿過鏡頭的光線量以強化影像對比。
MC 保護鏡可保護攝影機鏡頭免於沾染灰塵或汙

 

ˎ

垢。保護鏡雙面均採用多層鍍膜(MC)處理,
可避免過量光線射入或降低反射。

安裝 ND 濾光鏡/MC 保護鏡

將 ND 濾光鏡或 MC 保護鏡安裝於攝影機鏡頭的
螺紋上,然後將其鎖緊。(參見圖 

ȏ

* 安裝 ND 濾光鏡或 MC 保護鏡的攝影機不需與圖

例中的攝影機相同。

備註

此套件的 ND 濾光鏡和 MC 保護鏡無法搭配其

 

ˎ

他濾鏡或轉接鏡頭使用。

隨附便攜盒的使用方式

按下前側外蓋的中央突起部位,然後打開便攜

 

ˎ

盒。若強行打開便攜盒,ND 濾光鏡和MC 保護
鏡可能會掉落。
存放ND 濾光鏡和MC 保護鏡時,請將與攝影機

 

ˎ

連接的螺紋部位朝下存放。
若要關上便攜盒,請將其按下,直到前側固定夾

 

ˎ

及兩側固定夾卡入定位為止。

使用須知

使用上的限制

視您攝影機的不同,安裝ND 濾光鏡和 MC 保護鏡
時可能會發生以下狀況:

可能會自動停用內建閃光燈。不建議搭配無法自

 

ˋ

動停用閃光燈的攝影機使用ND 濾光鏡或MC 保
護鏡,因為拍攝的影像中可能會出現ND 濾光鏡
或MC 保護鏡的陰影。使用前請將閃光燈設為停
用。
您可能無法使用某些功能,如 NightShot、

 

ˋ

NightShot plus、Hologram AF、NightFraming
和紅外線遙控功能等。

清潔及存放 ND 濾光鏡/MC 保護鏡

請用吹氣刷或軟刷拂去 ND 濾光鏡及 MC 保護

 

ˎ

鏡表面的灰塵。請以軟布沾取少許柔性清潔劑溶
液,將鏡頭上的指印或其他汙漬擦拭乾淨。

中文(繁)

Sony VF-37NKB ND 濾光鏡套件是專為配備直徑37 
mm濾鏡的攝錄影機(以下稱 “攝影機”)所設計的
套件。
Sony VF-30NKB ND 濾光鏡套件是專為配備直徑30 
mm濾鏡的攝影機所設計的套件。
使用此套件前,請先詳讀本手冊並妥善保存,以便未
來參考之用。

拆卸 ND 濾光鏡/MC 保護鏡時的注

意事項

若要取下安裝在攝影機上的 ND 濾光鏡/MC 保護
鏡,請用軟布覆蓋 ND 濾光鏡/MC 保護鏡,然後
慢慢將其轉下。(參見圖 

Ȏ

若不謹慎操作將可能導致意外受傷。

功能

在明亮的位置拍攝時,這組 ND(中性密度)濾

 

ˎ

光鏡可限制穿過鏡頭的光線量以強化影像對比。
MC 保護鏡可保護攝影機鏡頭免於沾染灰塵或汙

 

ˎ

垢。保護鏡雙面均採用多層鍍膜(MC)處理,
可避免過量光線射入或降低反射。

安裝 ND 濾光鏡/MC 保護鏡

將 ND 濾光鏡或 MC 保護鏡安裝於攝影機鏡頭的
螺紋上,然後將其鎖緊。(參見圖 

ȏ

* 安裝 ND 濾光鏡或 MC 保護鏡的攝影機不需與圖

例中的攝影機相同。

備註

此套件的 ND 濾光鏡和 MC 保護鏡無法搭配其

 

ˎ

他濾鏡或轉接鏡頭使用。

隨附便攜盒的使用方式

按下前側外蓋的中央突起部位,然後打開便攜

 

ˎ

盒。若強行打開便攜盒,ND 濾光鏡和MC 保護
鏡可能會掉落。
存放ND 濾光鏡和MC 保護鏡時,請將與攝影機

 

ˎ

連接的螺紋部位朝下存放。
若要關上便攜盒,請將其按下,直到前側固定夾

 

ˎ

及兩側固定夾卡入定位為止。

使用須知

使用上的限制

視您攝影機的不同,安裝ND 濾光鏡和 MC 保護鏡
時可能會發生以下狀況:

可能會自動停用內建閃光燈。不建議搭配無法自

 

ˋ

動停用閃光燈的攝影機使用ND 濾光鏡或MC 保
護鏡,因為拍攝的影像中可能會出現ND 濾光鏡
或MC 保護鏡的陰影。使用前請將閃光燈設為停
用。
您可能無法使用某些功能,如 NightShot、

 

ˋ

NightShot plus、Hologram AF、NightFraming
和紅外線遙控功能等。

清潔及存放 ND 濾光鏡/MC 保護鏡

請用吹氣刷或軟刷拂去 ND 濾光鏡及 MC 保護

 

ˎ

鏡表面的灰塵。請以軟布沾取少許柔性清潔劑溶
液,將鏡頭上的指印或其他汙漬擦拭乾淨。

中文(简)

Sony VF-37NKB ND 滤光镜工具包专门设计用于带
有 37 mm 直径滤光镜的摄像机(以下简称“摄像
机”)。
Sony VF-30NKB ND 滤光镜工具包专门设计用于带
有 30 mm 直径滤光镜的摄像机。
使用本工具包之前,请全文阅读本说明书并妥善保
管,以备今后参考。

ND 滤光镜/MC 保护镜拆卸注意事

如需取下安装到摄像机上的 ND 滤光镜/MC 保护
镜,请用软布覆盖 ND 滤光镜/MC 保护镜,然后
将其慢慢旋下。(参见图 

Ȏ

操作不仔细可能导致意外受伤。

特性

通过限制在明亮环境中拍摄时穿过镜头的光量,

 

ˎ

此 ND(中性密度)滤光镜可增强图像的对比
度。
MC 保护镜可对摄像机镜头起到防尘或防垢的作

 

ˎ

用。它采用双面多层镀膜 (MC) 技术,可有效减
少多余光线的进入或降低反射率。

安装 ND 滤光镜/MC 保护镜

将 ND 滤光镜或 MC 保护镜安装到摄像机镜头的
螺纹上并拧紧。(参见图 

ȏ

* 安装 ND 滤光镜或 MC 保护镜的摄像机并非必须

为图中所示的摄像机。

注意

本工具包中的 ND 滤光镜和 MC 保护镜不能与

 

ˎ

其他滤光镜或广角镜一起使用。

操作随附的便携盒

按住盒盖前端中间的凸起部分,打开便携盒。如

 

ˎ

果强行打开便携盒,可能会导致 ND 滤光镜和 
MC 保护镜摔落到地上。
存放 ND 滤光镜和 MC 保护镜时,应使摄像机

 

ˎ

的安装螺丝部分朝下。
关闭便携盒时,请向下按压,直至正面的卡夹及

 

ˎ

侧面的两个卡夹都咔哒一声就位。

使用须知

使用上的限制

安装 ND 滤光镜或 MC 保护镜时,取决于摄像
机,可能会出现以下情况:

内置闪光灯可能会被自动禁用。建议不要在无法

 

ˋ

自动禁用内置闪光灯的摄像机上使用 ND 滤光镜
或 MC 保护镜,因为 ND 滤光镜或 MC 保护镜
的阴影可能会落到影像上。请在使用之前禁用闪
光灯。
有时无法使用某些功能,如 NightShot 功能、

 

ˋ

NightShot plus 功能、Hologram AF 功能、
NightFraming 功能或红外遥控功能等。

清洁和存放 ND 滤光镜/MC 保护镜

用吹气刷或软刷拂去 ND 滤光镜和 MC 保护镜

 

ˎ

表面的灰尘。请将软布在柔性的清洁剂溶液中蘸
湿,然后用它擦净镜头上的指印或其它污渍。

索尼公司
出版日期: 2009 年 11 月

㩆቗⪞

Vrq|#YI06:QNE#QG#㻌㪸#㨬㱀ᰜ#6:#pp#
㍉ᙅム#㻌㪸⌄#ㄭ㖱㻤#⟌ẜ⾬#㟼⏜℄+ー㻠#
呓㟼⏜℄呔℄ᙨ#㻰,〱ツ⇤#ㆤㄙᶠ⽐ⰽ᱐ᱬ1
Vrq|#YI063QNE#QG#㻌㪸#㨬㱀ᰜ#63#pp
㍉ᙅム#㻌㪸⌄#ㄭ㖱㻤#㟼⏜℄〱ツ⇤#
ㆤㄙᶠ⽐ⰽ᱐ᱬ1
⚀#㨬㱀⌄#⨴〱㻠ី#ㆌ⽘#⚀#⪬␍⪤⌄#⮡ᵍ㻠ᙨ#
ー䁌⽘#㗀ㇸ㻨#⮠#ㄐᵌ⇥#ㄠ#♼ᚈ㻼#㊄ⱵⱤ⾬1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#≮ẖ#⟆#

ⷦⱂ#▖㩗#

㟼⏜℄⽘#✈㖱ᶤ#QG#㻌㪸2PF#㺌⇤㫕㪸⌄#
✌⌴㻠↬⏼#QG#㻌㪸2PF#㺌⇤㫕㪸⌄#✈Ṥⅴ〼#
㘤ツ⇤#ᳶト#ᱬピ#㘤㘤䄐#ᵔ↬⪤#✌⌴㻠ⱵⱤ⾬1#
+ក⍄#

Ȏ

#㗀ㇸ,

㝰ទ#Ɽ#✈㊄ム㻠⏼#✈⩉ヌ#ㄍヌ#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ1

㞣⺿

⚀#QG+Qhxwudo#Ghqvlw|,#㻌㪸ᰜ#▥ト#

#

ˎ

ᙻ⽘⪤#㚴⾉㻨#Ổ⽘#↔㌐⌄#㬽㻼⪤#Ṭ⼼⾬ᰜ#
⟣ム#⼙ヌ#ㆤ㻤㻼⪤#ー▀㍈ム#㣠㱀℄Ⱜ㱀⌄#
㼭⩉Ɽ㨽᱐ᱬ1
PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#⾬Ⓞーᨠ#⏄㍈⇤✈㪸#㟼⏜℄#

#

ˎ

↔㌐⌄#♼㿀㻱᱐ᱬ1#㺌⇤㫕㪸ᰜ#ᚄᵌ㻤#⟣ーᨠ#
■⨴⌄#㊌ーី#れ㻼⪤#⼙㑅⽘#ᱬ㊙#㣜㲍+PF,#
ᶠ⼼#ㄐⰽ᱐ᱬ1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#≪ㄓ㩂ጚ#

㍞Ἶᱦ#ᳶ⹲ⱂ#ᖂ▖▚⪺#QG#㨮㘚#᫺᝾#PF#㧮ᵆ
㘷㘚Ṧ#≪ㄓ㩞☆#ⵚ⫖#ⷦ⟗⟆⬎1#+ዢẦ#

ȏ

#ㄢⵚ,#

*

QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸⌄#✈㖱㻤#㟼⏜℄ᰜ#
ក⍄ᚄ#ᵡ㄄㻤#ᘋ㄄#㻌〜ᰜ#⽎ⰽ᱐ᱬ1

ㄢᇊ

⚀#㨬㱀ム#QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#

#

ˎ

ᱬ⌀#㻌㪸#ᾘᰜ#㡰☌ㆌ#↔㌐⽘ᰜ#⨴〱㻨#⮠#
⽎ⰽ᱐ᱬ1

≪♷ᤆ#⮞ℂ#㏪ⱞ➎#㋒ዳ㩂ጚ#

ᳶᖤ#⻦⏼#㊙⻡ム#ᵔ㜤✈⌄#ᮔⅴ⪤#㢈ーⰬ⌄#

#

ˎ

⾅᱐ᱬ1#㢈ーⰬ⌄#⼽㍈⇤#⽼⏼#QG#㻌㪸#▗#PF#
㺌⇤㫕㪸ᖈ#ἰ⼼㍐#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ1
QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#㟼⏜℄#✈㖱#

#

ˎ

ᨠ⨴✈ᖈ#⻌℠⌄#㼭㻠ᵌ⇥#♼ᚈ㻼#㊄ⱵⱤ⾬1
〼■#㢈ーⰬ⌄#ᱳツ↬⏼#⻦⏼ム#㧼⍅#㻠ᨠ⿈#

#

ˎ

㞩⏼#㧼⍅#ᷘ#ᖤᖈ#ㆤㄘ⌴⽘#ᘀ⌼#Ổ។㍈#ᮔⅴ#
㊄ⱵⱤ⾬1

▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ#

▖⮓▫ⱂ#ⴆ㩆

㟼⏜℄⽘#Ẹ℄⪤ᰜ#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#
㺌⇤㫕㪸⌄#✈㖱㻨#Ổ⽘#ᱬピᚄ#ᖡト#⩉㿱ー#
▤⩥㻨#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ=

ᨼㄭ#㺔℠Ɽᰜ#ㄘᵡツ⇤#⟌㿤⪹㿜ᶨ#⮠#

#

ˋ

ㄐⰽ᱐ᱬ1#ㄘᵡツ⇤#⟌㿤⪹㿜#㻨#⮠#⽎ᰜ#
㟼⏜℄⽘⪤#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸⌄#
⨴〱㻠⏼#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸ム#
ក⍄ㄘᖈ#ー▀㍈⽘#ᨠ㩈ᨨ#⮠#ㄐツ╈⇤#
᜔ㄭ㻠㍈#⻒ⰽ᱐ᱬ1#⨴〱㻠ី#ㆌ⽘#㺔℠Ɽ⌄#
⟌㿤⪹ツ⇤#⪬㆝㻠ⱵⱤ⾬1
QljkwVkrw/#QljkwVkrw#soxv/#Krorjudp#

#

ˋ

DI/#QljkwIudplqj#▗#ㆉ ⪨#⌴␰㡰#ṹム#
ីᰭト#⨴〱㻨#⮠#⽎ᰜ#ᙅ〸ᖈ#ㄐⰽ᱐ᱬ1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#㆗♶#⃹#⇞ᇪ

QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸#㷤⏼ム#⏄㍈ᰜ#

#

ˎ

➜⇤⼼#➔ⅴⱤᨠ#✈Ṥⅴ〼#➔ⅴⱤ⇤#ㆤᗸ㻼#
㊄ⱵⱤ⾬1#㍈Ⓚ#ᾘᰜ#ី㩈#⽄≱#ṹー#Ⓝ⽐ヌ#
Ổ⽘ᰜ#Ⓟト#㊙⪹#⫀ㆤ⌄#⨼㍥#ㆉⱨ#✈Ṥⅴ〼#
㽥ᘒツ⇤#ᱮ⻌ᨼⱵⱤ⾬1

بيﺮﻋ

 ﻢﻤﺼﻣ Sony نيﻮﺳ ﻦﻣ VF-37NKB ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻢﻘﻃ

 ةﺰﻬﺠﳌا («ايرﻣﺎﻜﻟا» ﺢﻠﻄﺼﳌﺎﺑ ﺪﻌﺑ ماﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﳌا) ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا تايرﻣﺎﻜﻟ

.ﻢﻣ 37 ﺮﻄﻘﺑ ﺢﺷﺮبم

 ﻢﻤﺼﻣ Sony نيﻮﺳ ﻦﻣ VF-30NKB ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻢﻘﻃ

.ﻢﻣ 30 ﺮﻄﻘﺑ ﺢﺷﺮبم ةﺰﻬﺠﳌا تايرﻣﺎﻜﻠﻟ

 ﻪﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻢﻘﻄﻟا اﺬﻫ لماﻌﺘﺳا ﻞﺒﻗ

.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ

 ﻲﻗاﻮﻟا/ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ عﺰﻧ لﻮﺣ ﻪﻴﺒﻨﺗ

MC

 ﻢﻗ ،ايرﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ينﺘﺒﺜﳌا MC ﻲﻗاﻮﻟا/ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻞﺼﻔﻟ

 MC ﻲﻗاﻮﻟا/ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﲆﻋ ﺔﻤﻋﺎﻧ شماﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻊﺿﻮﺑ

(

Ȏ

 ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار) .ءﻂﺒﺑ ﻪﺋﺎﺧرﺈﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ

.ﺔﺑﺎﺻإ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ نأ ﻦﻜيم ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﰲ رﺬﺤﻟا ﻲﺧﻮﺗ مﺪﻋ

ﺎﻳاﺰﳌا

 ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةرﻮﺼﻟا ﻦﻳﺎﺒﺗ ﺰﻳﺰﻌﺘﺑ اﺬﻫ ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ مﻮﻘﻳ

ˎ

 نﺎﻜﻣ ﰲ ﺮﻳﻮﺼﺘﻟا ﺪﻨﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﻞﺧﺪﻳ يﺬﻟا ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﺪﻳﺪﺤﺗ

.ﻊﻃﺎﺳ

 ﻲﻗاﻮﻟا .خﺎﺳوﻷا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﻦﻣ ايرﻣﺎﻜﻟا ﺔﺳﺪﻋ ﻲﻤﺤﻳ 

ˎ

MC ﻲﻗاﻮﻟا

 ءﻮﻀﻟا ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ينﺒﻧﺎﺠﻟا ﲆﻋ (MC) تﺎﻘﺒﻄﻟا دﺪﻌﺘﻣ ءﻼﻃ ﲇﻄﻣ

.سﺎﻜﻌﻧﻻا وأ طﺮﻔﳌا

MC ﻲﻗاﻮﻟا/ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ

 ﺔﻄﺳاﻮﺑ هﺪﺷو MC ﻲﻗاﻮﻟا وأ ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ

(

ȏ

 ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار) .ايرﻣﺎﻜﻟا ﺔﺳﺪﻋ ﻲﻏﺮﺑ

 ﺖﻤﻗ ﻲﺘﻟا يرﻏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺔﻨﻴﺒﳌا ايرﻣﺎﻜﻟا نﻮﻜﺗ نأ ﻦﻜيم *

.ﺎﻬﻴﻠﻋ MC ﻲﻗاﻮﻟا وأ ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﺪﺸﺑ

تﺎﻈﺣﻼﻣ

 اﺬﻫ ﻦﻣ 

ˎ

MC ﻲﻗاﻮﻟاو ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ لماﻌﺘﺳا ﻦﻜيم ﻻ

.ىﺮﺧأ ﻞﻳﻮﺤﺗ تﺎﺳﺪﻋ وأ تﺎﺤﺷﺮﻣ ﻊﻣ ﻢﻘﻄﻟا

ﺔﻘﻓﺮﳌا ﻞﻤﺤﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا

 ءﺎﻄﻐﻠﻟ بﺪﺤﳌا يﺰﻛﺮﳌا ءﺰﺠﻟا ﲆﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ مﻮﻘﺗ ماﻨﻴﺑ ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺘﻓا

ˎ

 طﻮﻘﺳ ﱃإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ،ةﻮﻘﻟﺎﺑ ﺔﺒﻠﻌﻟا ﺢﺘﻔﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .ﻲﻣﺎﻣﻷا

.MC ﻲﻗاﻮﻟاو ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ

 ءﺰﺟ نﻮﻛ ﻊﻣ 

ˎ

MC ﻲﻗاﻮﻟاو ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﻢﻗ

.ﻞﻔﺳﻸﻟ ًﺎﻬﺠﺘﻣ ايرﻣﺎﻜﻠﻟ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻲﻏﺮﺑ

 ﻚﺒﺸﳌا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﱃإ ﺔﻃﻮﻐﻀﻣ ﺎﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا ،ﻞﻤﺤﻟا ﺔﺒﻠﻋ قﻼﻏﻹ

ˎ

.ﺔﻘﻃ تﻮﺻ ﻊﻣ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﰲ ينﺒﻧﺎﺠﻟا ينﻜﺒﺸﳌاو ﻲﻣﺎﻣﻷا

 لماﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ

 لماﻌﺘﺳﻻا ﲆﻋ دﻮﻴﻗ

 ﻲﻗاﻮﻟا وأ ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺪﻨﻋ ﱄﺎﺘﻟا ﻞﺼﺤﻳ نأ ﻦﻜيم

 :ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ايرﻣﺎﻜﻠﻟ ﺎﻘﻓو ﻚﻟذو MC

 ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ لماﻌﺘﺳﺎﺑ ﴅﻮﻳ ﻻ .ًﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﲇﺧاﺪﻟا شﻼﻔﻟا ﺊﻔﻄﻨﻳ ﺪﻗ

ˋ

 شﻼﻔﻟا ءﺎﻐﻟﺈﺑ مﻮﻘﺗ ﻻ ﻲﺘﻟا ايرﻣﺎﻜﻟا ﻊﻣ MC ﻲﻗاﻮﻟا وأ ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ

 ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻞﻇ ﺮﻬﻈﻳ نأ ﻦﻜﻤﳌا ﻦﻣ ﻪﻧﻷ ،ًﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﲇﺧاﺪﻟا

 مﺪﻋ ﻊﺿو ﲆﻋ شﻼﻔﻟا ﻂﺒﺿا .ةرﻮﺼﻟا ﰲ MC ﻲﻗاﻮﻟا وأ ءﻮﻀﻟا

.لماﻌﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا

 

ˋ

NightShot plusو NightShot ﻞﺜﻣ ﻒﺋﺎﻇﻮﻟا لماﻌﺘﺳا ﻚﻨﻜيم ﻻ

 ﺔﻌﺷﻷﺎﺑ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟاو NightFramingو Hologram AFو

.ءاﺮﻤﺤﻟا ﺖﺤﺗ

MC ﻲﻗاﻮﻟا/ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﻦﻳﺰﺨﺗو ﻒﻴﻈﻨﺗ

 ﻲﻗاﻮﻟاو ءﻮﻀﻟا ﺔﻴﻤﻛ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﺢﺷﺮﻣ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﻣ رﺎﺒﻏ يأ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ

ˎ

 تماﺼﺑ ﺢﺴﻣا .ﺔﻤﻋﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ وأ ﺔﺨﻓﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ لماﻌﺘﺳﺎﺑ MC

 ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺔﻤﻋﺎﻧ شماﻗ ﺔﻌﻄﻗ لماﻌﺘﺳﺎﺑ ىﺮﺧﻷا تﺎﺨﻄﻠﺘﻟا وأ ﻊﺑﺎﺻﻷا

.لﺪﺘﻌﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ لﻮﻠﺤبم ًﻼﻴﻠﻗ

㩆቗⪞

Vrq|#YI06:QNE#QG#㻌㪸#㨬㱀ᰜ#6:#pp#
㍉ᙅム#㻌㪸⌄#ㄭ㖱㻤#⟌ẜ⾬#㟼⏜℄+ー㻠#
呓㟼⏜℄呔℄ᙨ#㻰,〱ツ⇤#ㆤㄙᶠ⽐ⰽ᱐ᱬ1
Vrq|#YI063QNE#QG#㻌㪸#㨬㱀ᰜ#63#pp
㍉ᙅム#㻌㪸⌄#ㄭ㖱㻤#㟼⏜℄〱ツ⇤#
ㆤㄙᶠ⽐ⰽ᱐ᱬ1
⚀#㨬㱀⌄#⨴〱㻠ី#ㆌ⽘#⚀#⪬␍⪤⌄#⮡ᵍ㻠ᙨ#
ー䁌⽘#㗀ㇸ㻨#⮠#ㄐᵌ⇥#ㄠ#♼ᚈ㻼#㊄ⱵⱤ⾬1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#≮ẖ#⟆#

ⷦⱂ#▖㩗#

㟼⏜℄⽘#✈㖱ᶤ#QG#㻌㪸2PF#㺌⇤㫕㪸⌄#
✌⌴㻠↬⏼#QG#㻌㪸2PF#㺌⇤㫕㪸⌄#✈Ṥⅴ〼#
㘤ツ⇤#ᳶト#ᱬピ#㘤㘤䄐#ᵔ↬⪤#✌⌴㻠ⱵⱤ⾬1#
+ក⍄#

Ȏ

#㗀ㇸ,

㝰ទ#Ɽ#✈㊄ム㻠⏼#✈⩉ヌ#ㄍヌ#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ1

㞣⺿

⚀#QG+Qhxwudo#Ghqvlw|,#㻌㪸ᰜ#▥ト#

#

ˎ

ᙻ⽘⪤#㚴⾉㻨#Ổ⽘#↔㌐⌄#㬽㻼⪤#Ṭ⼼⾬ᰜ#
⟣ム#⼙ヌ#ㆤ㻤㻼⪤#ー▀㍈ム#㣠㱀℄Ⱜ㱀⌄#
㼭⩉Ɽ㨽᱐ᱬ1
PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#⾬Ⓞーᨠ#⏄㍈⇤✈㪸#㟼⏜℄#

#

ˎ

↔㌐⌄#♼㿀㻱᱐ᱬ1#㺌⇤㫕㪸ᰜ#ᚄᵌ㻤#⟣ーᨠ#
■⨴⌄#㊌ーី#れ㻼⪤#⼙㑅⽘#ᱬ㊙#㣜㲍+PF,#
ᶠ⼼#ㄐⰽ᱐ᱬ1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#≪ㄓ㩂ጚ#

㍞Ἶᱦ#ᳶ⹲ⱂ#ᖂ▖▚⪺#QG#㨮㘚#᫺᝾#PF#㧮ᵆ
㘷㘚Ṧ#≪ㄓ㩞☆#ⵚ⫖#ⷦ⟗⟆⬎1#+ዢẦ#

ȏ

#ㄢⵚ,#

*

QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸⌄#✈㖱㻤#㟼⏜℄ᰜ#
ក⍄ᚄ#ᵡ㄄㻤#ᘋ㄄#㻌〜ᰜ#⽎ⰽ᱐ᱬ1

ㄢᇊ

⚀#㨬㱀ム#QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#

#

ˎ

ᱬ⌀#㻌㪸#ᾘᰜ#㡰☌ㆌ#↔㌐⽘ᰜ#⨴〱㻨#⮠#
⽎ⰽ᱐ᱬ1

≪♷ᤆ#⮞ℂ#㏪ⱞ➎#㋒ዳ㩂ጚ#

ᳶᖤ#⻦⏼#㊙⻡ム#ᵔ㜤✈⌄#ᮔⅴ⪤#㢈ーⰬ⌄#

#

ˎ

⾅᱐ᱬ1#㢈ーⰬ⌄#⼽㍈⇤#⽼⏼#QG#㻌㪸#▗#PF#
㺌⇤㫕㪸ᖈ#ἰ⼼㍐#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ1
QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸ᰜ#㟼⏜℄#✈㖱#

#

ˎ

ᨠ⨴✈ᖈ#⻌℠⌄#㼭㻠ᵌ⇥#♼ᚈ㻼#㊄ⱵⱤ⾬1
〼■#㢈ーⰬ⌄#ᱳツ↬⏼#⻦⏼ム#㧼⍅#㻠ᨠ⿈#

#

ˎ

㞩⏼#㧼⍅#ᷘ#ᖤᖈ#ㆤㄘ⌴⽘#ᘀ⌼#Ổ។㍈#ᮔⅴ#
㊄ⱵⱤ⾬1

▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ#

▖⮓▫ⱂ#ⴆ㩆

㟼⏜℄⽘#Ẹ℄⪤ᰜ#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#
㺌⇤㫕㪸⌄#✈㖱㻨#Ổ⽘#ᱬピᚄ#ᖡト#⩉㿱ー#
▤⩥㻨#⮠#ㄐⰽ᱐ᱬ=

ᨼㄭ#㺔℠Ɽᰜ#ㄘᵡツ⇤#⟌㿤⪹㿜ᶨ#⮠#

#

ˋ

ㄐⰽ᱐ᱬ1#ㄘᵡツ⇤#⟌㿤⪹㿜#㻨#⮠#⽎ᰜ#
㟼⏜℄⽘⪤#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸⌄#
⨴〱㻠⏼#QG#㻌㪸#ᾘᰜ#PF#㺌⇤㫕㪸ム#
ក⍄ㄘᖈ#ー▀㍈⽘#ᨠ㩈ᨨ#⮠#ㄐツ╈⇤#
᜔ㄭ㻠㍈#⻒ⰽ᱐ᱬ1#⨴〱㻠ី#ㆌ⽘#㺔℠Ɽ⌄#
⟌㿤⪹ツ⇤#⪬㆝㻠ⱵⱤ⾬1
QljkwVkrw/#QljkwVkrw#soxv/#Krorjudp#

#

ˋ

DI/#QljkwIudplqj#▗#ㆉ ⪨#⌴␰㡰#ṹム#
ីᰭト#⨴〱㻨#⮠#⽎ᰜ#ᙅ〸ᖈ#ㄐⰽ᱐ᱬ1

QG#㨮㘚2PF#㧮ᵆ㘷㘚#㆗♶#⃹#⇞ᇪ

QG#㻌㪸#▗#PF#㺌⇤㫕㪸#㷤⏼ム#⏄㍈ᰜ#

#

ˎ

➜⇤⼼#➔ⅴⱤᨠ#✈Ṥⅴ〼#➔ⅴⱤ⇤#ㆤᗸ㻼#
㊄ⱵⱤ⾬1#㍈Ⓚ#ᾘᰜ#ី㩈#⽄≱#ṹー#Ⓝ⽐ヌ#
Ổ⽘ᰜ#Ⓟト#㊙⪹#⫀ㆤ⌄#⨼㍥#ㆉⱨ#✈Ṥⅴ〼#
㽥ᘒツ⇤#ᱮ⻌ᨼⱵⱤ⾬1

Отзывы: