Sony KDL-26M4000/R - Bravia M Series Lcd Television Скачать руководство пользователя страница 2

AVERTISSEMENT

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

NE PAS OUVRIR

PRECAUCION

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

NO ABRIR

Ce sigle vise à signaler à 

l’utilisateur la présence d’une 

« tension dangereuse » non isolée 

au sein du téléviseur, dont la 

puissance peut être suffisante 

pour provoquer un risque 

d’électrocution.

Ce sigle vise à signaler à 

l’utilisateur la présence d’une 

documentation importante 

concernant les instructions de 

fonctionnement et d’entretien de 

ce téléviseur.

Mise à la terre de l’antenne 

extérieure

Câble d’antenne

Dispositif de 

décharge de 

l’antenne (section 

810-20 du NEC)

Conducteurs de mise 

à la terre (section 810-

21 du NEC)

Attaches de mise à la terre

Système d’électrode de mise 

à la terre de l’alimentation 

(article 250, partie H du NEC)

Attache de mise à la 

terre

Appareil d’entretien 

électrique

NEC : National Electrical 

Code (code national de 

l’électricité)

HUMIDITÉ

Afin de réduire les risques d’incendie et d’électro-

cution, n’exposez pas ce téléviseur à la pluie ou à 

l’humidité.

☐ Le téléviseur ne doit jamais être exposé aux 

éclaboussures, au déversement ou à l’égoutte-

ment de liquides, quels qu’ils soient.

☐ Ne placez pas d’objets contenant des liquides, 

tels qu’un vase ou une plante en pot, sur le 

téléviseur.

☐ N’utilisez pas un téléviseur 

alimenté par une source de 

courant électrique près de l’eau 

(baignoire, lavabo, évier de 

cuisine, cuve de lavage, piscine, 

sous-sol humide, etc.).

NETTOYAGE

Avant d’effectuer le nettoyage, veillez à débrancher 

le cordon d’alimentation pour éviter 

tout risque d’électrocution.

☐ Nettoyez le boîtier du téléviseur avec un chiffon 

sec et doux.

☐ Essuyez délicatement l’écran ACL avec un 

chiffon doux.

☐ Enlevez les taches tenaces à l’aide d’un chiffon 

légèrement humidifié avec une solution de 

savon doux et d’eau tiède.

☐ Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un 

produit chimique, suivez bien les directives 

indiquées sur l’emballage.

☐ N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un 

diluant, de l’alcool ou du benzène pour nettoyer 

l’appareil.

☐ Il est recommandé de nettoyer périodiquement 

les ouvertures de ventilation avec un aspirateur 

afin de garantir une bonne ventilation.

VENTILATION

Les ouvertures de ventilation du téléviseur sont 

nécessaires pour assurer le bon fonctionnement du 

téléviseur et le protéger de la surchauffe. 

☐ Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures 

de ventilation avec du tissu ou 

d’autres matériaux.

☐ Ne placez jamais le téléviseur 

sur un lit, un canapé, un tapis ou 

toute autre surface similaire qui 

pourrait bloquer les ouvertures 

de ventilation.

☐ Sans une ventilation correcte, de 

la poussière peut s’accumuler dans le téléviseur 

et provoquer des dommages.

☐ Ne laissez jamais tomber de 

liquides ou d’objets dans les 

ouvertures de ventilation.

ADVERTENCIA

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

NE PAS OUVRIR

PRECAUCION

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

NO ABRIR

Este símbolo pone sobre aviso al 

usuario de la presencia de 

“voltaje peligroso” sin aisla-

miento en el interior del 

televisor, el cual puede ser de tal 

intensidad que podría presentar 

riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo tiene por objeto 

advertir al usuario que la 

documentación que acompaña a 

este televisor contiene instruc-

ciones importantes de operación 

y mantenimiento (servicio).

Conexión a tierra de una antena 

exterior

Cable de entrada de 

la antena

Unidad de descarga 

de la antena (Sección 

810-20 del NEC)

Conductores de 

conexión a tierra 

(Sección 810-21 del NEC)

Abrazaderas de conexión a tierra

Sistema de electrodos de 

conexión a tierra de servicio 

eléctrico  

(Artículo 250 Parte H del NEC)

NEC: Código Eléctrico 

Nacional

Abrazaderas de 

conexión a tierra

Equipo de servicio de 

suministro eléctrico

HUMEDAD

Para reducir el riesgo de incendio o descarga 

eléctrica, no exponga este televisor a la humedad 

ni la lluvia.

☐ El televisor no debe estar nunca expuesto a 

goteos, salpicaduras o derrames de ningún tipo 

de líquido.

☐ No coloque objetos con líquidos, como floreros 

o macetas con plantas, sobre el televisor.

☐ No utilice un televisor que 

requiera alimentación eléctrica 

cerca del agua como, por ejemplo, 

cerca de bañeras, lavamanos, 

fregaderos o piletas de lavado, en 

un sótano húmedo ni cerca de 

una piscina.

LIMPIEZA

Durante la limpieza, asegúrese de desenchufar el 

cable de alimentación para evitar la posibilidad de 

una descarga eléctrica. 

☐ Limpie el mueble del televisor con 

un paño seco y suave.

☐ Limpie la pantalla LCD con cuidado con un 

paño suave.

☐ Las manchas difíciles pueden limpiarse con un 

paño ligeramente humedecido con una 

solución de jabón suave y agua tibia.

☐ Si utiliza un paño tratado químicamente, siga 

las instrucciones que se indican en el paquete.

☐ Nunca limpie el televisor con disolventes 

fuertes como diluyentes, alcohol o bencina.

☐ Se recomienda retirar el polvo con una 

aspiradora de las aberturas de ventilación de 

forma periódica para garantizar una buena 

ventilación.

VENTILACIÓN

Las aberturas de ventilación del televisor son 

necesarias para asegurar una operación fiable del 

televisor y protegerlo contra el sobrecalentamiento. 

☐ No bloquee o cubra las aberturas 

de ventilación con paños ni otros 

materiales.

☐ Nunca coloque el televisor sobre 

una cama, sofá, alfombra u otras 

superficies similares que puedan 

obstruir las aberturas de 

ventilación.

☐ Si el televisor no cuenta con una ventilación 

adecuada, puede acumular polvo y dañarse.

☐ No permita que caigan líquidos u 

objetos sólidos dentro de las 

aberturas de ventilación.

☐ Si un objet ou du liquide tombe à l’intérieur du 

téléviseur, débranchez-le immédiatement et faites-

le vérifier par un technicien qualifié avant de le 

faire fonctionner de nouveau.

☐ N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le 

téléviseur par les fentes du boîtier, car il pourrait 

toucher des points de haute tension ou court-

circuiter des pièces et provoquer un incendie ou 

l’électrocution.

Laissez un espace suffisant autour du téléviseur pour 

assurer une circulation d’air adéquate.

☐ N’installez jamais le téléviseur dans 

un espace restreint, comme une 

bibliothèque ou un meuble encastré, 

à moins que la ventilation nécessaire 

ne soit prévue.

☐ Laissez un espace libre d’au moins 30 cm (11 7/8 po) 

au-dessus du téléviseur et de 10 cm (4 po) de chaque 

côté. Si vous installez l’appareil au mur, laissez un 

espace libre d’au moins 10 cm (4 po) en dessous de 

l’écran. (Reportez-vous au mode d’emploi pour des 

renseignements supplémentaires.)

INSTALLATION

Installez le téléviseur près d’une prise de courant CA 

facilement accessible.

☐ N’installez pas le téléviseur avec l’écran vers le haut 

ou vers le bas, ni à l’envers ou sur le côté.

☐ N’installez pas le téléviseur dans des endroits 

chauds, huileux, humides ou excessivement 

poussiéreux.

☐ N’installez pas le téléviseur dans des 

endroits sujets à des extrêmes de 

température, par exemple à la 

lumière directe du soleil ou encore 

près d’un radiateur ou d’une bouche 

de chaleur. Dans de telles conditions, 

le téléviseur pourrait surchauffer, ce 

qui peut provoquer une déformation 

du boîtier et/ou des problèmes de 

fonctionnement.

☐ N’installez pas le téléviseur dans un 

endroit exposé directement à l’air 

climatisé; de l’humidité pourrait se 

condenser à l’intérieur du téléviseur et provoquer 

des problèmes de fonctionnement.

☐ N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il 

peut être exposé à des vibrations mécaniques.

☐ N’installez pas le téléviseur dans un endroit où 

peuvent pénétrer les insectes.

☐ N’installez pas le téléviseur dans un endroit d’où il 

dépasserait, par exemple sur ou derrière une 

colonne, ou dans un endroit où vous pourriez le 

heurter de la tête et vous blesser.

☐ Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets 

inflammables et la flamme nue (p. ex. les bougies) 

à distance du téléviseur.

☐ Ne posez aucun appareil sur le téléviseur.

Prévenez le basculement du téléviseur

Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter 

que le téléviseur ne bascule, ce qui pourrait 

provoquer des blessures ou des dommages au 

téléviseur ou à d’autres objets. 

☐ Fixez le téléviseur à un mur ou à un support.

☐ N’installez jamais le téléviseur sur une surface 

inégale et/ou instable.

☐ Ne laissez pas les enfants jouer avec le meuble ou 

le téléviseur et ne les laissez pas grimper dessus.

☐ N’installez pas le téléviseur sur un meuble qui peut 

facilement être escaladé, par exemple une 

commode à tiroirs. 

☐ Veillez à installer le téléviseur dans un endroit où il 

ne risque pas d’être poussé, tiré ou renversé.

☐ Veillez à acheminer tous les cordons d’alimenta-

tion CA et câbles de raccordement de manière à ce 

qu’ils soient hors de la portée des enfants, qui 

pourraient les manipuler ou les tirer par curiosité.

Établissements médicaux

N’installez pas ce téléviseur dans un endroit 

où des appareils médicaux sont utilisés. Il 

pourrait entraîner des problèmes de 

fonctionnement des appareils médicaux.

Utilisation à l’extérieur

N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. N’exposez 

pas le téléviseur à la pluie ou à la lumière directe du 

soleil pour éviter de l’endommager et de provoquer 

des risques d’incendie ou d’électrocution.

N’installez pas ce téléviseur dans un 

véhicule ou sur un bateau ou autre 

embarcation

☐ Les sursauts excessifs d’un véhicule 

en mouvement ou le mouvement de 

balancier répété d’un bateau peuvent 

faire tomber le téléviseur et entraîner 

des blessures.

☐ L’exposition du téléviseur à l’eau de 

mer peut poser un risque d’incendie 

ou causer des dommages au 

téléviseur.

Champ magnétique

☐ Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un 

aimant puissant générant un champ magnétique. 

Veillez à tenir tout objet sensible aux champs 

magnétiques à distance des haut-parleurs.

☐ L’installation d’appareils externes à trop grande 

proximité du téléviseur peut provoquer une 

distorsion de l’image ou des parasites sonores, en 

raison des radiations électromagnétiques.

Installation au mur

☐ L’installation au mur nécessite 

l’utilisation d’un support de fixation 

murale. Pour l’installation ou le 

démontage du téléviseur et du 

support de fixation murale, faites appel à un 

entrepreneur qualifié. Si le téléviseur est mal fixé 

pendant l’installation ou le retrait du support de 

fixation murale, il peut tomber et causer des 

blessures graves.

☐ Suivez bien le guide d’installation fourni avec le 

support de fixation murale lors de l’installation du 

téléviseur.

☐ Veillez à fixer les supports avec les pièces indiquées 

fournies avec le support de fixation murale.

☐ Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il 

pourrait tomber et provoquer des blessures graves.

☐ N’accrochez aucun objet au téléviseur.

☐ Ne laissez pas les enfants monter sur le 

téléviseur.

CORDON D’ALIMENTATION CA

☐ Ne touchez pas le cordon d’alimentation 

CA ou la fiche avec des mains humides, 

ce qui pourrait provoquer 

l’électrocution.

☐ Pour débrancher le cordon d’alimenta-

tion CA, saisissez d’abord la fiche et 

débranchez-la de la prise murale. Ne 

tirez pas sur le cordon lui-même.

☐ Maintenez le cordon d’alimentation à 

l’abri des sources de chaleur.

Un téléviseur doté d’un cordon d’alimentation CA 

avec une fiche à trois broches avec mise à la terre doit 

être branché dans une prise de courant CA compor-

tant une protection de mise à la terre. 

☐ Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon 

d’alimentation CA.

☐ Faites changer toute prise défectueuse par votre 

électricien afin de pouvoir y brancher votre 

téléviseur.

Le fait de soumettre le cordon d’alimentation à une 

usure prématurée et/ou à un mauvais traitement peut 

entraîner des dommages au cordon d’alimenta-

tion CA et au téléviseur.

☐ N’installez pas le téléviseur à un endroit où le 

cordon d’alimentation peut être facilement pincé, 

plié ou tordu, ou faire trébucher quelqu’un. 

☐ Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon.

☐ Pour votre sécurité, débranchez le cordon 

d’alimentation CA avant de brancher les câbles.

☐ Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon 

d’alimentation CA est branché, ni lorsque d’autres 

câbles (audio ou vidéo, par exemple) sont 

raccordés.

☐ Utilisez uniquement un cordon d’alimentation CA 

Sony d’origine pour votre téléviseur; aucune autre 

marque ne convient.

☐ N’utilisez pas le cordon d’alimentation CA fourni 

avec le téléviseur sur un autre appareil.

☐ N’utilisez jamais un cordon d’alimen-

tation CA endommagé. Un cordon 

d’alimentation CA endommagé peut 

provoquer un court-circuit, ce qui 

peut causer un incendie ou l’électrocution.

Ne branchez pas votre téléviseur dans 

une prise de courant endommagée ou 

dans laquelle la fiche ne s’insère pas 

bien.

☐ Insérez la fiche complètement dans la 

prise. Un branchement lâche peut 

entraîner un arc électrique et un 

incendie.

☐ Ne surchargez pas la prise de 

courant CA.

Pour interrompre complètement l’alimentation 

électrique du téléviseur, débranchez le cordon 

d’alimentation CA de la prise de courant. 

☐ Pendant les orages et lorsque vous 

n’utilisez pas le téléviseur pendant 

une longue période, débranchez le 

cordon d’alimentation CA de la 

prise de courant. Cette mesure 

vise à éviter des dommages 

potentiels à votre téléviseur. 

Débranchez également l’antenne 

pour éviter les dommages au téléviseur. 

☐ Pour des raisons de sécurité et pour économiser 

l’électricité, exercez-vous à débrancher le cordon 

d’alimentation CA de la prise de courant CA.

Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation 

CA

Débranchez la fiche du cordon 

d’alimentation CA et nettoyez-la de 

temps à autre pour éviter l’accumula-

tion de poussière. Pendant le nettoyage, vérifiez que le 

cordon est en bon état. N’utilisez jamais un cordon 

d’alimentation CA endommagé.

ACCESSOIRES

Gardez les petits accessoires hors de la portée des 

enfants. N’utilisez que les accessoires indiqués par le 

fabricant avec ce téléviseur.

Réglage du volume

☐ Si vous utilisez des écouteurs, ne 

réglez pas le son à un volume 

excessif afin d’éviter d’endommager 

votre ouïe.

PILES

Les piles de la télécommande sont des produits 

consommables.

☐ Pour protéger l’environnement, mettez au rebut 

les piles usées conformément aux lois et 

règlements locaux.

☐ Ne jetez pas les piles au feu.

☐ Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez 

pas et ne les faites pas surchauffer.

☐ Remplacez-les uniquement par des piles 

identiques ou de type équivalent. L’utilisation de 

piles de rechange incorrectes peut provoquer 

une explosion.

ÉCRAN ACL

☐ Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technolo-

gie de haute précision et que 99,99 % ou plus de 

ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des 

points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent 

apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est 

une propriété structurelle du panneau ACL et ne 

constitue pas un problème de fonctionnement.

☐ L’écran ACL de ce téléviseur a été conçu à 

partir de technologies de haute précision, et 

afin d’obtenir le meilleur rendement et la 

meilleure qualité d’image possible, le rétroé-

clairage du téléviseur est réglé pour en 

maximiser la luminosité. Toutefois, il est 

possible que vous observiez des zones moins 

claires que d’autres lorsque vous regardez un 

téléviseur ACL dans une pièce sombre alors 

que rien n’est affiché à l’écran. Il s’agit d’un 

phénomène normal et non d’un défaut de 

l’appareil. Le réglage des fonctions Mode image 

et Rétroéclairage, ou encore l’activation du 

Capteur de lumière ou de la fonction de 

gestion de l’alimentation vous permettent de 

régler l’écran afin d’améliorer cet aspect.

☐ Afin d’éviter d’endommager le panneau ACL, 

n’exposez pas l’écran ACL à la lumière directe du 

soleil.

☐ N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez 

pas et ne placez pas d’objets sur le téléviseur. 

Cela pourrait provoquer l’instabilité de l’image 

ou des dommages au panneau ACL.

☐ Si le téléviseur est utilisé dans un environne-

ment froid, l’image peut apparaître sale ou 

sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de 

fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur 

et à mesure que la température augmente.

☐ Une image fantôme peut apparaître lorsque des 

images fixes sont affichées en continu. Elle 

devrait disparaître après quelques instants.

☐ L’écran ACL et le boîtier deviennent chauds 

lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Il 

ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.

☐ Évitez de vaporiser sur l’écran ACL tout répulsif 

insecticide contenant des produits volatils.

☐ Évitez le contact prolongé de l’écran ACL avec le 

caoutchouc et les matériaux plastiques.

Écran endommagé

Ne jetez rien en direction de l’écran, 

car l’impact pourrait provoquer la 

fissuration, le bris ou l’éclatement 

du verre de l’écran ACL.

☐ Si le panneau ACL venait à être endommagé, 

des traces de cristaux liquides peuvent se 

retrouver entre deux épaisseurs de verre, parmi 

les morceaux de verre brisé.

☐ Ne touchez pas le verre brisé à mains nues. 

Comme dans toute situation de bris de verre, 

évitez le contact avec la peau et tenez les 

morceaux de verre à l’écart des yeux et de la 

bouche. Évitez le contact direct avec le liquide 

répandu et les morceaux de verre humides, car 

ces produits peuvent avoir un effet néfaste pour 

certaines personnes. En cas de contact, rincez la 

zone affectée abondamment à l’eau courante. Si 

des symptômes apparaissent, consultez votre 

médecin.

☐ Si la surface du téléviseur se fissure, ne touchez 

pas le téléviseur avant d’avoir débranché le 

cordon d’alimentation CA. Sinon, vous pourriez 

vous électrocuter.

RÉPARATION

N’utilisez pas le téléviseur si vous 

constatez ou croyez qu’il est 

endommagé.

☐ Ne tentez pas de réparer le 

téléviseur vous-même, car 

l’ouverture du boîtier 

pourrait vous exposer à des 

zones de tension élevée et à 

d’autres dangers. Pour toute 

réparation, adressez-vous à 

un technicien qualifié.

☐ Si des pièces doivent être 

remplacées, demandez au 

technicien de certifier par écrit que 

les pièces de rechange adéquates 

ont été utilisées et que leurs 

caractéristiques sont similaires ou 

identiques à celles des pièces d’origine. Toute 

substitution non autorisée pourrait causer un 

incendie, l’électrocution ou d’autres dangers.

Révision de sécurité

☐ Après toute réparation ou tout 

entretien du téléviseur, demandez 

au technicien d’effectuer une 

vérification de routine, telle que 

spécifiée par Sony, et de certifier 

que le téléviseur fonctionne en toute sécurité. Si 

le téléviseur ne peut pas être utilisé de façon 

sécuritaire, confiez sa mise au rebut à un 

technicien qualifié.

☐ Si caen líquidos u objetos sólidos dentro del 

televisor, desenchufe el televisor inmediatamente y 

haga que verifique su funcionamiento un técnico 

de reparación calificado antes de seguir 

operándolo.

☐ Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las 

ranuras del mueble, ya que podrían entrar en 

contacto con puntos de voltaje peligrosos o causar 

cortocircuitos, lo cual podría ocasionar un 

incendio o una descarga eléctrica.

Deje suficiente espacio alrededor del televisor para 

garantizar una buena circulación del aire.

☐ Nunca coloque el televisor en un lugar 

cerrado, como en un librero o un 

mueble empotrado, a menos que haya 

ventilación adecuada.

☐ Se debe dejar como mínimo un 

espacio de 30 cm encima del televisor y 10 cm a 

cada lado. Si se monta en la pared, deje como 

mínimo un espacio de 10 cm debajo de la pantalla. 

(Consulte la información adicional que se 

suministra en el Manual de instrucciones.)

INSTALACIÓN

Se recomienda instalar el televisor cerca de un 

tomacorriente de ca de fácil acceso.

☐ No instale el televisor boca arriba, boca abajo, ni lo 

apoye sobre un lateral.

☐ No instale el televisor en lugares cálidos, grasien-

tos, húmedos o expuestos a cantidades excesivas de 

polvo.

☐ No instale el televisor en lugares 

sometidos a temperaturas extremas, 

como por ejemplo los expuestos a la 

luz solar directa, los cercanos a un 

radiador o a un conducto de 

calefacción. El televisor podría 

recalentarse en tales condiciones y 

producir la deformación del interior 

del aparato y/o empezar a funcionar 

defectuosamente.

☐ No instale el televisor en un lugar 

expuesto de forma directa al aire 

acondicionado; se podría condensar 

la humedad en su interior y empezar 

a funcionar defectuosamente.

☐ No instale el televisor en lugares expuestos a 

vibraciones mecánicas.

☐ No instale el televisor en lugares que puedan atraer 

insectos.

☐ No instale el televisor en un lugar donde pudiera 

sobresalir, como encima o detrás de una columna, 

o donde pudiera golpearlo con la cabeza o 

producir lesiones corporales.

☐ Para evitar incendios, mantenga los objetos 

inflamables y llamas (por ejemplo, velas) alejados 

del televisor.

☐ No coloque ningún equipo opcional sobre el 

televisor.

Medidas para evitar que se vuelque el 

televisor

Tome las medidas adecuadas para evitar 

que el televisor se vuelque y provoque 

lesiones, que se dañe el televisor o que se 

produzcan daños materiales. 

☐ Fije el televisor a la pared o a una base de soporte.

☐ No instale nunca el televisor sobre superficies 

inestables y/o desniveladas.

☐ No permita que los niños se suban a los muebles y 

al televisor o que jueguen con éstos.

☐ No instale el televisor sobre muebles que se puedan 

utilizar fácilmente como escaleras, como una 

cómoda.

☐ Procure instalar el televisor donde no se pueda 

empujar, hacer a un lado o derribar.

☐ Procure enrutar todos los cables de alimentación 

de ca y los cables de conexión de manera que no 

puedan tirar de ellos ni agarrarlos niños curiosos.

Centros médicos

No coloque el televisor en un lugar 

donde se utilicen equipos médicos, 

puesto que podría interferir con el 

funcionamiento de equipo médico.

Uso del televisor en un lugar exterior

No instale este televisor en un lugar al aire libre. No se 

debe exponer el televisor a la lluvia o a la luz solar 

directa para evitar daños y la posibilidad de un 

incendio o una descarga eléctrica.

No instale este televisor en vehículos, 

barcos o buques

☐ El movimiento excesivo del 

vehículo o el balanceo continuo de 

un barco pueden provocar la caída 

del televisor y causar lesiones.

☐ Si lo expone al agua del mar, puede 

provocar un incendio, una descarga 

eléctrica o causar daños internos.

Campos magnéticos

☐ En las bocinas de este televisor se encuentra un 

fuerte imán que genera un campo magnético. 

Mantenga alejado de las bocinas del televisor 

cualquier elemento susceptible de daños produci-

dos por campos magnéticos.

☐ La radiación electromagnética emitida desde el 

equipo opcional instalado demasiado cerca del 

televisor puede distorsionar la imagen y/o producir 

ruido.

Montaje en pared

☐ La instalación en una pared requiere 

un soporte de montaje en pared. 

Cuando instale o quite el televisor y 

el soporte de montaje en pared, 

asegúrese de hacerlo con contratistas calificados. Si 

no se fija adecuadamente durante la instalación o 

desinstalación del soporte de montaje en pared, el 

televisor podría caerse y causar lesiones graves.

Prácticas de seguridad correctas e incorrectas adicionales

☐ Asegúrese de seguir la guía de instalación 

suministrada con el soporte de montaje en pared 

cuando instale el televisor.

☐ Asegúrese de fijar las abrazaderas con las piezas 

especificadas suministradas con el soporte de 

montaje en pared.

☐ No cuelgue el televisor del techo. Podría caerse y 

causar lesiones graves.

☐ No cuelgue ningún objeto en el 

televisor. 

☐ No permita que los niños se suban al 

televisor.

CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ca

☐ No toque el cable de alimentación de ca 

ni el enchufe con las manos mojadas, ya 

que puede provocar una descarga 

eléctrica.

☐ Cuando vaya a desconectar el 

cable de alimentación de ca, jale 

del enchufe y desconéctelo del 

tomacorriente de pared primero. 

No jale del cable.

☐ Mantenga el cable de alimentación alejado de 

fuentes de calor.

Un televisor debe conectarse con un enchufe de cable 

de alimentación de ca de tres terminales y toma a 

tierra a un tomacorriente de ca con una conexión a 

tierra de protección. 

☐ No modifique ni dañe el cable de alimentación de ca

☐ Póngase en contacto con su electricista para 

adaptar el tomacorriente a su televisor.

Si el cable de alimentación de ca queda expuesto a 

desgaste y/o maltrato, se puede dañar el cable de 

alimentación de ca y el televisor.

☐ No coloque el televisor donde el cable de 

alimentación se pueda apretar, doblar o torcer 

fácilmente, o donde pueda atrapar los pies de una 

persona. 

☐ No permita que ningún objeto se encuentre o pase 

sobre el cable.

☐ Antes de conectar los cables, desenchufe el cable 

de alimentación de ca para su seguridad.

☐ No mueva el televisor con el cable de alimentación 

de ca, ni con otros cables de audio y video, 

conectados.

☐ No utilice cables de alimentación de ca que no 

sean originales de la marca Sony.

☐ No utilice el cable de alimentación de ca suminis-

trado con el televisor con ningún otro aparato.

☐ Nunca utilice un cable de alimenta-

ción de ca dañado. Un cable de 

alimentación de ca dañado puede 

provocar un cortocircuito, lo que 

puede producir un incendio o una 

descarga eléctrica.

No utilice un tomacorriente de ca 

dañado o mal instalado como la fuente 

de alimentación del televisor.

☐ Inserte el enchufe en el tomacorriente 

hasta que quede bien metido. Si el 

enchufe no encaja completamente, 

pueden producirse chispas que acaben 

provocando un incendio.

☐ No sobrecargue el mismo tomaco-

rriente de ca

Si se desenchufa el cable de alimentación de ca del 

tomacorriente de pared se corta el suministro 

eléctrico al televisor. 

☐ Durante tormentas eléctricas o 

cuando no se utilice el televisor 

durante períodos de tiempo 

prolongados, se debe desenchufar el 

cable de alimentación de ca del 

tomacorriente de pared. Esto 

evitará la posibilidad de que se 

dañe su televisor. Desenchufe 

también la antena para evitar que se dañe el televisor. 

☐ Para conservar energía y por motivos de seguri-

dad, acostúmbrese a desenchufar el cable de 

alimentación de ca del tomacorriente de ca

Limpieza del enchufe del cable de 

alimentación de ca

Desenchufe el cable de alimentación 

de ca y límpielo de vez en cuando 

para evitar que se acumule el polvo. 

Durante la limpieza, compruebe la 

existencia de signos de daños. Nunca se debe utilizar 

un cable de alimentación de ca dañado.

ACCESORIOS

Mantenga los pequeños accesorios alejados del 

alcance de los niños. Utilice únicamente los acceso-

rios especificados para este televisor.

Ajuste de volumen

☐ Cuando utilice audifonos, ajuste el 

volumen de forma que se eviten 

niveles excesivos de audio para no 

dañar los oídos.

PILAS

Las pilas del control remoto son consumibles.

☐ Para conservar el medio ambiente, siga las leyes o 

regulaciones locales para desechar las pilas usadas.

☐ No se deshaga de las pilas arrojándolas al fuego.

☐ No provoque un cortocircuito, desmonte ni 

recaliente las pilas.

☐ Reemplácelas sólo con el mismo tipo o uno 

equivalente. La utilización de pilas de repuesto 

incorrectas puede producir una explosión.

PANTALLA LCD (CRISTAL LíqUIDO)

☐ La pantalla LCD está fabricada con tecnología 

de alta precisión y dispone de un mínimo de 

99,99% de píxeles efectivos. En esta pantalla 

aparecen constantemente puntos negros o 

puntos luminosos en rojo, azul o verde. No se 

trata de una falla de funcionamiento, sino de 

una característica estructural del panel LCD.

☐ La pantalla de cristal líquido (LCD) está 

fabricada con tecnología de alta precisión y para 

alcanzar un alto nivel de rendimiento y de 

calidad de imagen, ésta configuración de 

retroiluminación se ajusta para maximizar el 

brillo del televisor. Sin embargo, es posible que 

se observe un brillo desigual cuando el televisor 

de pantalla de cristal líquido se ve en un 

ambiente oscuro sin una fuente de entrada o 

una pantalla en blanco. Esta condición es 

normal y no se trata de una falla de funciona-

miento del televisor. Al cambiar el modo de 

Imagen, la configuración de Retroilumin, al 

habilitar el Detector de luz o al activar el 

Control de energía mejorará esta condición.

☐ Para evitar dañar el panel LCD, no exponga la 

pantalla LCD a la luz solar directa.

☐ No presione ni raye la pantalla LCD, ni coloque 

objetos sobre el televisor. Es posible que las 

imágenes resulten irregulares o que se dañe el 

panel LCD.

☐ Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es 

posible que la imagen se oscurezca o que 

aparezca una mancha en la pantalla. No se trata 

de una falla de funcionamiento. Estos fenóme-

nos desaparecerán a medida que aumente la 

temperatura.

☐ Si se ven imágenes fijas continuamente, puede 

que se produzca un efecto de imagen fantasma. 

Esto debería desaparecer transcurridos unos 

segundos.

☐ Cuando se utiliza el televisor, la pantalla LCD y 

la caja se calientan. No se trata de una falla de 

funcionamiento.

☐ No use repelentes insecticidas en aerosol con 

material volátil sobre la pantalla LCD.

☐ Evite el contacto prolongado de la pantalla LCD 

con material de goma o plástico.

Panel de pantalla roto

No arroje ningún objeto contra 

el televisor pues el impacto 

puede hacer que el cristal de la 

pantalla LCD se raje, se rompa o 

se disperse.

☐ Si se daña el panel LCD, es posible que se 

encuentren pequeños rastros de cristal líquido 

metidos entre el cristal en los fragmentos de 

cristal esparcidos.

☐ No toque el cristal roto con las manos. Como 

con cualquier trozo de cristal roto, evite el 

contacto con la piel, los ojos o la boca. Evite el 

contacto directo del cristal con líquidos o 

superficies húmedas pues éstos pueden tener un 

efecto perjudicial sobre algunas personas. 

Enjuague la zona de contacto con agua 

abundante. Si los síntomas persisten, acuda a un 

médico.

☐ Si la superficie del televisor se rompe, desen-

chufe el cable de alimentación de ca antes de 

tocar el televisor. De lo contrario, podría 

producirse una descarga eléctrica.

REPARACIÓN

No utilice el televisor si sospecha 

que está dañado o si el televisor 

está dañado.

☐ No intente reparar usted 

mismo el televisor, ya que al 

abrirlo se vería expuesto a 

voltajes peligrosos y otros 

riesgos. Solicite servicio 

técnico únicamente a personal calificado.

☐ Cuando sean necesarias piezas de 

repuesto, solicite al técnico de 

reparación que certifique por 

escrito haber utilizado piezas de 

repuesto adecuadas con las mismas 

características que las originales o con 

características similares. La utilización de piezas 

no autorizadas podría causar incendios, 

descargas eléctricas u otros peligros.

Comprobación de seguridad

☐ Después de haber finalizado 

cualquier servicio de manteni-

miento o reparación del televisor, 

solicite al técnico de reparación 

que realice y certifique las 

comprobaciones de seguridad rutinarias según 

lo especificado por Sony para determinar si el 

televisor se encuentra en condiciones seguras de 

operación. Solicite a un técnico de reparación 

calificado que se deshaga del televisor si no se 

encuentra en condiciones seguras de operación.

Consignes de sécurité supplémentaires

Отзывы: