background image

Grabación

39

ES

Grabación

Consejos

• Al grabar un programa

desde una emisora
cuyo nombre esté
etiquetado en este
reproductor, el nombre
de la emisora se
grabará
automáticamente como
el título de tema (hasta
50 nombres) (página
23).

• Tras detener la

grabación pulsando
MD 

x

, el reproductor

volverá a cambiar a la
grabación estéreo para
la siguiente grabación.

• Si graba una fuente

estéreo en monofónico,
se mezclarán los
sonidos izquierdo y
derecho.

• Los MD grabados en

monofónico con este
reproductor sólo
podrán reproducirse
con un reproductor/
grabadora de MD que
tenga la función de
reproducción
monofónica.

Para detener la grabación

Pulse MD 

x

.

Para introducir una pausa en la grabación

Pulse MD 

u

 (MD 

X

 en el mando a distancia). Pulse

el botón de nuevo para reanudar la grabación.

Содержание MINIDISC ZS-M35

Страница 1: ...Personal MiniDisc System ZS M35 Personal MiniDisc System Operating Instructions page 2GB Manual de instrucciones página 2ES 3 867 609 21 1 1999 Sony Corporation ZS M35 GB ES ...

Страница 2: ...ned space such as a bookcase or built in cabinet Notice for customers in the United Kingdom A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience Should the fuse in the plug supplied need to be replaced same rating fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 i e marked with or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse c...

Страница 3: ...grammed Synchronized recording of the tracks you programmed 36 Recording from the radio or a CD 38 Extending the recording time Monaural recording 40 Recording on a recorded MD Editing recorded tracks on the MD 41 Before editing 43 Erasing recordings Erase Function 46 Dividing recorded tracks Divide Function 48 Combining recorded tracks Combine Function 50 Moving recorded tracks Move Function 51 L...

Страница 4: ...s ZPUSH OPEN CLOSE down to open the CD compartment and place the CD on the CD compartment 2 Close the lid of the CD compartment 3 Press CD u CD Non the remote The player turns on direct power on and the player plays all the tracks once With the label side up Display Playing time Track number 1 2 3 ...

Страница 5: ...e playback CD u CD X on the remote Press the button again to resume play after pause go to the next track go back to the previous track remove the CD Z PUSH OPEN CLOSE turn on off the player OPERATE Tip Next time you want to listen to a CD just press CD u The player turns on automatically and starts playing the CD VOLUME CD u Z PUSH OPEN CLOSE CD x OPERATE ...

Страница 6: ...a recordable MD direct power on 2 Press ZPUSH OPEN CLOSE and place the CD on the CD compartment Press ZPUSH OPEN CLOSE again to close the CD compartment 3 Press CD x With the label side up With the label side up After TOC Reading is displayed the disc name will be displayed if it is labelled Insert in the direction of the arrow 5 ...

Страница 7: ...ts recording automatically If the MD has any previous recording recording will be made from the last recorded position Remaining recording time of MD Use these buttons for additional operations CD x Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly When you record a whole CD y...

Страница 8: ...power on 2 Press MD u MD Non the remote The player plays all the tracks once With the label side up Display Playing time Track number 1 2 Insert in the direction of the arrow After TOC Reading is displayed the disc name will be displayed if it is labelled m Track name is displayed if it is labelled ...

Страница 9: ...layback MD x pause playback MD u MDX on the remote Press the button again to resume play after pause go to the next track go back to the previous track remove the MD Z turn on off the player OPERATE Tip Next time you want to listen to a MD just press MD u The player turns on automatically and starts playing the MD VOLUME Z MD x OPERATE MD u ...

Страница 10: ...ect power on 2 Hold down TUNE or TUNE until the frequency digits begin to change in the display The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station If you can t tune in a station press TUNE or TUNE repeatedly to change the frequency step by step 1 2 Display FM1 FM2 MW or LW appears Indicates an FM stereo broadcast ...

Страница 11: ...l Next time you want to listen to the radio just press RADIO BAND The player turns on automatically and starts playing the previous station To Press adjust the volume VOLUME VOL on the remote turn on off the radio OPERATE To improve broadcast reception FM Set the FM ANTENNA SELECTOR at the rear of the player to telescopic aerial Reorient the aerial for FM MW LW Keep the MW LW loop aerial as far as...

Страница 12: ...ay Press DISPLAY the current track number and once remaining time on the current track the number of tracks left and twice remaining time on the CD the current track number three times and playing time normal indication Total playing time Total track number CD indication Note During repeat play page 18 shuffle play page 19 and programme play page 20 the number of tracks left and remaining time on ...

Страница 13: ...e displayed To check the remaining recording time on the MD Press DISPLAY Total playing time Total track number Disc name Tip The disc name is displayed only with the MDs that have been electronically labelled If the MDs not be labelled the indication only will be displayed MD indication Total track number m continued ...

Страница 14: ...t then the current track number and the playing time are displayed To check the remaining time recording date and time etc Press DISPLAY To display Press DISPLAY the current track number and once remaining time on the current track the number of tracks left twice and the disc name the number of tracks left three times and remaining time on the MD recording date and time four times the current trac...

Страница 15: ...he total track number and playing time are displayed DISPLAY Total playing time Disc name artist name Tips This mark appears on the CD the CD case etc when the CD contains text information This player can display up to 1 500 characters of text information per CD If a CD has text information of more than 1 500 characters the excess characters will be omitted CD text indication m Total track number ...

Страница 16: ...splay change as follows To display Press DISPLAY the current track number and once remaining time on the current track the number of tracks left and twice the disc name artist name the number of tracks left and three times remaining time on the CD the current track number and four times the current track name the current track number and five times playing time normal indication Checking CD text i...

Страница 17: ...d hold down until you find the point a point while observing forward or backward the display in pause and hold down until you find the point Note You cannot locate a specific track if REP PGM REP SHUF PGM or SHUF is lit in the display Turn off the indication by pressing x Tips To locate a track numbered over 10 press 10 first then the corresponding number character buttons Example To play the trac...

Страница 18: ... remote During stop press MODE repeatedly until REP 1 REP ALL REP SHUF or REP PGM appears in the display Then play the CD or the MD You can also select REP 1 or REP ALL during play SHUF PGM REPEAT CD u MD u Do this 1 Play the track you want 2 Press REPEAT until REP 1 appears in the display 1 Start normal play 2 Press REPEAT until REP ALL appears in the display 1 Start shuffle play page 19 2 Press ...

Страница 19: ... select the previous track by pressing On the remote Press MODE until SHUF appears in the display SHUF PGM CD u MD u Before you begin make sure that the CD or MD player is in stop mode 1 Press SHUF PGM until SHUF appears in the display 2 Press CD u or MD u to start shuffle play To cancel Shuffle Play Stop play first Then press SHUF PGM until SHUF disappears from the display ...

Страница 20: ...enter the track number using the number character buttons SHUF PGM CD u MD u Track number Playing order Playing order YES ENTER NO CANCEL Total programmed time Total programmed time REPEAT Number character buttons Track number Before you begin make sure that the CD or MD player is in stop mode 1 Press SHUF PGM until PGM appears in the display 2 Press the number character buttons for the tracks you...

Страница 21: ...F PGM until PGM disappears from the display To check the order of tracks before play Before starting the programme play press YES ENTER Every time you press YES ENTER the track number appears in the programmed order To change the current programme Change before starting the programme play To erase the last track in the programme change the whole programme completely Do this 1 Press NO CANCEL The t...

Страница 22: ...e station stored in the preset number 1 will be tuned in automatically If a station cannot be preset automatically You need to preset a station with a weak signal manually Also when you want to replace preset stations with a new one proceed as follows 1 Press RADIO BAND until the band you want appears in the display 2 Press TUNE or TUNE repeatedly until you tune in the station you want 3 Hold down...

Страница 23: ...3 Input the name of the station up to 8 characters For details see step 3 on page 52 To Use move the cursor or select the characters the number character buttons erase the characters DELETE insert the characters INSERT 4 Press YES ENTER The characters you can input Uppercase letters ABCD WXYZ Lowercase letters abcd wxyz Numbers and symbols 0123456789 _ space ...

Страница 24: ...y 2 Press the number character buttons of the station you want The preset number is displayed then the frequency of the station To check the station name and preset number Press DISPLAY Each time you press the button the indication in the display changes as follows To display Press DISPLAY station name once preset number twice frequency normal display three times RADIO BAND DISPLAY Number characte...

Страница 25: ...do they provide the same type of services If you are not familiar with the RDS system check with your local radio stations for details on RDS services in your area RDS may not work properly if the station you are tuned in is not transmitting the RDS signal properly or if the signal strength is weak Before receiving RDS broadcasts Be sure to preset the FM stations according to the procedure on page...

Страница 26: ...ovide the programme type information No PTY will be displayed when you select PTY Disp When receiving a station that does not provide the radio text information No RT will be displayed when you select RT Disp Certain characters etc will not be displayed Blanks are inserted in place of these characters To check the RDS information Press DISPLAY Each time you press the button the indication in the d...

Страница 27: ...ENTER 5 Press or until the information you want appears in the display The display changes as follows Traffic t News t Weather t Off 6 Press YES ENTER The player stands by for the EON stations to start broadcasting the information you selected When a certain network station starts broadcasting the information you selected it switches to that station automatically Lights up while standing by for th...

Страница 28: ...splay and it starts searching for a station that will broadcast the traffic information When it locates the station it switches to that station automatically and stands by for the traffic information If you want to select another station press TA SEARCH again If the station the player located provides the EON function the player automatically switches to another network station when that station s...

Страница 29: ...ss YES ENTER 4 Press or until the programme type you want appears in the display See the list of programme types PTY on pages 30 and 31 5 Press YES ENTER The player starts searching the preset RDS stations for the programme PTY Search is flashing during searching When the player finds the programme type you want it stops searching Note Not Found appears when the programme type that you selected is...

Страница 30: ...s include quizzes panel games personality interviews Pop Music Pop M Commercial music which would generally be considered to be of current popular appeal often featuring in current or recent record sales charts Rock Music Rock M Contemporary modern music usually written and performed by young musicians M O R Music M o R M Middle of the Road Music Common term to describe music considered to be easy...

Страница 31: ...ure Leisure Programmes concerned with recreational activities in which the listener might participate Examples include Gardening Fishing Antique collecting Cooking Food Wine etc Jazz Music Jazz Polyphonic syncopated music characterised by improvisation Country Music Country Songs which originate from or continue the musical tradition of the American Southern States Characterized by a straightforwa...

Страница 32: ... To record before the previous recording press TO TOP To record after the previous recording press TO END When you use a new MD Press either TO TOP or TO END When recording is finished MD player will stop operation automatically but CD player will continue play Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so ...

Страница 33: ...e display There is not enough space on the MD to record the whole programme If it is all right to record as much as possible and cancel recording of some tracks press YES ENTER To stop recording press NO CANCEL If any other messages are displayed see page 80 ...

Страница 34: ...ss the number character buttons for the tracks you want to programme in the order you want 5 Press SYNCHRO REC CD N MD The player starts recording automatically If the MD has any previous recording recording will be made from the last recorded position Tip If you made a mistake press NO CANCEL and re enter the track number using the number character buttons SYNCHRO REC C D N M D YES ENTER NO CANCE...

Страница 35: ... over the previous recording see page 40 Once the clock is set the recording date and time are stamped automatically page 57 You can label the MD and the track during recording page 51 If CD MD OK alternates with time display There is not enough space on the MD to record the whole programme If it is all right to record as much as possible and cancel recording of some tracks press YES ENTER To stop...

Страница 36: ...n you want to record from 2 Insert a recordable MD 3 Press REC REC MODE z on the remote The player stands by for recording 4 Press MD u MD N or MD X on the remote Recording will be made from the last recorded position To stop recording Press MD x REC REC MODE CD x Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do ...

Страница 37: ...l be made from the last recorded position 6 Press CD u To stop recording Press MD x To pause recording Press MD u MD X on the remote Press the button again to resume recording Tip When you record a programme of a station whose name is labelled on this player the station name is recorded automatically as the track name up to 50 names page 23 Notes After you stop recording do not disconnect the main...

Страница 38: ...e display and press YES ENTER The player stands by for recording 5 Press MD u MD N or MD X on the remote Recording will be made from the last recorded position 6 Play the sound source Recording from the CD Play the CD Recording from the connected equipment Play the component connected to the LINE IN jack REC REC MODE Notes After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the playe...

Страница 39: ...er the station name is recorded automatically as the track name up to 50 names page 23 Once you stopped recording by pressing MD x the player switches back to stereo recording when you record the next time If you record a stereo source in monaural the sounds from left and right will be mixed The MDs recorded in monaural using this player can be played back only with an MD player recorder that has ...

Страница 40: ...o record over from the beginning of the MD after erasing all tracks on the MD First erase all tracks on an MD page 44 You can use the MD the same as a new one Then record on the MD as usual To record over from a specific point on the MD 1 Play the MD and press MD u to pause play at the point you want to start recording 2 Press REC REC MODE to make the player in standby mode 3 Press MD u to start r...

Страница 41: ...add or erase track marks after recording When you record for instance from a radio or other equipment connected to the player track marks may be added to the positions you do not want If that happens change the positions of the track marks to those you want Change the track marks correctly To erase a track mark t Combining recorded tracks Combine Function page 48 You can combine two tracks into a ...

Страница 42: ...Move Function page 50 Locating any point in the track quickly t Dividing recorded tracks Divide Function page 46 Combining several independently recorded portions into a single track t Erasing recordings Erase Function page 43 and Combining recorded tracks Combine Function page 48 Note After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the di...

Страница 43: ...DIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly continued YES ENTER Erasing a single track You can erase a whole track quickly When you erase a track the total number of tracks on the MD decreases by one and all tracks following the erased one are renumbered 1 Play the track you want to erase 2 Press EDIT repeatedly until Track Erase appears in the display 3 Press YE...

Страница 44: ... same time After you have erased all tracks on the MD you can use it as a new MD 1 While the player is stopped press EDIT repeatedly until All Erase appears in the display 2 Press YES ENTER ALL Erase OK appears in the display Once you have erased tracks you cannot recover them Be sure to check the contents of the disc you are trying to erase If you want to cancel the erase function at this point P...

Страница 45: ...a track Example Erasing a portion of track A 1 Divide A into three parts page 46 2 Erase A 2 page 43 3 Combine A 1 and A 3 page 48 Note After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly A 1 A 3 B C A 1 3 B C 4 3 2 1 3 2 1 Portion to be erased A B C Track numbert A 1 B C A 2 A 3 3 2 ...

Страница 46: ...auses 2 Press EDIT repeatedly until Divide appears in the display 3 Press YES ENTER Divide OK appears in the display If you want to cancel the divide function at this point Press NO CANCEL or MD x Tips To put the divided tracks together see Combining recorded tracks on page 48 To divide a track during recording press REC REC MODE at the point where you want to add the track mark Note If Sorry appe...

Страница 47: ... move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly 4 Press YES ENTER Complete appears in the display for a few seconds after the track is divided The original track only has the track name while the new track has no name this happens only when the track you divided had its track name ...

Страница 48: ...Combine appears in the display 3 Press YES ENTER Combine OK appears in the display the player enters the playback pause mode If you want to cancel the combine function at this point Press NO CANCEL or MD x Notes If Sorry appears in the display you cannot combine the tracks If you repeat editing on the MD you may not be able to combine the tracks This is due to the system limitations of the MD page...

Страница 49: ...e display for a few seconds after the tracks are combined If both of the combined tracks had track names the name of the latter track is erased Note After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the display If you do so recording may not be done properly ...

Страница 50: ...e display and one track repeat play starts 4 Press the number characters buttons to select the new track position If you want to cancel the move function at this point Press NO CANCEL or MD x 5 Press YES ENTER Complete appears in the display for a few seconds after the track is moved Note After you stop recording do not disconnect the mains lead or move the player while TOC EDIT is flashing in the...

Страница 51: ...n 30 tracks label the tracks after recording page 55 1 During recording press EDIT repeatedly until Disc Name or Track Name appears in the display and press YES ENTER When you label an MD select Disc Name When you label a track select Track Name 2 When you label a track press or to select the track number in a CD and press YES ENTER When you label an MD proceed to step 3 DELETE DISPLAY INSERT YES ...

Страница 52: ... use the following buttons Button to use Function Move the cursor leftward or rightward DELETE Delete the character marked by the cursor INSERT Make a space between the characters 4 Repeat step 3 to complete an entire name 5 Press YES ENTER The name has been labelled on the MD Display Cursor The characters you can input Uppercase letters ABCD WXYZ Lowercase letters abcd wxyz Numbers and symbols 01...

Страница 53: ...e allocated to each number character button Each time you press the button the character changes in the display as shown in the following table Buttons Uppercase letters Lowercase letters input mode input mode The ABC indicator lights up The abc indicator light up 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 10 10 SYMBOL continued ...

Страница 54: ... labelled on a CD will not be recorded on an MD until you press YES ENTER to confirm it Certain characters contained in the CD text information É å ñ ç ß etc cannot be labelled on the MD These characters will be labelled as blanks on the MD During REC IT recording You can label a track name only You can input up to 100 characters 1 During recording press EDIT The display waits for the input of the...

Страница 55: ...bel an MD select Disc Name When you label a track select Track Name 3 Label the MD or the track according to steps 3 and 4 on page 52 4 After completing an entire name press YES ENTER The name is labelled on the MD To change the name According to step 1 on this page make the disc name or the track name you want to change appear in the display Replace the old name with a new one and press YES ENTER...

Страница 56: ...OCK Rock n roll music powerful clean sounds emphasizing low and high range audio Sound POP Popular music light bright sounds emphasizing high and middle range audio Sound JAZZ Jazz percussive sounds emphasizing bass audio Sound VOCAL Vocals the presence of vocals stressing middle range audio Sound Off Classical music the whole dynamic range for music Reinforcing the bass sound Press MEGA BASS unti...

Страница 57: ...he 24 hour system You can set the clock of this player any time no matter whether power is on or off CLOCK 1 Press and hold CLOCK until the year digits flash 2 Set the date 1 Press the number character buttons to set the year and press YES ENTER 2 Press the number character buttons to set the month and press YES ENTER 3 Press the number character buttons to set the day and press YES ENTER YES ENTE...

Страница 58: ...our and minute digits Example To set 8 45 press 8t4t5 4 Press YES ENTER The clock starts from 00 seconds To display the time Press CLOCK To go back to the previous display press CLOCK again When the power is turned off the time indication is displayed Setting the clock continued ...

Страница 59: ...hes in the display and press YES ENTER MD CD RADIO or LINE flashes in the display 4 Press or until the music source you want to play MD CD RADIO or LINE appears in the display and press YES ENTER Waking up to music You can wake up to music or a radio programme at a preset time Make sure you have set the clock see Setting the clock on page 57 YES ENTER TIMER Notes You cannot preset waking up timer ...

Страница 60: ...ill enter the standby mode again To check change the waking up timer settings Press TIMER then press YES ENTER Each time you press YES ENTER a stored setting is displayed in the set order To change the setting display the setting you want to change and re enter it To use the player before a timer playback starts If you turn on the player you can use it as usual in case of the radio if you listen t...

Страница 61: ...ressed SLEEP the minutes in the display are entered The preset time has passed the player goes off automatically To cancel the sleep function Press SLEEP to make SLEEP disappear from the display To change the preset time Do the steps 2 and 3 again Tips You can combine the waking up timer with the sleeping timer Set the waking up timer first page 59 turn on the player and then set the sleeping time...

Страница 62: ...e the following settings by checking the indications in the display 3 Press or until Stereo REC or Mono REC flashes in the display and press YES ENTER 4 Press or until RADIO flashes in the display and press YES ENTER When recording from the component connected to the LINE IN jack of the player press or until LINE flashes in the display and press YES ENTER Notes You cannot preset recording timer an...

Страница 63: ...ngs Press TIMER then press YES ENTER Each time you press YES ENTER a stored setting is displayed in the set order To change the setting display the setting you want to change and re enter it To use the player before a timer recording starts If you turn on the player you can use it as usual in case of the radio if you listen to the station which is different from the one you tuned in step 1 on page...

Страница 64: ...atteries not supplied into the battery compartment These batteries work to save the memory data Replacing batteries With normal use the batteries should last for about one year Replace all the batteries with new ones at intervals of about one year AC IN Insert three R6 size AA batteries not supplied rear Note Be sure to turn off the power of the player before connecting disconnecting the mains lea...

Страница 65: ...he player If you do not noise may be heard Reorient the aerial to improve broadcast reception MW LW loop aerial supplied continued 2 Hooking up the aerial 1 Strip the coating from the end of the cable and twist the wires 2 Connect the wires to the terminals Setting up the MW LW loop aerial ...

Страница 66: ... in the display one after another The player also enters the demonstration mode if you do not operate the player for about one minute after you turned it on To exit the demonstration mode set the clock of the player page 57 4 Inserting batteries into the remote Insert two R6 size AA batteries not supplied Replacing batteries With normal use the batteries should last for about six months When the r...

Страница 67: ...ove the FM reception 1 Connect the FM outdoor aerial not supplied If you use a distributor you can also use the TV aerial 2 Set the FM ANTENNA SELECTOR at the rear to EXT To improve the MW LW reception Connect a 6 to 15 meter 20 to 50 feet not supplied insulated wire to the MW LW ANTENNA terminal Keep the wire as horizontal as possible near the window or outdoor You do not need to disconnect the s...

Страница 68: ...trol reception If you use the saving power function you can reduce power consumption to less than 1 W DISPLAY When power is turned off press and hold DISPLAY for about 2 seconds The player enters the lower power consumption standby mode To make the time indication appear press and hold DISPLAY for about 2 seconds when the player is turned off ...

Страница 69: ...tails refer to the instructions of the component to be connected Connecting a TV or a VCR After finishing the connections turn on the player and press LINE LINE LEVEL to display LINE to headphones jack RK G129 not supplied etc TV VCR etc LINE LINE LEVEL TV VCR etc to line out jack to LINE IN RK G136 not supplied etc Note Connect the cords firmly to avoid any malfunction LINE IN Front panel of this...

Страница 70: ...lay the optional component connected to the LINE IN jack of the player If the volume of the component connected to the LINE IN jack is too high Press LINE LINE LEVEL repeatedly to display Level High Level Normal under the normal conditions or reduce the volume of the connected component Tip If there is no sound input for more than 2 seconds during recording a track mark is stamped automatically Co...

Страница 71: ...r on an inclined or unstable place Do not place anything within 10 mm of the side of the cabinet The ventilation holes must be unobstructed for the player to operate properly and prolong the life of its components If the player is left in a car parked in the sun be sure to choose a location in the car where the player will not be subjected to the direct rays of the sun Since a strong magnet is use...

Страница 72: ...the lens becomes dirty it may cause a skipping of sound during CD operation Clean with a commercially available blower Slide open the tab Cleaning the cabinet Clean the cabinet panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution Do not use any type of abrasive pad scouring powder or solvent such as alcohol or benzene Notes on MDs Do not open the shutter to expose...

Страница 73: ...tte and DAT decks and the system has limitations described below Note however that these limitations are due to the inherent nature of the MD recording system itself and not to mechanical causes Disc Full appears in the display even before the MD has reached the maximum recording time 60 74 or 80 minutes When 254 tracks have been recorded on the MD Disc Full appears regardless of the total recorde...

Страница 74: ... You can make a copy of a digital sound programme on the market such as CDs MDs etc but you cannot make a second copy from the first generation copy 2 You can make a copy of a digital signal from a digitally recorded analog sound programme on the market such as an analog record music cassette tape etc or from digital satellite broadcasts but you cannot make a second copy Note No restrictions apply...

Страница 75: ...o optical MO technology can be recorded again and again The laser inside the recorder applies heat to the MD demagnetizing the magnetic layer of the MD The recorder then applies a magnetic field to the layer This magnetic field corresponds exactly to the audio signals generated by the connected source The north and south polarities equate to digital 1 and 0 The demagnetised MD adopts the polarity ...

Страница 76: ...udible to the human ear Quick random access Like CDs MDs offer instantaneous random access to the beginning of any music track Pre mastered MDs are recorded with location addresses corresponding to each music track Shock resistant memory One major drawback of optical read systems is that they skip or mute the sound when subject to vibration The MD system resolves this problem by using a buffer mem...

Страница 77: ... is in the demonstration mode t Set the clock to exit the demonstration mode Someone is using a portable telephone or other equipment that emits radio waves near the player t Move the portable telephone etc away from the player Make sure that the CD compartment is closed Place the CD with the label surface up Clean the CD Take out the CD and leave the CD compartment open for about an hour to dry m...

Страница 78: ...protected using another MD recorder Trk Protect appears Release the track protect on the same MD recorder that protected the track The player is not connected properly to the sound source Make connections properly to the sound source A pre mastered MD is inserted Replace it with a recordable MD There is not enough space left on the MD Replace it with another recordable MD with enough space or eras...

Страница 79: ...ions are reset to the initial settings Set these items again if you need If the problem persists please consult your nearest Sony dealer Remedy Make sure the time on the clock is correct Check to see if the AC power had been cut off Make sure TIMER appears in the display Check and change the preset start stop time if both times are set to the same time Replace all the batteries in the remote with ...

Страница 80: ...ugh you have not set the clock Name Full the labelling capacity of the MD has reached its limit Each label can be made up of up to 100 characters You can input up to about 1 700 characters into each MD No Disc you try to play or record with no CD or MD in the player No MD you try to play or record with no MD in the player in case of synchronized recording etc PB Disc you try to record or edit on a...

Страница 81: ...ject to change without notice CD player section System Compact disc digital audio system Laser diode properties Material GaAlAs Wave length 785 nm Emission duration Continuous Laser output Less than 44 6 µW This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objetive lens surface on the optical pick up block with 7 mm aperture Spindle speed 200 r min rpm to 500 r min rpm CLV N...

Страница 82: ...K Improving broadcast reception 11 L Listening to the radio 10 Locating a specific point on a track 17 Locating a specific track 17 M MD player 12 MEGA BASS 56 Monaural recording 38 Move function 50 N O Name function 51 P Q Playing a CD 4 an MD 8 preset radio stations 24 tracks repeatedly 18 Power sources 64 Presetting radio stations 22 PTY 30 Programme Play 20 R Radio stations playing 10 presetti...

Страница 83: ...83GB Additional Information ...

Страница 84: ...s no abra el aparato Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado Información Este reproductor de discos compactos y minidiscos está clasificado como producto láser de Clase 1 La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está situada en la parte inferior Advertencia No instale el aparato en un espacio cerrado como una estantería para libros o un armario empotrado ...

Страница 85: ...istema de MD 75 Descripción de los minidiscos 77 Solución de problemas 80 Mensajes de error 81 Especificaciones Contraportada Índice alfabético Reproductor de CD Reproductor de MD 12 Uso del visor 15 Comprobación de la información de texto del CD 17 Localización de temas específicos 18 Reproducción repetida de temas Reproducción repetida 19 Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción ale...

Страница 86: ...ulse Z PUSH OPEN CLOSE hace abajo para abrir el compartimiento de CD y coloque el disco 2 Cierre la tapa del compartimiento de CD 3 Pulse CD u CD N en el mando a distancia El reproductor se enciende activación directa y reproduce todos los temas una vez Con el lado de la etiqueta hacia arriba Visor Tiempo de reproducción Número de tema ...

Страница 87: ...ducción pasar al tema siguiente retroceder al tema anterior extraer el CD encender apagar el reproductor Consejo La próxima vez que desee escuchar un CD bastará con pulsar CD u El reproductor se encenderá automáticamente e iniciará la reproducción del CD Pulse VOLUME VOL en el mando a distancia CD x CD u CD X en el mando a distancia Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción después de...

Страница 88: ...oque el disco en el compartimiento de CD Pulse Z PUSH OPEN CLOSE de nuevo para cerrar el compartimiento de CD 3 Pulse CD x Grabación de un CD completo Grabación sincronizada Visor Inserte en la dirección de la flecha Con el lado de la etiqueta hacia arriba Con el lado de la etiqueta hacia arriba Una vez mostrado TOC Reading el nombre del disco aparecerá si se ha etiquetado ...

Страница 89: ... del volumen o del énfasis de sonido página 56 no afecta al nivel de grabación Mantenga el volumen a un nivel moderado para evitar que se produzcan saltos de sonido Para grabar sobre grabaciones anteriores consulte la página 40 Una vez ajustado el reloj se registrarán automáticamente la fecha y hora de grabación página 57 Es posible etiquetar un MD o un tema durante la grabación página 51 Para Pul...

Страница 90: ...ecta 2 Pulse MD u MD N en el mando a distancia El reproductor reproduce todos los temas una vez Con el lado de la etiqueta hacia arriba Visor Tiempo de reproducción Número del tema Inserte en la dirección de la flecha Una vez aparezca TOC Reading aparecerá el nombre del disco si se ha etiquetado El nombre del tema aparecerá si se ha etiquetado ...

Страница 91: ...cción pasar al tema siguiente retroceder al tema anterior extraer el MD encender apagar el reproductor Consejo La próxima vez que desee escuchar un MD bastará con pulsar MD u El reproductor se encenderá automáticamente e iniciará la reproducción del MD Pulse VOLUME VOL en el mando a distancia MD x MD u MD X en el mando a distancia Pulse el botón de nuevo para reanudar la reproducción después de la...

Страница 92: ...ecta 2 Mantenga pulsado TUNE o TUNE hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visor El reproductor explora automáticamente las frecuencias de radio y se detiene al encontrar una emisora con nitidez Si no consigue sintonizar ninguna emisora pulse TUNE o TUNE varias veces para cambiar la frecuencia paso a paso Visor Aparece FM 1 FM 2 MW o LW Indica emisiones de FM en estéreo ...

Страница 93: ...fónico La próxima vez que desee escuchar la radio bastará con pulsar el botón RADIO BAND El reproductor se encenderá automáticamente y reproducirá la emisora previamente sintonizada Para Pulse ajustar el volumen VOLUME VOL en el mando a distancia encender apagar la radio OPERATE Para mejorar la recepción de la emisión FM Ajuste el selector FM ANTENNA SELECTOR de la parte posterior del reproductor ...

Страница 94: ...AY Para mostrar Pulse DISPLAY el número del tema actual y una vez el tiempo restante del mismo el tiempo y número de temas dos veces restantes del CD el tiempo de reproducción y tres veces número del tema actual indicación normal Tiempo total de reproducción Número total de temas Indicación de CD Nota Durante la reproducción repetida página 18 aleatoria página 19 y de programa página 20 se mostrar...

Страница 95: ...cción totales Para comprobar el tiempo de grabación restante del MD Pulse DISPLAY Número total de temas Indicación de MD Nombre del disco Consejo El nombre del disco sólo aparece en el caso de los MD etiquetados electrónicamente Si los MD no llevan etiqueta sólo se mostrará la indicación Tiempo total de reproducción Número total de temas continúa ...

Страница 96: ...ción el número del tema actual y el tiempo de reproducción Para comprobar el tiempo restante fecha y hora de grabación etc Pulse DISPLAY Para mostrar Pulse DISPLAY el número del tema actual y el una vez tiempo restante del tema actual el número de temas restantes dos veces y el título del disco el número de temas restantes tres veces y el tiempo restante del MD fecha y hora de grabación cuatro vec...

Страница 97: ...el número de temas y el tiempo de reproducción totales Título del disco nombre del artista Consejos Esta marca aparece en el CD estuche de CD etc cuando el CD contiene información de texto Este reproductor puede mostrar hasta 1 500 caracteres de información de texto por CD Si un CD contiene más de 1 500 caracteres de información de texto se omitirán los caracteres sobrantes Tiempo total de reprodu...

Страница 98: ... cambian de la siguiente forma Para mostrar Pulse DISPLAY el número y tiempo restante una vez del tema actual el número de temas restantes y el dos veces título del disco nombre del artista el número de temas restantes y el tres veces tiempo restante del CD el número y título del tema actual cuatro veces el número y tiempo de cinco veces reproducción del tema actual indicación normal Comprobación ...

Страница 99: ...sor Desactive la indicación pulsando x Consejos Para localizar un tema con un número superior a 10 pulse primero 10 y a continuación los botones numéricos de caracteres correspondientes Ejemplo Para reproducir el tema número 23 pulse 10 primero y a continuación 2 y 3 Para reproducir el tema número 10 puede utilizar el botón 0 10 así como 10 1 y 0 Para seleccionar un tema de un MD de número 100 o s...

Страница 100: ...or En el mando a distancia Durante el modo de parada pulse MODE repetidamente hasta que REP 1 REP ALL REP SHUF o REP PGM aparezca en el visor A continuación reproduzca el CD o el MD También puede seleccionar REP 1 o REP ALL durante la reproducción Realice lo siguiente 1 Reproduzca el tema que desee 2 Pulse REPEAT hasta que REP 1 aparezca en el visor 1 Inicie la reproducción normal 2 Pulse REPEAT h...

Страница 101: ... posible seleccionar el tema anterior pulsando En el mando a distancia Pulse MODE hasta que SHUF aparezca en el visor Antes de comenzar compruebe que el reproductor de CD o de MD se encuentre en el modo de parada 1 Pulse SHUF PGM hasta que SHUF aparezca en el visor 2 Pulse CD u o MD u para iniciar la reproducción aleatoria Para cancelar la reproducción aleatoria Primero detenga la reproducción Des...

Страница 102: ...la reproducción de programa Creación de su propio programa Reproducción de programa Es posible establecer el orden de reproducción de un máximo de 20 temas de un CD o de un MD En el mando a distancia Pulse MODE hasta que PGM aparezca en el visor y después pulse el botón numérico de caracteres para seleccionar el tema Consejo Si ha cometido un error pulse NO CANCEL y vuelva a introducir el número d...

Страница 103: ... hasta que PGM desaparezca del visor Para comprobar el orden de los temas antes de la reproducción Antes de iniciar la reproducción de programa pulse YES ENTER Cada vez que pulse YES ENTER aparecerá el número de tema en el orden programado Para cambiar el programa actual Cámbielo antes de iniciar la reproducción de programa Para borrar el último tema del programa cambiar todo el programa por compl...

Страница 104: ...eso de memorización la emisora almacenada en el número de memorización 1 se sintonizará automáticamente Si no es posible memorizar alguna emisora automáticamente Será necesario memorizar manualmente las emisoras de señal débil Igualmente si desea sustituir una emisora memorizada con otra nueva realice lo siguiente 1 Pulse RADIO BAND hasta que la banda que desee aparezca en el visor 2 Pulse TUNE o ...

Страница 105: ...duzca el nombre de la emisora máximo de 8 caracteres Para más información consulte el paso 3 en la página 52 Para Utilice desplazar el cursor o seleccionar los caracteres los botones numéricos de caracteres borrar caracteres DELETE insertar caracteres INSERT 4 Pulse YES ENTER Los caracteres que puede introducir Letras mayúsculas ABCD WXYZ Letras minúsculas abcd wxyz Números y símbolos 0123456789 _...

Страница 106: ...ones numéricos de caracteres de la emisora que desee Aparece el número de memorización y a continuación la frecuencia de la emisora Para comprobar el nombre de la emisora y el número de memorización Pulse DISPLAY Cada vez que pulse el botón la indicación del visor cambiará de la siguiente forma Para visualizar Pulse DISPLAY el nombre de la emisora una vez el número de memorización dos veces la fre...

Страница 107: ...isoras de FM ofrecen servicios RDS ni proporcionan el mismo tipo de servicios Si no está familiarizado con el sistema RDS consulte con las emisoras de radio locales para solicitar más información sobre los servicios RDS disponibles en su zona Es posible que RDS no funcione bien si la emisora sintonizada no está transmitiendo correctamente la señal RDS o si ésta es débil Antes de recibir emisiones ...

Страница 108: ...n de tipo de programa aparecerá No PTY al seleccionar PTY Disp Si se recibe una emisora que no ofrece información del tipo texto radiofónico cuando seleccione RT Disp aparecerá No RT Determinados caracteres etc no se muestran Se insertarán espacios en blanco en lugar de estos caracteres Para comprobar la información RDS Pulse DISPLAY Cada vez que pulse el botón la indicación del visor cambiará de ...

Страница 109: ...TER 5 Pulse o hasta que el tipo de programa que desee aparezca en el visor El visor cambiará de la siguiente manera Traffic t News t Weather t Off 6 Pulse YES ENTER El reproductor entrará en el modo de espera hasta que las emisoras EON empiecen a transmitir la información seleccionada Cuando una emisora de la red determinada empieza a emitir la información seleccionada se cambia automáticamente a ...

Страница 110: ... y comenzará a buscar alguna emisora que vaya a transmitir información sobre el tráfico Al localizarla cambiará a ella automáticamente y esperará a que se inicie la información sobre el tráfico Si desea seleccionar otra emisora vuelva a pulsar TA SEARCH Si la emisora localizada ofrece la función EON el reproductor cambiará automáticamente a otra emisora de la red cuando esa emisora empiece a emiti...

Страница 111: ...ENTER 4 Pulse o hasta que el tipo de programa que desee aparezca en el visor Consulte la lista de tipos de programa PTY en las páginas 30 y 31 5 Pulse YES ENTER El reproductor comienza a buscar el programa entre las emisoras RDS memorizadas PTY Search parpadea durante la búsqueda Cuando el reproductor encuentra el tipo de programa deseado finaliza la búsqueda Nota Not Found aparece si el tipo de p...

Страница 112: ...sicales que no entran en las demás categorías Se utiliza sobre todo para los tipos de música especializados como Rhythm Blues y Reggae Información meteorológica Weather Partes y previsiones meteorológicos Economía Finance Informes de bolsa economía comercio etc Noticias News Breves exposiciones de hechos acontecimientos y puntos de vista expresados públicamente reportajes y actualidad Actualidad A...

Страница 113: ...o Leisure Programas relacionados con las actividades recreativas en las que el oyente puede participar Algunos ejemplos son la jardinería la pesca las antigüedades la cocina la gastronomía etc Música jazz Jazz Música polifónica y sincopada caracterizada por la improvisación Música country Country Canciones originarias del sur de los Estados Unidos o que continúan con esta tradición musical Caracte...

Страница 114: ...grabar a continuación de la grabación previa pulse TO END Si utiliza un MD nuevo Pulse TO TOP o TO END Cuando finalice la grabación el reproductor de MD detendrá la operación automáticamente aunque el reproductor de CD continuará con la reproducción Notas Después de detener la grabación no desconecte el cable de alimentación de CA ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si l...

Страница 115: ...de hora Significa que no hay suficiente espacio en el MD para grabar todo el programa Si desea grabar el máximo posible y cancelar la grabación de algunos temas pulse YES ENTER Para detener la grabación pulse NO CANCEL Si aparecen otros mensajes consulte la página 80 ...

Страница 116: ...or 4 Pulse los botones numéricos de caracteres de los temas que desee programar en el orden que desee 5 Pulse SYNCHRO REC CD N MD El reproductor inicia la grabación automáticamente Si el MD contiene grabaciones anteriores la grabación se realizará a partir de la última posición grabada Consejo Si ha cometido un error pulse NO CANCEL y vuelva a introducir el número de tema con los botones numéricos...

Страница 117: ...rabar sobre grabaciones anteriores consulte la página 40 Una vez ajustado el reloj la fecha y hora de grabación se registran automáticamente página 57 Es posible etiquetar un MD o un tema durante la grabación página 51 Si CD MD OK se alterna con la indicación de hora Significa que no hay suficiente espacio en el MD para grabar todo el programa Si desea grabar el máximo posible y cancelar la grabac...

Страница 118: ...ión pulse REC REC MODE donde desee insertar dichas marcas Para añadir marcas de tema después de la grabación consulte División de temas grabados en la página 46 Grabación de la radio Si las condiciones de recepción son buenas se añadirán marcas de tema en el MD automáticamente si durante la grabación no se introduce ningún sonido durante más de 2 segundos si un sonido suave como pianissimo continú...

Страница 119: ...ima posición grabada 6 Pulse CD u Para detener la grabación Pulse MD x Para introducir pausas durante la grabación Pulse MD u MD u en el mando a distancia Vuelva a pulsar el botón para reanudar la grabación Consejo Al grabar un programa desde una emisora cuyo nombre se ha etiquetado con este reproductor el nombre de la emisora se graba automáticamente como el nombre del tema hasta 50 nombres págin...

Страница 120: ...roductor entra en el modo de espera de grabación 5 Pulse MD u MD N o MD X en el mando a distancia La grabación se realizará a partir de la última posición grabada 6 Reproduzca la fuente de sonido Grabación desde el CD Reproduzca el CD Grabación desde el equipo conectado Reproduzca el sonido del componente conectado a la toma LINE IN Notas Después de detener la grabación no desconecte el cable de a...

Страница 121: ...lverá a cambiar a la grabación estéreo para la siguiente grabación Si graba una fuente estéreo en monofónico se mezclarán los sonidos izquierdo y derecho Los MD grabados en monofónico con este reproductor sólo podrán reproducirse con un reproductor grabadora de MD que tenga la función de reproducción monofónica Para detener la grabación Pulse MD x Para introducir una pausa en la grabación Pulse MD...

Страница 122: ...s del MD Primero borre todos los temas del MD página 44 Puede utilizar el MD de la misma forma que uno nuevo A continuación grabe en el MD de la forma habitual Para grabar a partir de un punto específico del MD 1 Reproduzca el MD y pulse MD u para introducir una pausa en la reproducción en el punto donde desee iniciar la grabación 2 Pulse REC REC MODE para ajustar el reproductor en el modo de espe...

Страница 123: ...ema después de la grabación Al grabar por ejemplo de la radio o de otro equipo conectado al reproductor es posible que se añadan marcas de tema en posiciones que no desee Si esto ocurre cambie las posiciones de las marcas a las que desee Cambie las marcas de tema correctamente Para borrar una marca de tema t Combinación de temas grabados Función de combinación página 48 Es posible combinar dos tem...

Страница 124: ...to página 50 Localización de un punto del tema rápidamente t División de temas grabados Función de división página 46 Combinación de varias partes grabadas independientemente en un solo tema t Borrado de grabaciones Función de borrado página 43 y Combinación de temas grabados Función de combinación página 48 Nota Después de detener la grabación no desconecte el cable de alimentación de CA ni mueva...

Страница 125: ...l borrado se renumeran 1 Reproduzca el tema que desee borrar 2 Pulse EDIT varias veces hasta que Track Erase aparezca en el visor 3 Pulse YES ENTER Erase OK aparece en el visor y se inicia la reproducción repetida de un solo tema Una vez borrado el tema no es posible recuperarlo Asegúrese de comprobar el contenido del tema que vaya a borrar Si desea cancelar la función de borrado en este punto Pul...

Страница 126: ...s Una vez borrados todos los temas del MD puede utilizarlo como un MD nuevo 1 Con el reproductor parado pulse EDIT varias veces hasta que All Erase aparezca en el visor 2 Pulse YES ENTER ALL Erase OK aparece en el visor Una vez borradas las pistas no podrá recuperarlas Asegúrese de comprobar el contenido del disco que vaya a borrar Si desea cancelar la función de borrado en este punto Pulse NO CAN...

Страница 127: ... 43 y combinación página 48 es posible borrar partes específicas de un tema Ejemplo Borrado de una parte del tema A 1 Divida A en tres partes página 46 2 Borre A 2 página 43 3 Combine A 1 y A 3 página 48 Nota Después de detener la grabación no desconecte el cable de alimentación de CA ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace es posible que la grabación no se realic...

Страница 128: ... pulse REC REC MODE en el punto donde desee añadir la marca de tema Nota Si Sorry aparece en el visor no será posible dividir el tema Si repite la edición en el MD es posible que no pueda dividir temas Esto se debe a las limitaciones del sistema de MD página 73 y no a un fallo de funcionamiento Ejemplo División del tema 1 en tres temas 1 Mientras se reproduce el MD pulse MD u en el punto donde des...

Страница 129: ...ividirse el tema El tema original tiene el nombre de tema mientras que el nuevo no tiene nombre esto ocurre sólo si el tema dividido tiene nombre Nota Después de detener la grabación no desconecte el cable de alimentación de CA ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace es posible que la grabación no se realice correctamente ...

Страница 130: ... los temas Esto se debe a las limitaciones del sistema de MD página 73 y no a un fallo de funcionamiento Si Cannot Edit aparece en el visor es posible que esté intentando combinar los temas en el primero de ellos No es posible utilizar la función de combinación en el primer tema Número de tema Combinación B y C se combinan en un tema Ejemplo Combinación los temas B y C 1 Reproduzca el tema que des...

Страница 131: ... segundos después de combinarse los temas Si los dos temas combinados tienen nombre se borrará el nombre del tema posterior Nota Después de detener la grabación no desconecte el cable de alimentación de CA ni mueva el reproductor mientras TOC EDIT parpadea en el visor Si lo hace es posible que la grabación no se realice correctamente ...

Страница 132: ...visor 3 Pulse YES ENTER tTrack 003 aparece en el visor y se inicia la reproducción repetida de un solo tema 4 Pulse los botones numéricos de caracteres para seleccionar la posición del nuevo tema Si desea cancelar la función de desplazamiento en este punto Pulse NO CANCEL o MD x 5 Pulse YES ENTER Complete aparece en el visor durante unos segundos después de desplazarse el tema Nota Después de dete...

Страница 133: ...50 caracteres Puede etiquetar hasta 30 temas Si desea etiquetar más de 30 temas hágalo después de realizar la grabación página 55 1 Durante la grabación pulse EDIT varias veces hasta que aparezca Disc Name o Track Name en el visor y pulse YES ENTER Al etiquetar un MD seleccione Disc Name Al etiquetar un tema seleccione Track Name 2 Al etiquetar un tema pulse o para seleccionar el número de tema de...

Страница 134: ... Función Desplazar el cursor hacia la izquierda o derecha DELETE Eliminar el carácter marcado por el cursor INSERT Introducir un espacio entre los caracteres 4 Repita el paso 3 para completar un nombre entero 5 Pulse YES ENTER El nombre se ha registrado en el MD Etiquetado de grabaciones Función de nombre continuación Los caracteres que puede introducir Letras mayúsculas ABCD WXYZ Letras minúscula...

Страница 135: ...bolos a cada botón numérico de carácter Cada vez que pulse el botón el carácter cambia en el visor tal como se muestra en la siguiente tabla Botones Modo de entrada de letras Modo de entrada de letras mayúsculas minúsculas Se ilumina el indicador ABC Se ilumina el indicador abc 1 2ABC 3DEF 4GHI 5JKL 6MNO 7PQRS 8TUV 9WXYZ 0 10 10 SYMBOL continúa ...

Страница 136: ... se registra en el MD Notas Al grabar un CD que contenga información de texto de CD en el visor aparecerá un nombre de tema en el momento de asignar las etiquetas Cambie el nombre conforme a lo descrito en el paso 3 de la página 52 si fuese necesario y luego pulse YES ENTER Los nombres de temas que se hayan etiquetado en el CD no se grabarán en un MD a menos que pulse YES ENTER para confirmar la o...

Страница 137: ...iquetar un MD seleccione Disc Name Al etiquetar un tema seleccione Track Name 3 Siguiendo los pasos 3 y 4 de la página 52 etiquete el MD o el tema 4 Después de introducir todo el nombre pulse YES ENTER El nombre se registra en el MD Para cambiar el nombre Siguiendo el paso 1 de esta página muestre en el visor el nombre del disco o tema que desee cambiar Sustituya el nombre anterior por uno nuevo y...

Страница 138: ... claro con enfatización de las gamas alta y media Sound JAZZ Música jazz sonido de percusión con enfatización de graves Sound VOCAL Música vocal presencia de sonido vocal con enfatización de la gama media Sound Off Música clásica gama completa dinámica de música Refuerzo del sonido de graves Pulse MEGA BASS hasta que aparezca MEGA BASS On en el visor Para volver al sonido normal vuelva a pulsar el...

Страница 139: ...ctor es el de 24 horas Es posible ajustar el reloj de este reproductor cuando se desee independientemente de si la alimentación está activada o desactivada 1 Pulse y mantenga pulsado CLOCK hasta que los dígitos de año parpadeen 2 Ajuste la fecha 1 Pulse los botones numéricos de caracteres para ajustar el año y pulse YES ENTER 2 Pulse los botones numéricos de caracteres para ajustar el mes y pulse ...

Страница 140: ...los dígitos de la hora y los minutos Ejemplo Para ajustar 8 45 pulse 8t4t5 4 Pulse YES ENTER El reloj se pone en funcionamiento a partir de 00 segundos Para mostrar la hora Pulse CLOCK Para recuperar la indicación anterior vuelva a pulsar CLOCK Mientras la alimentación esté desactivada se mostrará la indicación de hora ...

Страница 141: ...l visor 3 Pulse o hasta que PLAY parpadee en el visor y pulse YES ENTER MD CD RADIO o LINE parpadea en el visor 4 Pulse o hasta que aparezca en el visor la fuente de música que desee reproducir MD CD RADIO o LINE y pulse YES ENTER Activación automática de la unidad Es posible despertarse con música o con un programa de radio a una hora programada Compruebe que ha ajustado el reloj consulte Ajuste ...

Страница 142: ...ar en el modo de espera Para comprobar cambiar los ajustes del temporizador de activación Pulse TIMER y a continuación YES ENTER Cada vez que pulse YES ENTER aparecerá un ajuste almacenado en el orden definido Para cambiar el ajuste muestre el que desee cambiar y vuelva a introducirlo Para utilizar el reproductor antes del inicio de la reproducción con temporizador Si enciende el reproductor podrá...

Страница 143: ...uestra el visor Al llegar la hora programada el reproductor se apaga automáticamente Para cancelar la función de desactivación automática Pulse SLEEP para que SLEEP desaparezca del visor Para cambiar la hora definida Vuelva a realizar los pasos 2 y 3 Consejos Es posible combinar el temporizador de activación con el de desactivación Ajuste primero el temporizador de activación página 59 encienda el...

Страница 144: ... Sintonice la emisora de radio e inserte un MD 2 Pulse TIMER TIMER parpadea en el visor Realice los siguientes ajustes comprobando las indicaciones del visor 3 Pulse o hasta que Stereo REC o Mono REC parpadee en el visor y pulse YES ENTER 4 Pulse o hasta que RADIO parpadee en el visor y pulse YES ENTER Al grabar desde el componente conectado a la toma LINE IN del reproductor pulse o hasta que LINE...

Страница 145: ...da y el reproductor entrará de nuevo en el modo de espera Para comprobar cambiar los ajustes del temporizador de grabación Pulse TIMER y a continuación YES ENTER Cada vez que pulse YES ENTER aparecerá un ajuste almacenado en el orden definido Para cambiar el ajuste muestre el que desee cambiar y vuelva a introducirlo Para emplear el reproductor antes de que comience la grabación con temporizador S...

Страница 146: ...a Asegúrese de desactivar la alimentación del reproductor antes de conectar desconectar el cable de alimentación o de extraer insertar las pilas 1 Inserción de las pilas de reserva Inserte tres pilas tipo R6 tamaño AA no suministradas en el compartimiento de pilas Estas pilas sirven como respaldo para los datos de la memoria Sustitución de las pilas Con un uso normal las pilas deberían durar aprox...

Страница 147: ...ilos 2 Conecte los hilos a los terminales Instalación de la antena cerrada de MW LW Reoriente la antena para mejorar la recepción de la emisión Nota Mantenga la antena cerrada de MW LW lo más alejada posible del reproductor En caso contrario es posible que se oiga ruido Antena cerrada de MW LW suministrada ...

Страница 148: ... en el visor una tras otra El reproductor también entrará en el modo de demostración si no lo utiliza durante aproximadamente un minuto después de encenderlo Para salir del modo de demostración ajuste el reloj del reproductor página 57 4 Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 tamaño AA no suministradas Sustitución de las pilas Con un uso normal las pilas deben durar ap...

Страница 149: ...FM no suministrada Si emplea un distribuidor podrá utilizar también la antena del TV 2 Ajuste el selector FM ANTENNA SELECTOR de la parte posterior en EXT Para mejorar la recepción de MW LW Conecte un cable aislado de 6 a 15 metros no suministrado de largo al terminal MW LW ANTENNA Mantenga el cable lo más horizontal posible cerca de una ventana o en el exterior No es necesario desconectar la ante...

Страница 150: ...ecepción de control remoto Si emplea la función de ahorro de energía puede reducir el consumo hasta menos de 1 W Con la alimentación desactivada pulse DISPLAY y manténgalo pulsado durante 2 segundos El reproductor entrará en el modo de espera de consumo reducido Para que aparezca la indicación de hora pulse DISPLAY y manténgalo pulsado durante unos 2 segundos con el reproductor apagado ...

Страница 151: ...ación consulte el manual de instrucciones del componente que vaya a conectar Conexión de un TV o una videograbadora Después de realizar las conexiones encienda el reproductor y pulse LINE LINE LEVEL para mostrar LINE Panel frontal de este reproductor a la toma de auriculares RK G129 no suministrado etc TV videograbadora etc a la toma de salida de línea a LINE IN RK G136 no suministrado etc Nota Co...

Страница 152: ...ción 5 Reproduzca el componente opcional conectado a la toma LINE IN del reproductor Si el volumen del componente conectado a la toma LINE IN es demasiado alto Pulse LINE LINE LEVEL varias veces para mostrar Level High Level Normal en condiciones normales o reducir el volumen del componente conectado Consejo Si no se introduce sonido durante más de 2 segundos mientras graba se registrará una marca...

Страница 153: ...tancia inferior a 10 mm del lateral del reproductor Para que éste funcione correctamente y prolongar la duración de sus componentes los orificios de ventilación no deben obstruirse Si deja el reproductor en un automóvil aparcado al sol asegúrese de elegir un lugar dentro del mismo donde el reproductor no quede expuesto a los rayos directos del sol Puesto que los altavoces disponen de un imán poten...

Страница 154: ...oducirse pérdidas de sonido durante la operación del CD Límpiela con un soplador disponible en los establecimientos Deslice y abra la lengüeta Limpieza del exterior Limpie el exterior el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido en una solución detergente poco concentrada No utilice estropajos abrasivos detergente en polvo ni disolventes como alcohol o bencina Notas sobre los ...

Страница 155: ...ta velocidad tarda un espacio de tiempo en buscar la posición en el disco si los temas están dispersos en el mismo Limitaciones del sistema de MD El sistema de grabación de la grabadora de minidiscos difiere por completo del utilizado en platinas de cassettes y DAT El sistema tiene las limitaciones descritas a continuación No obstante tenga en cuenta que estas limitaciones se deben a la naturaleza...

Страница 156: ...s posible realizar una copia de un programa de sonido digital del mercado como un CD MD etc pero no es posible realizar una segunda copia de la copia de primera generación 2 Es posible realizar una copia de una señal digital de un programa de sonido analógico grabado digitalmente en el mercado como una grabación analógica cinta de cassette de música etc o de emisiones digitales por satélite pero n...

Страница 157: ...n tecnología magnetoóptica MO pueden grabarse varias veces El láser del interior de la grabadora aplica calor en el MD desmagnetizando la capa magnética del mismo A continuación dicha grabadora aplica un campo magnético en la capa Dicho campo se corresponde exactamente con las señales de audio generadas por la fuente conectada Las polaridades norte y sur equivalen a 1 y 0 digitales El MD desmagnet...

Страница 158: ... puede oír Acceso aleatorio rápido Al igual que los discos compactos los minidiscos ofrecen acceso instantáneo aleatorio al principio de cualquier tema musical Los minidiscos de grabación comercial están grabados con direcciones de ubicación correspondientes a cada tema musical Memoria resistente a los golpes Un inconveniente importante de los sistemas de lectura óptica es que omiten o desactivan ...

Страница 159: ...demostración t Ajuste el reloj para salir del modo de demostración Alguien está utilizando un teléfono móvil o algún otro equipo que emite ondas de radio cerca del reproductor t Aleje el teléfono móvil etc del reproductor Asegúrese de que el compartimiento del CD está cerrado Coloque el CD con la superficie de la etiqueta hacia arriba Limpie el CD Extraiga el CD y deje el compartimiento abierto du...

Страница 160: ... de MD aparece Trk Protect Cancele la protección de temas en la grabadora de MD en la que se protegió el tema El reproductor no está conectado correctamente a la fuente de sonido Realice las conexiones adecuadas a la fuente de sonido Ha insertado un MD de grabación comercial Sustitúyalo por otro grabable No queda suficiente espacio en el MD Sustitúyalo por otro grabable con suficiente espacio o bo...

Страница 161: ...zador y las emisoras de radio memorizadas Vuelva a ajustarlos en caso necesario Si el problema persiste consulte al proveedor Sony más próximo Solución Compruebe que la hora del reloj sea correcta Compruebe si se ha producido un corte en el suministro de alimentación de CA Asegúrese de que TIMER aparece en el visor Compruebe y cambie la hora programada de inicio parada si ambas horas son iguales S...

Страница 162: ... hora Name Full la capacidad de etiquetado del MD ha llegado a su límite Cada etiqueta puede componerse de un máximo de 100 caracteres Es posible introducir un máximo de unos 1 700 caracteres en cada MD No Disc intenta reproducir o grabar sin ningún CD o MD en el reproductor No MD intenta reproducir o grabar sin ningún MD en el reproductor en el caso de grabación sincronizada etc PB Disc intenta g...

Страница 163: ...es sujetos a cambios sin previo aviso Sección del reproductor de CD Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material GaAlAs Longitud de onda 785 nm Duración de la emisión Continua Salida de láser Inferior a 44 6 µW Esta salida es el valor medido a una distancia de aproximadamente 200 mm de la superficie de la lente objetiva del bloque de recogida óptico con una apertu...

Страница 164: ...8 Grabación monofónica 38 I J K Información de texto de un CD 15 Instalación 64 L Limitaciones de sistema 73 Limpieza 72 Localización de un punto específico de un tema 17 Localización de un tema específico 17 M N Ñ O MEGA BASS 56 Mejora de la recepción de emisiones 11 Memorización de emisoras de radio 22 Mensajes de error 80 Modo de demostración 66 P Q Pilas para el mando a distancia 66 PTY 30 R R...

Отзывы: