background image

10

 

GB

MCS1(WW)_2-320-924-02(1)

2

Slide the battery compartment lid in the direction shown by
the arrow to open it.

3

Insert four AA batteries into the battery pack.

Make sure that the plus and minus orientation of the batteries is
correct, as shown inside the compartment.

4

Close the battery compartment lid.

Types of batteries that can be used

Batteries are not supplied with the MCS1. Purchase one of the following
types of batteries:

• AA alkaline batteries

• AA Ni-Mn batteries

• AA NiMH rechargeable batteries (cannot be charged with this unit)

Содержание MCS-1

Страница 1: ...2 320 924 02 1 2004 Sony Corporation Mini CD R Station MCS1 FR ES GB Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones FR ...

Страница 2: ...ifferentfromthattowhichthereceiverisconnected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The supplied interface cable must be used with this equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules Caution You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority ...

Страница 3: ...l Images on a Television 17 Advanced Operation Various Copy Functions 19 Adding data 19 Copying the same data to multiple CD Rs 20 Copying data larger than the remaining CD R capacity 20 Finalizing a disc 22 Copying data from a USB storage media 23 Verifying copied data 23 Various Playback Functions 25 Viewing other index pages in 6 image steps 25 Viewing images as a slide show 25 Changing the sli...

Страница 4: ... to this small and convenient media for safekeeping A built in USB connector allows connection of digital still cameras or USB storage media for direct copying of data onto CD Rs without having to use a computer CD R created with the MCS1 can then be used on a computer The MCS1 also has an output for connection to a television which lets you view digital pictures JPEG stored on media inserted in t...

Страница 5: ...ata transfer not supported Digital camera with USB interface Digital still camera compatible with Mass Storage Class or PTP USB storage media Sony USM64D 128D 256D Sony USM128E 256E 512E You can find the latest information about compatibility at http www sony net photovault Note The MCS1 cannot be connected to devices or media other than those listed above such as a computer or printer It also can...

Страница 6: ...e you purchased this product or a Sony service representative in your area Mini CD R Station MCS1 Battery pack 1 AC adapter 1 Power cord 1 Video output cable 1 8 cm CD R 1 Operating Instructions 1 Warranty Card 1 Locating the Controls and Connectors 1 2 3 6 4 5 7 1 POWER button 2 Disc window 3 OPEN lever 4 Memory Stick slot 5 USB connector 6 VIDEO OUT connector 7 DC IN connector ...

Страница 7: ...that the AC adapter is connected or that the battery pack is fully charged Indicates that the battery pack is beginning to run low on charge If you are using Ni Mn batteries replace them Indicates that the battery pack is running quite low on charge If you are using NiMH batteries replace them Indicates that the battery pack is nearly depleted of charge If you are using alkaline batteries replace ...

Страница 8: ...ra and USB storage media CD R Finalized CD R For details see page 22 The icon showing completion of the finalization process also appears here For details see page 22 3 Operation mode message display Gives information about the current operation status and shows various messages 4 Navigation guide indicator Shows what functions the buttons of the unit performs in the current operation mode ...

Страница 9: ... the supplied AC adapter is normally used to power the unit 1 Connect the power cord to the supplied AC adapter 2 Plug the cable from the AC adapter into the DC IN connector on the MCS1 3 Plug the power cord into an AC outlet Using the battery pack By attaching the battery pack to the unit you can operate the MCS1 also in places where there is no AC outlet 1 Plug the battery pack straight into the...

Страница 10: ... sure that the plus and minus orientation of the batteries is correct as shown inside the compartment 4 Close the battery compartment lid Types of batteries that can be used Batteries are not supplied with the MCS1 Purchase one of the following types of batteries AA alkaline batteries AA Ni Mn batteries AA NiMH rechargeable batteries cannot be charged with this unit ...

Страница 11: ...ta to a CD R proceed as follows Notes Be sure the MCS1 is placed on a flat surface Do not let anything shake or strike the MCS1 during copying 1 Hold down the POWER button for at least 2 seconds to turn on the MCS1 2 Push and slide the OPEN lever to open the cover 3 Insert a new CD R and close the cover Notes Insert the CD R with the label facing upwards Do not touch the recording side of the CD R...

Страница 12: ...t remove the Memory Stick media While copying data from a digital still camera do not turn the camera off or disconnect the USB cable While copying data from USB storage media do not remove the USB storage media A maximum of 3 000 files including folders can be copied Copying data from a Memory Stick media Note The entire contents of the Memory Stick media are copied to the CD R in one operation I...

Страница 13: ...he remaining CD R capacity on page 20 3 Press the ENTER button The data copy process starts During copying the progress status is shown in the display window When copying is complete the indication changes as follows z Hint If you want to give the CD R to other people or want to use the CD R with copied data in a device other than the MCS1 it is recommended to finalize the disc This ensures that t...

Страница 14: ...ick media is normally used Before doing so verify that the data was correctly written to CD R Verify this by playing it on the MCS1 and using the video output or by playing it on a computer or other device 3 Remove the CD R 1 Push and slide the OPEN lever to open the cover 2 While pressing the center of the disc grasp the edges of the CD R and lift it out 4 Close the cover Copying data from a digi...

Страница 15: ...ds the display changes as follows Mode for viewing images The actual name may differ depending on the digital still camera For details see the section on connecting to the computer in the operating instructions supplied with your digital camera b Note Make sure that the digital still camera has sufficient battery capacity before starting the copy process If the battery fails during copying data is...

Страница 16: ...You can continue to copy the same data to another CD R For details see Copying the same data to multiple CD R on page 20 To shut down the MCS1 proceed as follows 1 Hold down the POWER button to turn the MCS1 off 2 Turn the digital still camera off and disconnect the USB cable Note The MCS1 cannot erase data in the digital still camera If you wish to erase the memory contents of the camera use the ...

Страница 17: ...lied video output cable to connect the VIDEO OUT connector of the MCS1 to the video input connector on the television 2 Turn on the television and set the TV Video selector to Video Note The selection method of the video input may differ depending on your television model For details refer to the documentation supplied with your television 3 Hold down the POWER button for at least 2 seconds to tur...

Страница 18: ...s first appears on your television screen You can perform the following in the index with the MCS1 controls To display an image full screen 1 Use the T t buttons to move the cursor to the desired digital image 2 Press the ENTER button The selected image is shown in full size on the screen To display other images While an image is displayed full screen you can use the T t buttons to display the pre...

Страница 19: ...edly until COPY MS or other similar indications including the source media or device appears in the display window See Switching the operation mode on page 28 The MCS1 creates a new folder each time it copies data The name of the folder is always the creation date of the newest file copied For example if the newest file copied was created 2004 02 01 the folder name becomes 01022004_001 If you copy...

Страница 20: ...de the MCS1 and close the cover 2 Continue to copy data The method for copying data is different depending on the type of media or device that is used as a source Proceed to the appropriate page Copying data larger than the remaining CD R capacity When the size of the data to be copied from a digital still camera exceeds the remaining capacity of the CD R the following indication appears in the di...

Страница 21: ...the first portion of data is complete the indication CHANGE DISC appears in the display window 2 Remove the CD R 1 Push and slide the OPEN lever to open the cover 2 While pressing the center of the disc grasp the edges of the CD R and lift it out 3 Place the next CD R in the MCS1 and close the cover 4 Repeat steps 1 to 3 until the following indication appears in the display window The procedure co...

Страница 22: ...e capacity Note Even when a disc is finalized some computers or CD ROM drives may still not be able to play the disc If you experience problems try reading the disc in another computer or CD ROM drive To finalize a CD R proceed as follows 1 Hold down the POWER button for at least 2 seconds to turn the MCS1 on 2 Push and slide the OPEN lever to open the cover 3 Insert the CD R to finalize and close...

Страница 23: ...on and display JPEG files on USB storage media on your television screen For details see Viewing Digital Images on a Television on page 17 The MCS1 is compatible with Sony USB storage media USM64D 128D 256D USM128E 256E 512E You can find the latest information about compatible USB storage media at http www sony net photovault Verifying copied data By comparing the original data and the one copied ...

Страница 24: ...nds 3 Using the T and t buttons select VERIFY By default the verification setting is QUICK The QUICK setting starts data integrity verification after the copy is complete allowing the copy to be completed faster than with the VERIFY setting 4 Press the ENTER button The V mark appears at the top of the display window indicating that data is automatically verified when copy ends z Hint You can cance...

Страница 25: ...d the T button for 2 seconds when the index is displayed the previous group of 6 images is displayed Viewing images as a slide show When a full screen image or the index is displayed pressing and holding the ENTER button for approximately 2 seconds enables the slide show mode If you activate this mode when the index is displayed the slide show begins at the currently selected image The default int...

Страница 26: ...e the T t buttons to change the setting 3 When the desired time interval has been set press the MODE button The MCS1 returns to the index z Hint This setting is preserved even if the MCS1 is turned off Rotating an image While a single image is being shown in full size on the screen you can rotate the image by pressing and holding one of the T t buttons for 2 seconds The image is rotated 90 at a ti...

Страница 27: ...ld down the POWER button for at least 2 seconds to turn the MCS1 on 2 Press and hold the MODE button for at least 2 seconds The following indication appears in the display window z Hints The video signal that appears in the display window is the one currently in use The default setting is NTSC Below are some examples of regions that use these video signals NTSC U S A Japan etc PAL Europe etc 3 If ...

Страница 28: ...1 has six operation modes Normally the operation mode is selected automatically but you may want to switch it manually in the following cases When multiple media or devices are connected at the same time When you want to add data to a non finalized CD R When you want to finalize a non finalized CD R z Hint When several media and or devices are connected simultaneously the priority order becomes th...

Страница 29: ... and let it stand for about an hour before using it again Lens If this drive no longer operates properly because the lens is dirty clean it with any commercially available pressurized air duster Do not touch the lens in this drive Furthermore to avoid dust sticking to the lens do not open the tray other than to remove or insert the disc Notes on discs Note the following to protect data stored on d...

Страница 30: ...are scratches or dust on the unrecorded area Be careful not to damage the discs Notes on Handling a Memory Stick Media Do not touch the connector section or allow metal objects to come into contact with it Use only the label designed for the Memory Stick media to attach on its label space Attach a label only to the designated labeling space Keep the Memory Stick media in the supplied storage case ...

Страница 31: ... read speed is the same as for a normal Memory Stick media because the MCS1 does not support high speed transfers Power Supply Power supply precautions Use only the supplied AC adapter Using any other kind of adapter is dangerous and may lead damage or malfunction Connect the AC adapter to an outlet that can easily be reached If there is any problem immediately unplug the adapter from the AC outle...

Страница 32: ...orted Depending on the manufacturer some 8 cm CD R may not be usable in the MCS1 Write speed Maximum 4x speed Read speed Maximum 4x speed Write method Track at once Laser wavelength λ 785 nm Interfaces USB connector USB storage media digital still camera compatible with Mass Storage Class or PTP Memory Stick slot Compatible with standard Memory Stick media Memory Stick Duo media adapter required M...

Страница 33: ...c The operation mode of the MCS1 may have been changed Try disconnecting the digital still camera or USB storage media and then reconnecting it You can also switch the operation mode manually by pressing the MODE button page 28 c Verify that the digital still camera is on and set to the PLAY mode c Some digital still cameras may not be detected by the MCS1 c If a USB storage media other than the S...

Страница 34: ...uch as TIFF or other format files the MCS1 cannot display it on the television c Make sure that the television or video to which the MCS1 is connected is displaying the correct input channel c The video output signal may not be set to the correct format NTSC PAL Select the correct setting for your country or region page 27 c Verify whether the AC adapter or battery pack is connected correctly c Wh...

Страница 35: ...ning The disc is damaged or device was disconnected or cover was opened during copying The Memory Stick media is damaged The memory in digital still camera or USB storage media is damaged The disc was not detected correctly The Memory Stick media was not detected correctly The memory in digital still camera or USB storage media was not detected correctly The batteries are exhausted ...

Страница 36: ...st conforme aux directives européennes suivantes 89 336 CEE 92 31 CEE Compatibilité électromagnétique Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024 limitant l emploi dans les environnements résidentiel commerciales et industriel léger Une distorsion peut perturber le son et l image si l appareil est placé très près d un appareil émettant une radiation électromagnétique Cet app...

Страница 37: ...s numériques sur un téléviseur 18 Fonctions avancées Fonctions de copie diverses 20 Ajout de données 20 Copie de données identiques sur plusieurs CD R 21 Copie d un nombre de données supérieur à la capacité restante du CD R 21 Finalisation d un disque 23 Copie de données depuis un support de stockage USB 24 Vérification des données copiées 24 Fonctions de lecture diverses 26 Visualisation d autres...

Страница 38: ...ort à la fois petit et pratique pour sauvegarder vos données Un connecteur USB intégré permet la connexion d appareils photos numériques ou de supports de stockage USB afin de copier directement des données sur un CD R sans passer par un ordinateur Le CD R créé avec le MCS1 peut alors être utilisé sur un ordinateur Le MCS1 dispose également d une sortie pour téléviseur ce qui vous permet de vision...

Страница 39: ...charge Support Memory Stick Support Memory Stick Support Memory Stick Duo adaptateur requis Support Memory Stick PRO Support Memory Stick PRO Duo adaptateur requis Le transfert parallèle de données à grand vitesse n est pas pris en charge Appareil photo numérique avec Appareil photo numérique compatible avec la interface USB catégorie Mass Storage ou PTP Support de stockage USB Sony USM64D 128D 25...

Страница 40: ...liser des CD RW de 8 cm Selon la marque de votre CD R de 8 cm il se peut que l écriture de données sur le disque soit impossible Accessoires fournis Après avoir déballé l appareil vérifiez que vous disposez de l ensemble des éléments énumérés ci dessous Si l une des pièces est manquante contactez le revendeur Sony chez qui vous avez acheté ce produit ou un représentant de service après vente Sony ...

Страница 41: ...ndes et des connecteurs 1 2 3 6 4 5 7 1 Touche POWER 2 Fenêtre disque 3 Levier d ouverture OPEN 4 Fente pour Memory Stick 0 qs 9 8 qa 8 Ecran 9 Touche MODE 0 Touche t Forward qa Touche T Back qs Touche ENTER 5 Connecteur USB 6 Connecteur VIDEO OUT 7 Connecteur DC IN ...

Страница 42: ...est totalement déchargée L alimentation va être coupée immédiatement 2 Voyant périphérique raccordé L icône affichée ici indique le type de support actuellement inséré dans le MCS1 ou qui lui est raccordé Support Memory Stick Appareil photo numérique et support de stockage USB CD R CD R finalisé Pour de plus amples informations reportez vous à la page 23 L icône indiquant la fin du processus de fi...

Страница 43: ...r secteur Chez vous vous utiliserez normalement l adaptateur secteur pour alimenter l appareil 1 Branchez le cordon d alimentation sur l adaptateur secteur fourni 2 Raccordez le cordon de l adaptateur secteur au connecteur DC IN situé sur l appareil MCS1 3 Branchez le cordon d alimentation sur une prise secteur Utilisation de la batterie En fixant la batterie à l appareil vous pourrez utiliser le ...

Страница 44: ...uriser la batterie 2 Faites glisser le couvercle du logement des piles dans le sens de la flèche pour l ouvrir 3 Insérez quatre piles AA dans la batterie Veillez à introduire les piles en respectant les polarités et selon les indications à l intérieur du logement des piles 4 Fermez le couvercle du logement des piles ...

Страница 45: ...ans le cas des piles Ni Mn et NiMH la tension décroît rapidement lorsque la batterie est déchargée il est donc recommandé de remplacer les piles le plus tôt possible Retrait des piles Tournez la vis de fixation pour libérer le verrou puis retirez la batterie du MCS1 Copie de données sur un CD R Insertion d un CD R Pour copier des données sur un CD R procédez comme suit Remarques Le MCS1 doit être ...

Страница 46: ...le MCS1 le mode de sortie vidéo est automatiquement activé Pour de plus amples informations reportez vous à la section Ajout de données à la page 20 Pour prévenir toute possibilité de perte de données suivez les précautions suivantes N ouvrez jamais le couvercle du MCS1 pendant une opération de copie Lors de la copie de données à partir d un support Memory Stick n enlevez pas le support Memory Sti...

Страница 47: ...ans la fente pour Memory Stick du MCS1 L état du Memory Stick s affiche à l écran Après environ deux secondes l affichage change comme suit b z Conseil Si la taille des données à copier dépasse la capacité disponible sur le CD R l écran affiche les informations suivantes Dans ce cas vous pouvez répartir les données sur plusieurs CD R Pour de plus amples informations reportez vous à la section Copi...

Страница 48: ... ordinateurs Lorsque le processus de copie est terminé Vous pouvez continuer à copier les mêmes données sur un autre CD R Pour de plus amples informations reportez vous à la section Copie de données identiques sur plusieurs CD R à la page 21 Pour éteindre l appareil MCS1 procédez comme suit 1 Maintenez la touche POWER enfoncée pour mettre le MCS1 hors tension 2 Enlevez le Memory Stick en le tirant...

Страница 49: ...e copier leurs données sur un CD R Utilisez le câble USB fourni avec l appareil photo pour effectuer le raccordement Pour obtenir les dernières informations sur les appareils photo numériques compatibles consultez le site suivant http www sony net photovault Remarque Il n est pas possible de copier uniquement des fichiers particuliers 1 Mettez le MCS1 sous tension insérez un CD R et attendez qu il...

Страница 50: ...surez vous que la batterie de l appareil photo numérique est suffisamment chargée avant de lancer le processus de copie Si la batterie a une défaillance pendant la copie les données ne seront pas copiées correctement z Conseil Si la taille des données à copier dépasse l espace disponible sur le CD R vous pouvez répartir les données sur plusieurs CD R Pour de plus amples informations reportez vous ...

Страница 51: ...nnées sur plusieurs CD R à la page 25 Pour éteindre l appareil MCS1 procédez comme suit 1 Maintenez la touche POWER enfoncée pour mettre le MCS1 hors tension 2 Mettez l appareil photo numérique hors tension et débranchez le câble USB Remarque Le MCS1 ne peut pas effacer les données contenues dans l appareil photo numérique Si vous souhaitez effacer le contenu de la mémoire de l appareil photo vous...

Страница 52: ...ers vidéo Il est possible que vous ayez des difficultés à visionner des fichiers JPEG qui n ont pas été enregistrés avec un appareil photo numérique fichiers Exif Il est possible que vous ayez des difficultés à visionner des images de 6 mégapixels et plus 1 Utilisez le câble de sortie vidéo fourni pour raccorder le connecteur VIDEO OUT du MCS1 au connecteur d entrée vidéo du téléviseur 2 Allumez l...

Страница 53: ...CS1 dispose simultanément de plusieurs supports vous pouvez utiliser la touche MODE pour en sélectionner un Pour de plus amples informations reportez vous à la section Sélection du mode de fonctionnement page 29 Lorsque vous effectuez cette procédure un index de six images numériques apparaît préalablement sur l écran de votre téléviseur Vous pouvez exécuter les étapes suivantes dans l index avec ...

Страница 54: ... COPY MS ou d autres indications similaires y compris le support source ou un autre appareil apparaisse sur l écran Reportez vous à la section Sélection du mode de fonctionnement page 29 Le MCS1 crée un nouveau dossier chaque fois qu il copie des données Le nom du dossier correspond toujours à la date de création du dernier fichier copié Par exemple si le dernier fichier copié a été créé le 01 02 ...

Страница 55: ...ns le MCS1 et fermez le couvercle 2 Continuez la copie de données La méthode utilisée pour copier les données varie en fonction du type de support ou du périphérique utilisé comme source Reportez vous à la page correspondante Copie d un nombre de données supérieur à la capacité restante du CD R Lorsque le volume des données à copier depuis un appareil photo numérique dépasse la capacité restante d...

Страница 56: ...emière partie des données est terminée l indication CHANGE DISC apparaît sur l écran 2 Retirez le CD R 1 Appuyez sur le levier OPEN et faites le glisser pour ouvrir le couvercle 2 Tout en appuyant au centre du disque saisissez le par les bords et retirez le 3 Placez le CD R suivant dans le MCS1 et fermez le couvercle 4 Répétez les étapes 1 à 3 jusqu à ce que l indication suivante apparaisse sur l ...

Страница 57: ...l espace libre Remarque Même lorsqu un disque est finalisé certains ordinateurs ou lecteurs CD ROM risquent de ne toujours pas pouvoir lire le disque Si vous rencontrez des problèmes essayez de lire le disque sur un autre ordinateur ou un lecteur CD ROM Pour finaliser CD R procédez comme suit 1 Appuyez sur la touche POWER et maintenez la enfoncée pendant 2 secondes pour allumer le MCS1 2 Appuyez s...

Страница 58: ...ers JPEG contenus dans le support de stockage USB sur l écran de votre téléviseur Pour de plus amples informations reportez vous à la section Visualisation d images numériques sur un téléviseur page 18 Le MCS1 est compatible avec les supports de stockage USB Sony USM64D 128D 256D USM128E 256E 512E Pour obtenir les dernières informations sur la compatibilité des supports de stockage USB consultez l...

Страница 59: ...e ENTER pendant plus de deux secondes 3 Utilisation des touches T et t sélectionnez VERIFY Par défaut le réglage de la vérification est QUICK Le réglage QUICK permet de démarrer la vérification de l intégrité des données une fois la copie terminée permettant de terminer la copie plus rapidement qu en utilisant le réglage VERIFY 4 Appuyez sur la touche ENTER La marque V qui apparaît en haut de l éc...

Страница 60: ...sur la touche T et que vous la maintenez enfoncée pendant 2 secondes lorsque l index est affiché le groupe précédent de 6 images s affiche Visualisation d images sous forme de diaporama Lorsqu une image en plein écran ou l index s affiche appuyer sur la touche ENTER et la maintenir enfoncée pendant environ 2 secondes active le mode diaporama Si vous activez ce mode lorsque l index est affiché le d...

Страница 61: ...seur 2 Utilisez les touches T t pour modifier le réglage 3 Une fois que vous avez réglé l intervalle souhaité appuyez sur la touche MODE Le MCS1 revient à l index z Conseil Ce réglage est mémorisé même si le MCS1 est mis hors tension Pivotement d une image Lorsque vous visualisez une image individuelle en plein écran vous pouvez la faire pivoter en appuyant sur l une des touches T t et en la maint...

Страница 62: ...MCS1 2 Appuyez sur la touche MODE et maintenez la enfoncée pendant au moins deux secondes The following indication appears in the display window z Conseil Le signal vidéo qui apparaît dans la fenêtre d affichage est celui qui est en cours d utilisation Le réglage par défaut est NTSC Vous trouverez ci dessous quelques exemples de régions qui utilisent ces signaux vidéo NTSC Etats Unis Japon etc PAL...

Страница 63: ...porte six modes de fonctionnement différents Normalement le mode de fonctionnement est sélectionné automatiquement mais vous pouvez le sélectionner manuellement dans les cas suivants Lorsque plusieurs supports ou périphériques sont raccordés simultanément Si vous souhaitez ajouter des données à un CD R non finalisé Si vous souhaitez finaliser un CD R non finalisé z Conseil Lorsque plusieurs suppor...

Страница 64: ...ser pendant environ une heure avant de le réutiliser Lentille Si ce lecteur ne fonctionne plus correctement en raison d un encrassement de la lentille nettoyez la avec un dépoussiéreur à air sous pression en vente dans le commerce Ne touchez pas la lentille du graveur De plus pour éviter que de la poussière ne colle à la lentille n ouvrez le plateau que pour retirer ou insérer le disque Remarques ...

Страница 65: ...écriture sur les disques présentant des rayures ou de la poussière sur la zone non enregistrée peut être impossible Veillez à ne pas endommager les disques Remarques à propos de l utilisation d un Memory Stick Ne touchez pas le connecteur et empêchez tout contact de celui ci avec un objet métallique Utilisez uniquement l étiquette conçue pour le support Memory Stick et collez la à l endroit spécia...

Страница 66: ...on d un Memory Stick PRO Lors de l utilisation du Memory Stick PRO avec le MCS1 la vitesse de lecture des données est la même que pour un Memory Stick normal car le MCS1 ne prend pas en charge les transferts à grande vitesse Alimentation Précautions d alimentation Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni L utilisation d un autre type d adaptateur est dangereuse et risque d entraîner des dom...

Страница 67: ...ndication est approximative L autonomie réelle peut varier selon le fonctionnement Pour de plus amples informations reportez vous à la page 8 Mettez le MCS1 hors tension avant de remplacer les piles Pour une utilisation prolongée il est recommandé d alimenter le MCS1 à l aide de l adaptateur secteur Retirez les piles lorsqu elles sont épuisées ou si vous prévoyez de ne pas utiliser le MCS1 pendant...

Страница 68: ...Stick PRO et Memory Stick PRO Duo adaptateur requis Le transfert parallèle de données à grand vitesse n est pas pris en charge Sortie Vidéo NTSC PAL basculement images Baseline JPEG EXIF uniquement Température de fonctionnement 41 F à 104 F 5 C à 40 C 5 à 95 RH hors condensation Température de stockage 40 F à 140 F 40 C à 60 C 5 à 95 RH hors condensation Alimentation requise 5 V CC via le connecte...

Страница 69: ...S1 a été modifié Débranchez l appareil photo numérique ou le support de stockage USB puis rebranchez le Vous pouvez également modifier le mode de fonctionnement manuellement en appuyant sur la touche MODE page 29 c Vérifiez que l appareil photo numérique est allumé et réglé en mode PLAY c Il est possible que certains appareils photo numériques ne puissent pas être détectés par le MCS1 c En cas d u...

Страница 70: ... c Vérifiez que le câble de sortie vidéo est correctement raccordé c Si l image n est pas au format JPEG s il s agit d une image au format TIFF ou à d autres formats le MCS1 ne peut pas l afficher sur le téléviseur c Vérifiez que le téléviseur ou l appareil vidéo auquel le MCS1 est raccordé affiche le canal d entrée qui convient c Il est possible que le signal de sortie vidéo ne soit pas réglé au ...

Страница 71: ...e l appareil photo numérique ou du support de stockage USB est endommagée Le disque n a pas été détecté correctement Le Memory Stick n a pas été détecté correctement La mémoire de l appareil photo numérique ou du support de stockage USB n a pas été détectée correctement Les piles sont usées c Il est possible que certains ordinateurs et certains lecteurs de CD ROM ne puissent pas lire des disques n...

Страница 72: ...EN 55022 Clase B y EN 55024 que autorizan su utilización en las siguientes áreas áreas residenciales comerciales y de industria ligera El sonido y la imagen pueden distorsionarse si el equipo se coloca muy cerca de aparatos que emitan radiaciones electromagnéticas Este equipo se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 met...

Страница 73: ... Diversas funciones de copia 20 Adición de datos 20 Copia de los mismos datos en varios CD R 21 La copia de datos supera la capacidad restante del CD R 21 Finalización de un disco 23 Copia de datos de un soporte de almacenamiento USB 24 Verificación de datos copiados 25 Diversas funciones de reproducción 26 Visualización de otras páginas del índice en grupos de 6 imágenes 26 Visualización de imáge...

Страница 74: ... tamaño para garantizar su seguridad Un conector USB integrado permite conectar cámaras digitales de imágenes fijas o soportes de almacenamiento USB a fin de copiar los datos directamente en el CD R sin tener que utilizar un ordenador Los CD R creados con la MCS1 pueden utilizarse posteriormente en un ordenador La MCS1 también dispone de una salida de conexión a un televisor que permite ver imágen...

Страница 75: ...con interfaz USB Cámara digital de imágenes fijas compatible con Mass Storage Class o PTP Soporte de almacenamiento USB Sony USM64D 128D 256D Sony USM128E 256E 512E Puede consultar la información más reciente acerca de la compatibilidad en la dirección http www sony net photovault Nota La MCS1 no puede conectarse a dispositivos o soportes distintos de los que aparecen en la lista anterior como un ...

Страница 76: ...ste producto o con un representante del servicio técnico de Sony de su zona Miniestación de CD R MCS1 Compartimiento para pilas 1 Adaptador de ca 1 Cable de alimentación 1 Cable de salida de vídeo 1 CD R de 8 centímetros 1 Manual de instrucciones 1 Tarjeta de garantía 1 Ubicación de los controles y los conectores 1 2 3 6 4 5 7 1 Botón POWER 2 Ventana del disco 3 Palanca OPEN 4 Ranura para Memory S...

Страница 77: ...Indica que el adaptador de ca está conectado o que las pilas están totalmente cargadas Indica que las pilas están empezando a agotarse Si utiliza pilas de níquel manganeso sustitúyalas Indica que las pilas están a punto de agotarse Si utiliza pilas de Níquel Metalhidruro sustitúyalas Indica que las pilas están casi agotadas Si utiliza pilas alcalinas sustitúyalas Parpadeo Indica que las pilas está...

Страница 78: ...o Para obtener más información consulte la página 23 El icono que indica que el proceso de finalización ha terminado también aparece aquí Para obtener más información consulte la página 23 3 Visor de modo de funcionamiento mensajes Proporciona información acerca del estado de funcionamiento actual y muestra diversos mensajes 4 Indicador de guía de navegación Muestra las funciones que realizan los ...

Страница 79: ...daptador de ca Por lo general para utilizar la unidad en el ámbito doméstico se recurre al adaptador de ca suministrado 1 Conecte el cable de alimentación al adaptador de ca suministrado 2 Enchufe el cable del adaptador de ca en el conector DC IN de la MCS1 3 Enchufe el cable de alimentación a una toma de ca Utilización del compartimiento para pilas Coloque el compartimiento para pilas en la unida...

Страница 80: ...o de fijación para sujetarlo 2 Deslice la tapa del compartimiento para pilas en la dirección que indica la flecha para abrirla 3 Inserte cuatro pilas AA Asegúrese de que la orientación de los signos y de las pilas coincida con el dibujo del interior del compartimiento 4 Cierre la tapa del compartimiento para pilas ...

Страница 81: ...nte en el caso de pilas de níquel manganeso y pilas de hidruro de Níquel Metalhidruro el voltaje disminuye rápidamente si la carga de la pila es baja por lo que es mejor sustituir antes las pilas Para extraer las pilas Afloje el tornillo de fijación y tire del compartimiento para pilas para extraerlo de la MCS1 Copia de datos en un CD R Inserción del CD R Para copiar datos en un CD R realice las s...

Страница 82: ...amiento restante Notas Si inserta en la MCS1 un CD R que ya contiene datos ésta entra automáticamente en modo de salida de vídeo Para obtener más información consulte Adición de datos en la página 20 Para evitar la pérdida de datos tome las siguientes precauciones No abra nunca la cubierta de la MCS1 durante la copia No extraiga el soporte Memory Stick cuando esté copiando datos del mismo No apagu...

Страница 83: ... de la MCS1 El estado de uso del soporte Memory Stick aparece en la ventana del visor Transcurridos aproximadamente 2 segundos el visor cambia como se indica a continuación b z Sugerencia Si el tamaño de los datos que van a copiarse supera la capacidad restante del CD R la ventana del visor mostrará la información que aparece a continuación En ese caso puede dividir los datos en varios CD R Para o...

Страница 84: ...Los discos de 8 centímetros no son compatibles con algunos ordenadores Cuando el proceso de copia termina Puede seguir copiando los mismos datos en otro CD R Para obtener más información consulte Copia de los mismos datos en varios CD R en la página 21 Para apagar la MCS1 proceda como sigue 1 Para apagar la MCS1 mantenga pulsado el botón POWER 2 Extraiga el soporte Memory Stick de la ranura para M...

Страница 85: ...e con USB la MCS1 para copiar los datos que contenga en un CD R Utilice el cable USB suministrado con la cámara para realizar la conexión Puede encontrar la información más actualizada sobre cámaras digitales compatibles en http www sony net photovault Nota No es posible copiar únicamente archivos concretos 1 Encienda la MCS1 inserte un CD R y espere a que la unidad lo detecte Para obtener más inf...

Страница 86: ...manual de instrucciones que se incluye con la cámara digital b Nota Asegúrese de que la cámara digital de imágenes fijas tiene suficiente batería antes de iniciar el proceso de copia Si ésta falla durante la copia los datos no se escribirán correctamente z Sugerencia Si el tamaño de los datos que van a copiarse supera la capacidad restante del CD R puede dividirlos en varios discos CD R Para obten...

Страница 87: ...r más información consulte Copia de los mismos datos en varios CD R en la página 21 Para apagar la MCS1 proceda como sigue 1 Para apagar la MCS1 mantenga pulsado el botón POWER 2 Apague la cámara digital de imágenes fijas y desconecte el cable USB Nota La MCS1 no puede borrar datos de una cámara digital de imágenes fijas Si desea borrar el contenido de la memoria de la cámara utilice las funciones...

Страница 88: ...es de 6 megapíxeles o mayores 1 Utilice el cable de salida de vídeo suministrado para conectar el conector VIDEO OUT de la MCS1 al conector de entrada de vídeo del televisor 2 Encienda el televisor y ajuste el selector TV Video en Video Nota El método de selección de la entrada de vídeo puede variar en función del modelo de televisor Para obtener más información consulte la documentación suministr...

Страница 89: ...e procedimiento en la pantalla del televisor aparecerá primero un índice con seis imágenes digitales En este índice puede realizar las siguientes acciones con los controles de la MCS1 Para visualizar una imagen a pantalla completa 1 Utilice los botones T t para desplazar el cursor a la imagen digital deseada 2 Pulse el botón ENTER La imagen seleccionada aparece en la pantalla a tamaño completo Par...

Страница 90: ... similar que incluya el soporte o dispositivo de origen aparezca en la ventana del visor Consulte Cambio del modo de funcionamiento en la página 29 La MCS1 crea una nueva carpeta cada vez que copia datos El nombre de ésta siempre es la fecha de creación del archivo más reciente que se ha copiado Por ejemplo si el archivo más reciente que se ha copiado se creó el 1 de febrero de 2004 el nombre de l...

Страница 91: ... MCS1 y cierre la cubierta 2 Siga copiando datos El método para copiar datos varía en función del tipo de soporte o dispositivo utilizado como origen Consulta la página que corresponda La copia de datos supera la capacidad restante del CD R Cuando el tamaño de los datos que van a copiarse de una cámara digital de imágenes fijas supera la capacidad restante del CD R en la ventana del visor aparece ...

Страница 92: ...parte de los datos aparecerá la indicación CHANGE DISC en la ventana del visor 2 Extraiga el CD R 1 Presione y deslice la palanca OPEN para abrir la cubierta 2 Mientras presiona el centro del disco tome el CD R por los bordes y retírelo 3 Coloque el siguiente CD R en la MCS1 y cierre la cubierta 4 Repita los pasos 1 a 3 hasta que aparezca la siguiente indicación en la ventana del visor El procedim...

Страница 93: ...sponga de espacio libre Nota Aunque un disco esté finalizado puede que algunos ordenadores o unidades de CD ROM no puedan reproducirlo Si tiene problemas de este tipo intente leer el disco en otro ordenador o unidad de CD ROM Para finalizar un CD R realice las siguientes operaciones 1 Para encender la MCS1 mantenga pulsado el botón POWER durante un mínimo de 2 segundos 2 Presione y deslice la pala...

Страница 94: ...el mismo procedimiento descrito en Copia de datos de una cámara digital de imágenes fijas en la página 15 También puede utilizar el cable de salida de vídeo suministrado para conectar la MCS1 al televisor y visualizar los archivos JPEG del soporte de almacenamiento USB en la pantalla del mismo Para obtener más información consulte Visualización de imágenes digitales en un televisor en la página 18...

Страница 95: ...que la copia propiamente dicha 1 Pulse el botón POWER durante más de 2 segundos La MSC1 se enciende Realice el siguiente procedimiento antes de insertar un CD R o conectar cualquier tipo de soporte a la MSC1 2 Pulse el botón ENTER durante más de 2 segundos 3 Utilice los botones T y t para seleccionar VERIFY De modo predeterminado el ajuste de verificación es QUICK Este ajuste inicia la verificació...

Страница 96: ...parecerá el grupo de 6 imágenes anterior Visualización de imágenes como una presentación de diapositivas Cuando se visualiza el índice o una imagen a pantalla completa puede habilitar el modo de presentación de diapositivas manteniendo pulsado el botón ENTER durante aproximadamente 2 segundos Si activa este modo durante la visualización del índice la presentación de diapositivas comenzará con la i...

Страница 97: ...ntación de diapositivas en la pantalla del televisor 2 Utilice los botones T t para modificarlo 3 Cuando haya ajustado el intervalo temporal que desee pulse el botón MODE La MCS1 vuelve al índice z Sugerencia Este ajuste se conservará aunque se apague la MCS1 Girar una imagen Cuando se está visualizando una única imagen a pantalla completa es posible girarla manteniendo pulsado uno de los botones ...

Страница 98: ...ndos 2 Mantenga pulsado el botón MODE durante un mínimo de 2 segundos En la ventana del visor aparece la siguiente indicación z Sugerencias La señal de vídeo que aparece en la ventana del visor es la que se utiliza actualmente El ajuste predeterminado es NTSC A continuación aparecen algunos ejemplos de regiones que utilizan estas señales de vídeo NTSC EE UU Japón etc PAL Europa etc 3 Si desea modi...

Страница 99: ... La MCS1 dispone de seis modos de funcionamiento Por lo general el modo de funcionamiento se selecciona automáticamente Sin embargo resulta útil seleccionarlo manualmente en los siguientes casos Cuando se conectan varios soportes o dispositivos al mismo tiempo Cuando se desea añadir datos a un CD R sin finalizar Cuando se desea finalizar un CD R sin finalizar z Sugerencia Cuando se hayan conectado...

Страница 100: ...amente una hora antes de volver a utilizarla Objetivo Si esta unidad ya no funciona correctamente porque el objetivo está sucio límpielo con un pulverizador de aire presurizado disponible en el mercado No toque el objetivo de esta unidad Además para evitar que el polvo se adhiera al mismo no abra la bandeja más que para extraer o insertar discos Notas sobre los discos Tenga en cuenta lo siguiente ...

Страница 101: ...sco No utilice limpiadores en discos nuevos Para quitar el polvo utilice los limpiadores especiales para CD Es posible que no pueda escribir en discos que contienen ralladuras o polvo en la zona sin grabar Procure no dañar los discos Notas sobre el uso de los soportes Memory Stick No toque la zona de conectores ni permita que objetos metálicos entren en contacto con ella En el espacio de la etique...

Страница 102: ...a MCS1 o el adaptador Para obtener más información consulte la documentación del soporte Memory Stick Duo Notas sobre el uso de los soportes Memory Stick PRO Cuando se utilizan soportes Memory Stick PRO en la MCS1 la velocidad de lectura de datos es la misma que con los soportes Memory Stick normales ya que la MCS1 no admite transferencias de datos de alta velocidad Fuente de alimentación Precauci...

Страница 103: ...na 7 La capacidad restante de las pilas se muestra en la ventana del visor Esta indicación es aproximada La capacidad restante real puede variar según la operación realizada Para obtener más información consulte la página 7 Antes de sustituir las pilas apague la MCS1 En caso de uso prolongado se recomienda utilizar la MCS1 con el adaptador de ca Quite las pilas cuando se hayan agotado o cuando no ...

Страница 104: ...uo se precisa adaptador No admite transferencias paralelas de datos de alta velocidad Salida de vídeo NTSC PAL conmutable únicamente imágenes Baseline JPEG EXIF Entorno operativo De 5 C a 40 C de 5 a 95 HR sin condensación Entorno de almacenamiento De 40 C a 60 C de 5 a 95 HR sin condensación Requisitos de alimentación 5 V de cc desde el adaptador de ca suministrado Pilas se venden por separado y ...

Страница 105: ...nte pulsando el botón MODE página 29 c Es posible que el modo de funcionamiento de la MCS1 haya cambiado Intente desconectar la cámara digital de imágenes fijas o el soporte de almacenamiento USB y volver a conectarlos También puede cambiar el modo de funcionamiento manualmente pulsando el botón MODE página 29 c Compruebe que la cámara digital de imágenes fijas está encendida y en modo PLAY c Es p...

Страница 106: ...la interfaz está conectado correctamente c Si la imagen no está en formato JPEG como los archivos TIFF u otros archivos de formato la MCS1 no podrá mostrarla en el televisor c Asegúrese de que la televisión o el vídeo a los que está conectado la MCS1 muestren el canal de entrada correcto c Es posible que la señal de salida de vídeo no esté ajustada en el formato correcto NTSC PAL Seleccione el aju...

Страница 107: ...ado La memoria de la cámara digital de imágenes fijas o del soporte de almacenamiento USB está dañada El disco no se ha detectado correctamente El soporte Memory Stick no se ha detectado correctamente La memoria de la cámara digital de imágenes fijas o del soporte de almacenamiento USB no se ha detectado correctamente Las pilas están agotadas c Es posible que algunos ordenadores o unidades de CD R...

Страница 108: ...MCS1 WW _2 320 924 02 1 Printed in Malaysia ...

Отзывы: