English
Stereo headphones
Features
Headband locking mechanism for one time size adjustment
40 mm driver units for deep bass sound
Detachable cord
Elastic loop to secure cord
Durable flat cord
How to use
These headphones are for use with a stereo mini jack.
Wear the headphone marked “ right ” on your right ear, and the one marked “ left ” on
your left ear.
There is a tactile dot on the unit marked “ left ” to distinguish the left side (see fig.
).
How to adjust the headband length
1
Release the buckle (see fig.
-
), and adjust the headband length (see fig.
-
).
2
Close the buckle to hold the headband in place (see fig.
-
).
How to connect the cord
1
Thread the plug to engage in the elastic loop (see fig.
-
).
2
Connect the plug to the jack (see fig.
-
).
Notes
When connecting or pulling out the plug from the jack, hold the plug firmly. Pulling the cord may
break the cord.
When connecting the cord, make sure to fully insert the plug in the jack. If the plug is not fully
inserted, no sound may result.
Specifications
Type: Closed, dynamic (circum-aural) / Driver unit: 40 mm (CCAW Voice Coil), dome
type / Power handling capacity: 1,000 mW (IEC*) / Impedance: 70 Ω at 1 kHz /
Sensitivity: 104 dB/mW / Frequency response: 8 – 25,000 Hz / Connecting cord:
1.2 m (47
1
/
4
in), gold plated L type stereo mini plug / Mass: Approx. 255 g (9 oz) /
Supplied accessory: Operating Instructions (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change without notice.
Precautions
Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For traffic safety,
do not use while driving or cycling.
Do not subject the headphones to excessive shock.
Handle the driver units carefully.
Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the headphones to
deform during long storage.
The earpads may deteriorate due to long-term storage or use.
Do not leave the jack plug dirty otherwise the sound may be distorted.
Clean the headphones with a soft dry cloth. Do not blow on the units when cleaning.
Do not allow the plug to become dirty, otherwise the sound may deteriorate.
Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct sunlight, heat or
moisture.
Optional replacement earpads can be ordered from your nearest Sony dealer.
繁體中文
立體聲耳機
特點
頭帶固定裝置能一次調整佩戴尺寸大小
40 mm 激勵單元可呈現更沉穩的重低音效果
可拆式耳機線
彈性圈可用以固定耳機線
耐用的扁平式耳機線
使用方法
此款耳機使用時須搭配立體聲迷你插孔。
將標示“right”的耳機戴在右耳,標示“left”的耳機戴在左耳。
標示“left”的耳機上具有易於辨識為左邊的觸點設計(請參閱圖
)。
調整頭帶長度的方法
1
鬆開固定扣(請參閱圖
-
)
,並調整頭帶長度(請參閱圖
-
)
。
2
扣上固定扣,將頭帶固定好(請參閱圖
-
)
。
連接耳機線的方法
1
將插頭穿過彈性圈(請參閱圖
-
)
。
2
將插頭插入插孔(請參閱圖
-
)
。
注意
將插頭連接至插孔或從插孔拔出時,請穩穩握住插頭部位。硬拉耳機線可能會使耳機線斷裂。
連接耳機線時,確保將插頭完全插入插孔。如果未完全插入插頭,可能會聽不見音樂。
規格
型式:封閉式,動態(耳罩式)/ 激勵單元:40 mm(CCAW 音圈),圓頂式 / 功率處
理容量:1000 mW(IEC*)/ 阻抗:1 kHz時 70 Ω / 靈敏度:104 dB/mW / 頻率響應:
8 – 25000 Hz / 耳機線:1.2 m,鍍金 L 型立體聲迷你插頭 / 質量:約 255 g
/ 附件:使用說明書(1)
* IEC = 國際電工委員會
設計和規格如有變更,恕不另行通知。
注意事項
戴著耳機用很高的音量收聽,可能會影響您的聽力。為了交通安全,切勿在駕車或騎
車時使用耳機。
請勿讓耳機過度震動。
請小心處理激勵單元。
請勿在耳機上放置重物或施壓,否則耳機可能因為長期存放而變形。
長期存放或使用後,耳罩部分可能會受損。
插孔插頭部分必須保持乾淨,否則音效會失真。
請使用乾燥軟布清潔耳機。清潔時,請勿以對著耳機吹風的方式除去灰塵。插頭必須
保持乾淨,否則音效會失真。
請勿將立體聲耳機置於直接照射陽光、高溫或潮濕的地方。
可向附近的Sony 經銷商訂購選購的替換耳墊。
Stereo
Headphones
MDR-PQ1
©2010 Sony Corporation Printed in Thailand
Operating Instructions
使用說明書
4-172-313-
21
(2)
tactile dot
觸點
headband
頭帶
buckle
固定扣
elastic loop
彈性圈
plug
插頭
notches
凹槽