background image

HT-DDW7000  3-291-668-01(1) GB/ES/CT

3-291-668-

01

(1)

Sony Corporation © 2008  Printed in Malaysia

 

SURROUND

SURROUND BACK

L

R

L

R

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

SS-SRP5000

SS-SRP5000

 

 

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

L

R

SA-WP5000

SA-WP5000

SW-L

SW-R

SW-L

SW-R

10 mm

1: Installing the speakers/
1: Instalación de los altavoces/ 
1: 

⫭塁㌾俖◌

HT-DDW7000

Quick Setup Guide
Guía de instalación rápida

䮅㕷妑⫾㉫⊻

2: Connecting the speakers/2: Conexión de los altavoces/
2: 

徇㌉㌾俖◌

3: Connecting other components/3: Conexión de otros 
componentes/3: 

徇㌉⃚⫧䲨ㅴ㧃

English

This Quick Setup Guide describes how to connect 
a DVD player, Blu-ray disc player, satellite tuner or 
set-top box, TV, speakers and subwoofers so that you 
can enjoy multi channel surround sound. Refer to the 
operating instructions supplied with the receiver for 
details.

The illustrations in the guide designate speakers as 

 

through 

.

 Front speaker (left)

 Front speaker (right)

 Center speaker

 Surround speaker (left)

 Surround speaker (right)

 Surround back speaker (left)

 Surround back speaker (right)

 Subwoofer

 (left)

 Subwoofer

 (right)

1: Installing the speakers

The illustration above shows an example of seven 
speakers and two subwoofers confi guration. Refer to 
the operating instructions supplied with the receiver.

About speaker placement

The front speakers, center speaker and subwoofers 
are magnetically shielded to allow it to be installed 
near a TV set. However, as the surround and surround 
back speakers are not magnetically shielded, we 
recommend that you place them slightly further away 
from a TV set.

2: Connecting the speakers

The illustrations above show how to connect the
speakers. Before you connect the speakers, check the
speaker label on the rear panel of the speakers for the
speaker type. Before you connect the subwoofers, be sure 
to attach the supplied monaural audio cord labels to the 
monaural audio cords.
For details, refer to the operating instructions supplied 
with the receiver.

About speaker and monaural audio cords

•  Use the long speaker cords to connect the surround 

and surround back speakers and the short speaker 
cords to connect the front and center speakers.

•  Black striped wire is minus (–) in polarity and 

should be connected to the minus (–) speaker 
terminal.

•  Attach the supplied “SW-L” labels and “SW-R” labels 

to both ends of the supplied monaural audio cords as 
shown above.

About speaker and subwoofer terminals

• Connect the 

 terminals to the 

 terminals of 

the receiver and connect the 

 terminals to the 

 

terminals of the receiver.

•  Connect the monaural audio cord attached with the 

“SW-L” labels (and “SW-R” labels) to the subwoofer 
left (and subwoofer right) and to the SUBWOOFER L 
jack (and SUBWOOFER R jack) on the receiver.

•  Refer to the illustration above for details of 

connecting speaker cords.

3: Connecting other components

This is an example of how to connect this receiver and 
your components. Refer to step 3 and 4 of “Getting 
started” of the operating instructions supplied with 
this receiver for details on other connections and other 
components.

4: Connect all power cords last

Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to “Connecting the AC power cord” in the 
operating instructions supplied with the receiver.

Español

Esta guía de instalación rápida describe cómo conectar 
un reproductor de DVD, un reproductor de discos
Blu-ray, un sintonizador vía satélite o un 
decodifi cador, un televisor, los altavoces y altavoces 
potenciadores de graves para que pueda disfrutar del 
sonido envolvente multicanal. Consulte el manual 
de instrucciones suministrado con el receptor para 
obtener más información.

En las ilustraciones de la guía, los altavoces se 
identifi can de

 

 

a

 

.

 Altavoz frontal (izquierdo)

 Altavoz frontal (derecho)

 Altavoz central

 Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)

 Altavoz de sonido envolvente (derecho)

 Altavoz de sonido envolvente posterior (izquierdo)

 Altavoz de sonido envolvente posterior (derecho)

 Altavoz potenciador de graves (izquierdo)

 Altavoz potenciador de graves (derecho)

1: Instación de los altavoces

La ilustración anterior muestra un ejemplo de 
confi guración de un sistema de siete altavoces y 
dos altavoces potenciadores de graves. Consulte 
el manual de instrucciones suministrado con el 
receptor.

Sobre la ubicación del altavoz

Los altavoces frontales, el altavoz central y los 
altavoces potenciadores de graves están protegidos 
magnéticamente para que puedan instalarse cerca 
de un televisor. Sin embargo, debido a que los 
altavoces de sonido envolvente y los altavoces de 
sonido envolvente posteriores no están protegidos 
magnéticamente, se recomienda situarlos a una 
distancia considerable del televisor.

2: Conexión de los altavoces

Las ilustraciones que aparece más arriba muestra 
cómo conectar los altavoces. Antes de conectarlos, 
compruebe la etiqueta del altavoz situada en el panel 
posterior de los mismos para conocer el tipo de 
altavoz. Antes de conectar los altavoces potenciadores 
de graves, asegúrese de adherir las etiquetas para 
el cable de audio monoaural suministradas a los 
cables de audio monoaural. Consulte el manual 
de instrucciones suministrado con el receptor para 
obtener información más detallada. 

Acerca de los cables de altavoces y de audio 
monoaural

•  Utilice los cables largos de conexión de altavoces 

para conectar los altavoces de sonido envolvente y 
los altavoces de sonido envolvente posteriores, y los 
cables cortos de conexión de altavoces para conectar 
los altavoces frontales y central.

•  El cable con rayas negras tiene una polaridad 

negativa (–) y se debe conectar al terminal de 
altavoz negativo (–). 

•  Adhiera las etiquetas “SW-L” y “SW-R” 

suministradas a ambos extremos de los cables de 
audio monoaural suministrados como se muestra 
arriba. 

Acerca de los terminales de los altavoces y 
del altavoz potenciador de graves 

•  Conecte los terminales 

 a los terminales 

 

del 

receptor y los terminales 

 

a los terminales 

 del 

receptor.

•  Conecte el cable de audio monoaural con las 

etiquetas “SW-L” (y las etiquetas “SW-R”) al 
altavoz potenciador de graves izquierdo (y al 
altavoz potenciador de graves derecho) y a la toma 
SUBWOOFER L (y a la toma SUBWOOFER R) del 
receptor. 

Video components/ Componentes de vídeo/ 

壺枟䲨ㅴ㧃

OPTICAL

DIGITAL

OUTPUT

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

SURROUND

FRONT: ONLY FO
CENTER: ONLY FO
SURROUND: ONLY

SURROUND BACK

L

R

L

R

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

DIGITAL

(ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

MONITOR OUT

VIDEO 1 IN

TV

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

OUTPUT

OUTPUT

INPUT

OUTPUT

D

D

D

D

E

DVD player/
Reproductor de DVD/

EWE㐑㒢㧃

D

HDMI cable (not supplied)/Cable HDMI 

(no suministrado)/

IENJ晟一濃䂅斨⶚濄

E

Optical digital cord (not supplied)/Cable digital óptico 

(no suministrado)/

₭䷺㓜ằ䴾濃䂅斨⶚濄

•  Consulte la ilustración anterior para obtener más 

información sobre cómo conectar los cables de los 
altavoces.

3: Conexión de otros 
componentes

Este es un ejemplo de cómo conectar este 
receptor a los componentes. Consulte el paso 3 
y 4 de “Procedimientos iniciales” del manual de 
instrucciones suministrado con el receptor paras 
obtener más información sobre cómo realizar otras 
conexiones y sobre otros componentes.

4: Conecte todos los cables de 
alimentación en último lugar

Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de 
pared.
Consulte el apartado “Conexión del cable de 
alimentación de ca” del manual de instrucciones 
suministrado con el receptor.

A

A

B

TV/Televisor/

晟壺㧃

Satellite tuner or Set-top box/
Sintonizador vía satélite o decodifi cador/

垿㖃娣婋◌ㅺ㧃ᵮ䘶

 

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD 

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

FRONT

L

R

SS-MSP5000 

L

  SS-MSP5000 

R

 

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD 

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

CENTER

SPEAKERS

SS-CNP5000

 

VIDEO

OUT

SAT IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

AUDIO

IN

VIDEO

IN

AUDIO

OUT

SUBWOOFER

Y

P

B

/

C

B

P

R

/

C

R

SURROUND

FRONT: ONLY FOR SS-MSP5000
CENTER: ONLY FOR SS-CNP5000
SURROUND: ONLY FOR SS-SRP5000

SURROUND BACK

CENTER

L

R

L

R

FRONT

L

R

SPEAKERS

AM

ANTENNA

L

R

L

R

SA-CD/CD/CD-R

IN

IN

OUT

SAT

VIDEO 1

VIDEO

OUT

MONITOR

COMPONENT VIDEO

OPTICAL

OPTICAL

SAT

IN

DVD

IN

IN

TV

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

HDMI

TV

DIGITAL (ASSIGNABLE)

COAXIAL

AUDIO

IN

DVD

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

DVD IN

VIDEO

IN

AUDIO

IN

VIDEO 1 IN MONITOR OUT

SURROUND

SURROUND BACK

L

R

L

R

SS-SRP5000

SS-SRP5000

A

㚐䮅㕷妑⫾㉫⊻ḯ䲝⣦ẹ徇㌉!EWE!㐑㒢㧃ɀ唱

₭凶₭䠃㐑㒢㧃ɀ垿㖃娣婋◌ㅺ㧃ᵮ䘶ɀ晟壺

㧃ɀ㌾俖◌⏰峩Ẳ

㌾俖◌濇ṉἣḏ⌻⡾俖德䐔

䷂俖

Ɂ㙭敀姗䲔⃩⬝濇娯⌧攕昌㚐㌉㒚㧃斨⶚

䗨ợ

娎㕲㙜Ɂ

㚐㉫⊻䗨♺

ṉ⪻

!

 

↔!

 

⍨㌾俖◌Ɂ

!↱仒㌾俖◌!)ⵊ*

!↱仒㌾俖◌!)⍗*

!ᶑ仒㌾俖◌

!䐔䷂㌾俖◌!)ⵊ*

!䐔䷂㌾俖◌!)⍗*

 

⻰仒䐔䷂㌾俖◌!)ⵊ*

 

⻰仒䐔䷂㌾俖◌!)⍗*

!峩Ẳ

㌾俖◌!)ⵊ*

 

峩Ẳ

㌾俖◌!)⍗*

2;!⫭塁㌾俖◌

ṉᵮ♺

䆖ᵧὯ㌾俖◌⏰⃍Ὧ峩Ẳ

㌾俖◌䲨ク

䬨ữɁ娯⌧攕昌㚐㌉㒚㧃斨⶚䗨ợ

娎㕲㙜Ɂ

敀㔠㌾俖◌㒢仒

↱仒㌾俖◌ɀᶑ仒㌾俖◌⏰峩Ẳ

㌾俖◌⚫㙭䠥⮳咡濇

⍓ṉ⫭塁⚌晟壺㧃㔥忮ɁẪ䐔䷂㌾俖◌⏰⻰仒䐔䷂㌾俖
◌䂅䠥⮳咡濇ㅵή⹞嫔「⭫彽᷿㌾俖◌㒢⚌晆晟壺㧃䥱

湂Ɂ

3;!徇㌉㌾俖◌

ṉᵮ♺

䆖㌾俖◌䗨徇㌉

⹳Ɂ徇㌉㌾俖◌ᶯ

↱濇娯€䠞姱㌾俖◌⻰

㛣㌾俖◌㥽䯈ᵮ䗨㌾俖

◌䦒柂Ɂ徇㌉峩Ẳ

㌾俖◌ᶯ↱濇⼩杬€⭫斨⶚

䗨┒俖

枟䴾㥽䯈尠⚌┒俖

枟䴾ᵮɁ姗䲔⃋

⬝濇娯⌧攕昌㚐㌉㒚㧃斨⶚䗨ợ

娎㕲㙜Ɂ

敀㔠㌾俖◌⏰┒俖

枟䴾

• 

䗨㌾俖◌䴾

㔠徇㌉䐔䷂⏰⻰仒䐔䷂㌾俖

◌濇幧䝑䗨㌾俖◌䴾徇㌉↱仒⏰ᶑ仒㌾俖◌Ɂ

• 

渵凖

㠁䱯䴾㖓射㣙濃.濄濇⼩杬徇㌉↔㌾俖◌射

㣙濃.濄䩓

Ɂ

• 

⣦ᵮ♺ㆤ

濇⭫斨⶚䗨ĥTX.MĦ㥽䯈⏰

ĥTX.SĦ㥽䯈尠⚌斨⶚䗨┒俖

枟䴾䗨⃍䩓Ɂ

敀㔠㌾俖◌八峩Ẳ

㌾俖◌䩓

!

• 

⭫!

 

徇㌉

㌉㒚㧃䗨!

 

濇⭫!

 

徇㌉

㌉㒚㧃䗨!

 

Ɂ

• 

⭫尠㙭ĥTX.MĦ㥽䯈濃⏰ĥTX.SĦ㥽䯈濄䗨┒

枟䴾徇㌉

ⵊ峩Ẳ

㌾俖◌濃⏰⍗峩Ẳ

㌾俖◌濄⏰㌉㒚㧃ᵮ䗨TVCXPPGFS!M!㌶⪸濃⏰
TVCXPPGFS!S濄㌶⪸Ɂ

• 

㙭敀徇㌉㌾俖◌䴾䗨姗䲔⃩⬝濇娯⌧佧ṉᵮ♺
奇Ɂ

4;!徇㌉⃚⫧䲨ㅴ㧃

㫈恌ṡḯ䲝⣦ẹ徇㌉㚐㌉㒚㧃⏰⃚⫧䲨ㅴ㧃Ɂ㙭
敀⃚⫧徇㌉

㰹⏰⃚⫧䲨ㅴ㧃䗨姗䲔⃩⬝濇娯

⌧攕昌㚐㌉㒚㧃斨⶚䗨ợ

娎㕲㙜ᶑ䗨ĥ㷺´

ỀĦ䗨㫉槃!4!⏰!5Ɂ

5;!㙤⻰徇㌉ㆤ㙭晟㷴䴾

㇮!BD濃Ḉ㲥濄晟㷴䴾徇㌉↔䆪ᵮ晟㷴㌶⸋Ɂ
娯⌧攕昌㚐㌉㒚㧃斨⶚䗨ợ

娎㕲㙜ᶑ䗨ĥ徇㌉

Ḉ㲥晟㷴䴾ĦɁ

A

B

A

Speaker cord (supplied)/Cables de los altavoces (suministrada)/

㌾俖◌䴾濃斨⶚濄

B

Monaural audio cord (supplied)/Cable de audio monoaural (suministrada)/

┒俖

枟䴾濃斨⶚濄

C

Monaural audio cord label (supplied)/Etiqueta del cable de audio 
monoaural (suministrada)/

┒俖

枟䴾㥽䯈濃斨⶚濄

(1)

Blu-ray disc player/
Reproductor de discos Blu-ray/

₭凶₭䠃㐑㒢㧃

C

Note

Be sure to change the factory 
setting of the DVD input button 
on the remote so that you can 
use the button to control your 
DVD player. For details, see 
“Changing button assignments” 
in the operating instructions of 
the receiver.

Nota

Asegúrese de cambiar el ajuste
de fábrica del botón de la 
entrada DVD del mando a 
distancia para que pueda utilizar 
el botón para controlar el 
reproductor de DVD.
Para más detalles, consulte 
“Cambio de función en los 
botones” en las manual de 
instrucciones del receptor.

娯∽⼩㙘㒝徽㌋◌ᵮ!EWE!府

㉭慹䗨⅞⹄妑仒濇ṉἣợ

㫈㉭慹㌋↚!EWE!㐑㒢㧃Ɂ

㙭敀姗䲔⃋⬝濇娯⌧攕㌉㒚
㧃ợ

娎㕲㙜ᶑ䗨ĥ㙘㒝㉭

慹㉫⫾ĦɁ

Отзывы: