background image

スピーカーシステム

Speaker System

4-121-559-

12

(1)

©

 2008 Sony Corporation     Printed in Japan

日本語

安全のために

本機はソニー製のテレビやディスプレイに取り付ける、専用のスピーカーシステムで

す。

ソニー製品は安全に十分に配慮して設計されています。しかし、間違った使い方をする

と、火災や感電などにより人身事故になることがあり危険です。事故を防ぐために次の

ことを必ずお守りください。

安全のための注意事項

 

正しい取り付けを行わないと、スピーカーが外れて落下する恐れがあります。取り付

けかたや操作方法、および安全上の注意についてはテレビやディスプレイに付属の取

扱説明書をご覧ください。

 

破損したら使わずに、ソニーの相談窓口に修理を依頼してください。

 

スピーカー取り付けの際は、テレビまたはディスプレイの電源プラグをコンセントか

ら抜いてください。

対応モデル

本機は、液晶テレビの

KDL

40ZX1

および液晶ディスプレイの

KLV

40ZX1M

に対応し

ています。(

2008

9

月現在)

使用上のご注意

本体のお手入れのしかた

 

キャビネットの汚れは、中性洗剤を少し含ませた柔らかい布で拭いてください。

 

シンナーやベンジン、アルコールなどは表面を傷めますので使わないでください。

取り付け時のご注意

 

ディスプレイより広い台の上に、画面を下にしてディスプレイを載せてください。

 

画面に傷がないように、台の上には柔らかい布などを敷いてください。

 

ディスプレイを運ぶときには、スピーカーを持たないようにしてください。

 

いったんディスプレイにスピーカーを装着した状態で、壁に取り付けると、ケーブル

類をつなげなくなります。

主な仕様

使用スピーカー

 

ツィーター:

 

2 cm 

ドーム型(

2

 

フルレンジ:

 

3

×

10 cm 

楕円型(

2

)、

4

×

10 cm 

楕円型(

2

インピーダンス:

 

Ω

最大入力:

 

12 W + 12 W

最大外形寸法(幅

/

高さ

/

奥行き)

  985.7

×

172.5

×

45.3 mm

質量:

 

2.0 kg

取扱説明書

/Instructions/Instructions/Instrucciones/Anleitung/Instructies/

Istruzioni/Instruktioner/Instrukcje/Instruções/Instruktioner/Ohjeet/Инструкции/

Instruksjoner/Oδηγίες/Talimatlar/Utasítások/Instrukce/Inštrukcie

SS-WAL700

付属品

/Accessory/Accessoire/Accesorio/Zubehör/Toebehoren/

Accessorio/Tillbehör/Wyposażenie dodatkowe/Acessório/

Tilbehør/Lisävaruste/Дополнительные принадлежности/

Tilbehør/Παρελκόμενο/Aksesuar/Kiegészítő tartozék/

Příslušenství/Príslušenstvo

×1

スピーカー

/Speaker/Enceinte/Altavoz/Lautsprecher/Luidspreker/Diffusore/

Högtalare/Głośnik/Coluna/Højttaler/Kaiutin/Динамик/Høyttaler/Ηχείο/

Hoparlör/Hangfal/Reproduktor/Reproduktor

*

×2

スペーサー

 (

黄色)

/Spacer (yellow)/Entretoise (jaune)/Separador (amarillo)/

Abstandsstück (gelb)/Vulring (geel)/Distanziale (giallo)/Distans (gul)/

Podkładka dystansowa (żółta)/Espaçador (amarelo)/Afstandsskive (gul)/

Välirengas (keltainen)/Прокладка (желтая)/Avstandsstykke (gult)/

Διαχωριστικό (κίτρινο)/Ara halkası (sarı)/Távtartó (sárga)/ 

Distanční vložka (žlutá)/Medzerník (žltý)

×2

ネジ

M5

×

8

/Screw M5×8/Vis M5×8/Tornillo M5×8/Schraube M5×8/ 

Schroef M5×8/Vite M5×8/Skruv M5×8/Wkręt M5×8/Parafuso M5×8/ 

Skrue M5×8/Ruuvi M5×8/Винт M5×8/Skrue M5×8/Βίδα M5×8/Vida M5×8/

Csavar M5×8/Šroub M5×8/Skrutka M5×8

*

 

フロアスタンド

SU-FL71M/L

でのみ使用します(一部地域では発売されていませ

ん)。

/

*

 Use only with the Floor Stand SU-FL71M/L (not sold in some regions)./

*

 Utilisez exclusivement le support SU-FL71M/L (non disponible dans certaines 

régions)./

*

 Utilizar solo con el soporte para el suelo SU-FL71M/L (no se comercializa en algunas 

regiones)./

*

 Nur zur Verwendung mit dem Bodenständer SU-FL71M/L (nicht in allen Regionen 

erhältlich)./

*

 Alleen gebruiken met vloerstandaard SU-FL71M/L (niet verkrijgbaar in bepaalde 

regio’s)./

*

 Utilizzare esclusivamente con il supporto da pavimento SU-FL71M/L (non disponibile 

in alcune regioni)./

*

 Använd endast tillsammans med golvstativ SU-FL71M/L (säljs inte i alla regioner)./

*

 Można używać tylko ze stojakiem SU-FL71M/L (nie jest dostępny w niektórych 

regionach)./

*

 Utilize apenas com o Suporte para o Chão SU-FL71M/L (não comercializado em 

algumas regiões)./

*

 Må kun bruges med tv-bordet SU-FL71M/L (sælges ikke i alle lande/områder)./

*

 Käyttöön vain SU-FL71M/L-lattiatelineen (ei myynnissä kaikilla alueilla) kanssa./

*

 Используйте только с напольной подставкой SU-FL71M/L (не продается в 

некоторых регионах)./

*

 Bruk kun sammen med gulvstativet SU-FL71M/L (selges ikke i noen områder)./

*

 Χρησιμοποιήστε μόνο με τη Βάση δαπέδου SU-FL71M/L (δεν πωλείται σε ορισμένες 

περιοχές)./

*

 Sadece SU-FL71M/L yer sehpasıyla kullanın (bazý bölgelerde satılmaz)./

*

 Csak a SU-FL71M/L padlóállvánnyal használja (néhány területen nem kapható)./

*

 Používejte pouze se stojanem na zem SU-FL71M/L (v některých oblastech není 

dostupný)./

*

 Používajte iba podlahový stojan SU-FL71M/L (v niektorých regiónoch sa nepredáva).

English

On Safety

This product is a Speaker System, for use with a Sony TV or display.

Products by Sony are designed with safety in mind. Incorrect use may result in a serious injury 

through fire or electric shock. Be sure to observe the following precautions for safety to prevent 

such accidents.

Caution

  If the installation is not performed correctly, the speaker may fall. For details about installation, 

use and precautions, refer to the instruction manual supplied with your TV or display.

  Do not use the product if it is damaged, and contact your Sony dealer for servicing.

  Disconnect the AC power cord from your TV or display when installing the speaker.

Specified products

This product is designed for use with the LCD Digital Color TV KDL-40ZX1 and the LCD 

Display KLV-40ZX1M. (As of September 2008)

Notes On Use

How to clean the speaker

  Wipe the cabinet with a soft cloth slightly dampened with mild soap.

  Do not use chemicals, such as alcohol, thinner or benzene, as they may damage the surface of 

the speaker.

Notes on installation

  Lay the display face down on a stable work surface that is larger than the display.

  To prevent damaging the surface of the display, make sure to place a soft cloth on the work 

surface.

  Do not hold the speaker when moving the display.

  Cable connections cannot be made after the display with the speaker attached is mounted on a 

wall.

For the customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European 

Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not 

be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring 

this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative 

consequences for the environment and human health, which could otherwise be 

caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials 

will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling 

of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or 

the shop where you purchased the product.

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-

0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland 

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters 

please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

Specifications

Speaker unit

  Tweeter: 

2 cm (13/16 inches) (2) Ø

  Full range: 

3 × 10 cm (13/16 × 4 inches) (2), 4 × 10 cm (15/8 × 4 inches) (2)

Impedance: 

7 ohms

Maximum input power:  12 W + 12 W

Dimensions (w/h/d): 

985.7 × 172.5 × 45.3 mm (387/8 × 67/8 × 113/16 inches)

Mass: 

2.0 kg (4 lb 7 oz)

Nederlands

Veiligheid

Dit product is een luidsprekersysteem voor gebruik met een Sony-tv of -scherm.

De producten van Sony zijn ontworpen met aandacht voor veiligheid. Incorrect gebruik ervan kan 

leiden tot serieuze verwondingen door brand of een elektrische schok. Volg de volgende 

veiligheidsmaatregelen om dergelijke ongevallen te vermijden.

Let op

  Als de plaatsing niet correct is uitgevoerd, kan de luidspreker vallen. Raadpleeg de handleiding 

die meegeleverd is met uw tv of scherm voor meer informatie over de plaatsing, het gebruik en 

de voorzorgsmaatregelen.

  Gebruik het product niet als het beschadigd is en neem contact op met uw Sony-handelaar voor 

herstelling.

  Koppel het netsnoer los van uw tv of scherm als u de luidspreker plaatst.

Opgegeven producten

Dit product werd ontworpen voor het gebruik met de digitale kleurentelevisie met LCD-scherm 

KDL-40ZX1 en het LCD-scherm KLV-40ZX1M. (Vanaf september 2008)

Opmerkingen over het gebruik

De luidspreker reinigen

  Veeg de behuizing af met een zachte doek die lichtjes bevochtigd is met milde zeep.

  Gebruik geen chemicaliën, zoals alcohol, verdunner of benzeen. Hierdoor kan het oppervlak 

van de luidspreker beschadigd rake.

Opmerkingen over de plaatsing

  Leg het scherm naar beneden gericht neer op een stabiel werkoppervlak dat groter is dan het 

scherm.

  Plaats een zachte doek op het werkoppervlak om te voorkomen dat het oppervlak van het 

scherm beschadigd raakt.

  Houd het scherm niet bij de luidspreker vast wanneer u het verplaatst.

  U kunt de kabels niet aansluiten nadat het scherm met de luidspreker erop bevestigd, 

gemonteerd is aan een muur.

Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (toepasbaar in de 

Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als 

huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden 

gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor 

zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en 

milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde 

afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van 

natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, 

neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de 

verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony 

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of 

garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie 

documenten.

Specificaties

Luidsprekereenheid

  Tweeter: 

2 cm (2) Ø

  Volledig bereik: 

3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedantie: 

7 ohm

Maximaal ingangsvermogen:  12 W + 12 W

Afmetingen (b/h/d): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Gewicht: 

2,0 kg

Deutsch

Sicherheit

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Lautsprechersystem für Fernsehgeräte oder 

Bildschirme von Sony.

Bei der Entwicklung von Sony-Produkten wird besonderer Wert auf den Faktor Sicherheit gelegt. 

Wenn ein Produkt jedoch nicht sachgemäß verwendet wird, kann es durch Feuer oder einen 

elektrischen Schlag zu schweren Verletzungen kommen. Beachten Sie bitte unbedingt die 

folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um solche Unfälle zu vermeiden.

Vorsicht

  Wenn die Installation nicht richtig vorgenommen wird, kann der Lautsprecher herunterfallen. 

Einzelheiten zur Installation, zur Verwendung und zu Sicherheitsmaßnahmen finden Sie in der 

Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät oder Bildschirm.

  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist, sondern lassen Sie es bei Ihrem Sony-

Händler reparieren.

  Lösen Sie das Netzkabel vom Fernsehgerät bzw. Bildschirm, wenn Sie den Lautsprecher 

installieren.

Spezifizierte Produkte

Dieses Produkt wurde für das LCD-Digitalfarbfernsehgerät KDL-40ZX1 und den LCD-Bildschirm 

KLV-40ZX1M konzipiert. (Stand: September 2008)

Hinweise zur Verwendung

Reinigen des Lautsprechers

  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit milder Seifenlauge 

angefeuchtet haben.

  Verwenden Sie keine Chemikalien wie Alkohol, Verdünner oder Benzin. Diese könnten die 

Gehäuseoberfläche des Lautsprechers angreifen.

Hinweise zur Installation

  Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf eine stabile Arbeitsfläche, die größer ist 

als der Bildschirm.

  Um Beschädigungen am Bildschirm zu vermeiden, legen Sie ein weiches Tuch auf die 

Arbeitsfläche.

  Halten Sie den Bildschirm beim Umstellen oder Tragen nicht am Lautsprecher.

  Nachdem der Bildschirm mit daran angebrachtem Lautsprecher an einer Wand montiert 

wurde, können keine Kabel mehr angeschlossen werden.

Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten 

(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen 

Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses 

Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer 

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten 

abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses 

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt 

und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, 

den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling 

dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen 

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 

Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder 

Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder 

Garantiedokumenten genannten Adressen.

Technische Daten

Lautsprechereinheit

  Hochtöner: 

2 cm (2) Ø

  Breitband: 

3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedanz: 

7 Ohm

Maximale Leistungsaufnahme:  12 W + 12 W

Abmessungen (B/H/T): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Gewicht: 

2,0 kg

Español

Seguridad

Este producto es un sistema de altavoces para utilizarse con un televisor o una pantalla Sony.

Los productos de Sony están diseñados pensando en la seguridad. El uso incorrecto del producto 

puede provocar lesiones graves a raíz de un incendio o una descarga eléctrica. Para evitar tales 

accidentes, asegúrese de cumplir las siguientes precauciones de seguridad.

Precaución

  Si la instalación no se lleva a cabo adecuadamente, el altavoz podría caerse. Para obtener más 

información sobre la instalación, el uso y las precauciones, consulte el manual de instrucciones 

suministrado con el televisor o la pantalla.

  No utilice el producto si está dañado, y póngase en contacto con su distribuidor Sony para que 

efectúe la reparación.

  Desconecte el cable de alimentación de CA del televisor o de la pantalla cuando instale el 

altavoz.

Productos especificados

Este producto se ha diseñado para utilizarse con el televisor digital en color de pantalla de cristal 

líquido KDL-40ZX1 y la pantalla LCD KLV-40ZX1M. (A partir de septiembre de 2008)

Notas sobre la utilización

Limpieza del altavoz

  Limpie la carcasa con un paño suave ligeramente humedecido con jabón neutro.

  No utilice productos químicos como alcohol, disolvente o bencina, ya que podrían dañar la 

superficie del altavoz.

Notas sobre la instalación

  Coloque la pantalla orientada hacia abajo sobre un superficie estable que sea mayor que la 

pantalla.

  Para evitar dañar la superficie de la pantalla, asegúrese de colocar un paño suave en la superficie 

de trabajo.

  No sujete el altavoz cuando mueva la pantalla.

  No es posible realizar conexiones de cables una vez que la pantalla esté instalada en la pared con 

el altavoz colocado.

Para los clientes de Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil 

(aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida 

selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser 

tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el 

correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse 

de que este producto sea desechado correctamente, Ud. ayuda a prevenir las 

consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían 

derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este 

producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir 

información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su 

ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el 

producto.

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland 

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado 

con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o 

garantía adjuntados con el producto.

Especificaciones

Altavoz

  Altavoz de agudos: 

2 cm (13/16 pulgadas) (2) Ø

  Gama completa: 

3 × 10 cm (13/16 × 4 pulgadas) (2), 4 × 10 cm (15/8 × 4 pulgadas) (2)

Impedancia: 

7 ohmios

Potencia máxima de entrada:  12 W + 12 W

Dimensiones (an/al/prf): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm (387/8 × 67/8 × 113/16 pulgadas)

Peso: 

2,0 kg (4 lb 7 oz)

Français

Sécurité

Ce produit est un système d’enceintes conçu pour être utilisé avec un téléviseur ou un écran Sony.

Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Leur utilisation 

incorrecte peut provoquer des blessures graves par incendie ou électrocution. Veillez à observer les 

consignes de sécurité préconisées ci-dessous pour éviter de tels accidents.

Attention

  Si l’installation n’est pas correctement exécutée, l’enceinte risque de tomber. Pour obtenir des 

informations détaillées sur l’installation, l’utilisation et les précautions à respecter, reportez-vous 

au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou l’écran.

  N’utilisez pas ce produit s’il est endommagé et adressez-vous à votre revendeur Sony pour toute 

réparation.

  Débranchez le cordon d’alimentation CA du téléviseur ou de l’écran lorsque vous installez 

l’enceinte.

Produits spécifiés

Ce produit est conçu pour être utilisé avec le téléviseur couleur numérique LCD KDL-40ZX1 et 

l’écran LCD KLV-40ZX1M. (A compter de septembre 2008)

Remarques sur l’emploi

Comment nettoyer l’enceinte

  Essuyez le coffret avec un linge doux légèrement trempé dans de l’eau mélangée à du savon 

neutre.

  N’utilisez pas de produits chimiques tels que de l’alcool, du diluant ou du benzène, car ils 

risquent d’endommager la surface de l’enceinte.

Remarques sur l’installation

  Posez la face de l’écran sur une surface de travail stable de dimensions supérieures à celles de 

l’écran.

  Pour éviter d’endommager la surface de l’écran, n’oubliez pas de poser un linge doux sur la 

surface de travail.

  Ne saisissez pas l’enceinte lorsque vous déplacez l’écran.

  Le raccordement des câbles n’est plus possible, une fois que l’écran équipé de l’enceinte est fixé au 

mur.

Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable 

dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de 

systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne 

doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 

approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En 

s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 

prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé 

humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour 

des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service 

municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez 

acheté le produit.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et 

la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 

Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous 

référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Caractéristiques

Enceinte

  Haut-parleur d’aigus : 

2 cm (13/16 pouces) (2) Ø

  Pleine gamme : 

3 × 10 cm (13/16 × 4 pouces) (2), 4 × 10 cm (15/8 × 4 pouces) (2)

Impédance : 

7 ohms

Puissance admissible maximale :  12 W + 12 W

Dimensions (l/h/p) : 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm (387/8 × 67/8 × 113/16 pouces)

Poids : 

2,0 kg (4 lb 7 oz)

Português

Segurança

Este produto é um Sistema de Colunas para utilização com um televisor ou monitor Sony.

Os produtos da Sony são concebidos para oferecer a máxima segurança. Uma utilização incorrecta 

pode resultar em ferimentos graves devido a incêndio ou choque eléctrico. Para evitar esse tipo de 

acidentes, respeite as seguintes precauções de segurança.

Atenção

  Se a instalação não for realizada correctamente, a coluna pode cair. Para mais detalhes sobre a 

instalação, utilização e precauções, consulte o manual de instruções fornecido com o televisor 

ou ecrã.

  Não utilize o produto se este estiver danificado, e contacte o seu agente Sony para qualquer 

intervenção técnica.

  Desligue o cabo de alimentação CA do televisor ou ecrã quando instalar a coluna.

Produtos especificados

Este produto foi concebido para uma utilização com a TV LCD A Cores Digital KDL-40ZX1 e 

Ecrã LCD KLV-40ZX1M. (A partir de Setembro de 2008)

Notas acerca da utilização

Como limpar a coluna

  Limpe a caixa com um pano macio, ligeiramente humedecido com uma solução suave de sabão.

  Não utilize produtos químicos, como álcool, diluente ou benzina, uma vez que podem danificar 

a superfície da coluna.

Notas sobre a instalação

  Coloque a face do ecrã para baixo, numa superfície de trabalho estável, maior do que a 

superfície do ecrã.

  Para evitar danificar a superfície do ecrã, certifique-se de que coloca um pano macio na 

superfície de trabalho.

  Não segure na coluna quando deslocar o ecrã.

  As ligações de cabos não podem ser efectuadas depois do ecrã com a coluna instalada ser 

montado numa parede.

Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil 

(Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha 

selectiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser 

tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de 

recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-

se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências 

negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam 

ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais 

contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais 

detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os 

serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.

O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do 

produto è a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para 

qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos 

documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.

Especificações

Unidade da Coluna

  Tweeter: 

2 cm (2) Ø

  Gama total: 

3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedância: 

7 ohms

Potência máxima de entrada:  12 W + 12 W

Dimensões (l/a/p): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Peso: 

2,0 kg

Polski

Bezpieczeństwo

Niniejszy produkt to zestaw głośnikowy przeznaczony do współpracy z telewizorami lub 

odbiornikami firmy Sony.

Produkty firmy Sony są zaprojektowane z myślą o bezpieczeństwie. Jednakże jeśli produkt jest 

użytkowany nieprawidłowo, może to spowodować poważne obrażenia ciała w wyniku pożaru lub 

porażenia prądem elektrycznym. Aby uniknąć takich wypadków, należy przestrzegać zasad 

bezpieczeństwa.

Przestroga

  Nieprawidłowa instalacja może spowodować upadek głośnika. Szczegółowe informacje na 

temat instalacji, użytkowania oraz zasady bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi 

telewizora lub odbiornika.

  Jeśli produkt jest uszkodzony, nie wolno go używać. W takim wypadku trzeba skontaktować się 

z przedstawicielem firmy Sony i zlecić wykonanie odpowiednich czynności serwisowych.

  Przed rozpoczęciem instalowania głośnika od telewizora lub odbiornika należy odłączyć 

przewód zasilania.

Określone produkty

Ten produkt jest przeznaczony do współpracy z cyfrowym telewizorem kolorowym LCD  

KDL-40ZX1 i odbiornikiem LCD KLV-40ZX1M. (według stanu z września 2008)

Uwagi dotyczące eksploatacji

Jak czyścić głośnik

  Obudowę urządzenia należy czyścić miękką ściereczką lekko zwilżoną łagodnym roztworem 

mydła.

  Do czyszczenia nie należy używać środków chemicznych, takich jak alkohol, rozpuszczalniki i 

benzyna, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię głośnika.

Uwagi dotyczące instalacji

  Połóż odbiornik ekranem w dół na stabilnej powierzchni większej od odbiornika.

  Aby nie uszkodzić ekranu odbiornika, podłóż pod niego miękką tkaninę.

  Odbiornika nie należy przenosić, trzymając za głośnik.

  Po zamontowaniu odbiornika z głośnikiem nie da się podłączyć przewodów.

Informacja dla klientów w Europie
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w 

pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być 

traktowany jako odpad komunalny. Lecz powinno się go dostarczyć do 

odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu 

recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega 

potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie 

mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. 

Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania 

bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z 

lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze 

sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do 

dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony 

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją 

na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 

58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których 

adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym 

sprzedawcą produktów Sony.

Dane techniczne

Głośnik

  Głośnik wysokotonowy: 

2 cm (2) Ø

  Pełnozakresowy: 

3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedancja: 

7 omów

Maksymalna moc wejściowa:  12 W + 12 W

Wymiary (szer./wys./gł.): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Waga: 

2,0 kg

Svenska

Om säkerhet

Den här produkten är ett högtalarsystem som kan användas tillsammans med en Sony TV eller en 

display.

Produkter från Sony är utformade med tanke på säkerhet. Felaktig användning kan resultera i 

allvarlig personskada till följd av brand eller elektrisk stöt. Observera följande säkerhetsföreskrifter 

för att förebygga sådana olyckor.

Var försiktig!

  Om inte installationen utförs på rätt sätt kan högtalaren ramla ned. I bruksanvisningen för din 

TV eller bildskärm finns detaljerad information om installation, användning och säkerhet.

  Använd inte produkten om den är skadad, och kontakta din Sony-återförsäljare för reparation.

  Dra ut din TV:s eller bildskärms nätströmskabel när högtalaren installeras.

Angivna produkter

Denna produkt är konstruerad för att användas tillsammans med den digitala LCD-färg-TV:n 

KDL-40ZX1 och LCD-skärmen KLV-40ZX1M. (från september 2008)

Att observera angående användning

Rengöring av högtalaren

  Torka av lådan med en mjuk trasa som fuktats lätt med milt tvålvatten.

  Använd inga kemikalier som t.ex. alkohol, thinner eller bensen, eftersom de kan skada 

högtalarens ytbehandling.

Att observera om installationen

  Lägg bildskärmen med framsidan nedåt på en stabil arbetsyta som är större än bildskärmen.

  Placera en mjuk duk på arbetsytan så att inte skärmens yta skadas.

  Håll inte i högtalaren när bildskärmen flyttas.

  Kabelanslutningar kan inte utföras efter att bildskärmen med högtalaren monterad satts upp på 

väggen.

För kunder i Europa
Kassering av gamla elektriska och elektroniska produkter (tillämpligt inom EU och 

andra europeiska länder med separata insamlingssystem)

Denna symbol på produkten eller dess förpackning anger att produkten inte får 

hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig 

uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att 

säkerställa att produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt 

negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt 

avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För mer 

information om återvinning av denna produkt, kontakta de lokala myndigheterna, 

ortens sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten.

Tillverkare av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 

Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service- och garantiärenden, var vänlig se 

separat service- och garantidokument.

Specifikationer

Högtalarenhet

  Diskanthögtalare: 

2 cm (2) Ø

  Fullskalig högtalare:  3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedans: 

7 ohms

Maximal ineffekt: 

12 W + 12 W

Mått (b/h/d): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Vikt: 

2,0 kg

Italiano

Informazioni sulla sicurezza

Questo prodotto è un sistema diffusori progettato per essere utilizzato con un televisore o uno 

schermo Sony.

I prodotti Sony sono progettati pensando in primo luogo alla sicurezza. Un uso scorretto, tuttavia, 

può provocare incendi a folgorazioni, con conseguenti gravi infortuni. Pertanto, si raccomanda di 

attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza onde evitare incidenti.

Avvertimento

  Se l’installazione non viene eseguita correttamente, il diffusore potrebbe cadere. Per ulteriori 

informazioni sull’installazione, istruzioni per l’uso e la sicurezza, consultare il manuale di 

istruzioni fornito con il televisore o lo schermo.

  Se il prodotto è danneggiato, non utilizzarlo. Rivolgersi al proprio rivenditore Sony di fiducia 

per la riparazione.

  Durante l’installazione del diffusore, scollegare il cavo di alimentazione CA dal televisore o 

schermo.

Prodotti specificati

Questo prodotto è progettato per essere impiegato insieme al televisore digitale LCD a colori  

KDL-40ZX1 e allo schermo LCD KLV-40ZX1M. (A partire da settembre 2008)

Note sull’utilizzo

Pulizia del diffusore

  Pulire l’apparecchio con un panno morbido leggermente inumidito con acqua e sapone neutro.

  Non utilizzare prodotti chimici, quali ad esempio alcol, trementina o benzene, in quanto 

potrebbero danneggiare il rivestimento superficiale del diffusore.

Note sull’installazione

  Disporre lo schermo con la parte anteriore rivolta verso il basso su un piano di lavoro di 

dimensioni maggiori dello schermo stesso.

  Onde evitare di danneggiare la superficie dello schermo, stendere un panno morbido sul piano 

di lavoro su cui verrà appoggiato.

  Non impugnare il diffusore durante lo spostamento dello schermo.

  I cavi non possono essere collegati dopo aver montato lo schermo a parete con il diffusore 

collegato.

Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i 

paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere 

considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a 

un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. 

Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a prevenire 

potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero 

altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta 

a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di 

questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti 

oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, 

Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della 

sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda 

Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare 

riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

Caratteristiche tecniche

Unità diffusori

  Tweeter: 

2 cm (2) Ø

  Gamma completa: 

3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)

Impedenza: 

7 ohm

Potenza di ingresso massima:  12 W + 12 W

Dimensioni (l/a/p): 

985,7 × 172,5 × 45,3 mm

Peso: 

2,0 kg

Отзывы: