background image

Appuyez sur
(tonalités dans le
casque)

P

 sur la

télécommande (brefs
bips en continu)
Appuyez à nouveau
sur 

P

 pour

reprendre la lecture.

=

ou tournez la

molette sur 

=

 sur

la télécommande une
seule fois (trois brefs
bips)

(

+

 ou tournez

la molette sur

(

+

 sur la

télécommande une
seule fois (deux brefs
bips)

maintenez 

=

enfoncé ou continuez
de tourner la molette
sur 

=

 sur la

télécommande

maintenez 

(

+

enfoncé ou continuez
de tourner la molette
sur 

(

+

 sur la

télécommande

p

 et faites pousser

sur OPEN et ouvrez
le couvercle.

2)

Lecture

Env. 9,5 heures

Env. 8 heures

Env. 7 heures

Env. 6,5 heures

Introduisez une pile ou une pile
rechargeable.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, ne pas
exposer l’appareil à la
pluie ou à l’humidité.

Ne pas ouvrir le châssis,
sous risque
d’électrocution. Confier
l’entretien
exclusivement à un
personnel qualifié.

Attention

L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente le danger pour les yeux.

Informations

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE
POURRA ETRE TENU RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU
INDIRECT DE TOUTE NATURE, OU DE
TOUTE PERTE OU DEPENS
RESULTANT D’UN PRODUIT
DEFECTUEUX OU DE L’UTILISATION
DE TOUT PRODUIT.

“MD WALKMAN” est une marque déposée
de Sony Corporation.

Pour les utilisateurs aux Etats-Unis
et au Canada

RECYCLAGE DES BATTERIES AU
NICKEL-CADMIUM

Les batteries au nickel-
cadmium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à
préserver l’environnement en
rapportant les batteries usées

dans un point de ramassage, recyclage ou
retraitement.

Remarque:

 Dans certain pays, il est

interdit de jeter les batteries au nickel-
cadmium avec les ordures ménagères ou
dans les poubelles de bureau.

Questionnez chez RBRC (Rechargeable
Battery Recycling Corporation) pour les
batteries usées.

Le numéro est: 1-800-822-8837
(Etats-Unis et Canada uniquement)
Avertissement: 

Ne pas utiliser des

batteries au nickel-cadmium qui sont
endommagées ou qui fuient.

Bienvenue !

Bienvenue dans le monde du MiniDisque ! Le
présent mode d’emploi décrit quelques-unes
des fonctions et caractéristiques que vous
apporte votre nouveau Lecteur MiniDisque.
• Boîtier réduit, lecteur de MiniDisque

compact.

• Différents types de piles

Vous pouvez introduire et charger une pile
rechargeable R6 (non fournie) et une pile
rechargeable de “type chewing-gum” (non
fournie) dans le compartiment à pile du
lecteur MiniDisc. Vous pouvez également
utiliser une pile sèche R6 (AA) (non
fournie).

• Télécommande à molette et écran LCD –

Gardez votre appareil en poche et faites
fonctionner le lecteur MiniDisc au moyen
de la molette de commande de la
télécommande; l’écran LCD affiche les
informations de plage, le mode de lecture
ainsi que l’état de la batterie.

• Manipulation aisée du disque grâce au

commutateur-poussoir OPEN.

1

Lecture immédiate
d’un MD

Préparez une pile alcaline LR6 (AA). Vous pouvez également utiliser
ce lecteur avec une pile rechargeable ou le courant secteur (voir
“Sources d’alimentation”). Le lecteur passe automatiquement de la
stéréo au mono en fonction de la source sonore.

Introduisez un MD.

2

Introduisez un MD avec
l’étiquette vers le haut et
appuyez sur le couvercle
pour fermer.

1

Poussez sur OPEN et
ouvrez le couvercle.

2

Conseils à propos de la
lecture

Affichage du nom de la plage et de
l’heure

Appuyez sur la touche DISPLAY pendant
que le lecteur lit un MD.

Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY,
l’afficheur change comme suit.

Remarque

Les noms des disques et des plages apparaissent
uniquement avec des MD qui ont été étiquetés
électroniquement.

z

Divers modes de

lecture

Lecture répétée de plages

Il existe trois modes de lecture répétée de
plages — répétition de toutes les plages,
répétition d’une plage et répétition aléatoire.

Appuyez sur PLAY MODE alors que le
lecteur est en train de lire un MD.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
PLAY MODE, l’indication du mode de lecture
change comme suit:

Indicateur de mode de lecture

(rien) (lecture normale)

Toutes les plages sont lues une
fois.

.

f

” (répétition globale)

Toutes les plages sont lues de
manière répétée.

.

f

1

” (répétition d’une

plage)

Une seule plage est lue de
manière répétée.

.

f

SHUF

” (répétition

aléatoire)

Toutes les plages sont lues de
manière répétée, dans un ordre
aléatoire.

Z

DISPLAY

Verrouillage des commandes

Utilisez cette fonction pour empêcher
l’actionnement accidentel des touches
pendant le transport du lecteur.

Faites coulisser HOLD sur l'appareil principal
dans le sens de 

c

 pour verrouiller les

commandes de l'appareil.
Sur la télécommande, faites coulisser HOLD
dans le sens de 

c

 pour verrouiller les

commandes de la télécommande.

Renforcement des basses (DIGITAL
MEGA BASS)

Cette fonction renforce les sons de basse
fréquence pour obtenir une meilleure qualité
de reproduction audio.

Faites glisser DIGITAL MEGA BASS
Choisissez 1 (effet limité) ou 2 (effet
maximum). Pour annuler l’effet, mettez
DIGITAL MEGA BASS sur 0.

Remarque

Si le son distorsionne lors de l’accentuation des
graves, baissez le volume.

Protection de l’ouïe (AVLS)

La fonction AVLS (Automatic Volume
Limiter System) limite le volume maximum
de manière à préserver votre ouïe.

Réglez AVLS sur LIMIT.
Le volume est limité à un niveau modéré,
même si vous tentez de pousser le volume au-
delà de la limite.

z

Informations
complémentaires

Précautions

Sécurité

• N’introduisez aucun corps étranger dans la

prise DC IN 3V.

Sources d’alimentation

• Utilisation domestique: Utilisez

l'adaptateur secteur AC-E30HG (non
fourni). N'utilisez pas d'autre type
d'adaptateur secteur, car il pourrait
provoquer un dysfonctionnement du
lecteur.

• Le lecteur n’est pas débranché du secteur

aussi longtemps qu’il reste raccordé à la
prise murale, même si le lecteur lui-même
est mis hors tension.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le

lecteur pendant un laps de temps
prolongé, veillez à le déconnecter de la
source d’alimentation (adaptateur secteur,
piles sèches, ou piles rechargeables). Pour
débrancher l’adaptateur secteur de la prise
murale, saisissez le cordon par la fiche ; ne
tirez jamais sur le cordon proprement dit.

A propos des piles rechargeables

• Pour charger la pile rechargeable, utilisez

un adaptateur secteur AC-E30HG (non
fourni). N'utilisez aucun autre type de
chargeur de batterie.

• Le temps de charge peut varier selon l’état

de la pile.

• Lorsque vous utilisez la pile pour la

première fois ou après une longue période
d’inutilisation, l’autonomie des piles peut
être raccourcie. Dans ce cas, chargez et
déchargez plusieurs fois la pile.
L’autonomie des piles sera restaurée.

• Si la capacité de la pile rechargeable

diminue à la moitié de la capacité normale,
remplacez-la.

• Lorsque vous chargez la pile rechargeable,

glissez-la dans un boîtier de transport de
piles (non fourni). Il est dangereux de
transporter les piles en poche ou dans un
sac en-dehors de leur étui en même temps
que des objets métalliques comme un
porte-clés car ils risquent de provoquer un
court-circuit.

• Retirez les piles rechargeables de

l’enregistreur si vous prévoyez de ne pas
les utiliser pendant une période prolongée.

• Utilisez uniquement les piles rechargeables

recommandées. Il se peut que vous ne
puissiez pas utiliser d’autres piles
rechargeables.

Accumulation de chaleur

• Une accumulation de chaleur peut se

produire dans le lecteur s’il est utilisé
pendant un laps de temps prolongé. Dans
ce cas, laissez le lecteur refroidir.

Installation

• N’utilisez jamais le lecteur à des endroits

où il pourrait être soumis à des conditions
extrêmes de luminosité, température,
humidité ou vibrations.

• N’enveloppez jamais le lecteur lorsqu’il est

alimenté sur secteur. L’accumulation de
chaleur dans le lecteur peut entraîner un
dysfonctionnement ou provoquer des
blessures.

Écouteurs

Sécurité routière

N’utilisez jamais les écouteurs en roulant en
voiture, à vélo ou en conduisant un véhicule
motorisé. Une telle attitude présente un danger
pour la circulation et est illégale dans certaines
régions. Il peut également être dangereux
d’utiliser un niveau sonore trop élevé en
marchant, particulièrement lors de la traversée
de passages pour piétons. Soyez extrêmement
prudent - le cas échéant, éteignez l’appareil -
dans les situations qui peuvent présenter un
danger.

Ménagez votre ouïe

Evitez d’utiliser le casque d’écoute  à un niveau
sonore élevé. Les spécialistes déconseillent une
écoute prolongée à un volume élevé. Si vous
avez les oreilles qui bourdonnent, réduisez le
volume ou éteignez l’appareil.

Respectez autrui

Utilisez un niveau sonore modéré. Cela vous
permettra d’entendre ce qui se passe autour de
vous tout en évitant d’importuner les autres.

Cartouches MiniDisque

• Ne brisez pas l’obturateur du disque.
• Ne placez pas le disque à un endroit où il

risque d’être exposé à des conditions
extrêmes de lumière, température,
humidité ou poussière.

Nettoyage

• Nettoyez le boîtier de l’appareil à l’aide

d’un chiffon doux légèrement imprégné
d’eau ou d’une solution de détergent non
mordant. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, poudres à récurer ou solvants tels
que de l’alcool ou du benzène, sous risque
d’endommager le boîtier.

• Nettoyez les cartouches à l’aide d’un

chiffon doux pour les dépoussiérer.

• Un dépôt de poussière sur la lentille peut

entraîner un mauvais fonctionnement de
l’appareil. Veillez à refermer le couvercle
du compartiment à disque après avoir
introduit ou retiré un MD.

A propos des piles sèches et du
boîtier de transport de piles

Une utilisation incorrecte des piles peut
entraîner une fuite ou une explosion de celles-
ci. Veuillez observer les précautions
suivantes:
• Installez les piles en alignant correctement

les pôles (+) et (–).

• N'essayez pas de charger des piles sèches.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le

lecteur pendant un laps de temps prolongé,
retirez les piles.

• En cas de fuite des piles, nettoyez le liquide

répandu dans le compartiment à piles
avant d’introduire de nouvelles piles.

• Ne transportez pas la pile sèche dans votre

poche, dans un sac, etc., en même temps
que des objets métalliques comme un
trousseau de clés. Les bornes de la pile
sèche ou du boîtier de transport de piles
pourraient entrer en court-circuit et
représenter un danger.

Bruits mécaniques

Le lecteur produit des bruits mécaniques en
cours de fonctionnement. Ce bruit est
provoqué par le système d’économie
d’énergie du lecteur et n’est pas le signe
d’une défectuosité.

Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant votre appareil, veuillez contacter
votre concessionnaire Sony le plus proche.

Guide de dépannage

Si votre problème persiste après avoir
procédé aux vérifications ci-dessous,
contactez votre concessionnaire Sony le plus
proche.

Le lecteur ne fonctionne pas ou
fonctionne mal.

Vous avez essayé d'entamer la lecture
alors qu'il n'y a pas de disque dans le
lecteur (“No DISC” clignote).

b

Introduisez un MD.

• Le lecteur est verrouillé.

b

Faites coulisser HOLD dans le sens
contraire de la flèche pour
débloquer le lecteur.

De la condensation s’est formée dans le
lecteur.

b

Retirez le MD et laissez reposer le
lecteur pendant plusieurs heures
dans un endroit chaud jusqu’à ce
que l’humidité s’évapore.

La batterie rechargeable ou la pile sèche
est très faible (

n

 “LoBATT” clignote).

b

Remplacez la pile sèche ou
rechargez la batterie.

La pile sèche ont été incorrectement
installée.

b

Installez la pile sèche correctement.

Un MD vierge est inséré (“BLANK”
clignote).

b

Insérez un MD enregistré.

La lecteur ne peut pas lire le disque (il
est griffé ou encrassé) (“ERROR” de la
télécommande clignote).

b

Réinsérez ou replacez le disque.

En cours de fonctionnement, le lecteur a
été soumis à un choc mécanique, un
excès d’électricité statique, une
surtension provoquée par la foudre, etc.

b

Relancez l’appareil comme suit.

1

 Débranchez toutes les sources

d’alimentation.

2

 Laissez le lecteur reposer pendant

30 secondes.

3

 Raccordez la source d’alimentation.

La lecture du MD ne s'effectue pas
normalement.

Le lecteur est réglé en mode de
répétition (“

f

” est affiché).

b

Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu'à ce que “

f

disparaisse, puis entamez la lecture.

La lecture du MD ne commence pas à la
première plage.

La lecture du MiniDisque ne commence
pas à la première plage.

b

Appuyez sur 

=

 de manière

répétée ou ouvrez et fermez le
couvercle pour retourner au début
du disque, puis relancez la lecture
après avoir vérifié le numéro de
plage dans l’afficheur.

Des blancs se produisent en cours de
lecture.

Le lecteur est soumis à des vibrations
continues.

b

Placez le lecteur à un endroit stable.
Une plage très courte peut générer
des blancs.

Le son est fortement brouillé.

L’appareil subit de fortes interférences
provenant d’un téléviseur ou d’un
appareil similaire.

b

Eloignez le lecteur de toute source
de magnétisme puissant.

Les écouteurs ne diffusent aucun son.

La fiche des écouteurs n’est pas
correctement insérée.

b

Raccordez la fiche des écouteurs
convenablement à la télécommande.
Puis, enfoncez convenablement la
fiche de la télécommande dans la
prise 

2

(casque).

Le volume est trop faible.

b

Réglez le volume à l’aide de la
touche /– (VOL +/– de
la télécommande).

La fonction AVLS est activée.

b

Faites glisser AVLS sur NORM.

1

Faites glisser le couvercle du
compartiment à pile et
ouvrez-le comme indiqué
dans l’illustration.

2

Insérez la batterie en
respectant les polarités.

Lecture d’un MD.

3

3

Appuyez sur 

(

+

 (tournez la molette sur 

(

+

sur la télécommande).

Le lecteur entame la lecture de la première plage.
Lorsque vous utilisez la télécommande, un bref bip sonore
retentit dans le casque d'écoute. Le témoin OPR/CHG de
l’appareil principal s’allume.

Pour arrêter la lecture,

 

appuyez sur 

p

.

Lorsque vous utilisez la télécommande, un bref bip sonore retentit dans le casque d'écoute.
Le témoin OPR/CHG de l’appareil principal s’éteint. La fenêtre d’affichage de la
télécommande est désactivée après un moment.

1

Branchez les
écouteurs à la
télécommande.

Branchez-le à
fond.

2

Branchez les
écouteurs avec la
télécommande à

2

(casque).

4

Appuyez sur
/–
(VOL +/– de la
télécommande)
pour régler le
volume.

Le volume s’affiche
sur la
télécommande.

Polarité de la fiche

PLAY MODE

HOLD

HOLD

Utilization d’un casque

Portez le côté marqué “L” sur l’oreille
gauche et le côté marqué “R” sur l’oreille
droite.

Si la lecture ne commence pas

Assurez-vous que le lecteur n’est pas
verrouillé. Voir “Verrouillage des
commandes”.

Affichage en cours de lecture

Conseils

•Le témoin OPR/CHG de l’appareil principal

s’allume pendant la lecture. Il s'éteint
lorsque vous appuyez sur 

p

.

•La fenêtre d'affichage de la télécommande

est désactivée quelques secondes après que
vous avez appuyé sur 

p

.

Remarque

Ne poussez pas sur OPEN en cours de
lecture. Sinon, le couvercle s’ouvre et la
lecture s’arrête.

Lors de l’utilisation d’écouteurs

Utilisez des écouteurs qui ont une miniprise
stéréo. Vous ne pouvez pas utiliser d’autres
types d’écouteurs (microfiche).

1) Si vous appuyez sur 

=

 ou 

(

+

 en

cours de pause, le lecteur reprend la
lecture. Si vous maintenez 

=

 ou

(

+

 enfoncé en cours de pause,

(gardez la commande tournée vers 

=

 ou

(

+

 sur la télécommande), vous

pouvez avancer rapidement/rembobiner
sans écouter le son de lecture.

2) Lorsque vous ouvrez le couvercle, l’endroit

du début de lecture change pour se placer
au début de la première plage.

3) Apparaît uniquement dans le cas de MD

qui ont été étiquetés électroniquement.

Pile alcaline
LR6 (AA)
(non fournie)

Nom de la plage

3)

 ou temps

écoulé pour la plage qui
est en cours de lecture

Numéro de plage

Insérez la
batterie en
respectant
les
polarités.

Numéro de la plage

Temps écoulé

Numéro de la plage

Nom de la plage

Nom du disque

Nombre de plages
enregistrées sur le MD.

Z

NORM

LIMIT

AVLS

0 1 2

DIGITAL MEGA BASS

Chargez la pile rechargeable avant de l’utiliser (voir “Utilisation avec une pile
rechargeable”).

VOL +/–

/–

p

p

STOP/

CHARGE

Pour

Introduire
une
pause

Localiser le
début de la
plage actuelle

Localiser le
début de la
plage
suivante

Revenir en
arrière en
cours de
lecture

1)

Avancer en
cours de
lecture

1)

Retirer
le MD

Utilisation d’une batterie
rechargeable

1

Branchez l’adaptateur secteur AC-E30HG
(non fourni) sur une prise murale, et
ensuite sur la prise DC IN 3V.

2

Introduisez la pile rechargeable R6 NH-
MDAA* ou une pile rechargeable de type
chewing-gum NH-9WM ou NH-14WM
(non fournie) dans le compartiment à
pile.

* Il se peut que la NH-MDAA ne soit pas

disponible dans certaines zones
géographiques.

Pile rechargeable R6 NH-MDAA

Vous ne pouvez pas charger d’autres
piles rechargeables R6 que des NH-
MDAA sur cet appareil.

3

Appuyez sur 

p

STOP/CHARGE.

Le témoin OPR/CHG se met à clignoter
sur l’appareil principal. “Charge” se met
à clignoter, l’indication 

n

 apparaît sur

la télécommande et la charge commence.

Disparaît lorsque la charge est complète.

La charge complète d’une pile
complètement à plat dure environ 3
heures.
Pour annuler la charge, appuyez à
nouveau sur 

p

STOP/CHARGE.

4

Déconnectez l’adaptateur secteur aux
deux extrémités.
Le lecteur ne passe sur l’alimentation par
pile tant que l’adaptateur secteur reste
branché sur la prise DC IN 3V.

Remarques

•Vous ne pouvez pas charger une pile

rechargeable sur le lecteur en cours de lecture.

•Utilisez uniquement les piles rechargeables

recommandées. Il se peut que vous ne puissiez
pas charger d’autres piles rechargeables.

Utilisation sur secteur

Avant d’utiliser le lecteur, retirez la batterie
rechargeable si elle est installée.

1

Raccordez l’adaptateur secteur AC-
E30HG (non fourni) à la prise DC IN 3V
du boîtier à pile.

2

Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise murale.

Remarque

L’indication de la batterie apparaît lorsque vous
utilisez l’adaptateur secteur.

Répété
jusqu’à la
charge
complète

vers une prise
murale

vers la prise
DC IN 3V

p

STOP/

CHARGE

Spécifications

Système

Système de lecture audio

Système audio numérique MiniDisque

Caractéristiques des diodes à laser

Matériau : GaAlAs
Longueur d’onde :  

λ

 = 790 nm

Durée d’émission : continue
Puissance de sortie laser : moins de 44,6 µW*
* Cette puissance est la valeur mesurée à une

distance de 200 mm de la surface de l’objectif
du bloc optique avec une ouverture de 7 mm.

Vitesse de rotation

400 tr/min à 900 tr/min (CLV)

Correction d’erreur

Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code
(ACIRC)

Fréquence d’échantillonnage

44,1 kHz

Codage

Adaptive TRansform Acoustic Coding (ATRAC)

Système de modulation

EFM (Eight to Fourteen Modulation)

Nombre de canaux

2 canaux stéréo
1 canal mono

Réponse en fréquence

20 à 20.000 Hz ± 3 dB

Pleurage et scintillement

En dessous de la limite mesurable

Sorties

Casque d’écoute : minifiche stéréo, niveau de
sortie maximal 5 mW + 5 mW, impédance de
charge 16 ohms

Caractéristiques générales

Alimentation

Une pile LR6 (AA) (non fournie)
Pile rechargeable Ni-MH NH-9WM/NH-14WM
(non fournie)
Pile rechargeable Ni-MH R6 NH-MDAA (non
fournie)
Adaptateur secteur 

1)

 (non fourni) raccordé à la

prise DC IN 3 V

Autonomie des piles

Voir “Remplacement ou charge des piles”

Dimensions

Env. 80 

×

 17,3 

×

 92 mm (l/h/p) (3 

1

/

×

 

11

/

16

 

×

5

/

po.) à l’exclusion des parties et commandes

saillantes

Poids

Env. 113 g (4,0 on.), lecteur uniquement
Env. 155 g (5,5 on.), avec un MD prémasterisé et
une pile alcaline Sony LR6 (SG)

Accessoires fournis

Casque avec télécommande (1)
Housse de transport (1) (E33 seulement)

Accessoires en option

Adaptateur secteur AC-E30HG
Pile rechargeable de type chewing-gum Ni-MH

NH-9WM/NH-14WM

Pile rechargeable Ni-MH R6 NH-MDAA
Haut-parleurs actifs Sony SRS-A41
Etui de transport pour MiniDisque CK-MD4
Boîte d’archivage pour MiniDisques CK-MD10

1) La tension de fonctionnement de l’adaptateur

secteur est différente selon le pays où il est
commercialisé.  Vous devez donc acheter
l’adaptateur secteur dans le pays où vous
comptez l’utiliser.

Remarque

Que vous branchiez les écouteurs directement à

2

(casque) de l’appareil principal ou à la

télécommande, utilisez uniquement les écouteurs
avec les miniprises stéréo.

miniprises stéréo

Il se peut que ces accessoires ne soient pas tous
disponibles chez votre concessionnaire local.
Demandez-lui des informations détaillées sur les
accessoires disponibles dans votre pays.

Brevets américains et étrangers sous licence de
Dolby Laboratories Licensing Corporation

Conception et spécifications modifiables sans
préavis.

vers une prise
murale

vers la prise
DC IN 3V

z

Sources d’alimentation

Remplacement ou charge
des piles

Vous pouvez vérifier l’état des piles à l’aide de
l’indication affichée en cours d’utilisation.

Diminution de la charge des piles

v

b

Piles usagées. Remplacez/rechargez les
piles.

v

n

Les batteries sont épuisées. “LoBATT”
clignote dans la fenêtre d’affichage de la
télécommande et l’alimentation s’éteint.

Autonomie des piles*

Piles

Une pile alcaline type LR6
(SG)(AA)

Pile rechargeable R6
Ni-MH (NH-MDAA)

Pile rechargeable Ni-MH
de type chewing-gum
NH-14WM

Pile rechargeable Ni-MH
de type chewing-gum
NH-9WM(N)

* L’autonomie des piles peut varier selon les

conditions d’utilisation et la température
ambiante.

.

.

Отзывы: