background image

182 mm

53 mm

1

2

3

Dashboard
Tableau de bord

1

2

Face the hook inwards.

Tournez le crochet vers   
l’intérieur.

Claws 
Griffes

Précautions

•  Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation 

pour que l’appareil ne gêne pas le chauffeur pendant la 
conduite.

•  Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à 

la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou 
à des températures élevées comme en plein soleil ou à 
proximité de conduits de chauffage.

•  Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel 

fourni.

Réglage de l’angle de montage

Ajustez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.

Retrait du tour de protection et 
du support  

Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de 
protection 

 et le support 

 de l’appareil.

1

  Retirez le tour de protection 

.

Pincez les deux bords du tour de protection 

puis sortez-le.

2

  Retirez le support 

.

 Insérez les clés de déblocage 

 en même 

temps entre l’appareil et le support 

 

jusqu’au déclic.

 Tirez le support 

 vers le bas, puis tirez sur 

l’appareil vers le haut pour les séparer.

Exemple de montage  

Installation dans le tableau de bord

Remarques

  Si nécessaire, pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer 

une prise correcte 

(

-2)

.

  Assurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection 

 sont correctement engagés dans les fentes de l’appareil 

(

-3)

.

Installation de l’appareil dans 
une voiture japonaise  

Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines 
voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre 
détaillant Sony.

Remarque

Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement 
les vis 

 fournies pour le montage.

How to detach and attach the 
front panel  

Before installing the unit, detach the front panel.

-A To  detach

Before detaching the front panel, be sure to press 



Press 



, then slide the front panel to the right, and 

gently pull out the left end of the front panel.

-B To  attach

Place the hole 

 of the front panel onto the spindle 

 

on the unit, then lightly push the left side in.

Warning if your car’s ignition 
has no ACC position

Be sure to set the Auto Off function. For details, see the 
supplied Operating Instructions.
The unit will shut off completely and automatically in 
the set time after the unit is turned off, which prevents 
battery drain.
If you do not set the Auto Off function, press and hold 



 until the display disappears each time you turn 

the ignition off.

RESET button

When the installation and connections are completed, 
be sure to press the RESET button with a ball-point pen, 
etc., after detaching the front panel.

Retrait et fi xation de la façade  

Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.

-A Pour la retirer

Avant de retirer la façade, n’oubliez pas d’appuyer sur 



.

Appuyez sur 



, faites glisser la façade vers la 

droite, puis tirez doucement l’extrémité gauche de la 
façade pour la dégager.

-B Pour la fi xer

Engagez l’orifi ce 

 

de la façade sur la tige 

 

de 

l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche 
pour l’installer en position.

Avertissement si le contact de 
votre véhicule ne comporte pas 
de position ACC

Veillez à régler la fonction de mise hors tension 
automatique. Pour obtenir davantage d’informations, 
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
L’appareil s’éteint complètement et automatiquement 
après le laps de temps choisi une fois l’appareil mis hors 
tension afi n d’éviter que la batterie ne se décharge.
Si vous ne réglez pas la fonction de mise hors tension 
automatique, appuyez sur la touche 



 et maintenez-

la enfoncée jusqu’à ce que l’affi chage disparaisse à 
chaque fois que vous coupez le contact.

Touche RESET

Une fois que l’installation et les raccordements sont 
terminés, retirez la façade et appuyez sur la touche 
RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet 
pointu.

Precautions

•  Choose the installation location carefully so that the 

unit will not interfere with normal driving operations.

•  Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, 

excessive vibration, or high temperatures, such as in 
direct sunlight or near heater ducts.

•  Use only the supplied mounting hardware for a safe 

and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 45°.

Removing the protection collar 
and the bracket  

Before installing the unit, remove the protection 
collar 

 and the bracket 

 from the unit.

1

  Remove the protection collar 

.

Pinch both edges of the protection collar 

, then 

pull it out.

2

  Remove the bracket 

.

 Insert both release keys 

 together between 

the unit and the bracket 

 until they click.

 Pull down the bracket 

, then pull up the unit 

to separate.

Mounting example  

Installation in the dashboard

Notes 

  Bend these claws outward for a tight fi t, if necessary 

(

-2)

.

  Make sure that the 4 catches on the protection collar 

 are 

properly engaged in the slots of the unit 

(

-3)

.

Mounting the unit in a Japanese 
car  

You may not be able to install this unit in some makes of 
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.

Note

To prevent malfunction, install only with the supplied screws 

.

TOYOTA

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket
Support

Bracket
Support

NISSAN

to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale

Bracket
Support

Bracket
Support

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

A

B

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

max. size 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 in)

Dimensions 
max. 5 

×

 8 mm

(

7

/

32

 

×

 

11

/

32

 po)

Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture

1

2

A

B

Содержание GT520 - CDX Radio / CD

Страница 1: ...eils utilisés dans les illustrations non fournis Rear speaker Haut parleur arrière Front speaker Haut parleur avant Active subwoofer Caisson de graves actif Power amplifier Amplificateur de puissance CD MD changer Changeur de CD MD CDX GT520 CDX GT52W 2007 Sony Corporation Printed in Thailand Rotary commander RM X4S Satellite de commande RM X4S ...

Страница 2: ...A B FRONT AUDIO OUT REAR AUDIO OUT SUB OUT MONO BUS AUDIO IN BUS CONTROL IN BUS CONTROL IN BUS AUDIO IN Source selector Sélecteur de source XA C40 not supplied non fourni ...

Страница 3: ...ack striped Rayé gris noir Green black striped Rayé vert noir Gray Gris Left Gauche Right Droit 1 RCA pin cord not supplied 2 Insert with the cord upwards 1 Cordon à broche RCA non fourni 2 Insérez avec le câble vers le haut Purple black striped Rayé mauve noir 1 Source selector not supplied Sélecteur de source non fourni XA C40 Supplied with the CD MD changer Fourni avec le changeur CD MD Max sup...

Страница 4: ...cuit s rating must be higher than the sum of each component s fuse When no car circuits are rated high enough connect the unit directly to the battery Parts Iist The numbers in the list are keyed to those in the instructions The bracket and the protection collar are attached to the unit before shipping Before mounting the unit use the release keys to remove the bracket from the unit For details se...

Страница 5: ...nna aerial in the rear side glass see Notes on the control and power supply leads To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers Connecting any other system may damage the unit To the 12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition switch Notes If there is no accessory position connect to the 12 V power battery terminal which...

Страница 6: ...ect the speaker terminals to the car chassis or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker Do not connect the ground earth lead of this unit to the negative terminal of the speaker Do not attempt to connect the speakers in parallel Connect only passive speakers Connecting active speakers with built in amplifiers to the speaker terminals may damage the unit To avoid ...

Страница 7: ...ord la console centrale Bracket Support Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture A B max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 32 po max size 5 8 mm 7 32 11 32 in Dimensions max 5 8 mm 7 32 11 3...

Страница 8: ...llar and the bracket from the unit 1 Remove the protection collar Pinch both edges of the protection collar then pull it out 2 Remove the bracket Insert both release keys together between the unit and the bracket until they click Pull down the bracket then pull up the unit to separate Mounting example Installation in the dashboard Notes Bend these claws outward for a tight fit if necessary 2 Make ...

Страница 9: ...t side in Warning if your car s ignition has no ACC position Be sure to set the Auto Off function For details see the supplied Operating Instructions The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off which prevents battery drain If you do not set the Auto Off function press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off RESE...

Отзывы: