background image

10

GB

1

Press

(BLUETOOTH).

2

On the BLUETOOTH device, select 
“HT-CT180.”

3

Make sure that the BLUETOOTH 
indicator (blue) lights up.

4

Start playback on the BLUETOOTH 
device.

By holding an NFC-compatible 
BLUETOOTH device near to the N-Mark 
on the system, the system and 
BLUETOOTH device proceed to 
complete pairing and the BLUETOOTH 
connection automatically.

1

Download, install, and start the 
“NFC Easy Connect” application.

• The application may not be available 

in some countries/regions.

• Depending on your BLUETOOTH 

device, this operation may not be 
required.

2

Touch the N-Mark of the Bar 
Speaker with the BLUETOOTH 
device.

3

Make sure that the BLUETOOTH 
indicator (blue) lights up.

Connection has been established.

• You can connect only one device at a 

time.

• Depending on your device, you may need 

to set the NFC function to on beforehand. 
Refer to the operating instructions of your 
device.

• If pairing and the BLUETOOTH connection 

fail, do the following.
– Relaunch “NFC Easy Connect” and 

move the BLUETOOTH device slowly 
over the N-Mark.

– Remove the case from the BLUETOOTH 

device if using a commercially available 
device case.

Listening to music of the 
registered device

Connecting to a BLUETOOTH 
device by One-touch 
functions (NFC)

Compatible devices

Smartphones, tablets, and music 
players with the NFC function built-in 
(OS: Android 2.3.3 or later, excluding 
Android 3.x)

Notes

Notes

Tip

Содержание HT-CT180

Страница 1: ...HT CT180 Operating Instructions GB Manuel d instructions FR Manual de instrucciones ES Sound Bar 2015 Sony Corporation Printed in China 4 559 026 11 2 ...

Страница 2: ...ity in the unit disconnect the main plug from the AC outlet immediately Do not install the appliance in a confined space such as a bookcase or built in cabinet Do not expose batteries or appliances with battery installed to excessive heat such as sunshine and fire Indoor use only For the customers in the U S A The Caution Marking is put on the Bottom Enclosure For the Bar Speaker This symbol is in...

Страница 3: ... to the version of this model manufactured for sale in the U S A Other versions may not comply with FCC technical regulations NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment gen...

Страница 4: ...s RSS 102 of the IC radio frequency RF Exposure rules This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation MPE But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person s body excluding extremities hands wrists feet and ankles This system incorporates Dolby Digital Surr...

Страница 5: ... Instructions describe the controls on the remote control You can also use the controls on the main unit if they have the same or similar names as those on the remote control Some illustrations are presented as conceptual drawings and may be different from the actual products ...

Страница 6: ...g to music from a BLUETOOTH device 9 Turning on or off the BLUETOOTH function 11 Setting the BLUETOOTH standby mode 11 Other Functions Enabling the Secure Link function 11 Auto standby function 11 Mounting the Bar Speaker on a wall 12 Additional Information Precautions 13 Troubleshooting 14 Guide to parts and controls 18 Supported audio formats 21 Specifications 21 On BLUETOOTH communication 23 Co...

Страница 7: ...vice lights up If you press INPUT on the Bar Speaker the device changes cyclically as follows OPTICAL ANALOG BLUETOOTH Listening to music from a BLUETOOTH device Refer to BLUETOOTH Functions page 9 Listening OPTICAL button TV that is connected to the OPTICAL jack ANALOG button Analog device that is connected to the ANALOG jack BLUETOOTH button BLUETOOTH device that supports A2DP Tip ...

Страница 8: ...eceives a Dolby Digital multiplex broadcast signal Press AUDIO repeatedly The channel changes cyclically as follows Main Sub Main Sub Sound Adjustment Selecting the sound effects CLEARAUDIO The suitable sound setting is automatically selected for the sound source The CLEARAUDIO indicator lights up SURROUND On Sounds are played back with surround effects The SURROUND indicator lights up SURROUND Of...

Страница 9: ...eaker The BLUETOOTH indicator blue flashes quickly during BLUETOOTH pairing 2 Turn on the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device search for devices and select HT CT180 If a Passkey is requested enter 0000 3 Make sure that the BLUETOOTH indicator blue lights up Connection has been established You can pair up to 8 BLUETOOTH devices If the 9th BLUETOOTH device is paired the least recently connect...

Страница 10: ...ker with the BLUETOOTH device 3 Make sure that the BLUETOOTH indicator blue lights up Connection has been established You can connect only one device at a time Depending on your device you may need to set the NFC function to on beforehand Refer to the operating instructions of your device If pairing and the BLUETOOTH connection fail do the following Relaunch NFC Easy Connect and move the BLUETOOTH...

Страница 11: ...he Secure Link function You can specify the wireless connection to link the Bar Speaker to the subwoofer using the Secure Link function This function can help prevent interference if you use multiple wireless products or your neighbors use wireless products 1 Press LINK on the rear of the subwoofer You will hear beeps from the subwoofer 2 Hold down PAIRING on the Bar Speaker for 5 seconds then VOL...

Страница 12: ...ing the installation Sony shall not be held responsible for accidents or damage caused by improper installation insufficient wall strength improper screw installation or natural calamity etc 1 Prepare screws not supplied that are suitable for the holes on the rear of the Bar Speaker 2 Fasten the screws to 2 studs in the wall The screws should protrude by 8 mm to 9 mm approx 11 32 in 3 Hang the Bar...

Страница 13: ...placement Place the system in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of the system Do not place the system near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock Do not place anything at the rear of the Bar Speaker and subwoofer that might block the ventilation holes and cause malfunctions If the system is being used...

Страница 14: ...the TV The TV sound from this system lags behind the image When you are watching movies you may hear the sound with a slight delay from the image No sound or only a very low level sound of the device connected to the Bar Speaker is heard from the Bar Speaker Press the volume button on the remote control and check the volume level page 18 Press the muting or volume button on the remote control to c...

Страница 15: ...ss LAN equipment other 2 4 GHz wireless devices or a microwave oven If a device that generates electromagnetic radiation is nearby move the device away from this system No sound is output from the connected BLUETOOTH device Make sure that the BLUETOOTH indicator blue is lit page 18 Bring this system and the BLUETOOTH device closer together If a device that generates electromagnetic radiation such ...

Страница 16: ...the volume of the subwoofer page 20 Sound skips or has noise If there is a device nearby that generates electromagnetic waves like a wireless LAN or a microwave oven in use locate the system apart from it If there is an obstacle between the Bar Speaker and the subwoofer move or remove it Locate the Bar Speaker and the subwoofer as close as possible Switch the wireless LAN frequency of any nearby W...

Страница 17: ...s not operate properly reset the system as follows 1 While holding down the on standby button on the system hold down the INPUT and VOL buttons simultaneously for 5 seconds All 5 indicators on the Bar Speaker flash 3 times and the settings return to their initial status 2 Disconnect the AC power cord mains lead Reset ...

Страница 18: ...Flashes BLUETOOTH connection has been established Lit BLUETOOTH standby mode when the system is off Unlit When the BLUETOOTH function is disabled page 11 the BLUETOOTH indicator turns amber SURROUND indicator page 8 CLEARAUDIO indicator page 8 N Mark page 10 When using the NFC function touch your NFC compatible device to the mark Remote control sensor on standby button Turns on the system or sets ...

Страница 19: ...19GB Additional Information Rear panel ANALOG jack OPTICAL jack AC power cord mains lead On standby indicator on standby button LINK button page 11 AC power cord mains lead Subwoofer ...

Страница 20: ...rily CLEARAUDIO button Automatically selects the suitable sound setting for the sound source SURROUND button page 8 VOICE button page 8 AUDIO button page 8 NIGHT button page 8 The AUDIO and buttons have a tactile dot Use it as a guide during operation Controlling a connected TV You can control a Sony TV connected to the system with the following buttons TV on standby button Turns on or off the TV ...

Страница 21: ... output POWER OUTPUT reference Front L Front R speaker 25 Watts per channel at 4 ohms 1 kHz Canadian models POWER OUTPUT rated Front L Front R 13 W 13 W at 4 ohms 1 kHz 1 THD POWER OUTPUT reference Front L Front R speaker 25 Watts per channel at 4 ohms 1 kHz Inputs OPTICAL ANALOG BLUETOOTH section Communication system BLUETOOTH Specification version 4 0 Output BLUETOOTH Specification Power Class 2...

Страница 22: ...sion Speaker Tweeter 14 mm 25 mm 9 16 in 1 in balance dome type Woofer 40 mm 120 mm 1 5 8 in 4 3 4 in cone type General Power requirements 120 V AC 60 Hz Power consumption On 17 W Standby mode 0 5 W or less BLUETOOTH Standby mode 3 W or less Dimensions approx w h d 901 mm 52 mm 84 mm 35 1 2 in 2 1 8 in 3 3 8 in Mass approx 2 kg 4 lb 7 oz POWER OUTPUT reference 50 W per channel at 4 ohms 100 Hz Spe...

Страница 23: ...nd BLUETOOTH device in the following locations In hospitals on trains in airplanes at gas stations and any place where flammable gasses may be present Near automatic doors or fire alarms This system supports security functions that comply with the BLUETOOTH specification to ensure secure connection during communication using BLUETOOTH technology However this security may be insufficient depending ...

Страница 24: ...nomalie dans l appareil débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur N installez pas cet appareil dans un endroit confiné comme sur une étagère ou un meuble TV intégré N exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes Utilisation à l intérieur seulement Pour les clients aux États Unis Le ma...

Страница 25: ...rdon d alimentation ou sa fiche est endommagé du liquide ou un objet a pénétré à l intérieur de l appareil l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité l appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé La déclaration de la FCC suivante s applique uniquement à la version de ce modèle fabriquée pour la vente aux Etats Unis Il se peut que les autres versions ne soient pas conformes aux régl...

Страница 26: ...uillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Cet appareil est conforme aux limites d exposition au rayonnement d IC déterminées pour un environnement incontrôlé et correspond aux règles d exposition RSS 102 de la radiofréquence RF d IC Cet équipement présente des niveaux d énergie RF très bas considérés comme conformes et ne nécessite pas d...

Страница 27: ...s décrivent les commandes de la télécommande Vous pouvez également utiliser les commandes sur l unité principale si elles portent le même nom ou un nom similaire à celles de la télécommande Certaines illustrations sont présentées comme des dessins conceptuels et peuvent différer des produits réels ...

Страница 28: ...LUETOOTH 9 Activation ou désactivation de la fonction BLUETOOTH 11 Réglage du mode veille BLUETOOTH 11 Autres fonctions Activation de la fonction Secure Link 11 Fonction de veille automatique 11 Installation de la barre de haut parleurs sur un mur 12 Informations supplémentaires Précautions 13 Dépannage 14 Guide des pièces et des commandes 18 Formats audio pris en charge 21 Caractéristiques 21 À p...

Страница 29: ...ionné s allume Si vous appuyez sur la touche INPUT de la barre de haut parleurs le dispositif change dans l ordre suivant OPTICAL ANALOG BLUETOOTH Écoute de musique depuis un dispositif BLUETOOTH Consultez Fonctions BLUETOOTH page 9 Écoute Bouton OPTICAL TV branchée sur la prise OPTICAL Bouton ANALOG Dispositif analogique branché à la prise ANALOG Bouton BLUETOOTH Dispositif BLUETOOTH prenant en c...

Страница 30: ...sque le système reçoit un signal Dolby Digital multiplexé Appuyez plusieurs fois sur AUDIO Le canal change dans l ordre suivant Principal Secondaire Principal Secondaire Réglage du son Sélection des effets sonores CLEARAUDIO Le réglage sonore adapté est sélectionné automatiquement pour la source sonore Le témoin CLEARAUDIO s allume SURROUND activé Les sons sont lus avec des effets ambiophoniques L...

Страница 31: ...ifs BLUETOOTH appariés il n est plus nécessaire de les apparier de nouveau 1 Appuyez sur PAIRING sur la barre de haut parleurs Le témoin BLUETOOTH bleu clignote rapidement pendant l appairage BLUETOOTH 2 Activez la fonction BLUETOOTH sur le dispositif BLUETOOTH recherchez les dispositifs et sélectionnez HT CT180 Si un Passkey est demandé entrez 0000 3 Vérifiez que le témoin BLUETOOTH bleu s allume...

Страница 32: ...ération peut ne pas être nécessaire 2 Touchez la marque N de la barre de haut parleurs avec le dispositif BLUETOOTH 3 Vérifiez que le témoin BLUETOOTH bleu s allume La connexion a été établie Vous ne pouvez connecter qu un dispositif à la fois Selon votre périphérique vous pourriez devoir activer la fonction NFC à l avance Consultez le manuel d instructions de votre dispositif Si l appairage et la...

Страница 33: ...vez spécifier la connexion sans fil pour lier la barre de haut parleurs au caisson de graves à l aide de la fonction Secure Link Cette fonction permet d éviter les interférences si vous utilisez plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil 1 Appuyez sur LINK à l arrière du caisson de graves Le caisson de graves émet des bips 2 Appuyez sur PAIRING sur la barre de ha...

Страница 34: ...x consignes de sécurité pendant l installation Sony ne peut être tenu responsable des accidents ou dégâts occasionnés par une mauvaise installation une résistance insuffisante du mur une mauvaise fixation des vis une catastrophe naturelle etc 1 Utilisez des vis non fournies adaptées aux trous à l arrière de la barre de haut parleurs 2 Fixez les vis avec 2 boulons au mur Les vis doivent dépasser de...

Страница 35: ...evé la température augmente considérablement au niveau de ses faces arrière et inférieure Pour éviter de vous brûler ne touchez pas le système Concernant l emplacement Installez le système dans un endroit correctement ventilé pour éviter l accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de votre système N installez pas le système à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit soumis aux...

Страница 36: ...d entrée de la prise sur laquelle vous avez branché le téléviseur page 7 Vérifiez la sortie audio du téléviseur Consultez le manuel d instructions du téléviseur pour voir ses réglages Montez le volume du téléviseur ou annulez la fonction de mise en sourdine Si aucun son n est émis depuis une prise de sortie numérique optique ou si le téléviseur n a pas de prise de sortie numérique optique branchez...

Страница 37: ...fet ambiophonique peut être subtil selon le programme ou le disque en cours de lecture Pour lire un son multicanaux vérifiez le réglage de sortie du son numérique sur l appareil raccordé au système Pour plus d informations reportez vous au manuel d instructions qui accompagne l appareil raccordé La connexion BLUETOOTH ne peut pas être finalisée Vérifiez que le témoin BLUETOOTH bleu est allumé page...

Страница 38: ...ion du caisson de graves est correctement raccordé Consultez le manuel de démarrage fourni Le témoin marche arrêt ne s allume pas Vérifiez que le cordon d alimentation du caisson de graves est correctement raccordé Appuyez sur le bouton marche arrêt du caisson de graves pour le mettre sous tension Le témoin marche arrêt clignote lentement en vert ou s allume en rouge Approchez le caisson de graves...

Страница 39: ...r sur le bon bouton de la télécommande page 20 Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement La barre de haut parleurs peut bloquer certains capteurs tels que le capteur de luminosité ainsi que le capteur de télécommande du téléviseur ou l émetteur pour lunettes 3D transmission infrarouge d un téléviseur 3D prenant en charge le système de lunettes 3D infrarouge ou la communication sa...

Страница 40: ...nnexion BLUETOOTH a été établie Allumé Mode veille BLUETOOTH quand le système est hors tension Éteint Lorsque la fonction BLUETOOTH est désactivée page 11 le témoin BLUETOOTH devient orange Témoin SURROUND page 8 Témoin CLEARAUDIO page 8 Marque N page 10 Lorsque vous utilisez la fonction NFC touchez votre appareil NFC sur la marque Capteur de télécommande Bouton marche arrêt Met le système sous te...

Страница 41: ...19FR Informations supplémentaires Panneau arrière Prise ANALOG Prise OPTICAL Cordon d alimentation Témoin marche arrêt Bouton marche arrêt Bouton LINK page 11 Cordon d alimentation Caisson de graves ...

Страница 42: ...O Sélectionne automatiquement le réglage sonore adapté à la source audio Bouton SURROUND page 8 Bouton VOICE page 8 Bouton AUDIO page 8 Bouton NIGHT page 8 Les boutons AUDIO et ont un point tactile Utilisez les comme guide pendant le fonctionnement Contrôle d un téléviseur connecté Vous pouvez contrôler un téléviseur Sony connecté au système avec les boutons suivants Bouton TV marche arrêt Met le ...

Страница 43: ...lliwatts PUISSANCE DE SORTIE référence Haut parleurs avant G avant D 25 Watts par canal à 4 ohms 1 kHz Modèles du Canada PUISSANCE DE SORTIE nominale Avant G avant D 13 W 13 W à 4 ohms 1 kHz 1 THD PUISSANCE DE SORTIE référence Haut parleurs avant G avant D 25 Watts par canal à 4 ohms 1 kHz Entrées OPTICAL ANALOG Section BLUETOOTH Système de communication Spécification BLUETOOTH version 4 0 Sortie ...

Страница 44: ...r Haut parleur d aigus 14 mm 25 mm 9 16 po 1 po de type à dôme équilibre Haut parleur de graves 40 mm 120 mm 1 5 8 po 4 3 4 po de type conique Caractéristiques générales Puissance de raccordement 120 V CA 60 Hz Consommation électrique Marche 17 W Mode veille 0 5 W ou moins Mode veille BLUETOOTH 3 W ou moins Dimensions environ l h p 901 mm 52 mm 84 mm 35 1 2 po 2 1 8 po 3 3 8 po Poids environ 2 kg ...

Страница 45: ...s radio par ce système peut interférer avec le fonctionnement de certains dispositifs médicaux Puisque cette interférence peut causer un dysfonctionnement coupez toujours l alimentation de ce système et du dispositif BLUETOOTH dans les emplacements suivants Dans les hôpitaux les trains les avions les stations services et à n importe quel endroit où des gaz inflammables peuvent être présents Près d...

Страница 46: ...ouper en fonction du dispositif BLUETOOTH raccordé à ce système de l environnement de communication ou des conditions environnantes Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes avec votre système consultez votre revendeur Sony le plus proche ...

Страница 47: ...25FR Informations supplémentaires ...

Страница 48: ...uente de alimentación conecte la unidad en una toma de ca de fácil acceso En caso de percibir alguna anomalía en la unidad desconecte inmediatamente el enchufe del cable de alimentación de la toma de ca No sitúe el aparato en un espacio cerrado como una estantería o un armario empotrado No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a un calor excesivo como la luz directa del sol o fuego ...

Страница 49: ...equiere servicio de mantenimiento cuando se ha dañado el equipo de algún modo tal como cuando se daña el cable o enchufe de alimentación se ha derramado líquido sobre el equipo o han caído objetos dentro de él se ha expuesto el equipo a lluvia o humedad o cuando el equipo no opera como de costumbre o se ha dejado caer La siguiente declaración de la FCC Comisión Federal de Comunicaciones sólo se ap...

Страница 50: ... dispositivo no debe provocar interferencias y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la IC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con RSS 102 de las normas de exposición a radiofrecuencia RF de la IC Este equipo tiene niveles muy bajos de e...

Страница 51: ...ones describen los controles en el mando a distancia También puede utilizar los controles en la unidad principal si tienen los mismos nombres o similares a aquellos en el mando a distancia Algunas ilustraciones se presentan como dibujos conceptuales y pueden ser diferentes de los productos reales ...

Страница 52: ...ca desde un dispositivo BLUETOOTH 9 Apague y encienda la función BLUETOOTH 12 Ajuste del modo de espera de BLUETOOTH 12 Otras funciones Habilitar la función de enlace seguro 12 Función de espera automática 12 Fijación de la barra parlante sobre una pared 13 Información adicional Precauciones 14 Solución de problemas 15 Guía para las partes y los controles 19 Formatos de audio compatibles 22 Especi...

Страница 53: ...ilumina Si presiona INPUT en la barra parlante el dispositivo cambia cíclicamente de la siguiente manera OPTICAL ANALOG BLUETOOTH Escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH Consulte Funciones BLUETOOTH página 9 Escuchar Botón OPTICAL Televisor que está conectado a la toma OPTICAL Botón ANALOG Dispositivo analógico que está conectado a la toma ANALOG Botón BLUETOOTH Dispositivo BLUETOOTH que so...

Страница 54: ...l sistema recibe una señal de emisión multiplex Dolby Digital Presione AUDIO en forma repetida El canal cambia cíclicamente de la siguiente manera Principal Sub Principal Sub Ajuste de sonido Selección de efectos de sonido CLEARAUDIO La configuración de sonido adecuada está automáticamente seleccionada para la fuente de sonido El indicador CLEARAUDIO se enciende SURROUND encendido Los sonidos se r...

Страница 55: ...el sistema Una vez que los dispositivos BLUETOOTH están sincronizados no hay necesidad de emparejarlos nuevamente 1 Presione PAIRING en la barra parlante El indicador BLUETOOTH azul parpadea rápidamente durante la sincronización BLUETOOTH 2 Encienda la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH busque dispositivos y elija HT CT180 Si se solicita la clave de paso ingrese 0000 Ajuste de Dolby DRC...

Страница 56: ...le con NFC cerca de la marca N en el sistema el sistema y el dispositivo BLUETOOTH proceden a completar la sincronización y la conexión BLUETOOTH automática 1 Descargue instale e inicie la aplicación Conexión fácil NFC Es posible que no esté disponible la aplicación en algunos países regiones Dependiendo del dispositivo BLUETOOTH es posible que no sea necesario realizar esta operación Nota Escucha...

Страница 57: ...endiendo del dispositivo es posible que tenga que encender la función NFC de antemano Consulte el manual de instrucciones del dispositivo Si la sincronización y la conexión BLUETOOTH fallan haga lo siguiente Vuelva a iniciar la Conexión fácil NFC y mueva lentamente el dispositivo BLUETOOTH sobre la marca N Quite la funda del dispositivo BLUETOOTH en caso de que se esté utilizando una funda para di...

Страница 58: ...Puede especificar la conexión inalámbrica para enlazar la barra parlante con el subwoofer utilizando la función de enlace seguro Esta función puede ayudar a prevenir una interferencia si utiliza productos inalámbricos múltiples o sus vecinos utilizan productos inalámbricos 1 Presione LINK en la parte trasera del subwoofer Escuchará pitidos provenientes del subwoofer 2 Mantengapresionado PAIRING en...

Страница 59: ...e la instalación Sony no se hará responsable de accidentes o daños ocasionados por la instalación incorrecta fortaleza insuficiente de la pared instalación incorrecta de los tornillos o desastre natural etc 1 Prepare tornillos no suministrados que sean apropiados para los agujeros en la parte trasera de la barra parlante 2 Sujete los tornillos a dos tacos en la pared Los tornillos deben sobresalir...

Страница 60: ...uras no toque el sistema Ubicación Instale el sistema en un lugar con ventilación adecuada para evitar la acumulación térmica y prolongar su vida útil No lo instale cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz solar directa polvo excesivo vibraciones mecánicas No coloque objetos en la parte posterior de la barra parlante y del subwoofer que puedan bloquear las ranuras de ventilación ...

Страница 61: ...umen del televisor o cancele el silencio Si no se emite ningún sonido desde la conexión de salida digital óptica o el televisor no tiene una conexión de salida digital óptica conecte la caja de cable o satélite directamente a la toma OPTICAL del sistema El sonido se emite desde el sistema y el televisor Apague el sonido del televisor El sonido del televisor de este sistema está demorado con respec...

Страница 62: ... conexión BLUETOOTH Asegúrese de que el indicador BLUETOOTH azul esté encendido página 19 Compruebe que el dispositivo BLUETOOTH a conectarse esté encendido y que la función BLUETOOTH esté activada Acerque el sistema al dispositivo BLUETOOTH Sincronice nuevamente el sistema y el dispositivo BLUETOOTH Puede que necesite cancelar la sincronización con el sistema usando primero su dispositivo BLUETOO...

Страница 63: ...ofer para encender la energía El indicador de encendido en espera parpadea lentamente en color verde o se ilumina en color rojo Mueva el subwoofer a una ubicación cercana a la barra parlante para que el indicador de encendido en espera se ilumine en color verde Siga los pasos en Habilitar la función de enlace seguro página 12 El indicador de encendido en espera parpadea rápidamente en color verde ...

Страница 64: ...or de brillo y el receptor del mando a distancia de su televisor o el emisor para los anteojos 3D transmisión infrarroja de un televisor 3D compatible con el sistema de anteojos 3D o la comunicación inalámbrica Mueva la barra parlante lejos del televisor dentro de un rango que permita que esas partes funcionen correctamente Para lasubicaciones de los sensores y del receptor del mando a distancia c...

Страница 65: ... Parpadea Se ha establecido la conexión BLUETOOTH Encendido Modo en espera de BLUETOOTH cuando el sistema está apagado Apagado Cuando la función BLUETOOTH está desactivada página 12 el indicador BLUETOOTH se torna ámbar Indicador SURROUND página 8 Indicador CLEARAUDIO página 8 Marca N página 11 Cuando usa la función NFC toque su dispositivo compatible con NFC con la marca Sensor de mando a distanc...

Страница 66: ...20ES Panel trasero Toma ANALOG Toma OPTICAL Cable de alimentación de ca Indicador encendido en espera Botón encendido en espera Botón LINK página 12 Cable de alimentación de ca Subwoofer ...

Страница 67: ...onido Botón CLEARAUDIO Selecciona automáticamente el ajuste de sonido adecuado para la fuente de sonido Botón SURROUND página 8 Botón VOICE página 8 Botón AUDIO página 8 Botón NIGHT página 8 Los botones AUDIO y tienen un punto táctil Úselo como guía durante la operación Control de un televisor conectado Puede controlar un televisor Sony conectado al sistema con los siguientes botones Botón TV ence...

Страница 68: ...oces Frontal I Frontal D 25 W por canal a 4 ohmio 1 kHz Modelos para Canadá POTENCIA DE SALIDA nominal Frontal I Frontal D 13 W 13 W a 4 ohmio 1 kHz 1 THD POTENCIA DE SALIDA referencia Altavoces Frontal I Frontal D 25 W por canal a 4 ohmio 1 kHz Entradas OPTICAL ANALOG Sección BLUETOOTH Sistema de comunicación Especificación BLUETOOTH versión 4 0 Salida Especificación BLUETOOTH clase de energía 2 ...

Страница 69: ... balance Woofer Tipo cónico de 40 mm 120 mm 1 5 8 pulgadas 4 3 4 pulgadas General Requisitos de alimentación 120 V ca 60 Hz Consumo de energía Encendido 17 W Modo en espera 0 5 W o menos Modo en espera de BLUETOOTH 3 W o menos Dimensiones aprox an al prf 901 mm 52 mm 84 mm 35 1 2 pulgadas 2 1 8 pulgadas 3 3 8 pulgadas Peso aprox 2 kg 4 libras 7 onzas POTENCIA DE SALIDA referencia 50 W por canal a ...

Страница 70: ...encia puede generar fallas de funcionamiento siempre apague el sistema y el dispositivo BLUETOOTH en los siguiente lugares En hospitales trenes aviones estaciones de combustible y en cualquier lugar donde puedan haber gases inflamables Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendio Este sistema admite funciones de seguridad que cumplen con la especificación de BLUETOOTH para garantizar la cone...

Страница 71: ...OTH conectado con el sistema el entorno de comunicaciones o las condiciones circundantes Si desea realizar alguna pregunta o solucionar algún problema relacionado con el sistema póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano ...

Отзывы: