background image

One-touch Remote Control

RMF-ED003

http://www.sony.net

4-461-345-

11

(1)

Printed in Slovakia

© 2013 Sony Corporation

English

Caution

Before using this One-touch Remote Control, please read safety instructions at the TV's instruction manual.

Setting up the One-touch Remote Control

 

Prepare supplied TV Remote.

Press the HOME button, then 
select “Settings” using the 

/

 

buttons.

Select   “System Settings” 
using the 

/

 buttons, then 

press the   button.

Select “One-touch Remote 
Control Setup” using the 

/

 

buttons, then press the   button.

Select “Register” using the 

/

 buttons, then press the   button.

Prepare One-touch Remote Control.

Press the COLOUR KEY and HOME buttons on the One-touch 
Remote Control at the same time.
After completing the process, the One-touch Remote Control can be 
used.

Français

Mise en garde

Avant d’utiliser cette télécommande Une touche, veuillez lire les consignes de sécurité du mode d’emploi de 
ce téléviseur.

Configuration de la télécommande Une touche

 

Préparez la télécommande du 
téléviseur fournie.

Appuyez sur la touche HOME, 
puis sélectionnez « Réglages » 
à l’aide des touches 

/

.

Sélectionnez   « Paramètres 
système » à l’aide des touches 

/

, puis appuyez sur la touche 

 .

Sélectionnez « Configuration de la télécommande une touche » à 
l’aide des touches 

/

, puis appuyez sur la touche   .

Sélectionnez « Inscrire » à l’aide des touches 

/

, puis appuyez sur 

la touche   .

Préparez la télécommande Une touche.

Appuyez en même temps sur les touches COLOUR KEY et HOME de 
la télécommande Une touche.
La télécommande Une touche est opérationnelle une fois cette 
procédure achevée.

Español

Precaución

Antes de utilizar este control remoto One Touch, lea las instrucciones de seguridad en el manual de 
instrucciones del televisor.

Configuración del control remoto One Touch

 

Prepare el mando a distancia del 
televisor suministrado.

Pulse el botón HOME y 
seleccione “Ajustes” con los 
botones 

/

.

Seleccione   “Ajustes de 
sistema” con los botones 

/

 y, a 

continuación, pulse el botón   .

Seleccione “Control remoto One 
Touch” con los botones 

/

 y, a continuación, pulse el botón   .

Seleccione “Registrar” con los botones 

/

 y, a continuación, pulse 

el botón   .

Prepare el control remoto One Touch.

Pulse los botones COLOUR KEY y HOME del control remoto One 
Touch de forma simultánea.
Una vez finalizado el proceso, podrá utilizar el control remoto One 
Touch.

Deutsch

Vorsicht

Lesen Sie sich vor der Verwendung dieser One Touch-Fernbedienung die Sicherheitshinweise in der 
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts durch.

Einrichten der One Touch-Fernbedienung

 

Bereiten Sie die mitgelieferte 
Fernseh-Fernbedienung vor.

Drücken Sie die Taste HOME und 
wählen Sie dann „Einstellungen“ 
mit den 

/

 Tasten.

Wählen Sie   
„Systemeinstellungen“ mit den 

/

 Tasten, und drücken Sie 

dann die Taste   .

Wählen Sie „Einstellung der One Touch-Fernbedienung“ mit den 

/

 Tasten, und drücken Sie dann die Taste   .

Wählen Sie „Registrieren“ mit den 

/

 Tasten, und drücken Sie dann 

die Taste   .

Bereiten Sie die One Touch-Fernbedienung vor.

Drücken Sie gleichzeitig die COLOUR KEY- und HOME-Tasten auf der 
One Touch-Fernbedienung.
Nach dem Abschluss des Vorgangs kann die One Touch-
Fernbedienung verwendet werden.

Nederlands

Opgelet

Voor u deze One-touch-afstandsbediening in gebruik neemt, dient u eerst de veiligheidsinstructies in de 
handleiding van de tv te lezen.

De One-touch-afstandsbediening instellen

 

Maak de bijgeleverde tv-
afstandsbediening klaar voor 
gebruik.

Druk op de HOME-knop en 
selecteer vervolgens 
"Instellingen" met behulp van de 

/

-knoppen.

Selecteer   "Systeem settings" 
met behulp van de 

/

-

knoppen en druk vervolgens op de  -knop.

Selecteer "One-touch-afstandsbediening" met de 

/

-knoppen en 

druk vervolgens op de  -knop.

Selecteer "Registreren" met behulp van de 

/

-knoppen en druk 

vervolgens op de  -knop.

Maak de One-touch-afstandsbediening klaar voor gebruik.

Druk tegelijk op de COLOUR KEY- en HOME-knop op de One-touch-
afstandsbediening.
Na het voltooien van dit proces kan de One-touch-
afstandsbediening gebruikt worden.

Italiano

Attenzione

Prima di utilizzare il telecomando One-touch, leggere le istruzioni per la sicurezza sul manuale di istruzioni 
del televisore.

Configurazione del telecomando One-touch

 

Preparare il telecomando del 
televisore in dotazione.

Premere il tasto HOME , quindi 
selezionare “Impostazioni” 
tramite i pulsanti 

/

.

Selezionare   “Impostazioni 
Sistema” tramite i pulsanti 

/

quindi premere il pulsante   .

Selezionare “Configurazione del 
Telecomando One-touch” tramite i pulsanti 

/

, quindi premere il 

pulsante   .

Selezionare “Registra” tramite i pulsanti 

/

, quindi premere il 

pulsante   .

Preparare il telecomando One-touch.

Premere contemporaneamente i pulsanti COLOUR KEY e HOME sul 
telecomando One-touch.
Dopo aver completato il processo, è possibile utilizzare il 
telecomando One-touch.

Svenska

Varning!

Läs igenom säkerhetsanvisningarna i TV:ns bruksanvisning innan du använder denna One touch-
fjärrkontroll.

Ställa in One touch-fjärrkontrollen

 

Förbered medföljande TV-
fjärrkontroll.

Tryck på knappen HOME , välj 
sedan ”Inställningar” med 

/

-knapparna.

Välj   ”Systeminställningar” 
med 

/

-knapparna, tryck 

sedan på  -knappen.

Välj ”One touch-fjärrkontroll” 
med 

/

-knapparna, tryck sedan på  -knappen.

Välj ”Registrera” med 

/

-knapparna, tryck sedan på  -knappen.

Förbered One touch-fjärrkontrollen.

Tryck samtidigt på knapparna COLOUR KEY och HOME på One 
touch-fjärrkontrollen.
När du genomfört detta förfarande kan One touch-fjärrkontrollen 
användas.

Polski

Uwaga

Przed użyciem zdalnego sterowania jednym dotknięciem należy zapoznać się ze wskazówkami 
bezpieczeństwa, zawartymi w instrukcji obsługi telewizora.

Ustawianie zdalnego sterowania jednym dotknięciem

 

Przygotuj dostarczony pilot 
zdalnego sterowania.

Naciśnij przycisk HOME , 
następnie wybierz „Ustawienia” 
za pomocą przycisków 

/

.

Wybierz   „Ustawienia 
systemowe” za pomocą 
przycisków 

/

, następnie 

naciśnij przycisk   .

Wybierz „Zdalne sterowanie jednym dotknięciem” za pomocą 
przycisków 

/

, następnie naciśnij przycisk   .

Wybierz „Zarejestruj” za pomocą przycisków 

/

, następnie naciśnij 

przycisk   .

Przygotuj zdalne sterowanie jednym dotknięciem.

Naciśnij jednocześnie przyciski COLOUR KEY i HOME na zdalnym 
sterowaniu jednym dotknięciem.
Po zakończeniu procesu można używać zdalnego sterowania 
jednym dotknięciem.

Português

Cuidado

Antes de utilizar este Telecomando One Touch, leia as instruções de segurança no manual de instruções do 
televisor.

Configurar o Telecomando One Touch

 

Prepare o telecomando 
fornecido do televisor.

Carregue no botão HOME e, em 
seguida, selecione “Parâmetros” 
utilizando os botões 

/

.

Selecione   “Definições do 
Sistema” utilizando os botões 

/

 e, em seguida, carregue no 

botão   .

Selecione “Telecomando One Touch” utilizando os botões 

/

 e, em 

seguida, carregue no botão   .

Selecione “Registar” utilizando os 

/

 e, em seguida, carregue no 

botão   .

Prepare o Telecomando One Touch.

Carregue simultaneamente nos botões COLOUR KEY e HOME no 
Telecomando One Touch.
Depois de concluir o processo, o Telecomando One Touch pode ser 
utilizado.

Dansk

Forsigtigt

Læs venligst sikkerhedsforskrifterne i tv'ets betjeningsvejledning, før du bruger denne et tryk-
fjernbetjening.

Opsætning af et tryk-fjernbetjening

 

Forbered medfølgende tv-
fjernbetjening.

Tryk på knappen HOME, og vælg 
derefter "Indstillinger" ved hjælp 
af knapperne 

/

.

Vælg   "Systemindstillinger" 
ved hjælp af knapperne 

/

, og 

tryk derefter på knappen   .

Vælg "Opsætning af Et tryk-
fjernbetjening" ved hjælp af knapperne 

/

, og tryk derefter på 

knappen   .

Vælg "Registrering" ved hjælp af knapperne 

/

, og tryk derefter på 

knappen   .

Forbered et tryk-fjernbetjening.

Tryk samtidigt på knapperne COLOUR KEY og HOME på et tryk-
fjernbetjeningen.
Når denne fremgangsmåde er fuldført, kan du bruge et tryk-
fjernbetjeningen.

Suomi

Varo

Lue turvallisuusohjeet television käyttöohjeesta ennen tämän One touch -kaukosäätimen käyttöä.

One touch -kaukosäätimen määritys

 

Valmistele toimitettu television 
kaukosäädin.

Paina HOME-painiketta ja valitse 
sitten ”Asetukset” 

/

-

painikkeilla.

Valitse   ”Järjestelmäasetukset” 

/

-painikkeilla ja paina sitten 

-painiketta.

Valitse ”One touch 
-kaukosäätimen määritys” 

/

-painikkeilla ja paina sitten 

-painiketta.

Valitse ”Rekisteröi” 

/

-painikkeilla ja paina sitten  -painiketta.

Valmistele One touch -kaukosäädin.

Paina samanaikaisesti COLOUR KEY- ja HOME-painiketta One touch 
-kaukosäätimessä.
Kun tämä on tehty, One touch -kaukosäädintä voidaan käyttää.

Norsk

Forsiktig

Før du bruker denne One-Touch fjernkontrollen, må du lese sikkerhetsanvisningene i TV-ens bruksanvisning.

Sette opp One-Touch fjernkontrollen

 

Gjør klar TV-fjernkontrollen som 
følger med.

Trykk på HOME-knappen, velg 
deretter "Innstillinger" med 

/

-knappene.

Velg   "Systeminnstillinger" 
med 

/

-knappene, trykk 

deretter på  -knappen.

Velg "One-touch fjernkontroll" 
med 

/

-knappene, trykk deretter på  -knappen.

Velg "Registrere" med 

/

-knappene, trykk deretter på  -knappen.

Gjør klar One-Touch fjernkontroll.

Trykk samtidig på COLOUR KEY- og HOME-knappene på One-Touch 
fjernkontroll.
Etter at dette er ferdig, kan One-Touch fjernkontrollen brukes.

Ελληνικά

Προσοχή

Προτού χρησιμοποιήσετε τον Τηλεχειρισμό με ένα άγγιγμα, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο 
οδηγιών της τηλεόρασης.

Ρύθμιση του Τηλεχειρισμού με ένα άγγιγμα

 

Προετοιμάστε το 
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης 
που παρέχεται.

Πατήστε το κουμπί HOME και, 
στη συνέχεια, επιλέξτε 
"Ρυθμίσεις" χρησιμοποιώντας τα 
κουμπιά 

/

.

Επιλέξτε   "Ρυθμίσεις 
Συστήματος" χρησιμοποιώντας 
τα κουμπιά 

/

 και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί   .

Επιλέξτε "Τηλεχειρισμός με ένα άγγιγμα" χρησιμοποιώντας τα 
κουμπιά 

/

 και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί   .

Επιλέξτε "Καταχώρηση" χρησιμοποιώντας τα κουμπιά 

/

 και, στη 

συνέχεια, πατήστε το κουμπί   .

Προετοιμάστε τον Τηλεχειρισμό με ένα άγγιγμα.

Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά COLOUR KEY και HOME στον 
Τηλεχειρισμό με ένα άγγιγμα.
Αφού ολοκληρώσετε τη διαδικασία, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε 
τον Τηλεχειρισμό με ένα άγγιγμα.

Türkçe

Dikkat

Bu tek dokunuşla uzaktan kumandayı kullanmadan önce lütfen TV’nin kullanım kılavuzundaki emniyet 
talimatlarını okuyun.

Tek dokunuşla uzaktan kumandanın kurulumu

 

Ürünle verilen TV uzaktan 
kumandasını hazırlayın.

HOME düğmesine basın, 
ardından 

/

 düğmelerini 

kullanarak “Ayarlar” seçeneğini 
seçin.

/

 düğmelerini kullanarak 

 “Sistem Ayarları” seçeneğini 

seçin, ardından   düğmesine 
basın.

/

 düğmelerini kullanarak “Tek Dokunuşla Uzaktan Kumanda 

Kurulumu” seçeneğini seçin, ardından   düğmesine basın.

/

 düğmelerini kullanarak “Kaydet” seçeneğini seçin, ardından   

düğmesine basın.

Tek dokunuşla uzaktan kumandayı hazırlayın.

Tek dokunuşla uzaktan kumandada COLOUR KEY ve HOME 
düğmelerine aynı anda basın.
İşlem tamamlandıktan sonra tek dokunuşla uzaktan kumanda 
kullanılabilir.

Magyar

Vigyázat

A One-touch távirányító használata előtt olvassa el a tv használati útmutatójában található biztonsági 
utasításokat.

A One-touch távirányító beállítása

 

Készítse elő a mellékelt tv-
távirányítót.

Nyomja meg a HOME gombot, 
majd válassza a „Beállítások” 
elemet a 

/

 gombok 

használatával.

Válassza a   
„Rendszerbeállítások” elemet a 

/

 gombok használatával, 

majd nyomja meg a   gombot.

Válassza az „One-touch távirányító beállítása” elemet a 

/

 gombok 

használatával, majd nyomja meg a   gombot.

Válassza a „Regisztráció” elemet a 

/

 gombok használatával, majd 

nyomja meg a   gombot.

Készítse elő a One-touch távirányítót.

Nyomja meg egyszerre a COLOUR KEY és a HOME gombot a 
One-touch távirányítón.
A folyamat végrehajtása után a One-touch távirányító használatra 
kész.

Česky

Pozor

Než budete používat toto dálkové ovládání One-touch, přečtěte si bezpečnostní pokyny v návodu k použití 
televizoru.

Nastavení dálkového ovládání One-touch

 

Připravte si dodané dálkové 
ovládání televizoru.

Stiskněte tlačítko HOME , 
potom zvolte „Nastavení“ 
pomocí tlačítek 

/

.

Zvolte   „Systémová  nastavení“ 
pomocí tlačítek 

/

, potom 

stiskněte tlačítko   .

Zvolte „Nastavení  dálkového 
ovládání One-touch“ pomocí tlačítek 

/

, potom stiskněte tlačítko 

 .

Zvolte „Registrace“ pomocí tlačítek 

/

, potom stiskněte tlačítko   .

Připravte si dálkové ovládání One-touch.

Na dálkovém ovládání One-touch stiskněte zároveň tlačítka 
COLOUR KEY a HOME.
Po dokončení tohoto procesu můžete dálkové ovládání One-touch 
používat.

Slovensky

Upozornenie

Pred použitím tohto One-touch diaľkový ovládač si prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na používanie 
TV prijímača.

Nastavenie One-touch diaľkový ovládač

 

Pripravte si dodaný diaľkový 
ovládač TV prijímača.

Stlačte tlačidlo HOME a 
pomocou tlačidiel 

/

 vyberte 

položku „Nastavenia“.

Pomocou tlačidiel 

/

 vyberte 

položku   „Nastavenia  systému“ 
a potom stlačte tlačidlo   .

Pomocou tlačidiel 

/

 vyberte 

položku „One-touch diaľkový ovládač“ a potom stlačte tlačidlo   .

Pomocou tlačidiel 

/

 vyberte položku „Zaregistrovať“ a potom 

stlačte tlačidlo  .

Pripravte si One-touch diaľkový ovládač.

Naraz stlačte COLOUR KEY a tlačidlo HOME na One-touch diaľkový 
ovládač.
Po dokončení tohto procesu možno One-touch diaľkový ovládač 
používať.

Română

Atenţie

Înainte de a utiliza această telecomandă O apăsare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă prezentate 
în manualul de instrucţiuni al televizorului.

Configurarea telecomenzii O apăsare

 

Pregătiţi telecomanda furnizată 
a televizorului.

Apăsaţi pe butonul HOME , apoi 
selectaţi „Setări” cu ajutorul 
butoanelor 

/

.

Selectaţi   „Setări sistem” cu 
ajutorul butoanelor 

/

, apoi 

apăsaţi pe butonul   .

Selectaţi „Configurare 
telecomandă O apăsare” cu ajutorul butoanelor 

/

, iar apoi apăsaţi 

pe butonul   .

Selectaţi „Înscriere” cu ajutorul butoanelor 

/

, iar apoi apăsaţi pe 

butonul   .

Pregătiţi telecomanda O apăsare.

Apăsaţi simultan pe butoanele COLOUR KEY şi HOME de pe 
telecomanda O apăsare.
După finalizarea procesului, se poate utiliza telecomanda O apăsare.

Български

Внимание

Преди да използвате това дистанционно управление за One-Touch, прочетете инструкциите за 
безопасност в ръководството на телевизора.

Настройка на дистанционно управление за 
One-Touch

 

Подгответе доставеното с 
телевизора дистанционно.

Натиснете бутона HOME, после 
изберете “Настройки”, като 
използвате  бутоните 

/

.

Изберете   “Системни 
настройки”, като използвате 
бутоните 

/

, после натиснете 

бутона   .

Изберете “Дистанционно управление за One-Touch”, като 
използвате бутоните 

/

, после натиснете бутона   .

Изберете “Регистрирай”, като използвате бутоните 

/

, после 

натиснете бутона   .

Подгответе дистанционното управление за One-Touch.

Натиснете бутоните COLOUR KEY и HOME на дистанционното 
управление за One-Touch едновременно.
След приключване на процеса, дистанционното управление за 
One-Touch може да се използва.

Русский

Внимание

Перед использованием пульта ДУ с функцией одним касанием прочтите инструкции по безопасности 
в руководстве по эксплуатации телевизора.

Настройка пульта ДУ с функцией одним касанием

 

Приготовьте прилагаемый к 
телевизору пульт 
дистанционного управления.

Нажмите кнопку HOME, затем 
с помощью кнопок 

/

 

выберите “Установки”.

С помощью кнопок 

/

 

выберите   “Системные 
настройки”, затем нажмите 
кнопку   .

С помощью кнопок 

/

 выберите “Настройка пульта ДУ с 

функцией одним касанием”, затем нажмите кнопку   .

С помощью кнопок 

/

 выберите “Регистрация”, затем нажмите 

кнопку   .

Приготовьте пульт ДУ с функцией одним касанием.

Одновременно нажмите кнопки COLOUR KEY и HOME на пульте 
ДУ с функцией одним касанием.
После завершения этой процедуры можно будет использовать 
пульт ДУ с функцией одним касанием.

Operating Instructions

GB

Mode d’emploi 

FR

Manual de instrucciones

ES

Bedienungsanleitung

DE

Gebruiksaanwijzing

NL

Istruzioni per l’uso

IT

Bruksanvisning

SE

Instrukcja obsługi

PL

Manual de Instruções

PT

Betjeningsvejledning

DK

Käyttöohje

FI

Bruksanvisning

NO

Οδηγίες Χρήσης

GR

Kullanım Kılavuzu

TR

Kezelési utasítás

HU

Návod k použití

CZ

Návod na obsluhu

SK

Instrucţiuni de utilizare

RO

Инструкции за работа

BG

Инструкция по эксплуатации

RU

Інструкції з експлуатації

UA

Navodila za uporabo

SI

Upute za rad

HR

Kasutusjuhend

EE

Lietošanas instrukcijas

LV

Eksploatacijos instrukcijos

LT

Пайдалану

 

нұсқаулығы

KZ

Uputstva za rukovanje

SR

HE

Отзывы: