background image

(FR)

3

 Installation au mur du support 

de fixation de la base

Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 
1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.

4

 Préparation à l’installation de 

l’écran

1

Fixez solidement le support de raccordement 

C

 au support de fixation de la base 

AB

.

Utilisez quatre vis 

H

 (+BVST4 × 8).

2

Fixez le support de fixation de la base monté 
au mur.

Utilisez quatre vis de 8 mm (

11

/

32

pouces) minimum de 

diamètre ou équivalentes (non fournies).

~

• Veillez à aligner le support de fixation de la base assemblé 

afin qu’il soit de niveau.

1

Vérifiez que le support de table est retiré 
(le cas échéant).

Si le support de table est fixé à l’écran, vous devez le 
retirer avant d’entamer la procédure ci-dessous. 
Reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne 
l’écran.

~

• Lorsque vous retirez le support de table de l’écran, posez la 

face de ce dernier sur une surface de travail stable de 
dimensions supérieures à celles de l’écran. 

• Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD, 

veillez à recouvrir la surface de travail d’un linge doux.

• Lorsque vous soulevez ou déplacez l’écran, insérez un linge 

doux en dessous pour éviter tout dégât.

• Le nombre et la position des vis à l’arrière de l’écran varie 

selon le modèle de l’écran. Veillez à lire le mode d’emploi 
de votre écran.

ATTENTION

• Si la surface de l’écran subit une pression ou un choc, 

l’écran LCD risque de se briser ou d’être endommagé.

• Posez le téléviseur, écran vers le bas, sur une surface stable 

horizontale en laissant le support de table dépasser au-delà 
du bord de la surface. Si la face avant de l’écran et la base 
du support de table se trouvent sur la même surface 
horizontale, vous risquez de travailler dans des conditions 
instables et d’endommager l’écran.

• Lorsque vous détachez le support de table de l’écran, 

saisissez fermement le support des deux mains.

2

Installez les rondelles-entretoises (pour le 
KDL-40ZX1/KLV-40ZX1M seulement).

1

Retirez les quatre vis situées à l’arrière de l’écran.

2

Installez les rondelles-entretoises (fournies avec 
votre écran) sur les trous des vis de la procédure 
précédente.

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre 
écran.

3

Fixez temporairement le support de fixation 

DE

 à l’arrière de l’écran.

Serrez temporairement le dessus du support de fixation 

DE

 à l’aide de deux vis 

I

 (+PSW M6 × 16).

4

Fixez temporairement la patte de verrouillage 

F

 au dessous du support de fixation 

DE

.

1

Déplacez temporairement le dessous du support de 
fixation 

DE

 vers l’extérieur.

~

• Si le dessous du support de fixation ne bouge pas, desserrez 

les vis (retournez à l’étape 3).

2

Insérez les broches du support de fixation 

DE

 

dans les orifices de la patte de verrouillage 

F

Remettez le support de fixation 

DE

 dans sa 

position d’origine afin de fixer la patte de 
verrouillage 

F

.

5

Vérifiez le raccordement des enceintes Sony 
en option (pour le KDL-40ZX1/KLV-40ZX1M 
seulement).

Lorsque vous raccordez les enceintes à l’écran, 
effectuez les raccordements avant d’exécuter la 
procédure de fixation au mur ci-dessous. Reportez-
vous préalablement au mode d’emploi fourni avec 
les enceintes et l’écran.

6

Fixez le support de fixation 

DE

 à l’arrière de 

l’écran.

Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son 
couple sur 2 N·m {20 kgf·cm} environ.

1

Serrez le dessous du support de fixation 

DE

 à 

l’aide de deux vis 

I

 (+PSW M6 × 16).

2

Vérifiez que toutes les vis sont fermement serrées 
avec un couple équivalent à l’arrière de l’écran.

(Suite)

Содержание SU-WL700

Страница 1: ...acket Instructions Mode d emploi Instrucciones Gebrauchsanweisung Instructies Istruzioni Bruksanvisning Instrukcje FR ES GB 4 119 053 11 1 2008 Sony Corporation SU WL700 To Customers and Sony Dealers DE NL IT SE PL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e wall should be capable of supporting a weight of at least four times the Display weight Refer to your Display s instructions for its weight If the installation of the Wall Mount Bracket on the wall is not sufficiently sturdy the unit may fall and cause injury or property damage Be sure to subcontract moving or dismounting of the Display to licensed contractors If persons other than licensed cont...

Страница 4: ...hind or above the Display may become discolored or the wallpaper may come unstuck depending on the material of the wall If the Wall Mount Bracket is removed after installing it on the wall the screw holes are left Be sure to install the Wall Mount Bracket securely to the wall following the instructions in this instruction manual If any of the screws are loose or fall out the Wall Mount Bracket may...

Страница 5: ...reful not to hurt your hands or fingers during the installation Be careful not to hurt your hands or fingers when installing the Wall Mount Bracket or the Display The screws needed to secure the Wall Mount Bracket to the wall are not supplied Use the appropriate screws for the wall material and structure when mounting the Wall Mount Bracket Before assembling Have the Display s operating instructio...

Страница 6: ...e Display and the ceiling and protruding parts of the wall as shown below Unit mm inches Never install the Display as shown below If you intend to route the cables in the wall make a hole in the wall to insert the cables before beginning the installation To prevent pinching the cables prepare a hole in the wall somewhere outside the perimeter of the Base Bracket 2 Decide the positions of the screw...

Страница 7: ...ble Top Stand on the same level surface will create an unstable working condition and can damage the Display When detaching the Table Top Stand from the Display hold the Table Top Stand securely with both hands 2 Place the Washer Spacers for KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M only 1 Remove the four screws from the rear of the Display 2 Place the Washer Spacers supplied with your Display on the screw holes of th...

Страница 8: ...the installation dimensions table on page i end of this manual 2 Check the width dimension of your Display in column A and divide that number by 2 to determine how far from the center point to mark the outer limits of the Display on the paper template L 3 Align the center line of the paper template L to the center of the Base Bracket A and tape it to the wall Be sure to arrange the paper template ...

Страница 9: ...es matériels Le mur doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui de l écran Pour connaître le poids de l écran reportez vous à son mode d emploi Si l installation du support de fixation murale n est pas assez solide l appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou des dommages matériels Veillez à confier le déplacement ou le démontage de l écran à des install...

Страница 10: ...nnement de l écran Si vous utilisez l écran fixé au support de fixation murale pendant une longue période le mur situé derrière l écran ou au dessus de celui ci peut se décolorer ou encore le papier peint peut se décoller selon le matériau du mur Les trous des vis restent apparents si vous démontez le support de fixation murale après son installation Veillez à installer le support de fixation mura...

Страница 11: ...Un incendie ou l électrocution pourrait en résulter Veillez à ne pas vous blesser les mains ou les doigts au cours de l installation Prenez garde à ne pas vous blesser les mains ou les doigts pendant l installation du support de fixation murale ou de l écran Les vis nécessaires à l installation du support de fixation murale au mur ne sont pas fournies Utilisez les vis appropriées selon le matériau...

Страница 12: ...entre l écran et le plafond ainsi que les parties saillantes du mur tel qu indiqué ci dessous Unité mm pouces N installez jamais l écran de la manière suivante Si vous envisagez d acheminer les câbles à travers la paroi murale percez un trou dans le mur et insérez y les câbles avant de procéder à l installation Pour éviter de coincer les câbles préparez un trou dans le menu hors du périmètre du su...

Страница 13: ... trouvent sur la même surface horizontale vous risquez de travailler dans des conditions instables et d endommager l écran Lorsque vous détachez le support de table de l écran saisissez fermement le support des deux mains 2 Installez les rondelles entretoises pour le KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M seulement 1 Retirez les quatre vis situées à l arrière de l écran 2 Installez les rondelles entretoises fournie...

Страница 14: ...nfiez l acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé Avant l installation au mur regroupez les câbles de raccordement afin d éviter de les piétiner 2 Préparez le gabarit en papier L 1 Reportez vous au tableau des dimensions d installation à la page i à la fin de ce manuel 2 Vérifiez la largeur de votre écran dans la colonne A et divisez ce nombre par 2 pour déterminer la distance qui ...

Страница 15: ... de la base B et le crochet de fixation F sont convenablement serrés AVERTISSEMENT Ne réglez pas l angle du support de fixation lorsque l écran est accroché au mur et veillez à l installer complètement Sinon le produit pourrait tomber et provoquer des blessures ou être endommagé En outre si le cordon d alimentation CA ou autre n est pas correctement installé un court circuit pourrait survenir et p...

Страница 16: ......

Страница 17: ...n peso de al menos cuatro veces el peso de la pantalla Consulte las instrucciones de su pantalla para obtener información sobre el peso de ésta Si la instalación del soporte de montaje mural en la pared no es lo suficientemente resistente es posible que la unidad se caiga y provoque daños personales o materiales Asegúrese de contratar el traslado o el desmontaje de la pantalla a contratistas autor...

Страница 18: ...ndio una descarga eléctrica o un fallo de funcionamiento Si utiliza la pantalla instalada en el soporte de montaje mural durante un largo período de tiempo es posible que la pared que quede detrás o encima del televisor se descolore o que si la pared está empapelada se despegue el papel dependiendo del material de la pared Si se quita el soporte de montaje mural después de haber estado instalado e...

Страница 19: ...ble que los conductores internos queden expuestos y que provoquen un cortocircuito o corte eléctrico Esto podría originar un incendio o producir descargas eléctricas Tenga cuidado de no herirse las manos o los dedos durante la instalación Tenga cuidado de no herirse las manos o los dedos cuando instale el soporte de montaje mural o la pantalla Los tornillos necesarios para fijar el soporte de mont...

Страница 20: ...pantalla el techo y las partes salientes de la pared tal y como se muestra a continuación Unidad mm pulgadas Nunca instale la pantalla del modo indicado a continuación Si se propone pasar los cables por la pared realice un orificio en la pared para insertarlos antes de comenzar la instalación Para evitar aplastar los cables taladre un orificio en la pared en algún punto que quede fuera del perímet...

Страница 21: ...de funcionamiento serán inestables y podrían producirse daños en la pantalla Cuando retire el soporte de sobremesa de la pantalla sujételo firmemente con ambas manos 2 Coloque los separadores de arandelas únicamente en los modelos KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M 1 Extraiga los cuatro tornillos de la parte posterior de la pantalla 2 Coloque los separadores de arandelas suministrados con la pantalla en los ori...

Страница 22: ...a la pantalla una vez montada en la pared Asegúrese de contratar la instalación de los cables en la pared a un contratista autorizado Agrupe los cables de conexión para impedir pisarlos antes de efectuar el montaje en la pared 2 Prepare la plantilla de papel L 1 Consulte la tabla de dimensiones de instalación en la página i al final de este manual 2 Compruebe la dimensión horizontal de la pantalla...

Страница 23: ...orte base B y el soporte de bloqueo F estén bien apretados ADVERTENCIA No ajuste el ángulo del soporte de montaje cuando instale el televisor en la pared y asegúrese de completar la instalación De lo contrario puede causar la caída del producto y ocasionar daños materiales o personales Además la colocación inadecuada del cable de alimentación de ca etc puede ser causa de un incendio o de descargas...

Страница 24: ......

Страница 25: ...erunterfallen Dabei besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Die Wand muss eine Tragfähigkeit von mindestens dem Vierfachen des Gewichts des Bildschirms aufweisen In der Bedienungsanleitung zum Bildschirm finden Sie Angaben zu dessen Gewicht Wenn die Wandhalterung nicht ausreichend stabil an der Wand befestigt wird kann das Fernsehgerät herunterfallen Dabei besteht die Gefahr von Verle...

Страница 26: ...Bildschirms Andernfalls kann der Bildschirm herunterfallen und es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Montieren Sie den Bildschirm nicht über oder unter einer Klimaanlage Andernfalls könnte der Bildschirm über längere Zeit austretendem Wasser oder dem Luftstrom der Klimaanlage ausgesetzt sein Dies könnte zu Feuer einem elektrischen Schlag oder zu Fehlfunktionen am Bildschirm führe...

Страница 27: ...der es kann zu einer elektrischen Unterbrechung kommen In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags Klemmen Sie sich bei der Montage nicht die Hände oder Finger ein Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung und bei der Installation des Bildschirms bitte vorsichtig vor damit Sie sich nicht an den Händen oder Fingern verletzen Die Schrauben die zum Befestigen der W...

Страница 28: ...5 8 K Montageanleitung 1 L 1 Papierschablon 1 Legen Sie die Montageposition fest Beachten Sie dabei die Tabelle mit den Installationsabmessungen auf Seite i Ende dieser Anleitung Halten Sie zwischen dem Bildschirm und der Decke bzw vorstehenden Teilen der Wand unbedingt die in der Abbildung unten gezeigten Abstände ein Einheit mm Installieren Sie den Bildschirm auf keinen Fall wie im Folgenden dar...

Страница 29: ...Tischständer vom Bildschirm abnehmen legen Sie diesen mit der Mattscheibe nach unten auf eine stabile Arbeitsfläche die größer ist als der Bildschirm Um Beschädigungen am LCD Bildschirm zu vermeiden legen Sie ein weiches Tuch auf die Arbeitsfläche Wenn Sie den Bildschirm anheben oder bewegen lassen Sie ein weiches Tuch untergelegt um Schäden zu vermeiden Die Anzahl und Position der Schrauben an de...

Страница 30: ...s angezogen sind 7 Stellen Sie den Winkel der Montagehalterungen DE ein Verwenden Sie dazu den mitgelieferten Sechskantschlüssel G Wenn Sie den Bildschirm parallel zur Wand in einem Winkel von 0 Grad anbringen wollen brauchen Sie den Winkel der Montagehalterungen nicht einzustellen also Teilschritt 1 und 2 unten nicht auszuführen 1 Entfernen Sie die beiden Winkeleinstellschrauben von den Montageha...

Страница 31: ...t nach vorn um sich zu vergewissern dass dieser sicher an den Basishalterungen montiert ist WARNUNG Zum Tragen des Bildschirms sind mindestens zwei Personen erforderlich Bei einem 40 Zoll Bildschirm sind mindestens zwei Personen erforderlich Bei einem Bildschirm mit mehr als 40 Zoll sind mindestens drei Personen erforderlich 4 Befestigen Sie die Basishalterung B und die Arretierung F sicher Verwen...

Страница 32: ......

Страница 33: ...rk genoeg zijn om ten minste vier keer het gewicht van de tv te dragen Raadpleeg de instructies van uw tv voor het gewicht Als de wandmontagesteun niet stevig genoeg op de muur wordt bevestigd kan de steun vallen Dit kan letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben Als u de tv wilt verplaatsen of van de steun wilt halen moet u dit werk uitbesteden aan bevoegde installateurs Als andere ...

Страница 34: ...steun is bevestigd kan de muur achter of boven de tv verkleuren en kan het behang losraken afhankelijk van het materiaal waarvan de muur is gemaakt Wordt de wandmontagesteun verwijderd nadat u deze aan de muur heeft bevestigd dan blijven de schroefgaten zichtbaar Bevestig de wandmontagesteun stevig aan de muur volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing Als een van de schroeven loszit of uit...

Страница 35: ...roomonderbreking kan worden veroorzaakt Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben Wees voorzichtig en bezeer uw handen en vingers niet tijdens de installatie Wees voorzichtig en bezeer uw handen en vingers niet tijdens het installeren van de wandmontagesteun of de tv De schroeven die nodig zijn om de wandmontagesteun aan de muur te bevestigen worden niet bijgeleverd Als u de wandmont...

Страница 36: ...ussen de tv en het plafond en uitstekende onderdelen van de muur zoals hieronder weergegeven Eenheid mm Installeer nooit de tv zoals hieronder te zien is Als u de kabels door de muur wilt geleiden maak dan een gat in de muur om de kabels door te steken voor u aan de installatie begint Om te voorkomen dat de kabels gekneld raken bereidt u een opening in de muur voor buiten de omtrek van de basisste...

Страница 37: ...basis van de tafelstandaard op hetzelfde horizontale oppervlak plaatst zorgt dit voor onstabiele werkomstandigheden en kan de tv beschadigd worden Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen wanneer u deze losmaakt van de tv 2 Plaats de vulringen alleen voor KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M 1 Verwijder de vier schroeven van de achterkant van de tv 2 Plaats de vulringen meegeleverd met uw tv op de schr...

Страница 38: ...aansluiten nadat hij aan de muur gemonteerd is Besteed de kabelgeleiding door de muur uit aan een aannemer met een vergunning Bundel de verbindingskabels om te voorkomen dat u erop trapt voor u de tv aan de muur bevestigt 2 Bewaar het papieren sjabloon L 1 Raadpleeg de tabel met installatieafmetingen op pagina i achteraan deze handleiding 2 Controleer de breedte van uw tv in kolom A en deel dat ge...

Страница 39: ...die de basissteun B en de slothaak F bevestigt is stevig vastgedraaid WAARSCHUWING Pas de hoek van de montagehaak niet aan wanneer de tv aan de muur is vastgemaakt en zorg ervoor dat u alles volledig installeert Onvolledige installatie kan ervoor zorgen dat het product valt en kan leiden tot verwondingen of beschadiging van het product Ook kan onjuiste plaatsing van het netsnoer enz brand of een e...

Страница 40: ......

Страница 41: ...vimento è possibile che l apparecchio cada e provochi ferite o danni a oggetti La parete deve essere in grado di sostenere un peso almeno quattro volte superiore a quello dello schermo per il peso dello schermo fare riferimento alle relative istruzioni Se la staffa di montaggio a parete non viene installata alla parete in modo sufficientemente saldo è possibile che l apparecchio cada e provochi fe...

Страница 42: ...erite o danni a oggetti Non installare lo schermo sopra o sotto un condizionatore d aria Se lo schermo risulta essere esposto a perdite d acqua o correnti d aria provenienti dal condizionatore per un periodo di tempo prolungato è possibile che si generino incendi scosse elettriche o problemi di funzionamento dell apparecchio stesso A seconda del materiale della parete l uso prolungato dello scherm...

Страница 43: ...e nel cavo stesso Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche Durante l installazione prestare attenzione a non ferirsi le mani o le dita Durante l installazione della staffa di montaggio a parete o dello schermo prestare attenzione a non ferirsi le mani o le dita Le viti necessarie per fissare la staffa di montaggio alla parete non sono in dotazione Utilizzare viti appropriate al materiale e...

Страница 44: ... soffitto e le parti sporgenti della parete corrisponda a quanto indicato di seguito Unità mm Non installare lo schermo come illustrato di seguito Se si desidera far scorrere i cavi nella parete praticare un foro nella parete per inserire i cavi prima di iniziare le operazioni di montaggio Per evitare che i cavi rimangano schiacciati eseguire il foro sul muro in un punto al di fuori del perimetro ...

Страница 45: ...a stessa superficie si crea una condizione di lavoro instabile e possono verificarsi danni allo schermo Durante la rimozione del supporto da tavolo dallo schermo tenere il supporto da tavolo saldamente con entrambe le mani 2 Posizionamento dei distanziatori a rondella solo per KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M 1 Rimuovere le quattro viti dal retro dello schermo 2 Posizionare i distanziatori a rondella in dotaz...

Страница 46: ... parete Far eseguire la posa dei cavi nella parete a un installatore autorizzato Prima di fissare lo schermo alla parete raggruppare i cavi di collegamento per evitare di calpestarli 2 Preparare il modello in carta L 1 Fare riferimento alla tabella delle dimensioni per l installazione a pagina i alla fine del presente manuale 2 Trovare la misura della larghezza del televisore nella colonna A quind...

Страница 47: ... blocco F sono state serrate in modo saldo ATTENZIONE Non regolare l angolazione del supporto di montaggio quando il televisore è installato alla parete e assicurarsi di effettuare l installazione in modo completo Se l installazione non viene completata il prodotto potrebbe cadere provocando danni o lesioni alle persone Inoltre il posizionamento inappropriato del cavo di alimentazione o di altri c...

Страница 48: ......

Страница 49: ...sna och orsaka skador på person och eller egendom Väggen bör vara stark nog att bära en vikt på minst fyra gånger skärmens vikt Se skärmens bruksanvisning för information om dess vikt Om inte installationen av väggfästet utförs korrekt kan enheten lossna och orsaka skador på person och eller egendom Överlåt flyttning eller nedmontering av skärmen till behörig person Om nedmontering och transport a...

Страница 50: ...t väggen ovanför eller bakom skärmen missfärgas eller att tapeten lossnar beroende på väggmaterialet Om du tar bort väggfästet från väggen efter installationen finns skruvhålen kvar i väggen Följ instruktionerna i den här bruksanvisningen noga så att monteringen av väggfästet uppfyller säkerhetskraven Om någon av skruvarna sitter löst eller lossnar helt kan väggfästet lossna och orsaka skador på p...

Страница 51: ...sk stöt Se upp så att du inte skadar händer eller fingrar när du utför installationen Var försiktig när du arbetar så att du inte skadar händer eller fingrar när du installerar väggfästet eller skärmen Skruvarna som behövs för att skruva fast väggfästet på väggen medföljer ej Skruva fast väggfästet med skruvar som är avpassade efter väggmaterialet och väggens struktur Före monteringen Ha skärmens ...

Страница 52: ...finns ett tillräckligt stort mellanrum mellan skärmen och taket och utskjutande delar av väggen enligt nedan Enhet mm Installera aldrig skärmen så som visas nedan Om du avser att dra kablarna i väggen ska ett hål för detta borras i väggen innan du påbörjar installationen Förbered ett hål i väggen utanför basplattan för att förhindra att kablarna kläms 2 Fastställ skruvarnas läge för att montera ba...

Страница 53: ...a yta skapas ostabila arbetsförhållanden och enheten kan skadas Håll stativet med ett fast grepp med båda händerna när du avlägsnar skärmens bordsstativ 2 Placera mellanläggsbrickor endast för KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M 1 Ta bort de fyra skruvarna från skärmens baksida 2 Placera mellanläggsbrickorna medföljer skärmen på skruvhålen från föregående steg Hänvisa till den bruksanvisning som medföljde din TV...

Страница 54: ...ningen som medföljer skärmen Det går inte att ansluta kablarna till skärmen efter att den installerats på väggen Anlita en behörig montör för att utföra kabeldragningen i väggen Bunta ihop anslutningskablarna för att förhindra att man trampar på dem före väggmonteringen 2 Förebered pappersmallen L 1 Hänvisa till måttabellen för installation på sidan i slutet av denna handbok 2 Kontrollera din TV s...

Страница 55: ... B och låsplattan F är ordentligt åtdragna VARNING Justera inte monteringsfästets vinkel när TV n sitter monterad på väggen och var noga med att den monteras korrekt Annars kan det leda till att produkten lossnar och orsakar personskador och skador på produkten Dessutom kan felaktig placering av nätsladden och liknande felaktigheter leda till brand eller elektriska stötar till följd av en kortslut...

Страница 56: ......

Страница 57: ...rządzenie może spaść powodując obrażenia ciała lub szkody materialne Ściana powinna być w stanie utrzymać wagę co najmniej cztery razy większą od wagi odbiornika Waga odbiornika podana jest w jego instrukcji obsługi Jeśli uchwyt ścienny zostanie zamontowany niedostatecznie mocno zainstalowane na nim urządzenie może spaść powodując obrażenia ciała lub szkody materialne Przenoszenie lub demontaż odb...

Страница 58: ...alne Nie należy instalować odbiornika nad lub pod klimatyzatorem Długotrwałe wystawienie odbiornika na wyciek wody lub strumień powietrza z klimatyzatora może spowodować pożar porażenie prądem elektrycznym lub awarię odbiornika W zależności od materiału z którego wykonana jest ściana długotrwałe użytkowanie odbiornika zamontowanego na uchwycie ściennym może spowodować odbarwienie ściany za odbiorn...

Страница 59: ...wodu połączeniowego między urządzeniem a ścianą lub w przypadku ich zgięcia bądź skręcenia na siłę przewodniki wewnątrz przewodów mogą zostać obnażone powodując zwarcie lub przerwanie dopływu prądu Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym Należy uważać aby nie zranić rąk lub palców podczas instalacji Należy uważać aby nie zranić rąk ani palców podczas instalacji uchwytu ściennego...

Страница 60: ...powiedni odstęp co pokazano na poniższym rysunku Jednostka mm Nigdy nie montuj odbiornika w sposób pokazany poniżej Jeśli przez ścianę mają być przeprowadzone przewody należy wywiercić w ścianie otwór i przeprowadzić przez niego przewody przed rozpoczęciem montażu Aby nie przyciąć przewodów należy wywiercić otwór w ścianie Otwór musi znajdować się poza uchwytem podstawowym 2 Wybierz miejsca w któr...

Страница 61: ...ka i podstawy na jednej płaskiej powierzchni stworzy niestabilne środowisko pracy i może spowodować uszkodzenie odbiornika Podczas demontowania podstawę odbiornika należy przytrzymać pewnie obiema rękami 2 Zamocuj podkładki dystansowe tylko modele KDL 40ZX1 KLV 40ZX1M 1 Wyjmij cztery śruby z tyłu telewizora 2 Połóż podkładki dystansowe w zestawie na otworach śrub o których mowa w poprzedniej proce...

Страница 62: ...waniu odbiornika na ścianie Wykonanie przepustu kablowego przez ścianę należy zlecić uprawnionemu wykonawcy Przewody połączeniowe należy uporządkować i zwinąć aby nie deptać ich przed zamontowaniem odbiornika na ścianie 2 Przygotuj szablon papierowy L 1 Zapoznaj się z tabelą wymiarów instalacyjnych na stronie i na końcu tej instrukcji 2 Sprawdź szerokość odbiornika w kolumnie A podzielą ją przez 2...

Страница 63: ...te między elementami zespołu Dwie śruby J w uchwycie podstawowym B i wieszaku mocującym F są pewnie dokręcone OSTRZEŻENIE Po zainstalowaniu telewizora na ścianie nie należy regulować kąta nachylenia wieszaka Może to spowodować upadek odbiornika i jego uszkodzenie lub obrażenia ciała Ponadto niewłaściwe ułożenie przewodu zasilania i innych może wywołać pożar lub porażenie prądem elektrycznym na sku...

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ...ermo Skärmens mittpunkt Punkt środkowy ekranu Installation dimensions table Tableau des dimensions d installation Tabla de dimensiones para la instalación Tabelle mit den Installationsabmessungen Maattabel voor installatie Tabella delle dimensioni di installazione Installationsmått Tabela wymiarów instalacji Screen center point ...

Страница 67: ... Sony opcional mit Lautsprechersystem von Sony gesondert erhältlich met luidsprekersysteem van Sony optioneel con sistema di diffusori audio Sony opzionale med Sonys högtalarsystem tillval z zestawem głośników firmy Sony opcjonalnie WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNUNG WAARSCHUWING ATTENZION VARNING OSTRZEŻENIE The wall that the Display will be installed on should be capable of supporting a w...

Страница 68: ...Printed in China http www sony net ...

Отзывы: