background image

HVL-F42AM 3-285-951-11(1)

Содержание HVL-F42AM - Hot-shoe clip-on Flash

Страница 1: ......

Страница 2: ...the batteries and discontinue use if the product is dropped or subjected to an impact in which the interior is exposed the product emits a strange smell heat or smoke Do not disassemble Electric shock may occur if a high voltage circuit inside the product is touched IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your photographic equipment basic safety precautions should always be followed including the...

Страница 3: ...orrect reassembly can cause electric shock when the appliance is used subsequently The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fire electric shock or injury to persons Batteries may become hot or explode due to improper use Use only the batteries specified in this instruction manual Do not install the batteries with the polarity reversed Do not subjec...

Страница 4: ...ou purchased the product Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate ...

Страница 5: ...y turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for he...

Страница 6: ...he flash mode 16 Basics Program auto flash The basics 17 Recording modes 20 Applications Zoom flash coverage 22 Changing the power level LEVEL 26 Test flash 27 Bounce flash 28 AF illuminator 31 Manual flash M 32 High speed sync HSS 34 Wireless flash mode WL 36 Custom setting 44 Additional Information Flash range 49 Notes on use 52 Maintenance 53 Specifications 54 ...

Страница 7: ...other sandy areas or where dust clouds occur protect the unit from sand and dust This may lead to a malfunction Features A compact flash that provides a flash output with a maximum guide number 42 105 mm position ISO 100 m Can be used with compatible lenses to enable ADI Advanced Distance Integration flash metering which is not affected by the reflection rate of the background or subject Enables H...

Страница 8: ...inator page 31 E Mounting foot release button page 13 F Mounting foot page 12 G Bounce indicator page 28 H Bounce lock release button page 28 I Display panel page 9 J Control panel page 9 K Battery chamber door page 10 L Mini stand page 39 Remove the protective sheet from the front of the AF illuminator before use ...

Страница 9: ...ess flash lamp page 36 E High speed sync lamp page 34 F MODE button page 16 G HSS button page 34 H TEST button page 27 The status while the lamp is lit Amber Flash ready Green Proper exposure Red Overheating I POWER switch page 14 J LEVEL button page 26 K ZOOM button page 22 L ZOOM lamp page 22 M LEVEL lamp page 26 ...

Страница 10: ... Ni MH batteries Batteries are not supplied Always ensure that rechargeable nickel metal hydride batteries are charged in the specified charger unit 1 Open the battery chamber door as shown 2 Insert the batteries in the battery chamber as in the diagram 3 Close the battery chamber door Follow the reverse steps when opening the battery chamber door ...

Страница 11: ...s are low If nothing lights up when the POWER switch is set to ON check the orientation of the batteries If only the low battery lamp blinks change the batteries Changing the batteries is recommended when the low battery lamp blinks The flash unit can still be used when the TEST button lights up in amber ...

Страница 12: ... flash unit to the camera While the flash unit is turned off push the mounting foot firmly onto the camera until it stops The flash unit is locked in place automatically If the built in flash in the camera is protruding lower it before attaching the flash unit ...

Страница 13: ...Preparations 13GB Removing the flash unit from the camera While pressing the mounting foot release button 1 remove the flash unit 2 ...

Страница 14: ...g on the power Set the POWER switch to ON Power of the flash unit turns it on When the power of the flash unit is turned on the lamps on the display panel light up To turn the power off Set the POWER switch to OFF ...

Страница 15: ...o save the batteries In wireless flash photography page 36 control panel indicators disappear after 60 minutes You can change the time until power save or disable power save page 44 The power of the flash unit is turned off automatically when the POWER switch of the camera is set to OFF When Sony digital single lens reflex camera other than DSLR A100 is used ...

Страница 16: ...ODE button The indicator on the display panel changes as follows AUTO t WL t t AUTO t When the camera is disconnected The Flash ON lamp AUTO lights up when the camera is set to Autoflash Only the Flash ON lamp lights up when set to Full flash ...

Страница 17: ...s 1 Select the P mode on the camera 2 Press the MODE button to turn on the Flash ON lamp either AUTO or on the display panel The Flash ON lamp AUTO lights up when the camera is set to Autoflash Only the Flash ON lamp lights up when set to Full flash ...

Страница 18: ...the control panel blinks in green The photo will be under exposed because of the lack of luminescence if taken before charging is complete Press the shutter button after making sure that charging is complete when using the flash unit with the self timer If your camera has AUTO mode or Scene Selection mode they are dealt with here as program auto Moreover the flash mode selected auto flash AUTO fil...

Страница 19: ...5 5 6 1 2 1 4 1 4 1 4 5 1 5 1 6 1 7 5 unit m ISO400 Focal length mm 16 24 28 35 50 70 105 Aperture 2 8 1 9 1 16 1 16 1 17 1 21 1 25 1 2 30 4 1 6 1 11 1 11 1 12 1 15 1 17 1 21 5 6 1 4 1 8 1 8 1 9 1 10 1 12 1 15 unit m ISO100 Focal length mm 16 24 28 35 50 70 105 Aperture 2 8 1 4 5 1 8 5 1 9 1 10 5 1 12 5 1 13 5 1 15 4 1 3 1 6 1 6 5 1 7 5 1 8 5 1 9 5 1 10 5 5 6 1 2 1 4 5 1 4 5 1 5 1 6 1 6 5 1 7 5 un...

Страница 20: ... on the camera 2 Press the MODE button to turn on the Flash ON lamp Fill flash is selected 3 Set the aperture and focus the subject Reduce the aperture i e increase the f stop to reduce the flash range or open the aperture i e reduce the f stop to increase the flash range The shutter speed is automatically set 4 Press the shutter button when charging is complete ...

Страница 21: ...tton when charging is complete Manual exposure mode flash photography M 1 Select the M mode on the camera 2 Press the MODE button to turn on the Flash ON lamp Fill flash is selected 3 Set the aperture and shutter speed and focus the subject Reduce the aperture i e increase the f stop to reduce the flash range or open the aperture i e reduce the f stop to increase the flash range 4 Press the shutte...

Страница 22: ...the display panel when the Auto ZOOM lamp is lit When a lens having a focal length of less than 24 mm is used with auto zoom ZOOM lamp WIDE blinks Use of the built in wide panel page 24 is recommended in this case to prevent darkening at the periphery of the image Auto zoom control optimized for image sensor size By using a Sony digital single lens reflex camera other than the DSLR A100 with this ...

Страница 23: ...flash coverage to be set The zoom coverage is changed in the following order 105 t 70 t 50 t 35 t 28 t 24 t AUTO t 105 t If the flash coverage is set to less than the focal length of the lens in use the periphery of the screen darkens The flash coverage of the manual zoom on the display panel corresponds to the angle of view of the equivalent 35mm format focal length ...

Страница 24: ...is may damage the wide panel When photographing a flat subject from the front at a focal length of about 16 mm the periphery of the screen may darken slightly because the focal distances at the center and periphery of the screen are different When using a wide angle lens with a focal length below 16 mm the periphery of the screen may darken The focal length corresponds to the equivalent 35mm forma...

Страница 25: ... a smaller focal length figure closer subjects can be photographed with wider coverage The flash coverage is the area that the light from the flash at a set intensity or greater can cover evenly expressed as an angle In this way the flash coverage at which you can photograph is determined by the focal length By having flash coverage determined in accordance with focal length flash coverage can be ...

Страница 26: ...r level to be set The power level is changed in the following order 1 1 t 1 2 t 1 4 t 1 8 t 1 16 t 1 32 t AUTO t 1 1 t In manual flash photography if the power level is set at 1 1 then the flash will go off at full power The power level range e g 1 1 t 1 2 corresponds to the aperture range e g F4 t 5 6 Change the custom setting when you change the power level for a mode other than the M mode of th...

Страница 27: ...ed on as follows according to the current state of the flash unit Amber Flash ready Green Proper exposure Red Overheating Overheating is a function which flash suspends operation automatically when the temperature of this unit rises at the time of continuous flash use or use in a high temperature environment The TEST button blinks in red at intervals of 1 second when overheating is detected The fl...

Страница 28: ...e wall By directing the flash unit at the ceiling you can illuminate the subject with reflected light reducing the intensity of the shadows and producing a softer light on the screen Rotate the flash unit upwards or to the left and right while pressing the bounce lock release button Bounce flash Normal flash ...

Страница 29: ...s at the 0 position When the flash unit is returned to the original position the lock release button needs not to be pressed When the flash is rotated upwards or to the left and right the High speed sync page 34 is also cancelled Use a white ceiling or wall to reflect the flash A colored surface may color the light High ceilings or glass are not recommended ...

Страница 30: ... the focal length of the lens etc When the flash is bounced upwards Determine the angle in relation to the following table Bouncing to Left and Right Rotating the flash by 90 to bounce light sideways is recommended If an angle of less than 90 is used care should be taken to ensure that direct light from the flash unit does not illuminate the subject Focal length of lens Bounce angle 70 mm minimum ...

Страница 31: ...n Auto Focus The AF illuminator operates even when the Flash OFF lamp is lit The camera AF illuminator does not operate while the flash AF illuminator is operating The AF illuminator does not operate while Continuous AF is used in focusing mode when continually focusing on a moving subject The AF illuminator may not operate if the focal length of the lens is greater than 300 mm The flash unit will...

Страница 32: ... the camera setting Manual flash can only be used when the camera is in the M mode In other modes TTL measuring is automatically selected As manual flash is not affected by the reflectivity of the subject it is convenient for use with subjects with extremely high or low reflectivity 1 Select the M mode on the camera 2 Press the MODE button to display the Flash ON lamp on the display panel TTL flas...

Страница 33: ...tensity irrespective of the brightness of the subject and the camera setting TTL flash measures the light from the subject that is reflected through the lens Some cameras enable P TTL metering which adds pre flash to TTL metering and ADI metering which adds distance data to the P TTL metering This flash unit defines all P TTL and ADI metering as TTL flash and the LEVEL lamp AUTO on the display pan...

Страница 34: ...llows flash photography with a wide aperture leaving the background out of focus and accentuating the front subject Even when photographing at a wide f stop in the A mode or M mode of the camera when the background is very bright and the shot will normally be over exposed you can adjust the exposure by using the high speed shutter Press the HSS button The high speed sync lamp lights up High speed ...

Страница 35: ... shutter speed cannot be set faster than the sync speed Taking photos in bright locations is recommended High speed sync cannot be used with bounce flash When using a flash meter or color meter high speed sync cannot be used because it interferes with the proper exposure Flash Sync Speed Flash photography is generally associated with a maximum shutter speed referred to as the flash sync speed This...

Страница 36: ... dimensional effect as shown in photo 2 When taking this type of photograph with a single lens reflex camera the camera and the flash unit are most commonly connected by a cable This flash eliminates the need for a cable to transmit signals to the flash unit by using the light of the built in flash itself as a signal The correct exposure is determined automatically by the camera Normal flash Wirel...

Страница 37: ...ing the bounce flash function page 28 so that the wireless control signal receiver points toward the camera it will be easier for the flash to receive signals from the camera Place the off camera flash within the gray area in the following diagram See page 19 or 49 for details on the flash range Distance between camera and subject Distance between flash and subject Do not place the flash directly ...

Страница 38: ... position other than 24 mm is not recommended If another wireless flash is being used nearby you can change the channel to CH1 or CH2 in the custom settings to prevent interference page 44 When photographing with the wireless flash the flash unit may in rare cases go off by mistake due to ambient static electricity or electromagnetic noise When the flash is not in use select the Flash OFF lamp usi...

Страница 39: ...ttaching and removing the mini stand Use the supplied mini stand when the flash unit is separate from the camera You can attach the flash unit to a tripod using the tripod socket holes in the mini stand Attachment Removal ...

Страница 40: ...your camera When the camera is set to wireless the flash unit is also set to wireless automatically then one of the wireless flash lamps either WL CH1 or WL CH2 on the display panel is lit WL CH1 is lit when channel 1 is selected in the wireless channel setting of the flash unit WL CH2 is lit when channel 2 is selected For details on changing the channel settings see page 44 The light level can be...

Страница 41: ... built in flash When the flash unit is removed from the camera the high speed sync lamp lights up beside the HSS button 4 Set up the camera and flash unit Set up the camera and flash unit in a dark location such as indoors See page 37 for details Built in flash Flash unit ...

Страница 42: ...ator on the front blinks and the TEST button is lit in amber 6 Use test flash to check the flash The test flash method differs depending on the camera used For details refer the operation instructions of your camera If the test flash does not work change the position of the camera flash or subject 7 Check again that the built in flash and the flash unit are fully charged and press the shutter butt...

Страница 43: ...ing Set to the wireless flash mode For details refer to the operating instructions supplied with your camera Flash unit setting Press the MODE button to turn on the wireless flash lamp either WL CH1 or WL CH2 See page 44 for further details Auto WB Adjustment with Color Temperature Info Flash unit sends color temperature info to α camera Color temperature is automatically adjusted to standard whit...

Страница 44: ... Time to power save when using wireless flash 60 minutes none Recording modes in which manual flash may be set The brightness setting of the display bright dark Performing the custom setting The custom setting is changed as follows 1 Press the HSS button for three seconds while the POWER switch is set to ON The Flash OFF lamp the Flash ON lamp AUTO and the Wireless flash lamp WL blink at the same ...

Страница 45: ...ven if the flash unit is switched off or the battery is removed Changing the custom setting An explanation how to change the each custom settings To change the channel setting of the wireless flash Press the MODE button to select the desired setting The display is changed in the following order CH1 t CH2 t CH1 t Attach the flash unit to the camera and press the shutter button partway down after ch...

Страница 46: ... time to power save when the flash unit is set to the wireless flash is different from any other modes Example When the power save time is changed to 35 None from 105 30 seconds the power save time for the wireless flash mode is also automatically changed to None from 60 minutes Lamps The time to power save 105 30 seconds 60 minutes 70 3 minutes 60 minutes 50 30 minutes 60 minutes 35 None None Tim...

Страница 47: ... time the LEVEL button is pressed 1 1 corresponds M mode of the camera only 1 2 corresponds all modes of the camera For details on setting the power level refer to page 26 When 1 2 is selected manual flash photography may be used in all recording modes of your camera The proper exposure may not be obtained with photography in modes other than the M mode of your camera therefore we recommend the M ...

Страница 48: ...button to select the desired brightness The brightness changes as follows Bright t Dark t Bright t Check the status of the flash unit to confirm the custom settings can be changed then press the TEST button The test flash flashes when you press the TEST button if the flash unit is set to any mode other than the custom settings mode ...

Страница 49: ... Coverage Settings mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 23 23 25 30 35 42 1 2 9 2 16 3 16 3 17 7 21 2 24 7 29 7 1 4 6 5 11 5 11 5 12 5 15 0 17 5 21 0 1 8 4 6 8 1 8 1 8 8 10 6 12 4 14 8 1 16 3 3 5 8 5 8 6 3 7 5 8 8 10 5 1 32 2 3 4 1 4 1 4 4 5 3 6 2 7 4 When the wide panel is attached Power Level Flash Coverage Settings mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 25 26 30 35 38 42 1 2 9 2 17 7 18 4 21 2 24 7 26 9 29...

Страница 50: ...when the high speed sync is used You can get the correct flash range using the following guide number table and an ISO speed coefficient Guide number 35 mm format or manual flash ISO100 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 1 1 4 2 2 8 4 5 7 Shutter speed Flash Coverage Settings mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 8 8 9 1 9 5 10 9 13 4 16 4 1 500 3 3 6 2 6 4 6 7 7 7 9 5 11 6 1 1000 2 4 4 4 4 ...

Страница 51: ...ed coefficient 2 8 Aperture 6 5 m The flash light reaches to 6 5 m Shutter speed Flash Coverage Settings mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 9 7 10 0 10 9 13 4 15 0 16 4 1 500 3 3 6 8 7 1 7 7 9 5 10 6 11 6 1 1000 2 4 4 8 5 0 5 5 6 7 7 5 8 2 1 2000 1 7 3 4 3 5 3 9 4 7 5 3 5 8 1 4000 1 2 2 4 2 5 2 7 3 4 3 8 4 1 1 8000 0 8 1 7 1 8 1 9 2 4 2 7 2 9 1 12000 0 6 1 2 1 3 1 4 1 7 1 9 2 1 When the wide panel...

Страница 52: ...es The battery level displayed on the control panel may be lower than the actual battery capacity temperature and storage conditions The displayed battery level is restored to the correct value after the flash has been used a few times Nickel metal hydride batteries can lose power suddenly If low battery lamp starts blinking or the flash can no longer be used while taking pictures change or rechar...

Страница 53: ... even when there is some power left in the batteries in cold weather Batteries will regain some of their capacity when warmed to normal operating temperature This flash unit is not waterproof Be careful not to bring it into contact with water or sand when using it at the seashore for example Contact with water sand dust or salt may result in a malfunction Maintenance Remove this unit from the came...

Страница 54: ...uency sec 0 1 3 7 0 1 2 7 Repetition times Approx 180 or more Approx 260 or more Continuous flash performance 40 flashes at 5 flashes per second Normal flash light level 1 32 105 mm nickel metal hydride battery AF illuminator Autoflash at low contrast and low brightness Operating range with a 50 mm lens attached to DSLR A700 Central area 0 5 m to 6 m Pripheral areas 0 5 m to 3 m Flash control Flas...

Страница 55: ...Additional Information 55GB Trademark is a trademark of Sony Corporation ...

Страница 56: ...t les piles du flash si L appareil est tombé ou a reçu un choc à la suite duquel il s est brisé et laisse apparaître ses composants internes L appareil chauffe anormalement ou émet une fumée ou une odeur étrange Ne pas démonter le flash Risque d électrocution lié à la présence de circuits haute tension CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation de votre matériel photographique il conv...

Страница 57: ...ons éventuelles à un technicien qualifié Un montage incorrect peut entraîner une électrocution lors de l utilisation suivante de l appareil L utilisation d un dispositif de fixation pour accessoires non recommandé par le fabricant peut constituer un risque d incendie d électrocution ou de blessure des personnes Les piles peuvent chauffer ou exploser suite à une utilisation incorrecte Utiliser uniq...

Страница 58: ...riée vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit vous pouvez contacter votre municipalité votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit Avis aux consommateurs des pays appliqua...

Страница 59: ...ation automatique principes de base 16 Modes d enregistrement 19 Applications Couverture de la tête réflecteur zoom 21 Changement du niveau de puissance LEVEL 25 Test du flash 26 Flash réfléchi 27 Illuminateur AF 30 Flash manuel M 31 Synchro haute vitesse HSS 33 Mode flash sans cordon WL 35 Réglage personnalisé 43 Informations complémentaires Portée du flash 48 Remarques sur l utilisation 51 Entre...

Страница 60: ...u dans des zones où des nuages de poussière peuvent se former Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement Caractéristiques Il s agit d un flash compact qui offre une sortie de flash avec un nombre guide maximum de 42 position 105 mm ISO 100 m Il peut être utilisé avec des objectifs compatibles pour activer la mesure au Flash ADI Advanced Distance Integration qui n est pas affectée par le...

Страница 61: ...verrouillage du sabot page 12 F Sabot page 11 G Indicateur d orientation verticale page 27 H Bouton de déverrouillage de la tête réflecteur page 27 I Écran d affichage page 8 J Panneau de commande page 8 K Volet couvercle du compartiment des piles page 9 L Mini support page 38 Retirer la feuille de protection de l avant de l illuminateur AF avant utilisation ...

Страница 62: ...sh sans cordon page 35 E Témoin de synchro haute vitesse page 33 F Touche MODE page 15 G Touche HSS page 33 H Touche TEST page 26 Etat lorsque le témoin est allumé Orange témoin de charge du flash Vert exposition correcte Rouge surchauffe I Commutateur POWER page 13 J Touche LEVEL page 25 K Touche ZOOM page 21 L Témoin ZOOM page 21 M Témoin LEVEL page 25 ...

Страница 63: ...pe AA Les piles ne sont pas fournies S assurer que ces piles sont bien rechargées avec le chargeur adapté 1 Ouvrir le compartiment des piles comme indiqué 2 Mettre les piles en place en respectant les polarités indiquées sur le schéma figurant dans le compartiment 3 Refermer le compartiment Exécuter les étapes dans le sens inverse lors de l ouverture du compartiment ...

Страница 64: ...pacité Si rien n apparaît lorsque le commutateur POWER est réglé sur ON vérifier la mise en place des piles Si seul le témoin de batterie faible clignote changer les piles Il est recommandé de changer les piles lorsque le témoin de pile faible clignote L unité flash peut encore être utilisée lorsque la touche TEST est orange ...

Страница 65: ... sur l appareil photo Une fois l unité flash éteinte pousser fermement le sabot sur l appareil photo jusqu à ce qu il s encliquette L unité flash est automatiquement verrouillée en place Si le flash intégré de l appareil photo est déployé le rabattre avant de monter l unité flash ...

Страница 66: ...FR12 Retrait de l unité flash de l appareil photo Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage 1 du sabot retirer l unité flash 2 ...

Страница 67: ...n marche Mettre le commutateur POWER sur ON L unité flash se met en marche Lorsque l unité flash est mise en marche les témoins de l écran d affichage s allument Pour éteindre l unité flash Mettre le commutateur POWER sur OFF ...

Страница 68: ...se de vue avec le flash détaché de l appareil page 35 les indicateurs du panneau de commande disparaissent au bout de 60 minutes Il est possible de changer la temporisation avant l économie d énergie ou désactiver l économie d énergie page 43 L unité flash s éteint automatiquement lorsque le commutateur POWER de l appareil photo est réglé sur OFF Lorsque l appareil photo reflex à un objectif Sony ...

Страница 69: ...ur l écran d affichage change comme ceci AUTO t WL t t AUTO t Lorsque l appareil photo est débranché Le témoin Flash ON AUTO s allume lorsque l appareil photo est défini sur mode flash automatique Seul le témoin Flash ON s allume lorsque l appareil photo est réglé sur le mode Full flash ...

Страница 70: ...de P sur l appareil photo 2 Appuyer sur la touche MODE pour allumer le témoin Flash ON AUTO ou sur l écran d affichage Le témoin Flash ON AUTO s allume lorsque l appareil photo est défini sur mode flash automatique Seul le témoin Flash ON s allume lorsque l appareil photo est réglé sur le mode Full flash ...

Страница 71: ... photo risque d être sous exposée à cause du manque de luminosité si le déclenchement intervient avant la fin de la charge du flash Lors de l utilisation du retardateur appuyer sur le déclencheur seulement lorsque la charge du unité flash est terminée Si l appareil photo comporte le mode AUTO ou le mode de sélection de scène ils sont gérés ici comme des modes automatiques programmés De plus le mod...

Страница 72: ... 1 10 5 5 6 1 2 1 4 1 4 1 4 5 1 5 1 6 1 7 5 unité m ISO400 Distance focale mm 16 24 28 35 50 70 105 Ouverture 2 8 1 9 1 16 1 16 1 17 1 21 1 25 1 2 30 4 1 6 1 11 1 11 1 12 1 15 1 17 1 21 5 6 1 4 1 8 1 8 1 9 1 10 1 12 1 15 unité m ISO100 Distance focale mm 16 24 28 35 50 70 105 Ouverture 2 8 1 4 5 1 8 5 1 9 1 10 5 1 12 5 1 13 5 1 15 4 1 3 1 6 1 6 5 1 7 5 1 8 5 1 9 5 1 10 5 5 6 1 2 1 4 5 1 4 5 1 5 1 ...

Страница 73: ...e mode A sur l appareil photo 2 Appuyer sur la touche MODE pour allumer le témoin Flash ON Le mode Fill flash est sélectionné 3 Régler l ouverture et faire le point sur le sujet Pour diminuer la portée du flash diminuer l ouverture nombre plus grand Pour augmenter la portée augmenter l ouverture La vitesse d obturation est automatiquement réglée nombre plus petit 4 Appuyer sur le déclencheur lorsq...

Страница 74: ...encheur lorsque le flash est chargé Mode de prise de vue en exposition manuelle M 1 Sélectionner le mode M sur l appareil photo 2 Appuyer sur la touche MODE pour allumer le témoin Flash ON Le mode Fill flash est sélectionné 3 Régler l ouverture et la vitesse d obturation et faire le point sur le sujet Pour diminuer la portée du flash diminuer l ouverture nombre plus grand Pour augmenter la portée ...

Страница 75: ...Le zoom ne s affiche pas sur l écran lorsque le témoin Auto ZOOM est allumé Le témoin ZOOM WIDE clignote si un objectif ayant une distance focale inférieure à 24 mm est utilisé en mode Auto zoom Dans ce cas utiliser l adaptateur grand angle intégré page 23 afin d éviter un assombrissement de la périphérie de l image Contrôle optimisé du mode Auto zoom pour les dimensions du capteur d image En util...

Страница 76: ...uverture du flash à régler Les positions de couverture changent dans l ordre suivant 105 t 70 t 50 t 35 t 28 t 24 t AUTO t 105 t Si la couverture du flash sélectionnée est inférieure à celle nécessaire à la distance focale utilisée l image peut présenter un assombrissement de sa périphérie La couverture du flash du zoom manuel sur l écran correspond à l angle de vue d une distance focale de 35 mm ...

Страница 77: ...ourrait l endommager Lorsque l on photographie des sujets plans à une distance focale d environ 16 mm le flux d éclairage entre le centre et la périphérie présente une légère variation qui peut se traduire par une périphérie de l image légèrement plus sombre que le centre En cas d utilisation d un objectif grand angle avec une distance focale inférieure à 16 mm la périphérie de l image peut s asso...

Страница 78: ...possible de photographier les objets plus proches avec une couverture plus large La couverture du flash est la zone exprimée en angle que la lumière du flash à une intensité donnée peut couvrir uniformément De cette façon la couverture du flash à laquelle il est possible de prendre des clichés est déterminée par la distance focale Si la couverture du flash est déterminée en fonction de la distance...

Страница 79: ...u de puissance à régler Le niveau de puissance change dans l ordre suivant 1 1 t 1 2 t 1 4 t 1 8 t 1 16 t 1 32 t AUTO t 1 1 t En cas de photographie avec le flash manuel avec un niveau de puissance est réglé à 1 1 le flash s enclenchera à pleine puissance La gamme du niveau de puissance par ex 1 1 t 1 2 correspond à la gamme d ouverture par ex F4 t 5 6 Changer le réglage personnalisé en cas de mod...

Страница 80: ... comme suit selon l état de l unité flash Orange flash prêt Vert exposition correcte Rouge surchauffe La fonction de surchauffe suspend le fonctionnement du flash automatiquement quand la température de son unité augmente lors d une utilisation continue ou lors d une utilisation dans un environnement aux températures élevées La touche TEST clignote en rouge à un intervalle d une seconde lorsqu une...

Страница 81: ...mur En dirigeant l unité flash vers le plafond le réfléchissement de la lumière permet d éclairer l objet ce qui réduit l intensité des ombres et produit une luminosité plus douce sur l écran Faire tourner l unité flash vers le haut ou latéralement tout en maintenant le bouton de déverrouillage de la tête réflecteur enfoncé Flash réfléchi Flash normal ...

Страница 82: ...he en position 0 Quand l unité flash revient à sa position d origine il n est pas nécessaire d appuyer de nouveau sur le bouton de déverrouillage Si le flash est tourné vers le haut ou latéralement la synchro haute vitesse page 33 est également annulée Utiliser un mur ou un plafond blanc pour refléter le flash Une surface colorée peut colorer la lumière Des vitres ou des hauts plafonds sont décons...

Страница 83: ...e l objectif etc Lorsque le flash est réfléchi par le haut Déterminer l angle de réflexion à l aide du tableau suivant Flash réfléchi par la gauche et la droite Pour une réflexion latérale de la lumière il est recommandé de tourner la tête réflecteur à 90 Avec un angle inférieur à 90 s assurer que le sujet ne reçoit pas de lumière directe provenant de l unité flash Distance focale de l objectif An...

Страница 84: ... L illuminateur AF fonctionne même si le témoin Flash OFF est allumé L illuminateur AF du boîtier est déconnecté lorsque celui du flash est en service L illuminateur AF ne fonctionne pas en mode AF continu lorsqu un sujet en déplacement est filmé en continu L illuminateur AF ne peut pas fonctionner si l objectif utilisé est d une distance focale supérieure à 300 mm Il ne fonctionne pas non plus lo...

Страница 85: ...sh manuel ne peut être utilisé que lorsque l appareil est en mode manuel M Dans les autres modes la mesure TTL est automatiquement sélectionnée Le mode flash manuel n étant pas influencé par le pouvoir de réflexion du sujet il peut être utilisé pour exposer des sujets présentant un pouvoir de réflexion très fort ou très faible 1 Sélectionner le mode M sur l appareil photo 2 Appuyer sur la touche M...

Страница 86: ...nuel l intensité de l éclair est fixe quels que soient le sujet et les réglages de l appareil Flash TTL mesure la lumière du sujet qui est réfléchie dans l objectif Certains appareils permettent la mesure P TTL qui ajoute un pré flash à la mesure TTL et la mesure ADI qui ajoutent des données de distance à la mesure P TTL L unité flash définit toutes les mesures P TTL et ADI en tant que flash TTL e...

Страница 87: ...une large ouverture de diaphragme la mise au point sur l arrière plan est floue mettant ainsi en valeur le sujet du premier plan Même lors d une prise de vues à une ouverture de diaphragme géométrique élevée en mode A ou M lorsque l arrière plan est très lumineux et que la prise est normalement surexposée il est possible de régler l exposition en utilisant le déclencheur haute vitesse Appuyer sur ...

Страница 88: ...ro Il est conseillé de prendre des photos dans des lieux lumineux Il est impossible d utiliser la synchro haute vitesse avec le flash réfléchi Lors de l utilisation d un flashmètre ou d un thermocolorimètre il est impossible d utiliser la synchro haute vitesse car elle perturbe l exposition Vitesse de synchro du flash Les photographies réalisées avec le flash sont généralement associées à une vite...

Страница 89: ...sur le côté du sujet comme illustré sur la photo 2 Lorsque l on prend ce type de photographie avec un appareil photo reflex à objectifs interchangeables l appareil photo et l unité flash sont généralement raccordés par un cordon Désormais il n est plus nécessaire de disposer de cordons car c est l éclair du flash intégré lui même qui transmet le signal à l unité flash L exposition correcte est dét...

Страница 90: ...mmande en provenance de l appareil photo sera meilleure si est tourné le tube à éclairs à l aide de la fonction de flash indirect page 27 de sorte que le récepteur du signal de commande détaché sans cordon soit orienté vers l appareil photo Placer le flash détaché comme indiqué dans la zone grisée du schéma suivant Voir page 18 ou 48 pour plus de détails sur la portée du flash Distance entre l app...

Страница 91: ...ne autre position de zoom est déconseillée Si un autre flash sans cordon est utilisé à proximité il est possible de passer le canal sur CH1 ou CH2 dans les réglages personnalisés afin d éviter d éventuelles interférences page 43 Lors d une prise de vues avec le flash sans cordon l unité flash peut parfois s éteindre en raison de l électricité statique ambiante ou de parasites électromagnétiques Si...

Страница 92: ... du mini support Utiliser le mini support fourni lorsque l unité flash est détaché de l appareil Il est possible de fixer l unité flash sur un trépied à l aide des orifices filetés pour trépied du mini support Fixation Démontage ...

Страница 93: ...eil est réglé sur sans cordon il en est de même automatiquement pour l unité flash puis l un des témoins de flash sans cordon WL CH1 ou WL CH2 s allume sur l écran WL CH1 s allume lorsque le canal 1 est sélectionné dans le réglage de canal sans cordon de l unité flash WL CH2 s allume lorsque le canal 2 est sélectionné Pour plus de détails sur la façon de changer les réglages des canaux voir page 4...

Страница 94: ...ité flash n est pas sur l appareil le témoin de synchro haute vitesse s allume à côté de la touche HSS 4 Régler l appareil et l unité flash Effectuez cela dans un lieu où la luminosité est faible à l intérieur par exemple Voir page 36 pour plus de détails Flash intégré Unité flash ...

Страница 95: ...avant et la touche TEST s allume en orange 6 Utiliser le test de flash pour vérifier le flash La méthode de test de flash change en fonction de l appareil utilisé Pour plus d informations se reporter au mode d emploi de l appareil photo Si le test de flash ne fonctionne pas changer l emplacement de l appareil du flash ou du sujet 7 Vérifier de nouveau que le flash intégré et l unité flash sont ent...

Страница 96: ... d informations se reporter au mode d emploi fourni avec l appareil photo Réglage de l unité flash Appuyer sur la touche MODE pour activer le témoin de mode flash sans cordon WL CH1 ou WL CH2 Voir page 43 pour plus de détails Ajustement automatique de l équilibre des blancs grâce aux informations de température des couleurs L unité flash envoie des informations de température des couleurs à l appa...

Страница 97: ...orisation avant l économie d énergie en mode flash sans cordon 60 minutes pas de temporisation Modes de prises de vues dans lesquels le mode flash manuel peut être utilisé L intensité de l affichage claire sombre Réalisation du réglage personnalisé Le réglage personnalisé change comme suit 1 Appuyer sur la touche HSS pendant trois secondes pendant que le commutateur POWER est réglé sur ON Le témoi...

Страница 98: ...st désactivée et que la batterie est retirée Modification du réglage personnalisé Explication sur la façon de changer chaque réglage personnalisé Pour changer le réglage de canal du mode flash sans cordon Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le réglage de son choix L affichage change dans l ordre suivant CH1 t CH2 t CH1 t Fixer l unité flash à l appareil et appuyer sur la touche du déclenc...

Страница 99: ...économie d énergie lorsque l unité flash est réglée sur sans cordon est différente de tous les autres modes Exemple lorsque la temporisation de l économie d énergie passe de 35 pas de temporisation à 105 30 secondes la temporisation de l économie d énergie pour le mode flash sans cordon passe automatiquement de Pas de temporisation à 60 minutes Témoin Temporisation avant l économie d énergie 105 3...

Страница 100: ...e LEVEL 1 1 correspond uniquement au mode M de l appareil 1 2 correspond à tous les modes de l appareil Pour plus de détails sur le niveau de puissance voir page 25 Lorsque 1 2 est sélectionné il est possible d utiliser les photographies en mode de flash manuel pour tous les modes d enregistrement de votre appareil Il est possible que l exposition correcte ne soient pas obtenue pour les autres mod...

Страница 101: ... sélectionner la luminosité de votre choix La luminosité change comme suit Claire t Sombre t Claire t Vérifiez l état de l unité flash afin de confirmer la modification du réglage personnalisé puis appuyez sur la touche TEST Le test du flash clignote lorsque vous appuyez sur la touche TEST si l unité flash est réglée sur tout mode autre que le mode réglage personnalisé ...

Страница 102: ...issance Réglage de la couverture du flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 23 23 25 30 35 42 1 2 9 2 16 3 16 3 17 7 21 2 24 7 29 7 1 4 6 5 11 5 11 5 12 5 15 0 17 5 21 0 1 8 4 6 8 1 8 1 8 8 10 6 12 4 14 8 1 16 3 3 5 8 5 8 6 3 7 5 8 8 10 5 1 32 2 3 4 1 4 1 4 4 5 3 6 2 7 4 Lorsque l adaptateur grand angle est monté Niveau de puissance Réglage de la couverture du flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 2...

Страница 103: ...ash normal lorsque la synchro haute vitesse est utilisée Il est possible d obtenir la portée du flash adéquate en utilisant le tableau du nombre guide suivant et le coefficient de vitesse ISO Nombre guide Format 35 mm ou flash manuel ISO100 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 1 1 4 2 2 8 4 5 7 Vitesse d obturation Réglage de la couverture du flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 8 8 9 1...

Страница 104: ...itesse ISO 2 8 Ouverture 6 5 m L éclair du flash atteint 6 5 m Vitesse d obturation Réglage de la couverture du flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 9 7 10 0 10 9 13 4 15 0 16 4 1 500 3 3 6 8 7 1 7 7 9 5 10 6 11 6 1 1000 2 4 4 8 5 0 5 5 6 7 7 5 8 2 1 2000 1 7 3 4 3 5 3 9 4 7 5 3 5 8 1 4000 1 2 2 4 2 5 2 7 3 4 3 8 4 1 1 8000 0 8 1 7 1 8 1 9 2 4 2 7 2 9 1 12000 0 6 1 2 1 3 1 4 1 7 1 9 2 1 Lorsqu...

Страница 105: ... et une lumière puissante peut détériorer la vue Piles Le niveau de charge affiché sur le panneau de commande peut être inférieur à la capacité de charge réelle selon la température et les conditions de stockage Le niveau affiché revient à sa valeur correcte une fois que le flash a été utilisé Les piles au nickel métal hydrure peuvent subitement perdre de leur puissance Si le témoin de pile faible...

Страница 106: ...t clignoter même si les piles disposent encore de suffisamment d énergie Elles peuvent retrouver une partie de leur potentiel une fois que la température revient à un niveau normal Cette unité flash n est pas étanche L utiliser avec précaution à proximité de l eau et du sable par exemple au bord de la mer Tout contact avec l eau le sable la poussière ou le sel peut entraîner un dysfonctionnement E...

Страница 107: ... ou plus Performance du flash en continu 40 cycles en continu de 5 éclairs par seconde Mode flash normal niveau de puissance 1 32 105 mm pile au nickel métal hydrure Illuminateur AF Mode flash automatique avec un contraste et une luminosité faibles Plage de fonctionnement avec un objectif de 50 mm fixé à DSLR A700 Zone centrale 0 5 m à 6 m Zones périphériques 0 5 m à 3 m Contrôle de flash Contrôle...

Страница 108: ...FR54 Les fonctions présentes dans ce mode d emploi dépendent des conditions de test au sein de notre entreprise La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis ...

Страница 109: ...Informations complémentaires 55FR Marque commerciale est une marque commerciale de Sony Corporation ...

Страница 110: ...ente un medico Rimuovere immediatamente le pile e non utilizzarle nei seguenti casi se il prodotto cade o subisce un urto che causa l esposizione delle parti interne se il prodotto emette odore calore o fumo anomali Non smontare il prodotto Se un circuito ad alta tensione al relativo interno viene toccato potrebbero verificarsi scosse elettriche ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Durante l uso...

Страница 111: ...i l apparecchio necessiti di assistenza tecnica o riparazioni rivolgersi a personale tecnico qualificato Se viene riassemblato in modo errato l apparecchio potrebbe causare scosse elettriche al successivo uso L uso di accessori non approvati dal produttore potrebbe causare il rischio di incendi scosse elettriche o ferite alle persone Se utilizzate in modo improprio le pile potrebbero surriscaldars...

Страница 112: ...voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto potete contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negoz...

Страница 113: ...rogrammato operazioni di base 16 Modi di registrazione 19 Applicazioni Copertura del flash con zoom 21 Modifica del livello di intensità LEVEL 25 Flash di prova 26 Flash con dissolvenza a rimbalzo 27 Illuminatore AF 30 Flash manuale M 31 Sincronizzazione rapida HSS 33 Modo flash senza fili WL 35 Impostazione personalizzata 43 Informazioni aggiuntive Gamma del flash 48 Note sull uso 51 Manutenzione...

Страница 114: ...tempeste di sabbia assicurarsi di proteggere l unità flash da polvere e sabbia Diversamente si potrebbero causare problemi di funzionamento Caratteristiche Un flash compatto che fornisce una potenza di flash con un numero guida massimo pari a 42 posizione 105 mm ISO 100 m Può essere utilizzato con obiettivi compatibili che facilitino la misurazione flash ADI Advanced Distance Integration su cui no...

Страница 115: ...i rilascio dell attacco di montaggio pag 12 F Attacco di montaggio pag 11 G Indicatore della dissolvenza a rimbalzo pag 27 H Tasto di rilascio del blocco della dissolvenza a rimbalzo pag 27 I Display dei dati pag 8 J Pannello di controllo pag 8 K Coperchio dello scomparto pile pag 9 L Minisupporto pag 38 Prima dell uso rimuovere il foglio protettivo dalla parte anteriore dell illuminatore AF ...

Страница 116: ...ia flash senza fili pag 35 E Spia sincronizzazione rapida pag 33 F Tasto MODE pag 15 G Tasto HSS pag 33 H Tasto TEST pag 26 Stato quando la spia si illumina Ambra Flash pronto Verde Esposizione corretta Rosso Surriscaldamento I Interruttore POWER pag 13 J Tasto LEVEL pag 25 K Tasto ZOOM pag 21 L Spia ZOOM pag 21 M Spia LEVEL pag 25 ...

Страница 117: ... MH formato AA Le pile non sono in dotazione Assicurarsi sempre di aver ricaricato le pile ricaricabili all idruro di nichel metallo utilizzando il caricabatterie specificato 1 Aprire il coperchio dello scomparto delle pile come illustrato 2 Inserire le pile nell apposito scomparto come indicato nella figura 3 Chiudere il coperchio dello scomparto pile Quando si apre il coperchio dello scomparto p...

Страница 118: ...revia impostazione dell interruttore POWER su ON verificare il corretto posizionamento delle pile Nel caso in cui lampeggi unicamente la spia del livello di carica basso sostituire le pile Se la spia del livello di carica basso lampeggia si consiglia di sostituire le pile È possibile utilizzare ancora l unità flash se l illuminazione del tasto TEST è di color ambra ...

Страница 119: ...sh alla fotocamera Con l unità flash spenta inserire in modo saldo l attacco di montaggio nella fotocamera fino a quando non si arresta L unità flash si blocca automaticamente in posizione Se il flash incorporato della fotocamera fuoriesce assicurarsi di abbassarlo prima di applicare l unità flash ...

Страница 120: ...IT12 Rimozione dell unità flash dalla fotocamera Tenendo premuto il tasto di rilascio dell attacco di montaggio 1 rimuovere l unità flash 2 ...

Страница 121: ... preliminari 13IT Accensione Impostare l interruttore POWER su ON L unità flash si accende Quando l unità flash è accesa si accendono le spie sul display dei dati Spegnimento Impostare l interruttore POWER su OFF ...

Страница 122: ...fotografia con flash senza fili pag 35 gli indicatori del pannello di controllo scompaiono dopo 60 minuti È possibile modificare il tempo di attesa prima dell attivazione del risparmio energetico oppure disattivare il risparmio energetico pag 43 L unità flash si spegne automaticamente se l interruttore POWER della fotocamera viene impostato su OFF In caso di utilizzo di una fotocamera reflex digit...

Страница 123: ...to MODE L indicatore del display dei dati cambia come segue AUTO t WL t t AUTO t Se la fotocamera è scollegata Quando la fotocamera è impostata su Flash automatico si accende la spia Flash ON AUTO Se è impostata la modalità Full flash si accende solo la spia Flash ON ...

Страница 124: ...P sulla fotocamera 2 Premere il tasto MODE per accendere la spia Flash ON oppure AUTO o sul display dei dati Quando la fotocamera è impostata su Flash automatico si accende la spia Flash ON AUTO Quando la fotocamera è impostata sulla funzione flash di riempimento si accende solo la spia Flash ON ...

Страница 125: ...fotografia viene scattata prima che il caricamento venga completato risulta sottoesposta perché priva di luminescenza Se viene utilizzata l unità flash con timer automatico premere il tasto dell otturatore dopo aver verificato il caricamento del flash Se la fotocamera dispone del modo AUTO o di selezione della scena tali modi vengono trattati come funzione di flash automatico programmato in questo...

Страница 126: ...5 6 1 2 1 4 1 4 1 4 5 1 5 1 6 1 7 5 unità m ISO400 Lunghezza focale mm 16 24 28 35 50 70 105 Apertura 2 8 1 9 1 16 1 16 1 17 1 21 1 25 1 2 30 4 1 6 1 11 1 11 1 12 1 15 1 17 1 21 5 6 1 4 1 8 1 8 1 9 1 10 1 12 1 15 unità m ISO100 Lunghezza focale mm 16 24 28 35 50 70 105 Apertura 2 8 1 4 5 1 8 5 1 9 1 10 5 1 12 5 1 13 5 1 15 4 1 3 1 6 1 6 5 1 7 5 1 8 5 1 9 5 1 10 5 5 6 1 2 1 4 5 1 4 5 1 5 1 6 1 6 5 ...

Страница 127: ...asto MODE per accendere la spia Flash ON Viene selezionato il flash di riempimento 3 Impostare l apertura quindi effettuare la messa a fuoco del soggetto Ridurre l apertura ovvero aumentare il valore f stop per ridurre la gamma del flash oppure aumentare l apertura ovvero ridurre il valore f stop per aumentare tale gamma La velocità dell otturatore viene impostata in modo automatico 4 Premere il t...

Страница 128: ...ricamento del flash Fotografie con flash nel modo di esposizione manuale M 1 Selezionare il modo M sulla fotocamera 2 Premere il tasto MODE per accendere la spia Flash ON Viene selezionato il flash di riempimento 3 Impostare l apertura e la velocità dell otturatore quindi effettuare la messa a fuoco del soggetto Ridurre l apertura ovvero aumentare il valore f stop per ridurre la gamma del flash op...

Страница 129: ...lizzato sul display dei dati Se viene utilizzato un obiettivo con lunghezza focale inferiore a 24 mm con la funzione di zoom automatico la spia ZOOM WIDE lampeggia In questo caso si consiglia di utilizzare l adattatore grandangolare incorporato pag 23 onde evitare la formazione di aree scure ai bordi dell immagine Controllo dello zoom automatico ottimizzato per le dimensioni del sensore di immagin...

Страница 130: ...postare La copertura dello zoom cambia nell ordine riportato di seguito 105 t 70 t 50 t 35 t 28 t 24 t AUTO t 105 t Se la copertura del flash è impostata su un valore inferiore a quello della lunghezza focale dell obiettivo in uso i bordi dello schermo diventano scuri La copertura del flash dello zoom manuale sul display dei dati corrisponde all angolo di visione della lunghezza focale equivalente...

Страница 131: ... Diversamente si potrebbe danneggiare l ampio pannello Durante la ripresa della parte anteriore di un soggetto piano a una lunghezza focale di circa 16 mm è possibile che i bordi dello schermo appaiano leggermente più scuri a causa della differenza tra le distanze focali del centro e dei bordi dello schermo stesso Se viene utilizzato un obiettivo grandangolare con lunghezza focale inferiore a 16 m...

Страница 132: ...tti che si trovano a una distanza ravvicinata possono essere fotografati con una copertura maggiore La copertura del flash è l area che può essere coperta in maniera uniforme dalla luce del flash all intensità impostata o a un intensità maggiore e la sua unità di misura è l angolo Così la copertura del flash con cui è possibile scattare foto è data dalla lunghezza focale Poiché la copertura del fl...

Страница 133: ... di intensità cambia nell ordine riportato di seguito 1 1 t 1 2 t 1 4 t 1 8 t 1 16 t 1 32 t AUTOMATICOt 1 1 t Per le fotografie con flash manuale se il livello d intensità è impostato su 1 1 il flash si spegne in corrispondenza dell intensità massima La gamma del livello di intensità ad esempio 1 1 t 1 2 corrisponde alla gamma di apertura ad esempio F4 t 5 6 Se si modifica il livello di intensità ...

Страница 134: ...i accende come segue in base allo stato corrente dell unità flash Ambra Flash pronto Verde Esposizione corretta Rosso Surriscaldamento Il surriscaldamento è una funzione che interrompe automaticamente l operazione se la temperatura di questa unità aumenta con l uso continuo del flash o con l utilizzo dello stesso in un ambiente in cui si registra una temperatura alta Se viene rilevato il surriscal...

Страница 135: ...olto accentuate Puntando l unità flash verso il soffitto è possibile illuminare il soggetto con luce riflessa riducendo l intensità delle ombre e producendo una luce più tenue sullo schermo Ruotare l unità flash verso l alto verso sinistra o verso destra tenendo premuto il tasto di rilascio del blocco della dissolvenza a rimbalzo Flash con dissolvenza a rimbalzo Flash standard ...

Страница 136: ...Quando l unità flash viene riportata sulla posizione originale non è necessario premere il tasto di rilascio del blocco Quando l unità flash viene ruotata verso l alto verso sinistra o verso destra viene annullata anche la sincronizzazione rapida pag 33 Per riflettere la luce del flash utilizzare un soffitto o una parete bianchi Una superficie colorata potrebbe alterare la luce Si consiglia di non...

Страница 137: ... Se il flash viene indirizzato verso l alto Determinare l angolazione facendo riferimento alla tabella riportata di seguito Uso della dissolvenza a rimbalzo verso sinistra e verso destra Si consiglia di ruotare il flash di 90 per fare rimbalzare la luce lateralmente Se viene utilizzata un angolazione inferiore a 90 occorre prestare particolare attenzione per assicurarsi che la luce diretta proveni...

Страница 138: ...atica L illuminatore AF funziona anche quando la spia Flash OFF è accesa L illuminatore AF della fotocamera non funziona mentre viene utilizzato l illuminatore AF del flash L illuminatore AF non funziona se nel modo di messa a fuoco viene utilizzata la funzione AF continua quando un soggetto in movimento viene messo a fuoco in modo continuo È possibile che l illuminatore AF non funzioni nel caso i...

Страница 139: ... Il flash manuale può essere utilizzato solo se la fotocamera è impostata nel modo M Negli altri modi viene selezionato automaticamente TTL Poiché il flash manuale non viene influenzato dal fattore di riflessione del soggetto è consigliabile utilizzarlo con soggetti dotati di un fattore di riflessione eccessivamente elevato o ridotto 1 Selezionare il modo M sulla fotocamera 2 Premere il tasto MODE...

Страница 140: ...getto e dall impostazione della fotocamera Il flash TTL misura la luce del soggetto riflessa attraverso l obiettivo Alcune fotocamere attivano l esposimetro P TTL che aggiunge il flash preliminare all esposimetro TTL e l esposimetro ADI che aggiunge dati relativi alla distanza all esposimetro P TTL Questa unità flash definisce tutti gli esposimetri P TTL e ADI come flash TTL e la spia LEVEL AUTO s...

Страница 141: ...scattare fotografie di ritratti con flash tramite un apertura elevata lasciando lo sfondo fuori dalla messa a fuoco per evidenziare il soggetto ripreso Anche se si scattano fotografie con un valore f stop elevato nel modo A o M della fotocamera quando lo sfondo è particolarmente luminoso e la fotografia risulta generalmente sovraesposta è possibile regolare l esposizione utilizzando l otturatore r...

Страница 142: ...tà di sincronizzazione Si consiglia di scattare fotografie in luoghi luminosi La velocità di sincronizzazione non può essere utilizzata con il flash con dissolvenza a rimbalzo Durante l uso di un esposimetro o di un misuratore del colore non è possibile utilizzare il modo di sincronizzazione rapida poiché interferisce con l esposizione corretta Velocità di sincronizzazione del flash Le fotografie ...

Страница 143: ...le più marcato come mostrato nell illustrazione 2 Per scattare questo tipo di fotografia utilizzando una fotocamera digitale reflex la fotocamera e l unità flash vengono generalmente collegati tramite un cavo Il presente flash elimina le necessità di impiegare un cavo per la trasmissione dei segnali all unità flash utilizzando la luce del flash incorporato come segnale L esposizione corretta viene...

Страница 144: ...la funzione di dissolvenza a rimbalzo del flash pag 27 in modo tale che il ricevitore del segnale di controllo senza fili sia rivolto verso la fotocamera è possibile favorire la ricezione del segnale proveniente dalla fotocamera da parte del flash Posizionare il flash esterno entro l area grigia della figura riportata di seguito Per maggiori dettagli sulla gamma del flash vedere pag 18 o 48 Distan...

Страница 145: ...non utilizzare posizioni dello zoom diverse da 24 mm Se nelle vicinanze viene utilizzato un altro flash senza fili è possibile modificare il canale tramite le impostazioni personalizzate su CH1 o CH2 per evitare eventuali interferenze pag 43 Se si scattano fotografie con il flash senza fili in rari casi è possibile che l unità flash si spenga erroneamente a causa dell elettricità statica ambiental...

Страница 146: ...tilizzare il minisupporto quando l unità flash non viene installata sulla fotocamera È possibile installare l unità flash su un treppiede utilizzando gli appositi fori per il collegamento del treppiede presenti sul minisupporto Installazione Rimozione ...

Страница 147: ...o la fotocamera sul modo senza fili anche l unità flash viene impostata automaticamente sullo stesso modo quindi una delle spie del flash senza fili o WL CH1 o WL CH2 si accende sul display dei dati WL CH1 si illumina se viene selezionato il canale 1 dalle impostazioni del canale senza fili dell unità flash WL CH2 si illumina se viene selezionato il canale 2 Per maggiori dettagli sulla modifica de...

Страница 148: ...imossa l unità flash dalla fotocamera si illumina la spia di sincronizzazione rapida posta accanto al tasto HSS 4 Impostare la fotocamera e l unità flash Impostare la fotocamera e l unità flash in un luogo buio ad esempio all interno Vedere pag 36 per maggiori dettagli Flash incorporato Unità flash ...

Страница 149: ...peggia e la luce color ambra del tasto TEST si illumina 6 Utilizzare il flash di prova per controllare il flash la procedura del flash di prova varia in base alla fotocamera in uso Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l uso della fotocamera Se il flash di prova non funziona modificare la posizione della fotocamera del flash o del soggetto 7 Verificare di nuovo che il flash incor...

Страница 150: ...azioni più dettagliate consultare le istruzioni per l uso in dotazione con la fotocamera Impostazione dell unità flash Premere il tasto MODE per accendere la spia flash senza fili WL CH1 o WL CH2 Vedere pag 43 per maggiori dettagli Regolazione automatica del bilanciamento del bianco con informazioni sulla temperatura colore L unità flash invia informazioni sulla temperatura colore alla fotocamera ...

Страница 151: ...essuno Tempo di attesa prima dell attivazione del risparmio energetico quando si utilizza il flash senza fili 60 minuti nessuno Modi di registrazione in cui è possibile impostare il flash manuale L impostazione della luminosità del display chiara scura Esecuzione dell impostazione personalizzata L impostazione personalizzata cambia come segue 1 Premere il tasto HSS per tre secondi mentre l interru...

Страница 152: ...imento dell unità flash o di rimozione della pila Modifica dell impostazione personalizzata Spiegazione sulla procedura per la modifica individuale delle impostazioni personalizzate Per modificare l impostazione personalizzata del flash senza fili Premere il tasto MODE per selezionare l impostazione desiderata Il display cambia nell ordine riportato di seguito CH1 t CH2 t CH1 t Installare l unità ...

Страница 153: ...sa prima dell attivazione del risparmio energetico quando l unità flash è impostata sul modo flash senza fili è diverso rispetto a qualunque altro modo Esempio quando il tempo di attesa prima dell attivazione del risparmio energetico viene modificato su 35 Nessuno da 105 30 secondi anche il tempo di attesa prima dell attivazione del risparmio energetico per il modo flash senza fili passa automatic...

Страница 154: ...ione del tasto LEVEL 1 1 corrisponde solo al modo M della fotocamera 1 2 corrisponde a tutti i modi della fotocamera Per maggiori dettagli sul livello di intensità vedere pag 25 Se si seleziona 1 2 è possibile utilizzare le fotografie con flash manuale in tutti i modi di registrazione della fotocamera Con fotografie in modi diversi dal modo M della fotocamera non è possibile ottenere l esposizione...

Страница 155: ...zionare la luminosità desiderata La luminosità cambia come segue Chiara t Scura t Chiara t Controllare lo stato dell unità flash per verificare che le impostazioni personalizzate possano essere modificate quindi premere il tasto TEST Il flash di prova lampeggia premendo il tasto TEST se l unità flash è impostata in un modo diverso dal modo impostazioni personalizzate ...

Страница 156: ...Livello di intensità Impostazioni di copertura del flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 23 23 25 30 35 42 1 2 9 2 16 3 16 3 17 7 21 2 24 7 29 7 1 4 6 5 11 5 11 5 12 5 15 0 17 5 21 0 1 8 4 6 8 1 8 1 8 8 10 6 12 4 14 8 1 16 3 3 5 8 5 8 6 3 7 5 8 8 10 5 1 32 2 3 4 1 4 1 4 4 5 3 6 2 7 4 Se viene applicato l ampio pannello Livello di intensità Impostazioni di copertura del flash mm 16 24 28 35 50 70 1...

Страница 157: ... del flash si riduce rispetto a quella delle fotografie con flash standard È possibile ottenere la gamma del flash corretta utilizzando la tavola del numero guida e un coefficiente di velocità ISO Numero guida Formato 35 mm o flash manuale ISO100 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 1 1 4 2 2 8 4 5 7 Velocità dell otturatore Impostazioni di copertura del flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250...

Страница 158: ...oefficiente di velocità ISO 2 8 Apertura 6 5 m La luce del flash copre fino a 6 5 m Velocità dell otturatore Impostazioni di copertura del flash mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 9 7 10 0 10 9 13 4 15 0 16 4 1 500 3 3 6 8 7 1 7 7 9 5 10 6 11 6 1 1000 2 4 4 8 5 0 5 5 6 7 7 5 8 2 1 2000 1 7 3 4 3 5 3 9 4 7 5 3 5 8 1 4000 1 2 2 4 2 5 2 7 3 4 3 8 4 1 1 8000 0 8 1 7 1 8 1 9 2 4 2 7 2 9 1 12000 0 6 1 2...

Страница 159: ...pile visualizzato sul pannello di controllo potrebbe essere inferiore rispetto a quello effettivo in base alla temperatura e alle condizioni di conservazione delle pile Dopo che il flash è stato utilizzato per alcune volte viene visualizzato il livello di carica delle pile corretto Le pile all idruro di nichel metallo possono perdere improvvisamente potenza Se la spia che indica che il livello di ...

Страница 160: ...ca il livello di carica basso lampeggi anche se le pile dispongono ancora di una certa quantità di energia Quando vengono riportate alla normale temperatura di utilizzo le pile riacquistano parte della relativa capacità Questa unità flash non è impermeabile Se viene utilizzato in luoghi quali spiagge prestare attenzione che non entri in contatto con acqua o sabbia Il contatto con acqua sabbia o sa...

Страница 161: ... sec 0 1 3 7 0 1 2 7 Ripetizione volte Circa 180 o più Circa 260 o più Prestazioni ininterrotte del flash 40 lampeggiamenti con 5 lampeggiamenti al secondo flash standard livello di luce 1 32 105 mm pile all idruro di nichel metallo Illuminatore AF Flash automatico in presenza di contrasto e luminosità ridotti Gamma di funzionamento con un obiettivo da 50 mm collegato a DSLR A700 Area centrale da ...

Страница 162: ...oni per l uso si basano sulle condizioni verificate durante la prova del prodotto Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso Accessori inclusi Unità flash 1 Minisupporto 1 Custodia 1 Corredo di documentazione stampata ...

Страница 163: ...Informazioni aggiuntive 55IT Marchio di fabbrica è un marchio di fabbrica di Sony Corporation ...

Страница 164: ...ort die Batterien heraus und verwenden Sie das Produkt nicht weiter wenn das Produkt fallen gelassen oder einem heftigen Stoß ausgesetzt wurde so dass Innenteile freiliegen vom Produkt ungewöhnliche Gerüche Hitze oder Rauch ausgehen Zerlegen Sie das Produkt nicht Wenn Sie einen Hochspannungsschaltkreis im Inneren des Produkts berühren besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags WICHTIGE SICHERHE...

Страница 165: ...n Sie sich zur Wartung oder Reparatur an qualifiziertes Fachpersonal Wird das Gerät nach unsachgemäßem Zusammenbau in Betrieb genommen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Bei Verwendung eines vom Hersteller nicht empfohlenen Zubehörteils besteht Feuergefahr die Gefahr eines elektrischen Schlags und Verletzungsgefahr Batterien können bei unsachgemäßem Gebrauch heiß werden und explodieren ...

Страница 166: ...rgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Hinweis...

Страница 167: ...ammautomatik Grundlagen 16 Aufnahmemodi 19 Verwendungsmöglichkeiten Zoomreflektor für variablen Ausleuchtwinkel 21 Ändern der Leistungsstufe LEVEL 25 Testblitz 26 Indirektes Blitzen 27 AF Hilfslicht 30 Manuelles Blitzen M 31 Kurzzeitsynchronisation HSS 33 Modus für drahtloses Blitzen WL 35 Benutzerdefinierte Einstellungen 43 Weitere Informationen Blitzreichweite 48 Hinweise zur Verwendung 51 Wartu...

Страница 168: ...der anderen sandigen oder sehr staubigen Orten vor Sand und Staub Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen Merkmale und Funktionen Kompaktes Blitzgerät mit hoher Blitzleistung und einer maximalen Leitzahl von 42 bei 105 mm ISO 100 m Kann zusammen mit kompatiblen Objektiven eingesetzt werden um ADI Advanced Distance Integration Blitzbelichtungsmessung zu ermöglichen die nicht durch die Re...

Страница 169: ... Hilfslicht Seite 30 E Entriegelungstaste für Aufsteckfuß Seite 12 F Aufsteckfuß Seite 11 G Anzeige für indirekten Blitz Seite 27 H Schwenkentriegelungstaste Seite 27 I Anzeigefeld Seite 8 J Bedienfeld Seite 8 K Batteriefachdeckel Seite 9 L Ministänder Seite 38 Entfernen Sie vor dem Gebrauch die Schutzfolie von der Vorderseite des AF Hilfslichts ...

Страница 170: ...oses Blitzen Seite 35 E Anzeige für Kurzzeitsynchronisation Seite 33 F Taste MODE Seite 15 G Taste HSS Seite 33 H Taste TEST Seite 26 Status bei Leuchten der Anzeige Bernsteinfarben Blitz bereit Grün Korrekte Belichtung Rot Überhitzung I Schalter POWER Seite 13 J Taste LEVEL Seite 25 K Taste ZOOM Seite 21 L Anzeige ZOOM Seite 21 M Anzeige LEVEL Seite 25 ...

Страница 171: ...atterien werden nicht mitgeliefert Sorgen Sie in jedem Fall dafür dass die Nickel Metall Hydrid Akkus im dafür vorgesehenen Ladegerät aufgeladen werden 1 Öffnen Sie wie in der Abbildung dargestellt den Batteriefachdeckel 2 Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung dargestellt in das Batteriefach ein 3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel Gehen Sie dazu umgekehrt wie zum Öffnen des Batteriefachd...

Страница 172: ...en den Schalter POWER auf ON reagiert überprüfen Sie die Ausrichtung der Batterien Wenn nur die Anzeige für schwache Batterie blinkt legen Sie neue Batterien ein Wenn die Anzeige für schwache Batterie blinkt empfiehlt es sich die Batterien auszutauschen Das Blitzgerät kann in diesem Zustand noch verwendet werden solange die Taste TEST noch bernsteinfarben leuchtet ...

Страница 173: ...des Blitzgeräts an der Kamera Drücken Sie den Aufsteckfuß bei ausgeschaltetem Blitzgerät fest bis zum Anschlag auf die Kamera Das Blitzgerät rastet automatisch ein Wenn der in die Kamera integrierte Blitz hervorsteht klappen Sie ihn ein bevor Sie das Blitzgerät anbringen ...

Страница 174: ...DE12 Abnehmen des Blitzgeräts von der Kamera Halten Sie die Entriegelungstaste für den Aufsteckfuß 1 gedrückt und nehmen Sie das Blitzgerät ab 2 ...

Страница 175: ...n des Blitzgeräts Schalten Sie den Schalter POWER auf ON Das Blitzgerät wird eingeschaltet Wenn das Blitzgerät eingeschaltet wird leuchtet die Anzeige im Anzeigefeld So schalten Sie die Kamera aus Schalten Sie den Schalter POWER auf OFF ...

Страница 176: ...zu schonen Beim Fotografieren mit drahtlosem Blitz Seite 35 werden die Anzeigen im Bedien feld nach 60 Minuten ausgeblendet Sie können die Zeit bis zum Stromsparmodus ändern oder den Stromsparmodus deaktivieren Seite 43 Das Blitzgerät wird automatisch ausgeschaltet wenn der Schalter POWER der Kamera auf OFF gestellt wird Bei Verwendung einer digitalen Spiegelreflexkamera von Sony mit Ausnahme der ...

Страница 177: ...eigen im Anzeigefeld ändern sich wie folgt AUTO t WL t t AUTO t Wenn das Blitzgerät nicht an die Kamera angeschlossen ist Die Anzeige für Blitz EIN AUTO leuchtet wenn die Kamera auf Blitzautomatik gestellt ist Beim Aufhellblitz leuchtet ausschließlich die Anzeige für Blitz EIN ...

Страница 178: ...amera den Modus P 2 Drücken Sie die Taste MODE am Anzeigefeld so dass die Anzeige für Blitz EIN AUTO oder aufleuchtet Die Anzeige für Blitz EIN AUTO leuchtet wenn die Kamera auf Blitzautomatik gestellt ist Beim Aufhellblitz leuchtet ausschließlich die Anzeige für Blitz EIN ...

Страница 179: ... Das Foto ist unterbelichtet wenn es aufgenommen wird bevor der Ladevorgang abgeschlossen ist Wenn Sie den Blitz bei einer Selbstauslöseraufnahme verwenden drücken Sie den Auslöser erst wenn Sie sich vergewissert haben dass der Ladevorgang abgeschlossen ist Wenn Ihre Kamera über einen Modus AUTO oder einen Szenenauswahlmodus verfügt werden diese hier als Programmautomatik behandelt Je nach Kamera ...

Страница 180: ... 1 4 1 4 1 4 5 1 5 1 6 1 7 5 Einheit m ISO400 Brennweite mm 16 24 28 35 50 70 105 Blende 2 8 1 9 1 16 1 16 1 17 1 21 1 25 1 2 30 4 1 6 1 11 1 11 1 12 1 15 1 17 1 21 5 6 1 4 1 8 1 8 1 9 1 10 1 12 1 15 Einheit m ISO100 Brennweite mm 16 24 28 35 50 70 105 Blende 2 8 1 4 5 1 8 5 1 9 1 10 5 1 12 5 1 13 5 1 15 4 1 3 1 6 1 6 5 1 7 5 1 8 5 1 9 5 1 10 5 5 6 1 2 1 4 5 1 4 5 1 5 1 6 1 6 5 1 7 5 Einheit m ISO...

Страница 181: ...e MODE am Blitzgerät so dass die Anzeige für Blitz EIN aufleuchtet Der Aufhellblitz ist ausgewählt 3 Stellen Sie die Blende ein und fokussieren Sie das Motiv Sie können die Blitzreichweite mit einer kleineren Blende also höherem Blendenwert verringern oder mit einer größeren Blende also niedrigerem Blendenwert vergrößern Die Verschlusszeit wird automatisch eingestellt 4 Drücken Sie den Auslöser we...

Страница 182: ...bgeschlossen ist Blitzfotografie mit manueller Belichtung M 1 Wählen Sie an der Kamera den Modus M 2 Drücken Sie die Taste MODE am Blitzgerät so dass die Anzeige für Blitz EIN aufleuchtet Der Aufhellblitz ist ausgewählt 3 Stellen Sie die Blende und Verschlusszeit ein und fokussieren Sie das Motiv Sie können die Blitzreichweite mit einer kleineren Blende also höherem Blendenwert verringern oder mit...

Страница 183: ... Anzeigefeld nicht angezeigt wenn die Anzeige für den automatischen ZOOM leuchtet Wenn ein Objektiv mit einer Brennweite von weniger als 24 mm zusammen mit dem automatischen Zoom verwendet wird blinkt die Anzeige ZOOM WIDE In diesem Fall empfiehlt es sich die integrierte Weitwinkelstreuscheibe zu verwenden Seite 23 um Abschattungen an den Bildrändern zu verhindern Für Bildsensorgröße optimiert aut...

Страница 184: ...Ausleuchtwinkel aus Der Ausleuchtwinkel wechselt in folgender Reihenfolge 105 t 70 t 50 t 35 t 28 t 24 t AUTO t 105 t Wenn der Ausleuchtwinkel für die Brennweite des verwendeten Objektivs nicht ausreicht kommt es an den Bildrändern zu Abschattungen Der Ausleuchtwinkel des manuellen Zooms im Anzeigefeld entspricht dem Betrachtungswinkel der äquivalenten Brennweite des 35 mm Formats ...

Страница 185: ...Ziehen Sie die Weitwinkelstreuscheibe nie gewaltsam heraus Dadurch könnte sie beschädigt werden Wenn Sie ein flaches Motiv von vorne mit einer Brennweite von etwa 16 mm fotografieren kommt es zu leichten Abschattungen an den Bildrändern da die Brennweiten in der Mitte und am Rand des Bildes unterschiedlich sind Wenn Sie ein Weitwinkelobjektiv mit einer Brennweite unter 16 mm verwenden kommt es an ...

Страница 186: ...näher liegende Motive bei gleichzeitig vergrößerter abgedeckter Fläche fotografiert werden Der Ausleuchtwinkel ist die Fläche die das Blitzlicht mit einer bestimmten Mindestintensität ausleuchten kann ausgedrückt als Winkel Auf diese Weise wird der Ausleuchtwinkel mit dem Sie fotografieren können durch die Brennweite bestimmt Durch Bestimmen des Ausleuchtwinkels im Einklang mit der Brennweite kann...

Страница 187: ...s Die Leistungsstufe wechselt in folgender Reihenfolge 1 1 t 1 2 t 1 4 t 1 8 t 1 16 t 1 32 t AUTO t 1 1 t Beim Fotografieren mit manuellem Blitz wird das Blitzlicht mit voller Leistung ausgelöst wenn die Leistungsstufe auf 1 1 eingestellt ist Der Leistungsstufenbereich z B 1 1 t 1 2 entspricht dem Blendenbereich z B F4 t 5 6 Ändern Sie die benutzerdefinierten Einstellungen wenn Sie die Leistungsst...

Страница 188: ...gelegt haben Taste TEST Die Taste TEST leuchtet wie folgt abhängig vom aktuellen Status des Blitzgeräts Bernsteinfarben Blitz bereit Grün Korrekte Belichtung Rot Überhitzung Bei Überhitzung wird der Betrieb automatisch eingestellt wenn die Temperatur des Geräts aufgrund von Dauerblitzen oder wegen des Einsatzes bei hohen Umgebungstemperaturen ansteigt Die Taste TEST blinkt rot in Intervallen von 1...

Страница 189: ...and starke Schatten Wenn Sie das Blitzgerät an die Decke richten beleuchten Sie das Motiv mit reflektiertem Licht Dadurch wird die Intensität von Schatten verringert und das Motiv weicher ausgeleuchtet Halten Sie die Schwenkentriegelungstaste gedrückt und schwenken Sie das Blitzgerät nach oben oder nach links bzw rechts Indirektes Blitzen Normales Blitzen ...

Страница 190: ... die Ausgangsposition bringen wollen brauchen Sie die Schwenkentriegelungstaste nicht zu drücken Wenn der Blitzkopf nach oben oder nach links bzw rechts geschwenkt wird wird auch die Kurzzeitsynchronisation deaktiviert Seite 33 Reflektieren Sie den Blitz an einer weißen Decke oder Wand Bei einer farbigen Oberfläche kann das Licht farbig reflektiert werden Indirektes Blitzen ist bei hohen Decken od...

Страница 191: ... zwischen Kamera und Motiv und der Brennweite des Objektivs usw fest Wenn der Blitzkopf nach oben geschwenkt ist Legen Sie den Winkel anhand der folgenden Tabelle fest Schwenken nach links oder rechts Für seitliches indirektes Blitzen empfiehlt es sich den Blitzkopf um 90 zu drehen Bei einem Winkel von weniger als 90 ist darauf zu achten dass kein direktes Licht vom Blitzgerät auf das Motiv fällt ...

Страница 192: ...rt auch wenn die Anzeige für Blitz AUS leuchtet Das AF Hilfslicht der Kamera funktioniert nicht solange das AF Hilfslicht des Blitzgeräts in Betrieb ist Das AF Hilfslicht funktioniert nicht wenn als Fokussiermodus der kontinuierliche Autofokus verwendet wird d h wenn bei bewegten Motiven der Autofokus nachgeführt wird Das AF Hilfslicht funktioniert unter Umständen nicht wenn die Brennweite des Obj...

Страница 193: ...t vorgegeben Das manuelle Blitzen steht nur zur Verfügung wenn sich die Kamera im Modus M befindet Bei anderen Modi wird die TTL Messung automatisch ausgewählt Da der manuelle Blitz durch die Reflektivität des Motivs nicht beeinflusst wird ist er bei Motiven mit äußerst hoher oder niedriger Reflektivität zweckmäßig 1 Wählen Sie an der Kamera den Modus M 2 Drücken Sie die Taste MODE am Blitzgerät s...

Страница 194: ...vs und den Kameraeinstellungen fest vorgegeben Beim TTL Blitz wird das vom Motiv durch das Objektiv reflektierte Licht gemessen Bei einigen Kameras gibt es eine P TTL Messung bei der ein Vorblitz zur TTL Messung gehört und eine ADI Messung wobei auch Entfernungsdaten bei der P TTL Messung berücksichtigt werden Bei diesem Blitzgerät werden alle P TTL und ADI Messmethoden als TTL Blitz bezeichnet un...

Страница 195: ...en können ausgewählt werden und Blitzfotos mit weiter Blende werden möglich bei denen der Hintergrund unscharf und das Motiv im Vordergrund hervorgehoben wird Auch beim Fotografieren mit kleinem Blendenwert im Modus A oder M oder bei sehr hellem Hintergrund bei dem die Aufnahme normalerweise überbelichtet wäre können Sie die Belichtung mit dem Hochgeschwindigkeitsverschluss korrigieren Drücken Sie...

Страница 196: ...t nicht höher als die Synchronisationsgeschwindigkeit eingestellt werden Es empfiehlt sich die Fotos in heller Umgebung zu machen Die Kurzzeitsynchronisation kann nicht zusammen mit indirektem Blitzen eingesetzt werden Wenn Sie einen Belichtungs oder Farbtemperaturmesser verwenden sollte die Kurzzeitsynchronisation nicht eingesetzt werden da sie die optimale Belichtung beeinträchtigt Blitzsynchron...

Страница 197: ...ss eine dreidimensionale Wirkung wie in Foto 2 zu sehen erzielt wird Wenn Sie auf diese Weise mit einer Spiegelreflexkamera fotografieren sind Kamera und Blitzgerät in der Regel mit einem Kabel verbunden Bei diesem Blitzgerät ist jedoch kein Kabel zum Übertragen von Signalen zum Blitzgerät erforderlich da das Lichtsignal des integrierten Blitzes als Signal fungiert Die richtige Belichtung wird aut...

Страница 198: ...en Seite 27 so schwenken dass der Empfänger für drahtlose Fernsteuersignale auf die Kamera gerichtet ist kann das Blitzgerät das Signal von der Kamera leichter empfangen Positionieren Sie das externe Blitzgerät innerhalb des in der folgenden Abbildung grau dargestellten Bereichs Einzelheiten zur Blitzreichweite finden Sie auf den Seiten 18 oder 48 Entfernung zwischen Kamera und Motiv Entfernung zw...

Страница 199: ...ls 24 mm ist nicht zu empfehlen Wenn in der Nähe ein weiterer drahtloser Blitz verwendet wird können Sie in den benutzerdefinierten Einstellungen den Kanal auf CH1 oder CH2 stellen um Interferenzen zu verhindern Seite 43 Beim Fotografieren mit dem drahtlosen Blitz kann der Blitz in seltenen Fällen unbeabsichtigt durch statische Elektrizität oder elektromagnetische Störfelder ausgelöst werden Wenn ...

Страница 200: ...ders Verwenden Sie den mitgelieferten Ministänder wenn das Blitzgerät von der Kamera getrennt aufgestellt wird Mit den Bohrungen für ein Stativgewinde am Ministänder können Sie das Blitzgerät auch an einem Stativ befestigen Anbringen Abnehmen ...

Страница 201: ...itung nach Wenn Sie an der Kamera das drahtlose Blitzen einstellen wird am Blitzgerät automatisch ebenfalls das drahtlose Blitzen eingestellt und entweder WL CH1 oder WL CH2 werden im Anzeigefeld angezeigt WL CH1 leuchtet wenn Kanal 1 als Einstellung für den Drahtloskanal des Blitzgeräts ausgewählt wurde WL CH2 leuchtet wenn Kanal 2 ausgewählt wurde Weitere Hinweise zum Ändern der Kanaleinstellung...

Страница 202: ... Blitzgerät von der Kamera abgenommen ist wird die Anzeige für die Kurzzeitsynchronisation neben der Taste HSS angezeigt 4 Stellen Sie die Kamera und das Blitzgerät auf Stellen Sie die Kamera und das Blitzgerät in dunklen trockenen Räumen auf Weitere Informationen finden Sie auf Seite 36 Eingebauter Blitz Blitzgerät ...

Страница 203: ... die Taste TEST leuchtet bernsteinfarben 6 Verwenden Sie den Testblitz um das Blitzgerät zu überprüfen Die Testblitzmethode ist je nach verwendeter Kamera unterschiedlich Näheres schlagen Sie bitte in der mit der Kamera gelieferten Bedienungsanleitung nach Wenn der Testblitz nicht funktioniert ändern Sie die Kameraposition den Blitzmodus oder das Motiv 7 Überprüfen Sie erneut dass der eingebaute B...

Страница 204: ...bitte in der mit der Kamera gelieferten Bedienungsanleitung nach Blitzgeräteinstellung Drücken Sie auf die Taste MODE um die Anzeige für den Drahtlosblitz aufleuchten zu lassen entweder WL CH1 oder WL CH2 Weitere Informationen finden Sie auf Seite 43 Automatischer Weißabgleich mit der Farbtemperaturinformation Das Blitzgerät sendet die Farbtemperaturinformation an eine α Kamera Die Farbtemperatur ...

Страница 205: ...tion deaktiviert Zeit bis zum Stromsparmodus bei Verwendung eines drahtlosen Blitzes 60 Minuten Funktion deaktiviert Aufnahmemodi in denen manuelles Blitzen möglich ist Die Helligkeit der Anzeige hell dunkel Ausführen der benutzerdefinierten Einstellungen Die benutzerdefinierten Einstellungen werden wie folgt geändert 1 Drücken Sie die Taste HSS drei Sekunden lang während der Schalter POWER einges...

Страница 206: ...des Blitzgeräts oder beim Batteriewechsel beibehalten Ändern der benutzerdefinierten Einstellung Eine Erläuterung zum Ändern jeder einzelnen benutzerdefinierten Einstellung So ändern Sie die Kanaleinstellung für den Drahtlosblitz Drücken Sie auf die Taste MODE um die benutzerdefinierte Einstellung auszuwählen Die Anzeige wechselt in folgender Reihenfolge CH1 t CH2 t CH1 t Bringen Sie das Blitzgerä...

Страница 207: ...it bis zum Aktivieren des Stromsparmodus des Blitzgeräts im Drahtlosmodus unterscheidet sich von allen anderen Modi Beispiel Wenn die Zeit bis zum Aktivieren des Stromsparmodus von 105 30 Sekunden in 35 Deaktiviert geändert wird wird auch der Zeitraum bis zum Aktivieren des Stromsparmodus des Blitzgeräts im Drahtlosmodus von in 60 Minuten in Deaktiviert geändert Anzeige Zeit bis zum Stromsparmodus...

Страница 208: ...en der Taste LEVEL von 1 1 in 1 2 geändert 1 1 entspricht nur dem Modus M der Kamera 1 2 entspricht allen Modi der Kamera Einzelheiten zum Einstellen der Leistungsstufe finden Sie auf Seite 25 Wenn 1 2 ausgewählt ist kann das manuelle Blitzen in allen Aufnahmemodi der Kamera verwendet werden In anderen Kameramodi als dem Modus M werden möglicherweise falsche Belichtungsergebnisse erzielt deshalb i...

Страница 209: ...szuwählen Die Helligkeit ändert sich wie folgt Hell t Dunkel t Hell t Überprüfen Sie den Status des Blitzgeräts um sich zu vergewissern dass die benutzerdefinierten Einstellungen geändert werden können und drücken Sie anschließend die Taste TEST Wenn das Blitzgerät auf einen anderen Modus als den Modus für benutzerdefinierte Einstellungen eingestellt ist blinkt beim Drücken der Taste TEST der Test...

Страница 210: ...en des Ausleuchtwinkels mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 23 23 25 30 35 42 1 2 9 2 16 3 16 3 17 7 21 2 24 7 29 7 1 4 6 5 11 5 11 5 12 5 15 0 17 5 21 0 1 8 4 6 8 1 8 1 8 8 10 6 12 4 14 8 1 16 3 3 5 8 5 8 6 3 7 5 8 8 10 5 1 32 2 3 4 1 4 1 4 4 5 3 6 2 7 4 Bei befestigter Weitwinkelstreuscheibe Leistungsstufe Einstellungen des Ausleuchtwinkels mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 25 26 30 35 38 42 1 2 9 2 1...

Страница 211: ...Blitzbereich gegenüber dem Fotografieren mit normalem Blitzlicht Sie erhalten die korrekte Blitzreichweite indem Sie sie die folgende Leitzahltabelle und den ISO Koeffizienten verwenden Leitzahl 35 mm Kleinbild oder manueller Blitz ISO100 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 1 1 4 2 2 8 4 5 7 Verschlusszeit Einstellungen des Ausleuchtwinkels mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 8 8 9 1 9 5 10...

Страница 212: ...ende 6 5 m Das Blitzlicht hat also eine Reichweite von 6 5 m Verschlusszeit Einstellungen des Ausleuchtwinkels mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 9 7 10 0 10 9 13 4 15 0 16 4 1 500 3 3 6 8 7 1 7 7 9 5 10 6 11 6 1 1000 2 4 4 8 5 0 5 5 6 7 7 5 8 2 1 2000 1 7 3 4 3 5 3 9 4 7 5 3 5 8 1 4000 1 2 2 4 2 5 2 7 3 4 3 8 4 1 1 8000 0 8 1 7 1 8 1 9 2 4 2 7 2 9 1 12000 0 6 1 2 1 3 1 4 1 7 1 9 2 1 Bei befestigt...

Страница 213: ...atsächliche Batterieladung Die angezeigte Batterieladung wird korrigiert und zeigt den richtigen Wert an wenn Sie den Blitz ein paar Mal verwendet haben Bei Nickel Metall Hydrid Akkus kann es zu einem plötzlichen Ladungsabfall kommen Wenn die Anzeige für schwache Batterie zu blinken beginnt oder sich der Blitz beim Fotografieren nicht mehr auslösen lässt laden Sie die Akkus auf oder tauschen Sie s...

Страница 214: ...en erholen sich wieder etwas wenn sie auf normale Umgebungstemperatur erwärmt werden Dieses Blitzgerät ist nicht wasserdicht Wenn Sie es beispielsweise an einem Strand verwenden achten Sie bitte darauf dass es nicht mit Wasser oder Sand in Berührung kommt Wenn das Blitzgerät mit Wasser Sand Staub oder Salz in Berührung kommt kann es zu Fehlfunktionen kommen Wartung Nehmen Sie das Blitzgerät von de...

Страница 215: ... 0 1 2 7 Wiederholung Mal ca 180 oder mehr ca 260 oder mehr Leistung bei ununterbrochenem Blitzen 40 Blitze bei 5 Blitzen pro Sekunde Normales Blitzen Leistungsstufe 1 32 105 mm Nickel Metall Hydrid Akkus AF Hilfslicht Autoblitz bei geringem Kontrast und geringer Helligkeit Reichweite mit an DSLR A700 angebrachtem 50 mm Objektiv Mitte 0 5 m bis 6 m Randbereiche 0 5 m bis 3 m Blitzsteuerung Blitzst...

Страница 216: ...54 Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Funktionen unterliegen den Testbedingungen in unserem Unternehmen Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten ...

Страница 217: ...Weitere Informationen 55DE Marken ist eine Markenzeichen der Sony Corporation ...

Страница 218: ...unnen worden uit de buurt van jonge kinderen Raadpleeg onmiddellijk een arts als een voorwerp per ongeluk wordt ingeslikt Verwijder de batterijen onmiddellijk en gebruik het apparaat niet meerals het product is gevallen of blootgesteld aan een schok waarbij het inwendige zichtbaar is geworden het product een vreemde geur hitte of rook afgeeft Demonteer het apparaat niet U kunt een elektrische scho...

Страница 219: ...kijken door een bevoegde onderhoudsmonteur als het apparaat moet worden onderhouden of gerepareerd Zo kunt u het risico op elektrische schokken verkleinen Als het apparaat op onjuiste wijze weer in elkaar wordt gezet kan dit tot elektrische schokken leiden wanneer het apparaat weer wordt gebruikt Het gebruik van een accessoire dat niet wordt aanbevolen door de fabrikant kan brand elektrische schok...

Страница 220: ... milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt ...

Страница 221: ...n Programma automatisch flitsen basishandelingen 16 Opnamemodi 19 Toepassingen Zoom flitsdekking 21 De sterkte wijzigen LEVEL 25 Testflitsen 26 Indirecte flits 27 AF lamp 30 Handmatig flitsen M 31 Hogesnelheidsync HSS 33 Modus voor draadloos flitsen WL 35 Aangepaste instelling 43 Aanvullende informatie Flitsbereik 48 Opmerkingen bij het gebruik 51 Onderhoud 52 Technische gegevens 53 ...

Страница 222: ...l zand is of waar stofwolken kunnen ontstaan Hierdoor kan een storing optreden Kenmerken Een compacte opzetflitser met een hoog vermogen bij een richtgetal van 42 positie 105 mm ISO 100 m Het kan in combinatie met compatibele lenzen worden gebruikt voor het leveren ADI Advanced Distance Integration van flitsmetingen wat niet beïnvloed wordt door de reflectiesnelheid van de achtergrond of het onder...

Страница 223: ...lamp pagina 30 E Ontgrendelknop montagevoet pagina 12 F Montagevoet pagina 11 G Indicator indirect flitsen pagina 27 H Ontgrendelknop indirect flitsen pagina 27 I Gegevenspaneel pagina 8 J Bedieningspaneel pagina 8 K Deksel batterijhouder pagina 9 L Mini standaard pagina 38 Verwijder de beschermfolie van de voorzijde van de AF lamp voordat u deze gebruikt ...

Страница 224: ...adloos flitsen pagina 35 E Indicator hogesnelheidsync pagina 33 F Toets MODE pagina 15 G Toets HSS pagina 33 H Toets TEST pagina 26 De status terwijl de indicator wordt verlicht Amber Flitser gereed Groen Juiste belichting Rood Oververhit I POWER schakelaar pagina 13 J Toets LEVEL pagina 25 K Toets ZOOM pagina 21 L ZOOM indicator pagina 21 M LEVEL indicator pagina 25 ...

Страница 225: ...erijen bijgeleverd Zorg ervoor dat oplaadbare Ni MH batterijen altijd worden opgeladen in de aangegeven oplader 1 Open het deksel van de batterijhouder zoals in de afbeelding wordt weergegeven 2 Plaats de batterijen in de batterijhouder zoals in de afbeelding wordt weergegeven 3 Sluit het deksel van de batterijhouder Volg de stappen voor het openen van het deksel van de batterijhouder in omgekeerd...

Страница 226: ...R schakelaar op ON staat controleer dan of de batterijen correct zijn geplaatst Als alleen de indicator batterijen bijna leeg knippert vervang dan de batterijen Het wordt aanbevolen om de batterijen te vervangen wanneer de indicator batterijen bijna leeg knippert Het flitsapparaat kan worden gebruikt zolang de toets TEST in de kleur amber wordt verlicht ...

Страница 227: ... op de camera bevestigen Schuif de montagevoet van de uitgeschakelde flitser stevig en zo ver mogelijk in de schoen op de camera De flitser wordt automatisch vergrendeld Als de ingebouwde flitser van de camera is uitgeklapt klapt u deze in voordat u de flitser bevestigt ...

Страница 228: ...NL12 De flitser van de camera verwijderen Houd de ontgrendelknop van de montagevoet ingedrukt 1 en verwijder de flitser 2 ...

Страница 229: ...etten Druk op de POWER schakelaar om op ON te zetten De voeding van de flitser zet het aan Als de flitser wordt aangezet lichten de indicatoren op het gegevenspaneel op Uitzetten Druk op de POWER schakelaar om op OFF te zetten ...

Страница 230: ...erijen te sparen Bij draadloze flitsfotografie pagina 35 verdwijnen de indicatoren na 60 minuten van het gegevenspaneel U kunt u de tijd tot batt besparen wijzigen of batt besparen uitschakelen pagina 43 De voeding van de flitser wordt automatisch uitgezet als de POWER schakelaar van de camera op OFF wordt gezet Als de Sony digital enkele lens reflex camera anders dan de DSLR A100 wordt gebruikt ...

Страница 231: ...s MODE De indicator op het gegevenspaneel wijzigt als volgt AUTO t WL t t AUTO t Met losgekoppelde camera De Flitser AAN indicator AUTO licht op als de camera op autoflash wordt gezet Alleen de Flitser AAN indicator licht op als de camera op full flash wordt gezet ...

Страница 232: ... de P modus op de camera 2 Druk op de toets MODE om de flitser AAN indicator aan te zetten of AUTO of op het gegevenspaneel De flitser AAN indicator AUTO licht op als de camera op autoflash wordt gezet Alleen de flitser AAN indicator licht op als de camera op full flash wordt gezet ...

Страница 233: ...op het bedieningspaneel in het groen Als de foto wordt genomen voordat het opladen gereed is zal de foto onderbelicht zijn door gebrek aan luminescentie Druk op de sluiterknop nadat u zich ervan verzekerd hebt dat het opladen gereed is wanneer u de flitser gebruikt met de zelfontspanner Als uw camera AUTO modus of scène selection modus heeft worden die hier afgehandeld als program auto Bovendien d...

Страница 234: ...6 1 2 1 4 1 4 1 4 5 1 5 1 6 1 7 5 eenheid m ISO400 Brandpuntafstand mm 16 24 28 35 50 70 105 Diafragma 2 8 1 9 1 16 1 16 1 17 1 21 1 25 1 2 30 4 1 6 1 11 1 11 1 12 1 15 1 17 1 21 5 6 1 4 1 8 1 8 1 9 1 10 1 12 1 15 eenheid m ISO100 Brandpuntafstand mm 16 24 28 35 50 70 105 Diafragma 2 8 1 4 5 1 8 5 1 9 1 10 5 1 12 5 1 13 5 1 15 4 1 3 1 6 1 6 5 1 7 5 1 8 5 1 9 5 1 10 5 5 6 1 2 1 4 5 1 4 5 1 5 1 6 1 ...

Страница 235: ... de camera 2 Druk op de toets MODE om de flitser AAN indicator aan te zetten Fill flash wordt geselecteerd 3 Stel het diafragma in en stel scherp op het voorwerp Verklein het diafragma kies een hogere f stop om het flitsbereik te verkleinen of open het diafragma kies een lagere f stop om het flitsbereik te vergroten De sluitersnelheid wordt automatisch ingesteld 4 Druk de sluiterknop in wanneer he...

Страница 236: ...n is voltooid Flitsfotografie met handmatige belichtingsmodus M 1 Selecteer de M modus op de camera 2 Druk op de toets MODE om de flitser AAN indicator aan te zetten Fill flash wordt geselecteerd 3 Stel het diafragma en de sluitersnelheid in en stel scherp op het voorwerp Verklein het diafragma kies een hogere f stop om het flitsbereik te verkleinen of open het diafragma kies een lagere f stop om ...

Страница 237: ...neer de indicator Auto ZOOM wordt verlicht Wanneer een lens met een brandpuntsafstand van minder dan 24 mm wordt gebruikt met automatische zoom knippert de ZOOM indicator WIDE Het gebruik van de ingebouwde groothoekadapter pagina 23 wordt in dit geval aanbevolen om donkere randen van de afbeelding te voorkomen Automatische zoombesturing geoptimaliseerd voor beeldsensorgrootte Door het gebruik van ...

Страница 238: ...ecteren De zoomdekking wordt in de onderstaande volgorde gewijzigd 105 t 70 t 50 t 35 t 28 t 24 t AUTO t 105 t Als het flitsbereik wordt ingesteld op minder dan de brandpuntsafstand van de gebruikte lens worden de randen van het scherm donkerder De flitsdekking van handmatig zoomen op het gegevenspaneel komt overeen met de kijkhoek van het gelijkwaardige kleinbeeldcamerabrandpuntsafstand ...

Страница 239: ...dapter er niet geforceerd uit Dit kan de adapter beschadigen Wanneer u een vlak onderwerp fotografeert met een brandpuntsafstand van ongeveer 16 mm kunnen de randen van het scherm enigszins donker worden omdat de brandpuntsafstanden van het midden en de randen van het scherm verschillen Wanneer u een groothoeklens gebruikt met een brandpuntsafstand onder 16 mm kunnen de randen van het beeld donker...

Страница 240: ... een kleinere brandpuntsafstand worden gefotografeerd met een grotere dekking De flitsdekking is het gebied dat het licht van de flitser gelijkmatig op een ingestelde intensiteit of groter kan dekken aangegeven als een hoek Op deze manier wordt de flitsdekking waarmee u kunt fotograferen bepaald bij de brandpuntsafstand Door de flitsdekking in overeenstemming met de brandpuntsafstand te hebben kan...

Страница 241: ...De sterkte wordt in de onderstaande volgorde gewijzigd 1 1 t 1 2 t 1 4 t 1 8 t 1 16 t 1 32 t AUTO t 1 1 t Als tijdens het fotograferen met handmatige flits de sterkte is ingesteld op 1 1 flitst de flitser op volledige sterkte Het bereik van de sterkte e g 1 1t 1 2 komt overeen met het bereik van het diafragma e g F4 t 5 6 Wijzig de standaard instelling wanneer u de sterkte wijzigt voor een modus d...

Страница 242: ... met de huidige status van de flitser als volgt aangezet Amber Flitser gereed Groen Juiste belichting Rood Oververhit Oververhitting is een functie die de werking van de flitser automatisch tijdelijk stopt als de temperatuur van deze flitser stijgt als gevolg van continu gebruik van de flitser of gebruik in een omgeving met hoge temperaturen De toets TEST knippert met een interval van 1 seconde in...

Страница 243: ...er op het plafond te richten kunt u het onderwerp met gereflecteerd licht verlichten waarmee de intensiteit van de schaduw wordt verminderd en er een zachter licht op het scherm verschijnt Draai de flitser naar boven of naar links en rechts tijdens het ingedrukt houden van de ontgrendelknop indirect flitsen Indirecte flits Normale flits ...

Страница 244: ...e flitser in de oorspronkelijke stand wordt teruggezet hoeft de ontgrendelknop niet te worden ingedrukt Wanneer de flitser naar boven is gedraaid of naar links en rechts wordt de hogesnelheidsync pagina 33 ook afgebroken Gebruik voor het reflecteren van het flitslicht een wit plafond of witte muur Een gekleurde oppervlakte kan het licht doen kleuren Hoge plafonds of glas worden niet aanbevolen ...

Страница 245: ...stand van de lens enz Wanneer de flitser naar boven weerkaatst Bepaal de hoek in relatie tot de volgende tabel Weerkaatsen naar links en rechts Het wordt aanbevolen om de flitser 90 te draaien om het licht zijwaarts te weerkaatsen Als een hoek van minder dan 90 wordt gebruikt dient er rekening mee te worden gehouden dat het directe licht van de flitser het onderwerp niet verlicht Brandpuntsafstand...

Страница 246: ...matische scherpstelling De AF lamp werkt zelfs wanneer de flitser UIT indicator wordt verlicht De AF lamp van de camera werkt niet zolang de AF lamp van de flitser wordt gebruikt De AF lamp werkt niet zolang doorlopend automatisch scherpstellen wordt gebruikt in de scherpstelmodus bij doorlopend scherpstellen op een bewegend onderwerp De AF lamp werkt mogelijk niet wanneer de brandpuntsafstand van...

Страница 247: ...ra instelling Handmatig flitsen kan alleen worden uitgevoerd wanneer op de camera de M modus is ingesteld In andere modi wordt TTL meting automatisch geselecteerd Omdat bij handmatig flitsen het reflectievermogen van het onderwerp geen invloed heeft is deze optie handig bij onderwerpen met een extreem hoog of laag reflectievermogen 1 Selecteer de M modus op de camera 2 Druk op de toets MODE om de ...

Страница 248: ...n vaste flitsintensiteit ongeacht de helderheid van het onderwerp en de camera instelling TTL flitsen meet het licht dat door het onderwerp wordt gereflecteerd door de lens Sommige camera s maken P TTL mogelijk waarbij een voorflits aan de TTL wordt toegevoegd en ADI waarbij afstandsgegevens aan de P TTL worden toegevoegd Deze flitser definieert alle P TTL en ADI metingen als TTL flitsen en de LEV...

Страница 249: ...fragmabereik wordt flitsfotografie met een groot diafragma mogelijk Hierbij blijft de achtergrond onscherp en wordt het onderwerp op de voorgrond benadrukt Zelfs wanneer u in de A of M modus met een groot diafragma fotografeert terwijl de achtergrond zeer helder is en de opname normaal overbelicht zou zijn kunt u de belichting aanpassen door de hogesnelheidsluiter te gebruiken Druk op de toets HSS...

Страница 250: ... de syncsnelheid Het wordt aanbevolen om foto s op heldere locaties te nemen Hogesnelheidsync kan niet worden gebruikt met indirect flitsen Tijdens het gebruik van een flitsmeter of kleurmeter kan de hogesnelheidsync niet worden gebruikt omdat het de juiste belichting beïnvloedt X sync flitssluitertijd Flitsfotografie wordt meestal geassocieerd met een kortste sluitertijd die ook wel wordt aangedu...

Страница 251: ...riedimensionaal effect wordt bereikt zoals in foto 2 Bij het nemen van dit type foto s met een spiegelreflexcamera met één lens worden de camera en de flitser meestal op elkaar aangesloten met een kabel Bij deze flitser is geen kabel nodig om signalen over te brengen naar de flitser omdat het licht van de ingebouwde flitser als signaal wordt gebruikt De juiste belichting wordt automatisch bepaald ...

Страница 252: ...ait met de functie voor indirect flitsen pagina 27 zodat de ontvanger voor signalen van de draadloze afstandsbediening naar de camera wijst kan de flitser de signalen van de camera gemakkelijker ontvangen Plaats de externe flitser binnen het grijze gebied in het volgende diagram Zie pagina 18 of 48 voor informatie over flitsbereik Afstand tussen camera en onderwerp Afstand tussen flitser en onderw...

Страница 253: ...en andere zoompositie dan 24 mm wordt afgeraden Als in de buurt een andere draadloze flitser wordt gebruikt kunt u het kanaal naar CH1 of CH2 wijzigen in de aangepaste instellingen om interferentie te voorkomen pagina 43 Wanneer u fotografeert met de draadloze flitser kan de flitser soms per ongeluk afgaan als gevolg van statische elektriciteit of elektromagnetische storing Selecteer wanneer u de ...

Страница 254: ...rwijderen Gebruik de bijgeleverde ministandaard wanneer de flitser op afstand van de camera wordt gebruikt U kunt de flitser op een statief bevestigen met de daarvoor bestemde bevestigingsopeningen in de ministandaard Bevestigen Verwijderen ...

Страница 255: ...a wordt ingesteld op draadloos flitsen wordt de flitser ook automatisch ingesteld op draadloos flitsen en wordt een van de flits indicatoren WL CH1 of WL CH2 weergegeven op het gegevenspaneel WL CH1 licht op als kanaal 1 in de draadloze kanaalinstelling van de flitser wordt geselecteerd WL CH2 als kanaal 2 wordt geselecteerd Voor informatie over het wijzigen van kanaalinstellingen zie pagina 43 De...

Страница 256: ...r uit Wanneer de flitser van de camera wordt verwijderd knippert de hogesnelheidsync indicator naast de toets HSS 4 Stel de camera en de flitser op Stel de camera en de flitser op in een donkere locatie zoals binnen Zie pagina 36 voor informatie Ingebouwde flitser Flitser ...

Страница 257: ...icht in de kleur amber wanneer de flitser volledig is opgeladen in flitsmodus 6 Gebruik testflitsen om de flitser te controleren De methode voor testflitsen is afhankelijk van de gebruikte camera Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij uw camera voor meer informatie Als het testflitsen mislukt wijzigt u de positie van de camera de flitser of het onderwerp 7 Controleer of de ingebouwde flitser en de fl...

Страница 258: ... modus voor draadloos flitsen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij uw camera voor meer informatie Flitserinstelling Druk op de toets MODE om de indicator voor draadloos flitsen weer te geven hetzij WL CH1 of WL CH2 Zie pagina 43 voor verdere informatie Automatische WB aanpassing met Kleurtemperatuurinfo Flasheenheid stuurt kleurtemperatuurinfo naar α camera Kleurtemperatuur wordt automatisch aangep...

Страница 259: ...ot batt besparen bij het gebruik van de draadloze flitser 60 minuten niet Opnamemodi waarin handmatig flitsen kan worden ingesteld De helderheidinstelling van het gegevenspaneel helder donker Uitvoeren van de aangepaste instelling De aangepaste instelling wordt als volgt gewijzigd 1 Druk drie seconden op de toets HSS terwijl de POWER schakelaar op ON staat De flitser UIT indicator de flitser AAN i...

Страница 260: ...ser wordt uitgezet of de batterij wordt verwijderd Wijzigen van de aangepaste instelling Een uitleg over hoe iedere aangepaste instelling gewijzigd kan worden De kanaalinstelling van de draadloze flitser wijzigen Druk op de toets MODE om de gewenste instelling te selecteren De weergave wordt in de onderstaande volgorde gewijzigd CH1 t CH2 t CH1 t Bevestig de flitser op de camera en druk de toets v...

Страница 261: ...estelde tijd De tijd voor batt besparen wanneer de flitser is ingesteld op draadloos flitsen is anders dan iedere andere modus Voorbeeld Wanneer de tijd voor batt besparen wordt gewijzigd in 35 Niet van 105 30 seconden wordt de tijd voor de draadloze flitserstand automatisch gewijzigd in Niet van 60 minuten Indicatoren Tijd tot batt besparen 105 30 seconden 60 minuten 70 3 minuten 60 minuten 50 30...

Страница 262: ... 1 in 1 2 1 1 correspondeert alleen met de M modus van de camera 1 2 correspondeert met alle modi van de camera Voor informatie over het instellen van de sterkte raadpleeg pagina 25 Wanneer 1 2 wordt geselecteerd kan handmatige flitsfotografie worden gebruikt in alle opnamemodi van uw camera De juiste belichting wordt mogelijk niet behouden met fotografie in alle modi anders dan M modus van uw cam...

Страница 263: ...ts TEST om de gewenste helderheid te selecteren De helderheid wijzigt als volgt Helder t Donker t Helder t Controleer de status van de flitser om na te gaan of de aangepaste instelling kan worden gewijzigd en druk vervolgens op de toets TEST Testflitsen werkt wanneer u op de toets TEST drukt met de flitser in een andere stand dan aangepaste instelling ...

Страница 264: ...lingen flitsdekking mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 23 23 25 30 35 42 1 2 9 2 16 3 16 3 17 7 21 2 24 7 29 7 1 4 6 5 11 5 11 5 12 5 15 0 17 5 21 0 1 8 4 6 8 1 8 1 8 8 10 6 12 4 14 8 1 16 3 3 5 8 5 8 6 3 7 5 8 8 10 5 1 32 2 3 4 1 4 1 4 4 5 3 6 2 7 4 Wanneer de groothoekadapter is bevestigd Sterkte Instellingen flitsdekking mm 16 24 28 35 50 70 105 1 1 13 25 26 30 35 38 42 1 2 9 2 17 7 18 4 21 2 24 7...

Страница 265: ...e wanneer hogesnelheidsync wordt gebruikt U kunt het juiste flitsbereik verkrijgen met behulp van de volgende tabel met richtnummers en een ISO snelheid coëfficiënt Richtnummer 35 mm formaat of handmatig flitsen ISO100 ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 1 1 4 2 2 8 4 5 7 Sluitertijd Instellingen flitsdekking mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 8 8 9 1 9 5 10 9 13 4 16 4 1 500 3 3 6 2 6 4 6...

Страница 266: ...id coefficiënt 2 8 Diafragma 6 5 m Het flitslicht reikt tot 6 5 m Sluitertijd Instellingen flitsdekking mm 16 24 28 35 50 70 105 1 250 4 7 9 7 10 0 10 9 13 4 15 0 16 4 1 500 3 3 6 8 7 1 7 7 9 5 10 6 11 6 1 1000 2 4 4 8 5 0 5 5 6 7 7 5 8 2 1 2000 1 7 3 4 3 5 3 9 4 7 5 3 5 8 1 4000 1 2 2 4 2 5 2 7 3 4 3 8 4 1 1 8000 0 8 1 7 1 8 1 9 2 4 2 7 2 9 1 12000 0 6 1 2 1 3 1 4 1 7 1 9 2 1 Wanneer de groothoek...

Страница 267: ...ger zijn dan de daadwerkelijke batterijcapaciteit afhankelijk van de temperatuur en de opslagomstandigheden Het weergegeven batterijniveau wordt weer correct weergegeven nadat de flitser een aantal keren is gebruikt Ni MH batterijen kunnen plotseling leeg zijn Als tijdens het fotograferen de indicator batterijen bijna leeg begint te knipperen of de flitser niet langer kan worden gebruikt vervangt ...

Страница 268: ...er nog enige lading in de batterijen over is Batterijen winnen weer enige capaciteit terug wanneer ze opwarmen tot de normale bedrijfstemperatuur Deze flitser is niet waterdicht Neem voorzorgsmaatregelen zodat de flitser niet in contact kan komen met water of zand wanneer deze bijvoorbeeld wordt gebruikt aan het strand Contact met water zand stof of zout kan een storing veroorzaken Onderhoud Verwi...

Страница 269: ...igd Alkaline Nickel hydride 2500 mAh Frequentie sec 0 1 3 7 0 1 2 7 Herhaling tijden Ongeveer 180 of meer Ongeveer 260 of meer Prestaties bij doorlopend flitsen 40 flitsen bij 5 flitsen per seconde Normaal flitsen sterkte 1 32 105mm Ni MH batterijen AF lamp Automatisch flitsen bij laag contrast en lage helderheid Actieradius met een 50 mm lens op een DSLR A700 Centrum van het beeld 0 5 m tot 6 m R...

Страница 270: ...NL54 Handelsmerk is een handelsmerk van Sony Corporation ...

Отзывы: