background image

17

GB

1

Press CALL, rotate the control dial to 
select [SET RECENT CALL], then press it.

A list of the call history appears.

2

Rotate the control dial to select a name 
or phone number from the call history, 
then press it.

The phone call starts.

1

Press CALL, rotate the control dial to 
select [SET DIAL NUMBER], then press it.

2

Rotate the control dial to enter the 
phone number, and lastly select [ ] 
(space), then press ENTER

*

.

The phone call starts.

* To move the digital indication, press SEEK +/–.

Note

[_] appears instead of [#] on the display.

1

Press CALL, rotate the control dial to 
select [SET REDIAL], then press it.

The phone call starts.

1

Press SRC, rotate the control dial to select 
[BT PHONE], then press it.

2

Press a number button (1 to 6) to select 
the contact you want to call.

3

Press ENTER.

The phone call starts.

Presetting phone numbers

You can store up to 6 contacts in the preset dial.

1

Select a phone number that you want to store in 
the preset dial, from the phonebook, call history or 
by inputting the phone number directly.

The phone number appears in the display of this 
unit.

2

Press and hold a number button (1 to 6) until [MEM] 
appears.

The contact is stored in the selected preset number.

You can make a call by saying the voice tag stored 
in a connected cellular phone that has a voice 
dialing function.

1

Press CALL, rotate the control dial to 
select [SET VOICE DIAL], then press it.

Alternatively, press VOICE while the “SongPal” 
function is off.

2

Say the voice tag stored on the cellular 
phone.

Your voice is recognized, and the call is made.

To cancel voice dialing

Press VOICE.

Available Operations during 
Call

To adjust the ringtone volume

Rotate the control dial while receiving a call.

To adjust the talker’s voice volume

Rotate the control dial during a call.

To adjust the volume for the other party (Mic 
gain adjustment)

Press MIC.
Adjustable volume levels: [BTP MIC GAIN-LOW], 
[BTP MIC GAIN-MID], [BTP MIC GAIN-HI].

To reduce echo and noise (Echo Canceler/
Noise Canceler Mode)

Press and hold MIC.
Settable mode: [BTP EC/NC-1], [BTP EC/NC-2].

To switch between handsfree mode and 
handheld mode

During a call, press MODE to switch the phone call 
audio between the unit and cellular phone.

Note

Depending on the cellular phone, this operation may 
not be available.

From the call history

By phone number input

By redial

By preset number

By voice tags

Содержание MEX-M100BT

Страница 1: ...nstrucciones ES To cancel the demonstration DEMO display see page 20 To switch the FM AM tuning step see page 8 For the connection installation see page 32 Pour annuler l affichage de démonstration DEMO reportez vous à la page 22 Pour commuter l intervalle de syntonisation FM AM reportez vous à la page 8 Pour le raccordement l installation reportez vous à la page 37 Para cancelar la pantalla de de...

Страница 2: ...3 3 μW This output is the value measurement at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick up Block with 7 mm aperture Hereby Sony Corporation declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance sony de For safety be sure to ins...

Страница 3: ...the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For all other batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries For more detailed information about recycling of this product or battery please contact your local Civic Office your...

Страница 4: ...rogrammed function which cannot guarantee connection under all conditions Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications such as medical emergencies On BLUETOOTH communication Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices Turn off this unit and other BLUETOOTH devices in the following locations as it may cau...

Страница 5: ...nd Playing Tracks 14 Listening to Pandora Setting up Pandora 15 Streaming Pandora 15 Available Operations in Pandora 16 Handsfree Calling via BLUETOOTH only Receiving a Call 16 Making a Call 16 Available Operations during Call 17 Useful Functions SongPal with iPhone Android Smartphone 18 Using Siri Eyes Free 19 Settings Canceling the DEMO Mode 20 Basic Setting Operation 20 General Setup GENERAL 20...

Страница 6: ...ction is on Android smartphone only or the Siri function iPhone only N Mark Touch the control dial with Android smartphone to make BLUETOOTH connection Disc slot Display window SEEK Tune in radio stations automatically Press and hold to tune manually prev next fast reverse fast forward disc eject browse page 12 14 15 16 Enter the browse mode during playback CALL Enter the call menu Receive end a c...

Страница 7: ...UX input jack DSPL display Press to change display items SCRL scroll Press and hold to scroll a display item USB port RESET inner panel page 8 The VOL volume button has a tactile dot SOUND Open the SOUND menu directly MENU Press and hold to open the setup menu Not available when the BT phone is selected Select a setup item etc ENTER Enter the selected item prev next album VOL volume Remove the ins...

Страница 8: ...l with a ball point pen etc after detaching the front panel Note Pressing RESET will erase the clock setting and some stored contents Switching the FM AM Tuning Step Set the FM AM tuning step of your country This setting appears only while the source is off and the clock is displayed 1 Press MENU rotate the control dial to select SET GENERAL then press it 2 Rotate the control dial to select SET TU...

Страница 9: ...ct by One touch Touch the N Mark part of the unit with the N Mark part of the smartphone again Notes When making the connection handle the smartphone carefully to prevent scratches One touch connection is not possible when the unit is already connected to another NFC compatible device In this case disconnect the other device and make connection with the smartphone again When connecting a BLUETOOTH...

Страница 10: ...y to the last connected cellular phone To install the microphone For details see Installing the microphone page 35 When an iPhone iPod with iOS5 or later installed is connected to the USB port the unit is paired and connected with the iPhone iPod automatically To enable BLUETOOTH Auto Pairing make sure SET AUTO PAIR in BT is set to ON page 22 1 Activate the BLUETOOTH function on the iPhone iPod 2 ...

Страница 11: ...RC to select TUNER 1 Press MODE to change the band FM1 FM2 FM3 AM1 or AM2 2 Press MENU rotate the control dial to select SET GENERAL then press it 3 Rotate the control dial to select SET BTM then press it The unit stores stations in order of frequency on the number buttons 1 Press MODE to change the band FM1 FM2 FM3 AM1 or AM2 2 Perform tuning To tune manually Press and hold SEEK to locate the app...

Страница 12: ...tellites will send an activation message to your tuner When your radio detects that the tuner has received the activation message your radio will display SUBSCRIPTION UPDATED ENTER TO CONTINUE Once subscribed you can tune to channels in your subscription plan Notes The activation process usually takes 10 to 15 minutes but may take up to an hour Your radio will need to be turned on and receiving th...

Страница 13: ...ENTER To change display items Press DSPL to change as follows Channel Number Default Channel Name Artist Name Song Title Content Info Category Name Clock Does not appear when SUB DISPLAY is set to CLOCK page 22 Playing a Disc 1 Insert the disc label side up Playback starts automatically Playing a USB Device In these Operating Instructions iPod is used as a general reference for the iPod functions ...

Страница 14: ...top BT AUDIO does not appear in the display while running the SongPal application via the BLUETOOTH function To match the volume level of the BLUETOOTH device to other sources Start playback of the BLUETOOTH audio device at a moderate volume and set your usual listening volume on the unit Press MENU then select SET SOUND SET BTA VOLUME page 21 Searching and Playing Tracks 1 During playback press r...

Страница 15: ...he compatibility of your mobile device by visiting the support site on the back cover 2 Download the latest version of the Pandora application from your smartphone s app store A list of compatible devices can be found at www pandora com everywhere mobile Streaming Pandora 1 Connect the mobile device with this unit page 9 2 Press SRC to select PANDORA 3 Launch Pandora application on your mobile dev...

Страница 16: ...l 1 Press CALL when a call is received with a ringtone The phone call starts Note The ringtone and talker s voice are output only from the front speakers To reject the call Press and hold OFF for 1 second To end the call Press CALL again Making a Call You can make a call from the phonebook or call history when a cellular phone supporting PBAP Phone Book Access Profile is connected 1 Press CALL rot...

Страница 17: ...unit 2 Press and hold a number button 1 to 6 until MEM appears The contact is stored in the selected preset number You can make a call by saying the voice tag stored in a connected cellular phone that has a voice dialing function 1 Press CALL rotate the control dial to select SET VOICE DIAL then press it Alternatively press VOICE while the SongPal function is off 2 Say the voice tag stored on the ...

Страница 18: ...ion with iPhone Android smartphone page 9 2 Launch the SongPal application 3 Press and hold ENTER on the unit for more than 2 seconds Connection to iPhone Android smartphone starts For details on the operations on iPhone Android smartphone see the help of the application If the device number appears Make sure that the number is displayed e g 123456 then select Yes on the iPhone Android smartphone ...

Страница 19: ...BLUETOOTH Availability is limited iPhone 4s or later Make sure that your iPhone is running the latest iOS version You must complete BLUETOOTH registration and connection configurations for the iPhone with the unit in advance For details see Preparing a BLUETOOTH Device page 9 1 Activate the Siri function on the iPhone For details refer to the operating instructions supplied with the iPhone 2 Press...

Страница 20: ...the source is off and the clock is displayed BEEP Activates the beep sound ON OFF AUTO OFF Shuts off automatically after a certain time when the unit is turned off ON 30 minutes OFF CT clock time Activates the CT function ON OFF BTM best tuning memory page 11 Available only when the tuner is selected PARENTAL Sets the parental lock to ON OFF and edits the passcode page 13 Available only when Siriu...

Страница 21: ...slope 1 2 3 SUBW DIRECT subwoofer direct connection You can use the subwoofer without a power amplifier when it is connected to the rear speaker lead Available only when RBE MODE is set to OFF Be sure to connect a 4 8 ohm subwoofer to either of the rear speaker leads Do not connect a speaker to the other rear speaker lead SUBW MODE subwoofer mode Selects the subwoofer mode 1 2 3 OFF SUBW PHASE sub...

Страница 22: ... the sound ON OFF MOTION DSPL motion display Shows moving patterns ON OFF SA spectrum analyzer AUTO SCROLL Scrolls long items automatically ON OFF Not available when the AUX or tuner is selected BLUETOOTH Setup BT PAIRING page 9 PHONE BOOK page 16 REDIAL page 17 RECENT CALL page 17 VOICE DIAL page 17 DIAL NUMBER page 17 RINGTONE Selects whether this unit or the connected cellular phone outputs the...

Страница 23: ...usic discs encoded with copyright protection technologies do not conform to the Compact Disc CD standard therefore these discs may not be playable by this unit Discs that this unit CANNOT play Discs with labels stickers or sticky tape or paper attached Doing so may cause a malfunction or may ruin the disc Discs with non standard shapes e g heart square star Attempting to do so may damage the unit ...

Страница 24: ...ry with metallic tweezers otherwise a short circuit may occur Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean In order to prevent this detach the front panel page 8 and clean the connectors with a cotton swab Do not apply too much force Otherwise the connectors may be damaged Notes For safety turn off the ignition befo...

Страница 25: ...ribution Profile 1 3 AVRCP Audio Video Remote Control Profile 1 5 HFP Handsfree Profile 1 6 PBAP Phone Book Access Profile SPP Serial Port Profile MAP Message Access Profile HID Human Interface Device Profile Corresponding codec SBC sbc and AAC m4a 1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices magnetic fields around a microwave oven static electricity receptio...

Страница 26: ...utions in binary form must reproduce the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and or other materials provided with the distribution Neither the name of the Xiph org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS P...

Страница 27: ... not improve press RESET page 8 The contents stored in memory are erased For your safety do not reset the unit while you are driving Radio reception Stations cannot be received The sound is hampered by noises The connection is not correct If your boat has built in radio antenna aerial in the rear side glass connect an REM OUT lead blue white striped or accessory power supply lead red to the power ...

Страница 28: ...front speakers are not connected to the unit Connect the front speakers to the unit The ringtone is output only from the front speakers The talker s voice cannot be heard The front speakers are not connected to the unit Connect the front speakers to the unit The talker s voice is output only from the front speakers A call partner says that the volume is too low or high Adjust the volume accordingl...

Страница 29: ...sh the SongPal connection page 18 Pandora operation Pandora connection is not possible Shut down the Pandora application on the mobile device and then launch it again Error displays Messages CD ERROR The disc cannot be played The disc will be ejected automatically Clean or insert the disc correctly or make sure the disc is not blank or defective CD NO MUSIC There is no playable file The disc will ...

Страница 30: ...connection again page 18 APP SOUND A sound setting display of the application is open Exit the sound setting display of the application to enable button operation OPEN APP The SongPal application is not running Launch the application For Pandora operation CANNOT SKIP Skipping tracks is not allowed Wait until the commercial ends next track begins or select another station on the list Pandora limits...

Страница 31: ...amaged SiriusXM products are available at your local boat audio retailer or online at www shop siriusxm com CHECK TUNER The radio is having difficulty communicating with the SiriusXM Connect Vehicle Tuner The tuner may be disconnected or damaged Verify that the SiriusXM Connect Vehicle Tuner cable is securely connected to the radio MEM FAILURE This unit failed to store the channel in the preset di...

Страница 32: ...ject to water splashes should be avoided The Waterproof Car Stereo Cover not supplied is recommended Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation Note on the power supply lead yellow When connecting this unit in combination with other stereo components the amperage rating of the boat circuit to which the unit is connected must be higher than the sum of each component ...

Страница 33: ... striped from a boat antenna aerial Front speaker 1 2 7 10 Rear speaker 1 2 7 10 Gray black striped Green Green black striped Purple Purple black striped Red 3 3 3 Subwoofer 1 10 Power amplifier 1 10 For details see Making connections page 34 Yellow Black When connecting to the battery directly 8 4 9 Marine remote commander RM X11M 1 ...

Страница 34: ...ound first To battery or distribution block ground First connect the black ground earth lead then connect the yellow and red power supply leads When connecting to the battery directly When the amperage rating of the fuse used on your boat is 10 A make the power connection to the battery directly to avoid short circuits to the positive battery terminal to a metal point of boat Notes Despite connect...

Страница 35: ...ere you purchased this unit or the boat dealer before installation Note Before attaching the double sided tape clean the surface of the dashboard with a dry cloth Installation Before installing the unit remove the protection collar and the bracket from the unit 1 Pinch both edges of the protection collar then pull it out 2 Insert both release keys until they click and pull down the bracket then pu...

Страница 36: ... may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars In such a case consult your Sony dealer TOYOTA NISSAN Note To prevent malfunction install only with the supplied screws For details see Detaching the Front Panel page 8 For details see Resetting the Unit page 8 Mounting the unit in the dashboard or the cutout hole on boat CAUTION Do not touch the left side of the unit when removi...

Страница 37: ...n the original fuse If the fuse blows check the power connection and replace the fuse If the fuse blows again after replacement there may be an internal malfunction In such a case consult your nearest Sony dealer Note Use an appropriate tool to replace a fuse Fuse replacement Fuse 15 A ...

Страница 38: ...optique avec une ouverture de 7 mm Par la présente Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Pour toute information complémentaire veuillez consulter l URL suivante http www compliance sony de Avis à l attention des clients les informations suivantes s appliquent uniquement aux appareils vendus...

Страница 39: ... produit comprend un émetteur radio Conformément à la réglementation UNECE n 10 les constructeurs de navire peuvent imposer des conditions spécifiques pour l installation d émetteurs radio dans les bateaux Veuillez consulter le mode d emploi de votre bateau ou contacter le constructeur ou le concessionnaire de votre bateau avant d installer ce produit Appels d urgence Cet appareil mains libres BLU...

Страница 40: ...s 16 Écoute de Pandora Configuration de Pandora 17 Transmission en continu Pandora 17 Opérations disponibles dans Pandora 17 Appel en mains libres via BLUETOOTH uniquement Réception d un appel 18 Faire un appel 18 Opérations disponibles en cours d appel 19 Fonctions pratiques SongPal avec iPhone téléphone intelligent Android 20 Utilisation de Siri Eyes Free 21 Réglages Annulation du mode DEMO 22 C...

Страница 41: ... SongPal connexion VOICE page 19 21 Permet d activer la composition vocale la reconnaissance vocale lorsque la fonction SongPal est activée téléphone intelligent Android uniquement ou la fonction Siri iPhone uniquement Symbole N Touchez à la molette de réglage avec un téléphone intelligent Android pour établir une connexion BLUETOOTH Fente d insertion des disques Fenêtre d affichage SEEK Permet de...

Страница 42: ...ec le niveau de volume Appuyez sur la touche pour modifier le réglage MEGA BASS ON OFF Réglage automatique à OFF si C AUDIO est réglé à ON PTY type d émission Permet de sélectionner PTY en mode RDS CAT catégorie Permet de sélectionner des canaux de radio dans SiriusXM Prise d entrée AUX DSPL affichage Appuyez sur la touche pour changer les éléments d affichage SCRL défilement Appuyez sur la touche...

Страница 43: ...arme d avertissement Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans retirer la façade l alarme d avertissement retentit pendant quelques secondes L alarme retentit uniquement lorsque l amplificateur intégré est utilisé Numéros de série Assurez vous que le numéro de série indiqué sous l appareil correspond bien à celui indiqué à l arrière de la façade Sinon vous ne pourrez pas établir le pai...

Страница 44: ...a molette de réglage pour sélectionner SET GENERAL puis appuyez dessus 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner SET TUNER STP puis appuyez dessus 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner SET 50K 9K SET 100K 10K ou SET 200K 10K puis appuyez dessus Réglage de l horloge 1 Appuyez sur MENU tournez la molette de réglage pour sélectionner SET GENERAL puis appuyez dessus 2 Tournez la mo...

Страница 45: ...on NFC sur le téléphone intelligent Pour plus de détails reportez vous au mode d emploi fourni avec le téléphone intelligent 2 Touchez le symbole N de l appareil avec le symbole N du téléphone intelligent Assurez vous que s allume dans la fenêtre d affichage de l appareil Pour effectuer la déconnexion par simple contact Touchez de nouveau le symbole N de l appareil avec le symbole N du téléphone i...

Страница 46: ...yez dessus Vérifiez que s allume 2 Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH 3 Réglez le périphérique BLUETOOTH afin qu il se connecte à cet appareil ou s allume Icônes dans la fenêtre d affichage Connexion au dernier périphérique connecté à partir de cet appareil Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH Appuyez sur SRC puis sélectionnez BT PHONE ou BT AUDIO Ap...

Страница 47: ... BLUETOOTH pour plus de détails page 9 Raccordement d un périphérique USB 1 Réduisez le volume de l appareil 2 Raccordez le périphérique USB à l appareil Pour raccorder un iPod iPhone utilisez le câble de raccordement USB pour iPod non fourni Raccordement d un autre appareil audio portatif 1 Éteignez l appareil audio portatif 2 Réduisez le volume de l appareil 3 Raccordez l appareil audio portatif...

Страница 48: ...dessus L appareil commence à chercher une station diffusant le type d émission sélectionné Type d émission intervalle de syntonisation 200 kHz 10 kHz Type d émission intervalle de syntonisation 100 kHz 10 kHz 50 kHz 9 kHz Écoute de la radio Mémorisation automatique BTM Syntonisation Mémorisation manuelle Réception des stations mémorisées Sélection des types d émission PTY NEWS nouvelles INFORM inf...

Страница 49: ...En ligne Visitez www siriusxm com activatenow Téléphone Composez le 1 866 635 2349 Au Canada vous pouvez effectuer l activation en ligne ou en appelant le service à l auditoire de SiriusXM En ligne Visitez www siriusxm ca activatexm Téléphone Composez le 1 877 438 9677 Dans le cadre du processus d activation les satellites SiriusXM envoient un message d activation à votre récepteur Lorsque votre r...

Страница 50: ...uyez sur DSPL pour les changer comme suit Numéro de canal par défaut Nom de canal Nom de l artiste Titre de chanson Informations de contenu Nom de catégorie Horloge Ne s affiche pas lorsque SUB DISPLAY est réglé à CLOCK page 25 Lecture d un disque 1 Insérez le disque côté imprimé vers le haut La lecture démarre automatiquement Lecture d un périphérique USB Dans ce mode d emploi iPod est utilisé co...

Страница 51: ...passager Appuyez sur la touche MODE et maintenez la enfoncée jusqu à ce que MODE AUDIO apparaisse Lecture d un périphérique BLUETOOTH Vous pouvez lire les contenus d un périphérique connecté qui prend en charge le profil BLUETOOTH A2DP Advanced Audio Distribution Profile 1 Établissez une connexion BLUETOOTH avec le périphérique audio page 9 2 Appuyez sur SRC pour sélectionner BT AUDIO 3 Faites fon...

Страница 52: ...ours de lecture USB appuyez sur navigation pendant plus de 2 secondes pour retourner directement au début de la liste des catégories 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de recherche de votre choix puis appuyez pour valider 3 Répétez l étape 2 pour rechercher la plage souhaitée La lecture commence Pour quitter le mode Quick BrowZer Appuyez sur navigation 1 Appuyez sur nav...

Страница 53: ...z sur PAUSE pour démarrer la lecture Si le numéro de périphérique s affiche Assurez vous que les mêmes numéros s affichent par exemple 123456 sur cet appareil et le périphérique mobile puis appuyez sur la touche ENTER de cet appareil et sélectionnez Oui sur le périphérique mobile Lors de l activation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez régler le niveau de volume Appuyez sur MENU puis sélectionnez...

Страница 54: ...des numéros puis appuyez dessus L appel téléphonique commence 1 Appuyez sur la touche CALL tournez la molette de réglage pour sélectionner SET RECENT CALL puis appuyez dessus Une liste de l historique des appels apparaît 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone à partir de l historique des appels puis appuyez dessus L appel téléphonique commence 1 Appuyez ...

Страница 55: ...nction SongPal est désactivée 2 Prononcez le repère vocal mémorisé sur le téléphone cellulaire Votre voix est reconnue et l appel est effectué Pour annuler la composition vocale Appuyez sur VOICE Opérations disponibles en cours d appel Pour régler le volume de la sonnerie Tournez la molette de réglage pendant la réception d un appel Pour régler le volume de la voix de l appelant Tournez la molette...

Страница 56: ...droid page 9 2 Démarrez l application SongPal 3 Appuyez sur la touche ENTER de l appareil et maintenez la enfoncée pendant plus de 2 secondes La connexion au iPhone téléphone intelligent Android démarre Pour plus de détails sur le fonctionnement du iPhone téléphone intelligent Android consultez la section d aide de l application Si le numéro de périphérique s affiche Assurez vous que le numéro s a...

Страница 57: ...ous pouvez ajuster les divers réglages via le iPhone téléphone intelligent Android Pour plus de détails sur les réglages consultez la section d aide de l application Utilisation de Siri Eyes Free Siri Eyes Free vous permet d utiliser un iPhone en mains libres en parlant simplement dans le microphone Cette fonction nécessite la connexion d un iPhone à l appareil via BLUETOOTH La disponibilité est l...

Страница 58: ...lorsque la source est désactivée et que l horloge est affichée 1 Appuyez sur MENU tournez la molette de réglage pour sélectionner SET GENERAL puis appuyez dessus 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner SET DEMO puis appuyez dessus 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner SET DEMO OFF puis appuyez dessus Le réglage est terminé 4 Appuyez deux fois sur retour La fenêtre d affichage...

Страница 59: ...IRMWARE Permet de vérifier mettre à jour la version du micrologiciel Pour plus de détails visitez le site d assistance suivant http esupport sony com FW VERSION version du micrologiciel Affiche la version de micrologiciel actuelle FW UPDATE mise à jour du micrologiciel Permet d accéder au processus de mise à jour du micrologiciel YES NO Disponible uniquement lorsque la source est désactivée et que...

Страница 60: ...1 2 3 SUBW DIRECT raccordement direct d un caisson de graves Vous pouvez utiliser un caisson de graves sans amplificateur de puissance lorsque vous effectuez le raccordement au câble de haut parleur arrière Disponible uniquement lorsque RBE MODE est réglé à OFF Assurez vous de raccorder un caisson de graves de 4 8 ohms à l un ou l autre des câbles de haut parleur arrière Ne raccordez pas de haut p...

Страница 61: ...re d affichage Permet de sélectionner une couleur préréglée ou personnalisée pour la fenêtre d affichage COLOR Permet de sélectionner 15 couleurs préréglées ou 1 couleur personnalisée CUSTOM COLOR Permet d enregistrer une couleur personnalisée pour la fenêtre d affichage RGB RED RGB GREEN RGB BLUE Gamme de couleur réglable 0 32 0 ne peut pas être sélectionné pour toutes les gammes de couleur SOUND...

Страница 62: ...rait causer un problème de fonctionnement L antenne électrique se déploie automatiquement Condensation Si de la condensation s est formée dans l appareil retirez le disque et attendez environ une heure pour que l appareil puisse sécher sinon il ne fonctionnera pas correctement Pour conserver un son de haute qualité Ne renversez pas de liquide sur l appareil ou sur les disques N exposez pas les dis...

Страница 63: ...ion Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles d iPod suivants Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant toute utilisation Modèles de iPhone iPod compatibles Made for iPod et Made for iPhone signifient qu un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone respectivement et qu il a été certifié par le développeur comm...

Страница 64: ...Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un objet métallique Caractéristiques techniques Radio FM Plage de syntonisation 87 5 à 108 0 MHz avec intervalle de 50 kHz 87 5 à 108 0 MHz avec intervalle de 100 kHz 87 5 à 107 9 MHz avec intervalle de 200 kHz Intervalle de syntonisation FM Commutable 50 kHz 100 kHz 200 kHz Borne d antenne Connecteur d antenne externe Fréquence...

Страница 65: ...REAR SUB Borne de commande de relais d antenne électrique d amplificateur de puissance REM OUT Entrées Borne d entrée SiriusXM États Unis Canada uniquement Borne d entrée de télécommande Borne d entrée de l antenne Borne d entrée MIC Prise d entrée AUX mini prise stéréo Port USB Alimentation requise Batterie de bateau 12 V CC masse négative Consommation de courant nominale 10 A Dimensions Environ ...

Страница 66: ... ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT DÉCLINÉES LA FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS ACCESSOIRES SPÉCIAUX EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS Y COMPRIS SANS EN EXCLURE D AUTRES L APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT LA PERTE D UTILISATION DE DONNÉES OU DE PROFITS OU L INTERRUPTION D ACTIVITÉS COMMERCIALES QUE...

Страница 67: ...t effacés Pour votre sécurité ne réinitialisez pas l appareil pendant que vous conduisez Réception radio Impossible de capter les stations Le son est parasité Le raccordement est incorrect Si votre bateau est équipé d une antenne de radio intégrée dans la fenêtre arrière ou latérale raccordez un câble REM OUT rayé bleu blanc ou un câble d alimentation d accessoires rouge au câble d alimentation de...

Страница 68: ... pairage Pendant la connexion avec un périphérique BLUETOOTH cet appareil ne peut pas être détecté par un autre périphérique Désactivez la connexion en cours et recherchez cet appareil à partir de l autre périphérique Une fois le pairage du périphérique effectué activez la transmission du signal BLUETOOTH page 10 Impossible d établir la connexion La connexion est contrôlée à partir d un côté cet a...

Страница 69: ...ter le temps alloué pour le pairage peut être court Essayez de terminer le pairage dans le temps alloué La fonction BLUETOOTH est inopérante Appuyez sur OFF pendant plus de 2 secondes pour éteindre l appareil puis rallumez le Aucun son n est émis par les haut parleurs du bateau lors d un appel en mains libres Si le son est émis par le téléphone cellulaire réglez ce dernier de façon à ce qu il émet...

Страница 70: ...iphérique BLUETOOTH est occupé Attendez un instant puis essayez à nouveau ERROR La fonction sélectionnée n a pas pu être exécutée Attendez un instant puis essayez à nouveau NO DEV Le périphérique BLUETOOTH n est pas raccordé ni reconnu Assurez vous que le périphérique BLUETOOTH est solidement raccordé ou que la connexion BLUETOOTH est établie avec le périphérique BLUETOOTH P EMPTY Aucun numéro de ...

Страница 71: ...ra à la dernière version Pour l utilisation de SiriusXM CH LOCKED Le canal que vous avez syntonisé est verrouillé par la fonction de contrôle parental de la radio Reportez vous à la section Pour régler le contrôle parental page 14 pour plus d informations sur la fonction de contrôle parental et la manière d accéder aux canaux verrouillés CH UNAVAIL Le canal que vous avez syntonisé n est pas un can...

Страница 72: ...nformations sur l installation de l antenne Remplacez l antenne si le câble est endommagé Les produits SiriusXM sont disponibles auprès de votre détaillant local de systèmes audio pour bateau ou en ligne sur le site www shop siriusxm com SUBSCRIPTION UPDATE ENTER TO CONTINUE La radio a détecté une modification dans les conditions de votre abonnement SiriusXM Appuyez sur ENTER pour effacer le messa...

Страница 73: ...îne des problèmes de fonctionnement Évitez les zones sujettes aux projections d eau L utilisation de la housse imperméable pour chaîne stéréo de voiture non fournie est recommandée Pour garantir un montage sûr n utilisez que la quincaillerie fournie Remarque concernant le câble d alimentation jaune Lorsque cet appareil est raccordé à d autres éléments stéréo la valeur nominale du circuit du bateau...

Страница 74: ...de bateau Haut parleur avant 1 2 7 10 Haut parleur arrière 1 2 7 10 Rayé gris noir Vert Rayé vert noir Violet Rayé violet noir Rouge 3 3 3 Caisson de graves 1 10 Amplificateur de puissance 1 10 Pour plus de détails reportez vous à la section Raccordements page 39 Jaune Noir Lors du raccordement direct à la batterie 8 4 9 Télécommande marine RM X11M 1 ...

Страница 75: ...ce Commencez par raccorder le câble de mise à la masse noir à la batterie ou au répartiteur de terre Vers la batterie ou le répartiteur de terre Branchez d abord le câble de mise à la masse noir et ensuite les câbles d alimentation jaune et rouge Lors du raccordement direct à la batterie Lorsque l intensité en ampères du fusible utilisé dans votre bateau est 10 A effectuez le raccordement de l ali...

Страница 76: ...n ou du levier de vitesses Assurez vous de placer le cordon et les autres pièces de manière à ce qu ils ne gênent pas la conduite Si des équipements amortisseurs sont installés dans votre bateau contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil ou le concessionnaire avant l installation Remarque Avant de fixer l adhésif double face nettoyez la surface du tableau de bord avec un chiffon sec Ins...

Страница 77: ... dans certaines voitures japonaises Dans ce cas consultez votre détaillant Sony TOYOTA NISSAN Remarque Pour éviter tout problème de fonctionnement utilisez uniquement les vis fournies pour l installation Pour plus de détails reportez vous à la section Retrait de la façade page 7 Pour plus de détails reportez vous à la section Réinitialisation de l appareil page 8 Montage de l appareil dans le tabl...

Страница 78: ...ble original Si le fusible grille vérifiez le raccordement de l alimentation et remplacez le fusible Si le fusible neuf grille également il est possible que l appareil soit défectueux Dans ce cas consultez votre détaillant Sony le plus proche Remarque Utilisez un outil approprié pour remplacer le fusible Remplacement du fusible Fusible 15 A ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...ctricos y electrónicos al final de su vida útil aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos Este símbolo en el producto en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo q...

Страница 81: ...tes de instalar el producto en este Llamadas de emergencia El dispositivo de manos libres BLUETOOTH para botes y el dispositivo electrónico conectados al manos libres funcionan utilizando redes de señales de radio celulares y terrestres así como también la función programada por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones Por lo tanto no dependa únicamente de un dispos...

Страница 82: ...s 15 Escuchar Pandora Configuración de Pandora 16 Reproducción en Pandora 16 Operaciones disponibles en Pandora 16 Llamada con manos libres sólo a través de BLUETOOTH Recepción de llamadas 17 Realización de llamadas 17 Tareas disponibles durante la llamada 18 Funciones útiles SongPal con smartphone iPhone Android 19 Utilizar Siri Eyes Free 20 Ajustes Cancelación del modo DEMO 21 Operación básica d...

Страница 83: ...na 18 20 21 Active el marcado por voz reconocimiento de voz cuando la función SongPal esté encendida sólo smartphone Android o la función Siri sólo para iPhone Marca N Toque el selector del control con un smartphone Android para establecer conexión BLUETOOTH Ranura del disco Ventana de visualización SEEK Para sintonizar emisoras de radio en forma automática Manténgalo presionado para sintonizarlas...

Страница 84: ...GA BASS ON OFF Automáticamente se configura en OFF cuando C AUDIO está configurado en ON PTY tipo de programa Seleccione PTY en RDS CAT categoría Seleccione canales de radio en SiriusXM Toma de entrada AUX DSPL pantalla Presione para cambiar los elementos de la pantalla SCRL desplazamiento Manténgalo apretado para desplazarse a un elemento de pantalla Puerto USB RESET panel interno página 8 El bot...

Страница 85: ... el interruptor de la llave de encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal la alarma de precaución sonará durante unos segundos La alarma sonará solamente si se utiliza el amplificador incorporado Números de serie Asegúrese de que los números de serie al final de la unidad coincidan correctamente con los de la parte posterior del panel frontal De lo contrario no se podrá em...

Страница 86: ...cuando SUB DISPLAY está configurado en SOURCE página 24 Preparación de dispositivo BLUETOOTH Puede disfrutar de música o realizar llamadas con manos libres dependiendo del dispositivo compatible de BLUETOOTH como un smartphone un teléfono celular o un dispositivo de audio de aquí en adelante dispositivo BLUETOOTH a no ser que se especifique de otra forma Para obtener más información acerca de la c...

Страница 87: ...o en modo de espera 3 Realice el emparejamiento en el dispositivo BLUETOOTH para detectar esta unidad 4 Seleccione MEX M100BT que se muestra en la pantalla del dispositivo de BLUETOOTH Si el nombre de su modelo no aparece repita desde el paso 2 5 Si se requiere una clave en el dispositivo BLUETOOTH escriba 0000 La clave de paso puede denominarse clave de acceso código PIN número PIN o contraseña e...

Страница 88: ...ra instalar el micrófono página 38 Cuando un iPhone iPod con iOS5 o superior instalado se conecta al puerto USB la unidad se empareja y conecta con el iPhone iPod automáticamente Para permitir el autoemparejamiento con BLUETOOTH asegúrese de que SET AUTO PAIR en BT esté configurada en ON página 24 1 Active la función BLUETOOTH en el iPhone iPod 2 Conecte el iPhone iPod al puerto USB Asegúrese de q...

Страница 89: ...M2 FM3 AM1 o AM2 2 Presione MENU gire el selector de control para seleccionar SET GENERAL y a continuación presiónelo 3 Gire el selector de control para seleccionar SET BTM y a continuación presiónelo La unidad almacena las emisoras en el orden de frecuencia en los botones numéricos 1 Presione MODE para cambiar la banda de radio FM1 FM2 FM3 AM1 o AM2 2 Realice la sintonización Para realizar la sin...

Страница 90: ...de realizar la activación en línea o llamar a Atención al oyente de SiriusXM En línea Visite www siriusxm ca activatexm Teléfono Llame al 1 877 438 9677 Como parte del proceso de activación los satélites de SiriusXM enviarán un mensaje de activación al sintonizador Cuando su radio detecte que el sintonizador ha recibido el mensaje de activación en la radio aparecerá SUBSCRIPTION UPDATED ENTER TO C...

Страница 91: ...ire el selector de control 2 Seleccione SET GENERAL SET PARENTAL SET LOCK SELECT SET LOCK ON 3 Para ingresar la clave de acceso gire el dial de control de la unidad o presione en el control remoto Para mover la posición de entrada presione SEEK en la unidad o en el control remoto La clave de acceso inicial es 0000 4 Luego de ingresar la clave de acceso presione ENTER Para desbloquear los canales s...

Страница 92: ...resión sin pérdida WAV archivos de audio de canales múltiples 1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB página 10 Se inicia la reproducción Si ya está conectado un dispositivo para iniciar la reproducción pulse SRC para seleccionar USB IPD aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod 2 Ajuste el volumen de esta unidad Para detener la reproducción Mantenga presionado OFF por 1 segundo Para ex...

Страница 93: ...rante la reproducción de los dispositivos de audio CD USB o BT AUDIO 1 presione navegar 2 para que aparezca la lista de categorías de búsqueda Cuando aparece la lista de pistas presione volver repetidamente hasta que aparezca la categoría de búsqueda deseada 1 Sólo disponible para los dispositivos de audio que soporten AVRCP Perfil de control remoto de audio y video 1 4 o superior 2 Durante la rep...

Страница 94: ... Si aparece el número de dispositivo Asegúrese de que se muestren los mismos números por ejemplo 123456 en esta unidad y en el dispositivo móvil luego presione ENTER en esta unidad y seleccione Sí en el dispositivo móvil Cuando la función BLUETOOTH está activada Puede ajustar el nivel de volumen Presione MENU luego seleccione SET SOUND SET BTA VOLUME página 23 Operaciones disponibles en Pandora Lo...

Страница 95: ...tinuación presiónelo Comienza la llamada telefónica 1 Presione CALL gire el selector de control para seleccionar SET RECENT CALL y a continuación presiónelo Aparece una lista del historial de llamadas 2 Gire el selector de control para seleccionar un nombre o un número telefónico del historial de llamadas y a continuación presiónelo Comienza la llamada telefónica 1 Presione CALL gire el selector d...

Страница 96: ...ngPal esté apagada 2 Mencione la etiqueta de voz almacenada en el teléfono celular Se reconocerá su voz y se realizará la llamada Para cancelar el marcado por voz Presione VOICE Tareas disponibles durante la llamada Para ajustar el volumen del tono de llamada Gire el selector de control mientras recibe la llamada Para ajustar el volumen del auricular Gire el selector de control durante una llamada...

Страница 97: ... 8 2 Abrir la aplicación SongPal 3 Mantenga presionado ENTER en la unidad por más de 2 segundos Comienza la conexión con su smartphone iPhone Android Para obtener más detalles acerca del funcionamiento del smartphone iPhone Android consulte la ayuda de la aplicación Si aparece el número de dispositivo Asegúrese de que el número se muestre por ejemplo 123456 luego seleccione Sí en el smartphone iPh...

Страница 98: ... el reconocimiento por voz La lista de candidatos para el mensaje aparece en la aplicación SongPal 3 Gire el selector de control para seleccionar el mensaje deseado y a continuación presiónelo Se envía el mensaje Realizar distintos ajustes Puede realizar distintos ajustes a través del smartphone iPhone Android Para detalles sobre la configuración refiérase a la ayuda de la aplicación Utilizar Siri...

Страница 99: ... puede no funcionar correctamente o dejar de hacerlo No habrá ningún sonido de audio mientras Siri Eyes Free esté activado Cancelación del modo DEMO Puede cancelar la pantalla de muestra que aparece cuando la fuente está apagada y se muestra el reloj 1 Presione MENU gire el selector de control para seleccionar SET GENERAL y a continuación presiónelo 2 Gire el selector de control para seleccionar S...

Страница 100: ...ponible solamente mientras la fuente esté apagada y se muestre el reloj Configuración del Sonido SOUND Este menú de configuración está disponible cuando se selecciona cualquier fuente excepto el BT phone CLEAR AUDIO Reproduce el sonido al optimizar la señal digital con los ajustes de sonido recomendados por Sony ON OFF Automáticamente se configura en OFF cuando EQ10 PRESET se cambia o la configura...

Страница 101: ...HASE fase de altavoz potenciador de graves Selecciona la fase del altavoz potenciador de graves NORM REV SW POSITION posición del altavoz potenciador de graves Selecciona la posición del altavoz potenciador de graves NEAR NORMAL FAR LPF FREQ frecuencia de filtro de paso bajo Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves 50Hz 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz LPF SLOPE pendiente de filtro...

Страница 102: ...L pantalla movimiento Muestra los patrones de movimiento ON OFF SA analizador de espectro AUTO SCROLL Permite desplazarse por los elementos de la pantalla automáticamente ON OFF No disponible cuando está seleccionado el AUX o sintonizador Configuración BLUETOOTH BT PAIRING página 9 PHONE BOOK página 17 REDIAL página 17 RECENT CALL página 17 VOICE DIAL página 18 DIAL NUMBER página 17 RINGTONE Selec...

Страница 103: ... se diseñó para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact disc CD Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de derechos de autor no cumplen el estándar Compact disc CD por lo que no podrán reproducirse con esta unidad Discos que NO se pueden reproducir en esta unidad Discos con etiquetas autoadhesivos o cinta adhesiva o papeles adheridos Si utiliza...

Страница 104: ...con una igual o equivalente Notas sobre la pila de litio Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños Si se ingiere póngase en contacto inmediatamente con un médico Limpie la batería con un paño seco para asegurar un buen contacto Asegúrese de respetar la polaridad al instalarla No sujete la pila con pinzas metálicas ya que podría producirse un cortocircuito Limpieza de los conectores ...

Страница 105: ...bps Soporta VBR Frecuencia de bit variable Frecuencia de muestra 16 48 kHz WMA wma Frecuencia de bit 32 192 kbps Soporta VBR Frecuencia de bit variable Frecuencia de muestra 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz AAC m4a mp4 Frecuencia de bit 8 320 kbps Frecuencia de muestra 11 025 48 kHz WAV wav Profundidad de bit 16 bit Frecuencia de muestra 44 1 kHz 48 kHz FLAC flac Profundidad de bit 16 bit 24 bit Frecuencia ...

Страница 106: ...ivos propietarios La marca N es una marca comercial o marca registrada de NFC Forum Inc en los Estados Unidos y en otro países Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE UU y otros países Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation Queda prohibido el uso o la distribución de esta tecno...

Страница 107: ...ción directamente a la batería Si la situación no mejora consulte con su distribuidor más cercano No hay sonido o el sonido es muy bajo La posición del control de equilibrio FADER no está ajustada para un sistema de 2 altavoces El volumen de la unidad o dispositivo conectado es muy bajo Aumente el volumen de la unidad o del dispositivo conectado No se escuchan pitidos Se encuentra conectado un amp...

Страница 108: ...ucio Reproducción en dispositivo USB No es posible reproducir elementos a través de un concentrador USB Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB a través de un concentrador USB El dispositivo USB tarda en reproducirse El dispositivo USB contiene archivos con una estructura de árbol compleja El sonido es discontinuo Es posible que el sonido sea intermitente a una frecuencia de bit alta Los a...

Страница 109: ...nde de las condiciones de recepción del teléfono celular Mueva el bote a un lugar en el que pueda mejorar la señal del teléfono celular si la recepción es pobre El volumen del dispositivo de audio conectado es bajo alto El nivel de volumen cambiará dependiendo del dispositivo de audio Ajuste el volumen del dispositivo de audio conectado o de esta unidad El sonido salta durante la reproducción de u...

Страница 110: ... archivos aptos para reproducir página 27 CD PUSH EJT No puede expulsarse el disco correctamente Presione expulsar HUB NO SUPRT Los concentradores USB no son compatibles IPD STOP La reproducción del iPod ha finalizado Accione su iPod iPhone para comenzar la reproducción OUTPUT ERROR Puede haber un mal funcionamiento interno Verifique la conexión Si aun se muestra el mensaje de error consulte con s...

Страница 111: ...la conexión de SongPal nuevamente página 19 APP SOUND Una pantalla de configuración del sonido de la aplicación está abierta Salga de la pantalla de configuración del sonido de la aplicación para permitir la operación del botón OPEN APP La aplicación SongPal no está funcionando Abra la aplicación Para la operación de Pandora CANNOT SKIP No está permitido saltear pistas Espere a que el comercial fi...

Страница 112: ...ado Los productos SiriusXM están disponibles en el minorista local de audio para botes o en línea en www shop siriusxm com CHECK TUNER La radio está teniendo problemas de comunicación con el sintonizador para vehículo SiriusXM Connect Es posible que el sintonizador esté desconectado o dañado Verifique que el cable del sintonizador para vehículo SiriusXM Connect esté debidamente conectado a la radi...

Страница 113: ...Se recomienda utilizar la cubierta resistente al agua para el reproductor estéreo para automóviles no suministrada Utilice solamente el hardware de montaje suministrado para obtener una instalación segura Observe el cable del sistema de alimentación amarillo Cuando conecte esta unidad junto con otros componentes estéreo la capacidad nominal de la corriente del circuito del bote al cual la unidad s...

Страница 114: ...sde una antena de bote Altavoz delantero 1 2 7 10 Altavoz trasero 1 2 7 10 Gris negro a rayas Verde Verde negro a rayas Púrpura Púrpura negro a rayas Rojo 3 3 3 Subwoofer 1 10 Amplificador de potencia 1 10 Para obtener más información consulte Hacer conexiones página 37 Amarillo Negro Al conectar directamente a la batería 8 4 9 Mando a distancia marino RM X11M 1 ...

Страница 115: ...o Asegúrese de conectar el cable a masa negro a la batería o al bloque de distribución primero A la batería o al bloque de distribución a tierra Primero conecte el conector a tierra luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentación Al conectar directamente a la batería Cuando la clasificación de amperaje del fusible usado en su bote es de 10 A haga la conexión de alimentación di...

Страница 116: ... interfieran con sus operaciones de manejo Si en su bote tiene equipo para amortiguar golpes contacte a la tienda donde compró esta unidad o al vendedor del bote antes de la instalación Nota Antes de pegar la cinta doble faz limpie la superficie del tablero con un trapo seco Instalación Antes de instalar la unidad quite el marco de protección y el soporte de la unidad 1 Apriete ambos ejes del marc...

Страница 117: ...da instalar esta unidad en algunas marcas de autos japoneses En dicho caso consulte con su distribuidor Sony TOYOTA NISSAN Nota Para evitar el mal funcionamiento instale la unidad solamente con los tornillos suministrados Para obtener más información consulte Extracción del panel frontal página 7 Para obtener más información consulte Reinicio de la unidad página 8 Montaje de la unidad en el tabler...

Страница 118: ...usible se quema verifique la conexión eléctrica y reemplace el fusible Si el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo puede haber un mal funcionamiento interno En dicho caso consulte con su distribuidor Sony más cercano Nota Use una herramienta adecuada para reemplazar un fusible Reemplazo del fusible Fusible 15 A ...

Страница 119: ......

Страница 120: ......

Страница 121: ......

Страница 122: ...provisions of Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance sony de Sony Corporation kinnitab käesolevaga selle seadme vastavust 1999 5 EÜ direktiivi põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele Üksikasjalikum info http www compliance sony de Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999 5 EY oleell...

Страница 123: ...dresem URL http www compliance sony de Sony Corporation declara que este equipamento está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999 5 CE Para mais informações por favor consulte o seguinte URL http www compliance sony de Prin prezenta Sony Corporation declară că acest tip de echipament respectă cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu prevederile Directivei...

Страница 124: ...rinted in Thailand If you have any questions problems regarding this product try the following 1 Read Troubleshooting in these Operating Instructions 2 Please contact U S A only Call 1 800 222 7669 URL http www SONY com http esupport sony com ...

Отзывы: