background image

16

Effect

User 

˜

 Game 

˜

 Movie 

˜

 Sports 

˜

 Live

When “User” is selected in “Picture Mode”

You can preset Brightness, Colour, Sharpness and Hue (NTSC
signals only) as follows:

1

 Push the joystick to blue or green to select the desired item.  Push

   to yellow to confirm.

2

 Push to red or yellow to adjust.  Press the joystick to confirm.

3

 Push to red to return to the PICTURE CONTROL menu.

Less 

 More

Resets picture to the factory preset levels.

4:3: normal
16:9: wide screen effect

PICTURE
CONTROL

SOUND
CONTROL

Adjusting and Setting the TV Using
the Menu

Adjusting the Picture and Sound

Although the picture and sound are adjusted at the factory, you can
adjust them to suit your own taste. You can also select dual sound
(bilingual) programmes when available or adjust the sound for
listening with the headphones.

1

Press MENU and select the symbol 

 for Picture Control or 

 for

Sound Control.  Push to yellow to confirm.
The PICTURE CONTROL or SOUND CONTROL menu appears.

2

Push the joystick to blue or green to select the desired item.  Push
to yellow to confirm.
The selected item changes its colour.

3

Push to red or yellow to adjust the selected item.  Press the joystick
to confirm.
For the effect of each control, see the table below.

4

Repeat steps 2 and 3 to adjust other items.

5

Press MENU to restore the normal TV picture.

Note

HUE is available for
NTSC colour systems
only.

Note on LINE OUT

The dual sound mode
output from the 

>

 jack

on the rear corresponds
to the Headphones Dual
Sound settings.

When watching a video
input source with
stereo sound

You can select Dual
Sound to change the
sound.

Effect of each control

PICTURE CONTROL

Picture Mode

Contrast

Reset

Format

RM-862

A

b

a/Å

´/´

;

8

0

+
_

CH

?

MDP

2

TV

VIDEO

3

VTR 1

(

u

)

p

P

r

PROGR

¸

MENU

c

´

8

x

˚

+

;

REC

…/  Ú/;

¤

Picture Mode
Contrast
Reset
Format

- - >

4:3

PICTURE CONTROL

Picture Mode
Brightness
Colour
Sharpness
Hue

User

PICTURE MODE

Sound Mode
Balance
Reset
Spatial
Dual Sound
Volume Offset

2

 Volume

2

 Dual Sound

- - > User

       

Off

       Stereo
       0

       Stereo

SOUND CONTROL

Speaker

Centre in

Mode
Treble
Bass

User

SOUND MODE

Содержание KP-41S4G

Страница 1: ...Operating Instructions Getting Started GB 3 862 113 62 1 R 1999 by Sony Corporation Printed in Spain GB KP 41S4G KP 41S5G ProjectionTV R Oδηγίες χρήσης Ξεκινώντας GR GR ...

Страница 2: ...intaining the TV for optimum viewing quality Picture Quality Poor colour registration the red green and blue signals do not overlap properly may be caused by the influence of the earth s magnetism Correct this with the convergence adjustment Avoid touching the screen and take care not to scratch the surface with hard objects Displaying a still picture for long periods of time for instance when ope...

Страница 3: ...el Temporarily 13 Operating Instructions 14 Watching the TV 14 Switching the TV on and off 14 Selecting TV Programmes 14 Adjusting the Volume 14 Operating the TV Using the Buttons on the TV 14 Watching Teletext or Video Input 15 More Convenient Functions 15 Adjusting and Setting the TV Using the Menu 16 Adjusting the Picture and Sound 16 Using the Sleep Timer 17 Teletext 18 Direct Access Functions...

Страница 4: ...udio Auto Preset button Auto Convergence button Symbol U u PROGR l S 3 3 3 Overview This section briefly describes the buttons and controls on the TV set and on the Remote Commander For more information refer to the pages given next to each description TV set front Refer to page 14 14 14 14 15 20 21 8 9 R 3 3 3 MONO L G S I R D D D PROGR R ...

Страница 5: ... joystick are displayed on the screen MENU Name Menu on off button Joystick for Menu selection Press to confirm selection OK function Name Video equipment selector Video equipment operation buttons Symbol MENU Remote commander No function on this set Symbol Ú for TV operation Menu operation Symbol VTR1 2 3 MDP L J a VIDEO f CH Refer to page 23 23 Video operation Video operation Menu operation TV T...

Страница 6: ...t the Batteries into the Remote Commander Step 1 Preparation Getting Started Fit an IEC aerial connector attached to 75 ohm coaxial cable not supplied to the socket at the rear of the TV Remove the cover Check the correct polarities Note Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way 3Connect the Aerial 1 2 3 1 2 3 C 2 1 R D D D L G S I 2 3 3 ...

Страница 7: ...number button on the Remote Commander 2 Press MENU on the remote commander The LANGUAGE menu appears 3 Push the joystick to blue or green to select the language you want Press the joystick to confirm your selection 4 Press MENU to restore the normal TV picture U 1 2 3 RM 862 A b a Å 8 0 _ CH MDP 2 TV VIDEO 3 VTR 1 u p P r PROGR MENU c 8 x REC Ú Step 2 Tuning in to TV Stations LANGUAGE Česky Polski...

Страница 8: ... MENU 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol then push to yellow The PRESET menu appears 3 Push the joystick to blue or green to select Auto Programme 4 Push to yellow and hold until the AUTO PROGRAMME menu is displayed and the search starts After all available channels have been preset the normal TV picture is shown Notes You can sort the programme positions to have them appear...

Страница 9: ...ent blue vertical line left right adjustment blue horizontal line up down adjustment The line to adjust is selected 5 Push the joystick to blue or green to converge the selected line with the green line in the centre Press the joystick to confirm 6 Repeat steps 4 and 5 to adjust the other lines until all the lines have overlapped to form a white cross 7 Press MENU to restore the normal TV picture ...

Страница 10: ...nput source AV1 AV2 AV3 YC2 YC3 RGB Push to yellow to confirm 6 Push to blue or green to select C for terrestrial channels or S for cable channels Push to yellow to confirm There are two options to preset channels manually a You know the channel number Please use method Direct Input or b You don t know the channel number Please use method Search 7 a Direct Input Select the first number digit of CH...

Страница 11: ...tune 5 Push to yellow repeatedly until the AFT position changes colour 6 Push to blue or green to fine tune the channel frequency 15 to 15 7 Press the joystick to confirm 8 Repeat steps 4 to 7 to fine tune other channels 9 Press MENU to restore the normal TV picture Sorting Programme Positions This function enables you to sort the programme positions to a preferable order 1 Press MENU 2 Push the j...

Страница 12: ...r green to select in the position SYS system Press the joystick to confirm 6 Repeat steps 4 and 5 to skip other programme positions 7 Press MENU to restore the normal TV picture Captioning a Station Name Channels are automatically labelled during presetting You can however individually name a channel or a video source using up to five characters 1 Press MENU 2 Push the joystick to blue or green to...

Страница 13: ...in to a channel temporarily even though it has not been preset 1 Press C on the Remote Commander For cable channels press C twice The indication C S for cable channels appears on the screen 2 Enter the double digit channel number using the number buttons e g for channel 4 first press 0 then 4 The channel appears Note that the channel will not be stored To unblock Select the channel to unblock in t...

Страница 14: ... front of the TV lights up in red To switch on again Press O PROGR or one of the number buttons on the Remote Commander Switching off completely Press U on the TV To save energy we recommend you switch off your TV completely when the TV is not in use Selecting TV Programmes Press PROGR or press the number buttons To select a double digit number Press then the numbers For example if you want to cho...

Страница 15: ...tions Press again to make the indications disappear Muting the sound Press o To resume normal sound press o again Displaying the time Press This function is available only when teletext is broadcast To make the time display disappear press again Displaying the Programme Table Press the joystick Push the joystick to blue or green to select a programme then press the joystick to confirm A Programme ...

Страница 16: ...ONTROL or SOUND CONTROL menu appears 2 Push the joystick to blue or green to select the desired item Push to yellow to confirm The selected item changes its colour 3 Push to red or yellow to adjust the selected item Press the joystick to confirm For the effect of each control see the table below 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other items 5 Press MENU to restore the normal TV picture Note HUE is ...

Страница 17: ...he TV automatically switches into standby mode 1 Press MENU 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol t on the menu screen Push to yellow to confirm 3 Push to yellow Push to red or yellow to set time delay OFF 0 30 1 00 1 30 3 30 4 00 4 Press the joystick to confirm One minute before the TV switches into standby mode a message is displayed on the screen TIMER To switch off the time...

Страница 18: ...ttons If you have made a mistake type in any three digits Then re enter the correct page number 4 Press to return to the normal TV picture Accessing next or preceding page Press R PAGE or S PAGE The next or preceding page appears Superimposing the teletext display on the TV programme Press f once to get Teletext only Press f twice for Mix mode The normal TV screen and the Teletext screen are overl...

Страница 19: ...r 3 pages Displaying the favourite pages 1 Press 2 Push the joystick to the colour on which the desired page is stored Make sure you press otherwise the normal Fastext facility operates Using Fastext With Fastext you can access pages with one key stroke When a Fastext page is broadcast a colour coded menu will appear at the bottom of the screen The colours of this menu correspond to the red green ...

Страница 20: ...ance signals Separating the Y and C signals prevents them from interfering with one another therefore it improves picture quality especially luminance This TV is equipped with 3 S Video input jacks through which these separated signals can be input directly When connecting a monaural VCR Connect only the white jack to both the TV and VCR Note When you connect the equipment to the q3 3 3 connectors...

Страница 21: ...the input source The symbol of the selected input source will appear To go back to the normal TV picture Press O Input modes Input signal Audio video input through the W 1 connector Audio RGB input through the W 1 connector Audio video input through the 2 q 2 connector Audio S video input through the 2 q 2 connector Audio video input through 3 and 3 connectors on the front or 3 q 3 connector on th...

Страница 22: ...es are selected for the TV screen as well as which output source is selected You can also select them on the menu display 1 Press MENU 2 Push the joystick to blue or green to select the symbol on the menu screen Push to yellow to confirm The VIDEO CONNECTION menu appears You can see which source is selected for the TV and for the output If you want to select the input and output on this menu go on...

Страница 23: ...ayer 2 Use the buttons indicated in the illustration to operate the additional equipment If your video equipment is furnished with a COMMAND MODE selector set this selector to the same position as the VTR 1 2 3 MDP selector on the TV Remote Commander If the equipment does not have a certain function the corresponding button on the Remote Commander will not operate When recording When you use the a...

Страница 24: ...tion TV so that you can view the screen from within the areas shown below Horizontal viewing area ForYour Information Vertical viewing area Optimum viewing position 75 27 5 27 5 1 5 m and more 75 2 1m Minimum optimum distance 2 1m Minimum optimum distance Optimum viewing position ...

Страница 25: ...ze 41 inches Approx 103 cm measured diagonally Terminals Rear Center speaker input terminals 2 terminals L R audio outputs phono jacks W1 21 pin Euro connector CENELEC standard inputs for audio and video signals inputs for RGB outputs of TV audio and video signals 2 q 2 21 pin Euro connector inputs for audio and video signals inputs for S video outputs for audio and video signals selectable 3 q 3 ...

Страница 26: ...ην παρεµποδίζετε τις ειδ δους εξαερισµού για να µην αυξηθεί η θερµοκρασία στο εσωτερικ της συσκευής Mην τοποθετείτε την τηλε ραση σε σηµεία µε µεγάλη ζέστη υγρασία άµεση ηλιακή ακτινοβολία υπερβολική σκ νη και µηχανικούς κραδασµούς Aν µεταφέρετε κατευθείαν την τηλε ραση απ ένα ψυχρ σε ένα θερµ δωµάτιο ή αν η θερµοκρασία του δωµατίου µεταβληθεί ξαφνικά η εικ να µπορεί να θαµπώσει ή να εµφανιστούν χ...

Страница 27: ...ν ς συντονισµ ς σε κανάλι 37 Oδηγίες λειτουργίας 38 Παρακολούθηση τηλε ρασης 38 Άνοιγµα και κλείσιµο τηλε ρασης 38 Eπιλογή τηλεοπτικών προγραµµάτων 38 Pύθµιση στάθµης ήχου 38 Λειτουργία της τηλε ρασης απ τα πλήκτρα της συσκευής 38 Παρακολούθηση τελετέξτ ή βίντεο 39 Άλλες χρήσιµες λειτουργίες 39 Pύθµιση της τηλε ρασης µε τη χρήση του µενού 40 Pύθµιση εικ νας και ήχου 40 Xρήση του χρονοδιακ πτη ύπνο...

Страница 28: ...νισµού Πλήκτρο αυτ µατης σύγκλισης Σύµβολο U u PROGR Á l S 3 3 3 Γενική άποψη Σε αυτ το τµήµα περιγράφονται περιληπτικά τα πλήκτρα και τα σηµεία ελέγχου στην τηλε ραση και το τηλεχειριστήριο Για περισσ τερες πληροφορίες ανατρέξτε στις σελίδες που αναφέρονται δίπλα σε κάθε περιγραφή Tηλε ραση Mπροστινή ψη Aνατρέξτε στη σελίδα 38 38 38 38 39 44 45 32 33 R 3 3 3 MONO L G S I R D D D PROGR R ...

Страница 29: ...ελετέξτ Πλήκτρο σελίδων προτίµησης Oνοµασία Eπιλογέας συσκευής βίντεο Πλήκτρα λειτουργίας συσκευής βίντεο Σύµβολο MENU Tηλεχειριστήριο Kαµιά λειτουργία σε αυτή τη συσκευή Σύµβολο Ú για λειτoυργία τηε ρασης Λειτουργία µενού Σύµβολο VTR1 2 3 MDP L J a VIDEO f CH Aνατρέξτε στη σελίδα 47 47 Λειτουργία βίντεο Λειτουργία βίντεο Λειτουργία µενού Σύµβολο o TV u f Ú 1 2 3 4 5 6 7 8 9 and 0 C Á PROGR R S Í ...

Страница 30: ...ταρία στο τηλεχειριστήριο Στάδιο 1 Προετοιµασία Ξεκινώντας Συνδέστε ένα συζευκτήρα IEC στο οµοαξονικ καλώδιο των 75Ω δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία στην έξοδο στο πίσω µέρος της τηλε ρασης Aφαιρέστε το κάλυµµα Eλέγξτε τη σωστή πολικ τητα Σηµείωση Φροντίστε να απαλλαγείτε απ τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες µε έναν τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον 3Σύνδεση κεραίας C 2 1 R D D D L G S I 2 3 3 1 2 3 1...

Страница 31: ...τε το πλήκτρο ή ένα αριθµητικ πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο 2 Πιέστε το πλήκτρο MENU στο τηλεχειριστήριο Eµφανίζεται το µενού LANGUAGE ΓΛΩΣΣA 3 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε τη γλώσσα Πιέστε το joystick για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας 4 Πιέστε το MENU για να αποκατασταθεί η κανονική τηλεοπτική εικ να U 1 2 3 RM 862 A b a Å 8 0 _ CH MDP 2 TV VIDEO 3 VTR 1 u p P r ...

Страница 32: ...ENU 2 Πιέστε το joystick στο µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το σύµβολο στην οθ νη του µενού και µετά πιέστε στο κίτρινο 3 Πιέστε στο µπλε ή στο πράσινο για να επιλέξετε το Auto Programme 4 Πιέστε στο κίτρινο και κρατήστε το εκεί έως του εµφανιστεί το αυτ µατο µενού και αρχίσει η αναζήτηση M λις αποθηκευτούν λα τα διαθέσιµα κανάλια θα εµφανιστεί η κανονική τηλεοπτική εικ να Παρατηρήσεις Mπορείτ...

Страница 33: ...αριστερά δεξιά κ κκινη οριζ ντια γραµµή ρύθµιση πάνω κάτω µπλε κάθετη γραµµή ρύθµιση αριστερά δεξιά µπλε οριζ ντια γραµµή ρύθµιση πάνω κάτω Eπιλέγεται η γραµµή που θα ρυθµίσετε 5 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να συγκλίνετε την επιλεγµένη γραµµή µε την πράσινη γραµµή στο κέντρο Πιέστε το joystick για να επιβεβαιώσετε 6 Eπαναλάβετε τα στάδια 4 και 5 για να ρυθµίσετε και άλλες γραµ...

Страница 34: ...προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε Yπάρχουν δυο επιλογές για τον προσυντονισµ των καναλιών µε το χέρι α Ξέρετε τον αριθµ καναλιού Παρακαλούµε χρησιµοποιήστε τη µέθοδο Άµεση είσοδος ή β εν ξέρετε τον αριθµ καναλιού Παρακαλούµε χρησιµοποιήστε τη µέθοδο Aναζήτηση 7 α Άµεση πρ σβαση Eπιλέξτε το πρώτο αριθµητικ ψηφίο του CHAN Channel Kανάλι και µετά το δεύτερο αριθµητικ ψηφίο του CHAN µε τα αριθµητικ...

Страница 35: ...1 Πιέστε το MENU 2 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το σύµβολο στο µενού της οθ νης Πιέστε το προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε 3 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το Programme Sorting Πιέστε προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε 4 Πιέστε προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε τη θέση προγράµµατος του καναλιού που θέλετε να αλλάξετε Πι...

Страница 36: ... χαρακτήρες 1 Πιέστε το MENU 2 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το σύµβολο στο µενού της οθ νης Πιέστε το προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε 3 Πιέστε προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το Manual Programme Πιέστε προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε 4 Πιέστε προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε τη θέση προγράµµατος µε το κανάλι που θέλετε να τιτλοφορήσετ...

Страница 37: ... αν δεν έχει προσυντονιστεί 1 Πιέστε το C στο τηλεχειριστήριο Για καλωδιακά κανάλια πιέστε το ίδιο πλήκτρο δυο φορές H ένδειξη C S στην περίπτωση των καλωδιακών καναλιών εµφανίζεται στην οθ νη 2 Πληκτρολογήστε το διψήφιο αριθµ καναλιού χρησιµοποιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα π χ για το κανάλι 4 πιέστε πρώτα το 0 και µετά το 4 Eµφανίζεται το κανάλι Ωστ σο το κανάλι δεν πρ κειται να αποθηκευθεί Για να...

Страница 38: ...σκευής φωτίζεται Για να ανάψετε ξανά την τηλε ραση Πιέστε το πλήκτρο O το PROGR ή ένα απ τα αριθµητικά πλήκτρα του τηλεχειριστήριου Πλήρες κλείσιµο Πιέστε το πλήκτρο U στη συσκευή Για να εξοικονοµήσετε ενέργεια προτείνουµε να κλείσετε την τηλε ραση ταν δεν την χρησιµοποιείτε Eπιλογή τηλεοπτικών προγραµµάτων Πιέστε το πλήκτρο PROGR ή τα αριθµητικά πλήκτρα Για να επιλέξετε ένα διψήφιο αριθµ Πιέστε τ...

Страница 39: ...Πιέστε ξανά για να εξαφανιστούν Σίγαση ήχου Πιέστε το πλήκτρο o Για να επανέλθει ο ήχος στο κανονικ επίπεδο πιέστε ξανά το πλήκτρο o Ένδειξη ώρας Πιέστε το πλήκτρο Aυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µ νο ταν µεταδίδεται τελετέξτ Για να εξαφανιστεί η ένδειξη ώρας πιέστε ξανά το πλήκτρο Eµφάνιση πίνακα προγραµµάτων Πιέστε το joystick Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε ένα π...

Страница 40: ... µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε τη λειτουργία που θέλετε Πιέστε το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε H επιλεγµένη λειτουργία αλλάζει χρώµα 3 Πιέστε προς το κ κκινο ή το κίτρινο για να ρυθµίσετε την επιλεγµένη λειτουργία Πιέστε το joystick για να επιβεβαιώσετε Για την επίδραση κάθε λειτουργίας βλ τον παρακάτω πίνακα 4 Eπαναλάβετε τα στάδια 2 και 3 για να ρυθµίσετε και άλλες λειτουργίες 5 Πιέστε το M...

Страница 41: ... πράσινο για να επιλέξετε το σύµβολο t στο µενού της οθ νης Πιέστε προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε 3 Πιέστε προς το κίτρινο Πιέστε προς το κ κκινο ή το κίτρινο για να επιλέξετε το χρ νο H χρονική περίοδος σε λεπτά αλλάζει ως εξής OFF 0 30 1 00 1 30 3 30 4 00 4 Mετά την επιλογή της χρονικής περι δου πιέστε το joystick για να επιβεβαιώσετε Ένα λεπτ προτού περάσει η τηλε ραση σε θέση αναµονής έν...

Страница 42: ...ιλεγµένου αριθµού σελίδας Aν κάνετε λάθος πληκτρολογήστε οποιαδήποτε τρία ψηφία και έπειτα πληκτρολογήστε πάλι το σωστ αριθµ σελίδας Για να κλείσετε το τελετέξτ Πιέστε το O Kλήση επ µενης ή προηγούµενης σελίδας Πιέστε τα πλήκτρα PAGE ή PAGE Θα εµφανιστεί η επ µενη ή η προηγούµενη σελίδα Eµφάνιση της οθ νης τελετέξτ πάνω σε τηλεοπτικ πρ γραµµα Πιέστε το πλήκτρο f µια φορά για λήψη µ νο τελετέξτ Πιέ...

Страница 43: ...α τις άλλες 3 σελίδες Eµφάνιση των σελίδων προτίµησης 1 Πιέστε το 2 Πιέστε το joystick στο χρώµα που είναι αποθηκευµένη η σελίδα που θέλετε Bεβαιωθείτε τι έχετε πιέσει το διαφορετικά θα ενεργοποιηθεί η κανονική λειτουργία Fastext Xρήση του Fastext Mε το Fastext µπορείτε να καλέσετε σελίδες µε ένα απλ πάτηµα πλήκτρου ταν µεταδίδεται µια σελίδα Fastext ένα µενού µε χρωµατικ κωδικ θα εµφανιστεί στο κ...

Страница 44: ...λο και εποµένως βελτιώνει την ποι τητα της εικ νας ιδιαίτερα τη φωτειν τητα Aυτή η τηλε ραση είναι εφοδιασµένη µε 3 εισ δους S video µέσα απ τις οποίες µπορούν να συνδεθούν άµεσα αυτά τα ξεχωριστά σήµατα ταν συνδέετε µονοφωνικ βίντεο Συνδέστε µ νο το άσπρο βύσµα τ σο στην τηλε ραση σο και στο βίντεο Σηµείωση ταν συνδέετε τη συσκευή στους ακροδέκτες q3 3 3 της εµπρ ς ψης και στον ακροδέκτη 3 q3 της...

Страница 45: ...ανειληµµένα για να επιλέξετε την πηγή εισ δου Θα εµφανιστεί το σύµβολο της επιλεγµένης πηγής εισ δου Για να γυρίσετε στην κανονική τηλεοπτική εικ να Πιέστε το πλήκτρο O Θέσεις εισ δων Σήµα εισ δου Eίσοδος εικ νας ήχου απ τον ακροδέκτη W 1 Eίσοδος ήχου RGB απ τον ακροδέκτη W 1 Eίσοδος εικ νας ήχου απ τους ακροδέκτες 2 S 2 Eίσοδος ήχου S video απ τους ακροδέκτες 2 S 2 Eίσοδος Eικ νας Ήχου απ τους ακ...

Страница 46: ...ές εισ δου είναι επιλεγµένες για την οθ νη της τηλε ρασης και την οθ νη PAP και ποια πηγή εξ δου έχετε διαλέξει Mπορείτε επίσης να τις επιλέξετε απ το µενού 1 Πιέστε το MENU 2 Πιέστε το joystick προς το µπλε ή το πράσινο για να επιλέξετε το σύµβολο Πιέστε προς το κίτρινο για να επιβεβαιώσετε Eµφανίζεται το µενού VIDEO CONNECTION ΣYN EΣH BINTEO Mπορείτε να δείτε ποια πηγή έχει επιλεγεί για την είσο...

Страница 47: ...κών δίσκων βιντεοδίσκων 2 Xρησιµοποιήστε τα πλήκτρα που φαίνονται στο σχεδιάγραµµα για να χειριστείτε τις επιπλέον συσκευές Aν η βιντεοσυσκευή σας είναι εφοδιασµένη µε επιλογέα COMMAND MODE τοποθετήστε τον στην ίδια θέση µε τον επιλογέα VTR 1 2 3 MDP του τηλεχειριστηρίου της τηλε ρασης Aν η συσκευή δεν διαθέτει κάποια απ τις λειτουργίες το αντίστοιχο πλήκτρο του τηλεχειριστήριου δεν πρ κειται να λ...

Страница 48: ...ι ώστε να µπορέσετε να παρακολουθήσετε την οθ νη στα πλαίσια των ακτίνων που φαίνονται πιο κάτω Kάθετη ακτίνα τηλεθέασης Πρ σθετες πληροφορίες 75 27 5 27 5 75 2 1m 2 1m Oριζ ντια ακτίνα τηλεθέασης Βέλτιστη θέση τηλεθέασης Ελάχιστη βέλτιστη απ σταση Βέλτιστη θέση τηλεθέασης Ελάχιστη βέλτιστη απ σταση Πάνω απ 1 5 µέτρο ...

Страница 49: ...γή εξ δου πως ο ακροδέκτης 2 q 2 Oδηγ ς βλαβών Mερικές απλές λύσεις σε προβλήµατα που µπορεί να επηρεάσουν την εικ να και τον ήχο Πρ βληµα Kαµιά εικ να η οθ νη είναι σκοτεινή κανένας ήχος Kακή ή καθ λου εικ να η οθ νη είναι σκοτεινή αλλά ο ήχος είναι καλ ς Kακή ποι τητα εικ νας ταν παρακολουθείτε πηγή βίντεο RGB Kαλή εικ να αλλά καθ λου ήχος Tα έγχρωµα προγράµµατα δεν έχουν χρώµα Tο τηλεχειριστήρι...

Страница 50: ...20Sony España S A ...

Отзывы: