background image

13

HT-CT770   4-488-971-51(1)

Pour apparier le système avec le périphérique (Appariement)

1  Appuyez sur le bouton PAIRING. 

Le témoin 

 clignote rapidement pendant l’appariement 

BLUETOOTH.

2  Placez le périphérique BLUETOOTH en mode d’appariement et 

sélectionnez « SONY:HT-CT770 ».  

Si un code est demandé, saisissez « 0000 ».

3  Assurez-vous que le témoin 

 s’éclaire. (Le connexion a été établie.)

Conseil

Une fois que la connexion BLUETOOTH est établie, un message recommandant 
l’application à télécharger s’affiche, en fonction de l’équipement que vous avez connecté.
Lorsque vous suivez les instructions affichées, vous pouvez télécharger une 
application nommée « SongPal », qui vous permet d’utiliser le système.
Pour plus d’informations sur l’application « SongPal », reportez-vous à la section 
« Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal) » du 
Mode d’emploi fourni.

Pour écouter le son du périphérique enregistré

1  Appuyez sur le bouton INPUT à plusieurs reprises pour afficher « BT 

AU ». 

La LED d’éclairage 

 clignote pendant la tentative 

d’appariement BLUETOOTH.

2  Sur le périphérique BLUETOOTH, sélectionnez « SONY:HT-CT770 ».

3  Assurez-vous que le témoin 

 s’éclaire. (Le connexion a été 

établie.)

4  Démarrez la lecture audio avec le logiciel de lecture de musique du 

périphérique BLUETOOTH connecté.

配對本系統與裝置(配對)
1  按PAIRING按鈕。 

BLUETOOTH配對時,指示燈

快速閃爍。

2  將BLUETOOTH裝置設定為配對模式,並選擇“SONY:HT-CT770”。 

如需密碼金鑰,請輸⼊“0000”。

3  確定指示燈

亮起。(已建立連線。)

提示

一旦建立BLUETOOTH連線,系統會根據已連線的設備出現指示,建議下載的應用程
式。
遵照出現的指示可下載“SongPal”應用程式,以便操作本系統。
“SongPal”的詳細資料,請參閱隨附的使用說明書中的“使用智慧型手機或平板裝
置控制本系統(SongPal)”。

聆聽已登記裝置的音訊
1  重複按INPUT按鈕,直到“BT AU”出現為止。 

試著進行BLUETOOTH配對時,指示燈

快速閃爍。

2  在BLUETOOTH裝置上,選擇“SONY:HT-CT770”。
3  確定指示燈

亮起。(已建立連線。)

4  開始使用已連接BLUETOOTH裝置的音樂軟體播放音訊。

Содержание HT-CT770

Страница 1: ...HT CT770 Sound Bar Startup Guide Startup Guide GB Guide de démarrage FR 指南 CT ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...d Écoute de sources sonores 聆聽聲音 9 Basic Operations Opérations de base 基本操作 Enjoying the sound effects Profiter des effets sonores 享受音效 10 Listening to the sound from BLUETOOTH devices Écoute de sources sonores provenant de périphériques BLUETOOTH 從BLUETOOTH裝置聆聽聲音 12 Refer to the supplied Operating Instructions for more information on other features Pour plus d informations sur les autres fonction...

Страница 4: ...vis 2 壁掛架 2 和螺絲 2 Sound Bar Startup Guide HT CT770 Sound Bar Startup Guide this book 1 Guide de démarrage ce document 1 指南 本書 1 Operating Instructions 1 Mode d emploi 1 使用說明書 1 Setting up the remote control Pull up the battery cover and insert in the orientation shown in the illustration two AA batteries Configuration de la télécommande Relevez le couvercle des piles et insérez deux piles de type ...

Страница 5: ...peaker on a wall Refer to the supplied Operating Instructions Pour installer l enceinte barre sur un mur Reportez vous au Mode d emploi fourni 將主動式揚聲器系統安裝到牆上 請參閱隨附的使用說明書 2 Installation Installation 安裝 Setup Configuration 設定 ...

Страница 6: ...minal labeled ARC is connected with another device disconnect that device and connect this Bar Speaker Si le téléviseur à connecter n est pas équipé d une borne de sortie audio optique connectez un câble HDMI non fourni de type High Speed sur la borne d entrée HDMI étiquetée ARC Si la borne d entrée HDMI étiquetée ARC est connectée à un autre périphérique déconnectez ce périphérique et connectez l...

Страница 7: ...ns both and HDMI cable not supplied High Speed type If it is connected to the TV disconnect it and connect it to the Bar Speaker Cette connexion permet de profiter de manière plus efficace du son surround Câble HDMI non fourni de type High Speed Si la borne d entrée HDMI sur le téléviseur n est pas étiquetée ARC effectuez les connexion avec et Câble HDMI non fourni de type High Speed S il est conn...

Страница 8: ...ing in the supplied Operating Instructions 4 Turn on the connected device 1 Connectez les cordons d alimentation 2 Appuyez sur le bouton mise en marche veille L affichage s allume 3 Vérifiez que le témoin de marche veille du caisson de graves est allumé en vert Si ce n est pas le cas la transmission sans fil n est pas activée Reportez vous au paragraphe Aucun son n est audible depuis le caisson de...

Страница 9: ...U Setup completed Enjoy Écoute de sources audio provenant du téléviseur 1 Appuyez sur le bouton entrée de la télécommande ou appuyez à plusieurs reprises sur le bouton INPUT de l enceinte barre pour sélectionner l entrée TV 2 Appuyez sur le bouton volume de la télécommande ou appuyez à plusieurs reprises sur le bouton VOL de l enceinte barre pour ajuster le volume Pour écouter des sources audio pr...

Страница 10: ...tic GAME Sounds are powerful and realistic suitable for game play MUSIC Sounds are played back to suit to a music program music Blu ray Discs or DVDs P AUDIO Portable audio Sounds are played back to suit to a portable music player using DSEE VOICE Helps make dialogues clearer TYPE1 Standard TYPE2 Dialogue range is stressed TYPE3 Dialogue range is stressed and the parts of range difficult to be dis...

Страница 11: ...nets le son est puissant et réaliste SPORTS Les commentaires sont nets les applaudissements sont émis en son surround et les sons sont réalistes GAME Les sons sont puissants et réalistes et sont adaptés aux jeux MUSIC La lecture des sons est adaptée aux programmes musicaux aux disques Blu ray Disc musicaux ou aux DVD P AUDIO Portable audio La lecture des sons est adaptée à un lecteur de musique po...

Страница 12: ...plication called SongPal which will enable you to operate this system can be downloaded Refer to Controlling the system using a smartphone or tablet device SongPal in the supplied Operating Instructions for details on SongPal To listen to the sound of the registered device 1 Press the INPUT button repeatedly to display BT AU The lamp flashes during attempting BLUETOOTH pairing 2 On the BLUETOOTH d...

Страница 13: ...à la section Contrôle du système à l aide d un smartphone ou d une tablette SongPal du Mode d emploi fourni Pour écouter le son du périphérique enregistré 1 Appuyez sur le bouton INPUT à plusieurs reprises pour afficher BT AU La LED d éclairage clignote pendant la tentative d appariement BLUETOOTH 2 Sur le périphérique BLUETOOTH sélectionnez SONY HT CT770 3 Assurez vous que le témoin s éclaire Le ...

Страница 14: ...ompatible devices Smartphones tablets and music players with the NFC function built in OS Android 2 3 3 or later excluding Android 3 x 1 Téléchargez installez et lancez l application Connexion NFC facile sur votre smartphone 2 Touchez la marque N de l enceinte barre avec le smartphone 3 Assurez vous que le témoin bleu s éclaire Le connexion a été établie Périphériques compatibles Smartphones table...

Страница 15: ...15 1 在智慧型手機上下載 安裝和啟動 NFC快速連線 應用程式 2 以智慧型手機觸碰主動式揚聲器系統的N字標示 3 確定指示燈 藍色 亮起 已建立連線 相容裝置 智慧型手機 平板電腦與內建NFC功能的音樂播放器 作業系統 Android 2 3 3或以上版本 不含Android 3 x ...

Страница 16: ... 2014 Sony Corporation Printed in China 4 488 971 51 1 ...

Отзывы: