background image

 2000 Sony Corporation

DSR-50/50P

3-063-346-13(1)

Digital
Videocassette
Recorder

DSR-50/50P

Operating Instructions

Mode d’emploi

GB

FR

Содержание DVCAM DSR-50

Страница 1: ... 2000 Sony Corporation DSR 50 50P 3 063 346 13 1 Digital Videocassette Recorder DSR 50 50P Operating Instructions Mode d emploi GB FR ...

Страница 2: ...mission and or program owner Compatible colour systems The DSR 50P is designed to record and play back using the PAL colour system Recording of video sources based on other colour systems cannot be guaranteed Caution Television programmes films video tapes and other materials may be copyrighted Unauthorised recording of such material may be contrary to the provisions of the copyright laws Also use...

Страница 3: ...operly Do not cover the unit with blankets carpets etc Do not listen for long periods when the sound is loud Do not turn the volume up too loud Do not use the unit in the rain or snow Do not use the unit on your lap When carrying the unit around hold only by the handle Do not place the unit in unstable locations Do not sit on the unit Do not place heavy objects on the unit When loading a cassette ...

Страница 4: ... BP L40 A L60A L90A Battery Pack 32 GB Notes on Using the DC IN 12V Connector 34 GB Connections 35 GB Connections for Recording 35 GB Connections for Playback 38 GB Chapter 3 Playback and Recording Notes on Video Cassettes 40 GB Inserting Ejecting Cassettes 41 GB Notes on Recording Playback 43 GB Recording 45 GB Recording Using an External Camera 45 GB Recording Using the Player 49 GB Other Record...

Страница 5: ... the Time Codes 63 GB Adjusting the Sync and Subcarrier Phases of the Video Signals 65 GB Adjusting the Signals 67 GB Adjusting the Output Level 67 GB Adjusting the Input Level 68 GB Chapter 5 Duplication and Audio Dubbing Chapter 6 Adjusting and Setting Through Menus Operating the Menus 76 GB Menu Organization 77 GB Menu Contents 78 GB Chapter 7 Maintenance Troubleshooting 93 GB Alarm Messages 94...

Страница 6: ...6 GB Table of Contents Table of Contents Appendix Compatibility of DVCAM and DV Format 99 GB Specifications 102 GB Glossary 104 GB Index 106 GB Submenu Index 107 GB ...

Страница 7: ...ck pitch The recording track pitch is about 15 µm fully 50 percent wider than the DV format s 10 µm track pitch Thanks to this feature the DVCAM format sufficiently meets the reliability and precision requirements of professional editing High quality PCM digital audio PCM recording makes for a wide dynamic range and a high signal to noise ratio thereby enhancing sound quality There are two recordi...

Страница 8: ...nals The video output level chrominance signal output level setup level DSR 50 only sync and subcarrier level can all be adjusted Jog audio function If you use the optional remote control unit DSRM 20 audio can be monitored at various playback speeds when in jog mode Various interface The unit provides many types of interface connectors Analog video component video composite video S video IN OUT A...

Страница 9: ...nitor Easy maintenance functions Self diagnostics alarm functions The system automatically detects an invalid operation an invalid connection or a malfunction and displays a description a cause and a recovery method on the LCD monitor and outputs the data as analog composite video signals Digital hours meter A digital hours meter counts four types of time data operating time drum rotation time tap...

Страница 10: ...crew hole Use this hole to install the LCD protection board supplied Front Panel 5 POWER switch Push up this switch to ON to turn on the power Note Power to the camera cable is not interrupted even if this switch has been turned to OFF for DSR 50 STANDBY for DSR 50P If you are not going to use the camera turn off the power of the camera disconnect the camera cable and the DSR 50 50P AC adaptor or ...

Страница 11: ...e U BIT User bits 4 METER switch Selects the audio channels to display audio levels in the audio level meters qs CH1 2 Displays the audio level of audio channels 1 and 2 CH3 4 Displays the audio level of audio channels 3 and 4 5 LIGHT button Turns on the backlight in the display window The backlight will automatically turn off in 10 seconds after you release this button 6 Warning indicators Displa...

Страница 12: ...nector Notes These indictors do not light if the AUDIO SELECT switch has been set to AUTO These indicators do not light while the unit is playing a tape or is in the EE mode when inputting signals from the DV IN OUT connector qs Audio level meters Displays the recording level in the recording or in the EE mode displays the playing level while playing a tape qd Tape remaining time indicator Display...

Страница 13: ...see Other Recording Functions on page 52 GB 3 KEY INH key inhibit switch Turning on this switch disables the tape transport control buttons to prevent invalid button operations 4 STOP button indicator Press to stop the tape If there is a tape in the unit and the tape has been stopped the indicator lights 5 PLAY button indicator Press to play back the tape When the tape is being played the indicato...

Страница 14: ...DSR 50 50P time codes on page 62 GB 9 AUDIO DUB audio dubbing button indicator Use this button to dub the sound The indicator flashes while the sound is being dubbed For details on audio dubbing see Audio Dubbing on page 74 GB When the INPUT SELECT selector is set to other than DV if you press only this button when the unit is in the stop mode the AUDIO DUB indicator lights and you can check the E...

Страница 15: ...rol knob to manually adjust the recording level 3 Audio control section 1 Audio recording level control knobs Notes When inputting signals from the DV IN OUT connector these settings are invalid If the sound is louder than the amplifier s dynamic range the AUTO setting is ineffective Even if AUTO has been set unless the audio input level control selectors in the right panel are appropriate there m...

Страница 16: ... turn ON the DISPLAY LCD OFF OFF ON selector or turn ON the SUPERIMPOSE switch on the right panel If the LCD monitor or external monitor does not display a superimposed screen you cannot set a menu 4 Monitor display section 3 DISPLAY MENU TC AUDIO selector Switches the superimposed text data for display on the LCD monitor MENU Displays the menu screen TC Displays the time codes remaining battery t...

Страница 17: ...etc Note The superimposed data output to the LCD monitor and the VIDEO OUT1 are the same You cannot display a different superimposed data Text data superimposed on the LCD monitor If you set the DISPLAY LCD OFF OFF ON selector to ON you can superimpose the text data on the LCD monitor By setting the DISPLAY MENU TC AUDIO selector to a particular setting you can select superimposed text data for di...

Страница 18: ...de 2 Cassette memory indicator This is shown when a cassette with cassette memory has been loaded This indicator flashes when you remove the cassette while the system is writing data in the cassette memory 3 Tape transport mode indicator Displays the tape transport mode 4 Time code indicator Displays the time code or user bits Change the display time code or user bits by changing the COUNTER switc...

Страница 19: ... Input signal indicator Displays the INPUT SELECT selector setting qs NS Non Standard audio mode indicator Lights when you play back a tape in the unlock audio mode or when the unlock mode signal has been input from the DV IN OUT connector Always lights if the DVCAM DV select switch has been set to DV and the unit is in the EE mode For details on the unlock mode see Compatibility of DVCAM and DV F...

Страница 20: ...display does not run all the way to the right 0 dB FINE screen LEVEL 22 20 18 dB CH1 CH2 CH3 CH4 I NPUT GA I N 48V LVL CH1 AUTO ON 60 CH2 AUTO ON 60 CH3 AUTO OFF 20 CH4 MANU OFF 4 When the normal screen is being displayed pressing the FINE button displays the FINE screen The FINE screen is displayed only while you are pressing the FINE button The FINE screen displays narrower audio levels around t...

Страница 21: ...ntrol of a pair of channels is linked this symbol is placed between the channels If AGC CH1 2 on the AUDIO SET menu have been set to LINKED and channels 1 and 2 in the AUDIO SELECT switch have been set to AUTO channels 1 and 2 can be linked for AGC operation and for stereo sound where channel 1 is set for the left sound and channel 2 is set for the right sound If AGC CH3 4 on the AUDIO SET menu ha...

Страница 22: ...knob Adjusts the volume of the headphones that are connected to the PHONES jack 1 and the audio level of the return sound to the camera 3 TC time code IN OUT connectors BNC type Used to input or output the time code through these connectors TC IN connector Connects to the time code output connector on the external devices such as a time code generator or a VCR This connector is used to synchronize...

Страница 23: ...st of the EE pictures are not synchronized i LINK and the i LINK logo are trademarks and indicate that this product is in agreement with IEEE 1394 1995 specifications and their revisions 5 BREAKER button If excessive current flows inside the unit the breaker is activated and the power to the unit is shut down If this button is activated and pushed out check the unit and the camera connected to the...

Страница 24: ...k Connects to a remote control unit DSRM 20 not supplied for controlling this unit 0 AUDIO MONITOR OUT jack phono jack Outputs the audio signals for monitoring Select the audio signals with the MONITOR SELECT selector qa qa MONITOR SELECT selector Selects audio channels to output to the PHONES jack 1 AUDIO MONITOR OUT jack 0 and return sound to the camera CH1 2 Channels 1 and 2 MIX Channels 1 to 4...

Страница 25: ...e background screen or gray background screen from a consumer VCR Pictures played at a speed other than normal by a VCR that does not have the TBC Time Base Corrector Video signals in which the sync signals are distorted Signals from a defective cassette tape or recording condition is bad played by an analog VCR that does not have the TBC The video signal output from this connector is not synchron...

Страница 26: ...o recording level Audio recording mode AUTO MANU Audio mode 32 kHz 48 kHz Audio AGC Auto Gain Control Wind noise reduction Audio limiter You cannot display the color bars If you change this selector the screen may momentarily become bright or noise may appear This noise will be recorded Do not change this selector setting during recording Otherwise the recording image is distorted or the signal ou...

Страница 27: ...selector is set to other than DV select an audio input signal level 60 20 4 for the CAMERA connector or AUDIO INPUT connectors Notes If this switch setting is not appropriate clipping distortion or noise may occur even if the AUDIO SELECT switch has been set to AUTO The unit is not compatible with a camera that outputs 4 dB If you set the audio input selectors to CAM select 60 dB or 20 dB dependin...

Страница 28: ...INPUT connectors 48V ON Supplies power to the 48 V microphone Notes If you have selected 48V ON do not insert a metal object into the AUDIO INPUT connectors It may cause electric shock If you have selected 48V ON use a microphone that is compatible with 48 V Using a microphone that is incompatible may damage the microphone generate smoke or cause a fire The 48V ON setting is in effect only when yo...

Страница 29: ...rop frame mode only for DSR 50 You cannot change the TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME settings on the TC UB SET menu The setting and status set at the time of the DVCAM recording will be canceled The time code automatically progresses so that the recorded tracks are continued If you start recording from a blank portion the time code starts from 00 00 00 00 The user bit...

Страница 30: ...tes You cannot control the power on off of the unit from a LANC device connected to the CONTROL connector The CONTROL connector of this unit has only LANC S functions This unit has no LANC M functions Top Panel 1 Battery cover You can open the cover when you attach remove the battery into from the battery compartment 2 Battery cover lock Unlock when you open the battery cover For details on how to...

Страница 31: ... L40 L40A L60A L90A You will need either the BC L100 or the BC L50 battery charger Notes about battery usage Before using batteries be sure to charge the battery with a charger specified for that particular type of battery Refer to the operating instructions of your battery charger for more information about how to charge the batteries Batteries may not be completely charged if you charge them imm...

Страница 32: ...how to charge the battery pack refer to the instruction manual of the battery charger To attach the battery pack in the battery compartment The battery compartment is on the top panel Attach the battery pack BP L40 A L60A L90A in the battery compartment as shown below 1 Lift up the battery cover lock and open the battery cover 2 Align the three grooves on the bottom of the BP L40 A L60A L90A with ...

Страница 33: ...A so that the battery connector connects to the battery connector of the unit Continue to slide the BP L40 A L60A L90A in until it clicks firmly into place To remove the battery pack With the lever pushed in slide the BP L40 A L60A L90A in the direction of the arrow see figure Lever ...

Страница 34: ... attach a battery pack both in the battery compartment and to the DC IN 12V connector every time the voltage difference between the battery pack and the DC IN 12V power becomes over 1V the unit switches to the higher voltage power source If you use a small capacity battery pack such as BP L40 A the power source will change frequently To avoid this do the following If you use a small capacity batte...

Страница 35: ...ide power to the camera from the unit see Notes on Using the DC IN 12V Connector on the previous page Some cameras cannot accept power from the CAMERA connector For details refer to the instruction manual of the camera Note Use the CCZ As for the camera cable to meet the FCC Rules and EN55103 1 The last numbers indicated by s are different depending on the cable length Camera DSR 50 50P right pane...

Страница 36: ...ransmitted to the unit To display the same data code recorded on the source tape set the DATA CODE on the DISPLAY SET menu to DATE or CAMERA or press the DATA CODE button on the DSRM 20 remote control unit not supplied when you play back the recorded tape However the contents of the cassette memory are not transmitted If you want to transmit the contents of the cassette memory use the duplicate fu...

Страница 37: ...y output signals from the DV IN OUT connector for backup Set the DV EE OUT on the VTR SET menu to ON If you connect the output connectors of this VCR to the input connectors of the player a humming noise may be generated or the image may be distorted Distorted signals e g when played back at a speed other than normal will not be recorded properly Player DSR 50 50P Recorder right panel to the S vid...

Страница 38: ...put connectors of the monitor a humming noise may be generated or the image may be distorted Text data time code warnings menus etc are superimposed only on the signal sent to the VIDEO OUT1 output Monitor DSR 50 50P right panel to the audio input jack to the component input connectors to the video input connector to the S video input connector Phono jack cable not supplied Video cable 3BNC y 3BNC...

Страница 39: ...istorted Text data time code warnings menus etc are superimposed only on the signal sent to the VIDEO OUT1 output To play back synchronized with the reference video black burst signal set the EXT SYNC on the VIDEO SET menu to ON Monitor 75 Ω coaxial cable not supplied DSR 50 50P player right panel to the audio input jack to the video input connector Reference signal generator SG to the B B OUT con...

Страница 40: ...quality Cassette memory Cassette memory is an optional feature that is mounted on some Standard DVCAM cassettes and Mini DVCAM cassettes When you record a program the recording date and time and the programs position on the tape are stored in the cassette memory so that you can quickly locate the program later on indicates that you can use the cassettes to store up to 16 kbits of data On this unit...

Страница 41: ...ettes To insert a cassette Notes Do not insert the cassette forcibly The unit may be damaged Do not eject load the cassette in a place subject to light Make sure to close the cassette lid when using the unit The internal sensor of the unit may operate incorrectly if too much light falls on the unit 1 With the unit powered on slide the OPEN switch to the right and unlock the cassette lid Open the c...

Страница 42: ...g a cassette push only on the center not on the ends The cassette is automatically loaded into the unit 3 Close the cassette lid To eject the cassette 1 With the unit powered on open the cassette lid Press the EJECT button located at the right side of the cassette compartment The cassette is unloaded and ejected Mini cassette Insert the mini cassette into the center of the cassette compartment Sta...

Страница 43: ... and play back tapes recorded in DV format SP mode However due to the difference in format you may not be able to record or edit some tapes affected by recording conditions of the tape e g A tape originally recorded in DV format is dubbed in DVCAM format For details see Compatibility of DVCAM and DV Format on page 99 GB Simple playback function for a tape recorded in PAL system for DSR 50 or in NT...

Страница 44: ...ns regarding the differences in color systems Except for the simple playback function for a tape recorded in the other color system this unit is not compatible with any other color systems This unit cannot record video signals of the other format Inputting the other format video signals does not output the EE pictures correctly The video output may be muted and any signal may not be displayed You ...

Страница 45: ...ET on the OTHERS menu If you use a source that is copyright protected recording and operation may be restricted During a recording the tape transport control buttons except STOP and PAUSE are disabled to prevent the tape running mode from being changed by an incorrect operation To disable the STOP and PAUSE buttons set the KEY INH switch to ON after the unit starts recording In this case set the K...

Страница 46: ...t level adjustment mode in the AUDIO SELECT switches 7 If necessary adjust the audio input level by turning the audio recording level control knobs You can adjust the recording level with the audio recording level control knobs if you have selected MANU in step 6 While looking at the audio level meters on the LCD monitor or the display window turn the audio recording level control knobs and adjust...

Страница 47: ...ette is automatically loaded into the unit and the tape will stop For details of the REC SAVE switch and checking the tape for slack see Notes on Video Cassettes on page 40 GB 2 Press the PLAY button while pressing the REC button The unit turns to the recording pause mode The REC and PLAY indicators light The PAUSE indicator flashes 3 Press the VTR button on the camera or press the PAUSE button on...

Страница 48: ... interrupting the recording In this case however some noise may be recorded Notes The unit does not record any pictures unless the video signals are input except when inputting signals from the DV IN OUT connector If there are no video signals or signals are interrupted during recording the unit pauses if signals resume the unit resumes recording If the camera outputs both component and composite ...

Страница 49: ... the VIDEO REF IN connector S VIDEO to record input signals from the S VIDEO IN connector 3 Set up the player to play back a tape For details refer to the instruction manual of the player 4 Set the audio input selectors to LINE Note You do not need to set these selectors if you record signals input from the DV IN OUT connector 5 Set the audio input level control selectors properly according to the...

Страница 50: ...CD monitor or the display window turn the audio recording level control knobs and adjust the recording level Adjust the audio recording level so that the recording level does not exceed 0 dB when the audio signal is at its maximum If the recording level exceeds 0 dB the OVER indicators light Recording Procedure 1 After checking that the REC SAVE switch of the cassette is set to the write enabled p...

Страница 51: ...ideo signals Set the INPUT SELECT selector to other than DV then set the COLOR BAR for DSR 50 COLOUR BAR for DSR 50P on the DISPLAY SET menu to ON The color bars are recorded on the tape The sound is recorded according to the setting of the audio input selectors Notes The unit does not record any pictures unless the video signals are input except when inputting signals from the DV IN OUT connector...

Страница 52: ...dex will also be marked in the cassette memory Notes You cannot mark a new index while the INDEX MARK indicator is showing If you record on a location in the tape where an index has been marked the index will be erased You cannot delete just an index while keeping the image or sound You cannot mark an index during playback duplicate or audio dubbing operations The INDEX button is disabled in these...

Страница 53: ...k on this unit For details on connection see Connections on page 35 GB Settings for Playback 1 Turn on the POWER switch 2 Turn on the power to the video monitor and set the switches of the monitor as shown below Switch Setting 75 Ω ON or attach a 75 Ω terminator Input switch Set according to the type of input signal from this unit 1 2 Video monitor DSR 50 50P ...

Страница 54: ...ecking the tape for slack see Notes on Video Cassettes on page 40 GB Note Do not insert the cassette forcibly The unit may be damaged 2 Press the PLAY button This starts the playback operation To stop playback Press the STOP button To pause playback Press the PAUSE button Note When the unit is playing the part of the tape where the format has been changed between the DVCAM format and the DV format...

Страница 55: ...r the boundaries of recorded tape by title Title search Searching for a point on the tape where the recorded date changes Date search Searching for scenes recorded in the photo mode with a digital camcorder Photo search Note You cannot make a title record the date for search or record in the photo mode with this unit Displaying the tape information Data codes shutter speed iris white balance progr...

Страница 56: ...sired time data in the time counter display Use the COUNTER switch to select the type of time data to be displayed TC Time code U BIT User bits Note If the recording on the tape includes discontinuities the counter may operate incorrectly during playback at the corresponding points Using the Internal Time Code Generator You can set the initial time code value before recording the time code generat...

Страница 57: ... SEL PUSH EXEC dial to select PRESET then press the dial The following menu appears TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN O O O O 00 00 00 00 o o o o SET CANCEL TC CM DISP V A LCD VTR ETC 5 Set the first two digits Rotate the SEL PUSH EXEC dial to select the number then press the dial 6 Repeat step 5 to set the other digits 7 Rotate the SEL PUSH ...

Страница 58: ...n press the dial The following menu appears TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN 00 00 00 00 RESET PRESET RETURN TC CM DISP V A LCD VTR ETC 4 Rotate the SEL PUSH EXEC dial to select PRESET then press the dial The following menu appears TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN O O O O 00 00 00 00 o...

Страница 59: ...r advanced somewhat if you turn on the unit power again play back a tape or set the INPUT SELECT selector to DV If the internal backup battery charge is exhausted the time code of the FREE RUN setting will be initialized The internal backup battery is fully charged if you connect the power to the unit for about 10 hours A fully charged internal battery can run for about one month To set the time c...

Страница 60: ...ernal time code user bits TC UB EXT Uses the external time code user bits TC EXT Uses the external time code and internal user bits UB EXT Uses the internal time code and external user bits Notes This unit has a DV IN OUT connector The time code input or output is different when you connect the unit to an external device via this DV IN OUT connector or via another input output connector For detail...

Страница 61: ...an disconnect the external time code input and this unit will maintain the time code from the external device Notes This unit has a DV IN OUT connector The time code input or output is different when you connect the unit to an external device via this DV IN OUT connector or via another input output connector For details see DSR 50 50P time codes on page 62 GB The time code output from this unit ha...

Страница 62: ...rding Recording Pause REC1 b Time code internally generated c Duplicate DUP1 b Time code of another device connected to the DV IN OUT connector c Recording Recording Pause REC1 b Time code internally generated c Recording Recording Pause REC1 b Yes Time code connected to TC IN EXT is through output No No output from the TC OUT INT connector For details see next page the time code and user bits gen...

Страница 63: ...e INPUT SELECT selector is set to other than DV and TC UB IN on the TC UB SET menu has been set to other than INTERNAL The time code and user bits that are internally generated are not output from the TC OUT connector In this case as a result the time code will not be output from the TC OUT connector when the time code is not input from the external device connected to the TC IN connector You need...

Страница 64: ...s are output with the phase synchronized to the line outs COMPONENT OUTPUT S VIDEO OUT VIDEO OUT2 during the duplicate operation For details on the duplicate function see Duplication generating a work tape with the same time code on page 70 GB During the audio dubbing operation the TC OUT connector outputs the time code and user bits on the tape currently being played For details on audio dubbing ...

Страница 65: ...ss the EXT button on the vectorscope This switches the vectorscope to external synchronization mode Vectorscope with SCH mode A IN B IN B Through EXT REF IN EXT REF Through Reference signal generator DSR 50 50P VIDEO OUT2 VIDEO REF IN 4 Adjust the phase synchronization control on the vectorscope so that the sync and subcarrier phases are close to the reference line for NTSC Subcarrier phase Sync p...

Страница 66: ...n correct phase alignment with the black burst signal on channel B 8 Adjust the SC control using SC PHASE on the VIDEO SET menu for rough adjustment then adjust SC PHASE F for fine adjustment so that the output from this unit on channel A is in correct phase alignment with the black burst signal on channel B Note When component signals are used the subcarrier phase indicator does not appear Adjust...

Страница 67: ...level of composite signals Adjust the output level while playing the tape Adjust the input level in the EE mode You cannot adjust the signals input to the DV IN OUT connector You cannot adjust the signals output from the DV IN OUT connector during playback Adjusting the Output Level Adjusting the component signal level 1 Play back a tape and output the signals from the Y R Y and B Y connectors of ...

Страница 68: ...e 85 GB Adjusting the Input Level Adjusting the camera component signal level 1 Set the INPUT SELECT selector to CAMERA 2 Stop the unit and set it to the EE mode The waveform monitor displays the picture Reference signal generator Camera or or DSR 50 50P S VIDEO IN VIDEO REF IN CAMERA VIDEO OUT2 COMPONENT OUTPUT Composite video input Component input Waveform monitor Composite video output Composit...

Страница 69: ...IDEO in accordance with the signal to be adjusted 2 Stop the unit and set it to the EE mode The waveform monitor displays the picture you selected in step 1 3 Adjust the luminance level chrominance level and hue in INPUT in VIDEO LVL on the VIDEO SET menu LUMINANCE Adjusts the luminance level CHROMA Adjusts the chrominance level HUE Adjusts the hue for DSR 50 only For details on INPUT see VIDEO SE...

Страница 70: ...the STOP button on this unit to stop the tape transport operation 3 While pressing the DUP button press the PLAY button on this unit This unit and the player will automatically rewind the tape to the beginning This unit enters the duplicate standby mode The player enters the playback pause mode Then the DUP indicator on this unit flashes and the duplication starts If you press the PAUSE and PLAY b...

Страница 71: ... tape then start duplicating If there is a blank portion on the tape the first part of the recorded portion that follows may be dropped on the copied tape If you start duplication at some midpoint in the tape the search function may not work correctly on the copied tape or problems may occur when editing It is recommended that you select AUTOq or AUTOq for the duplicate mode Before start duplicati...

Страница 72: ...yer rejects control 14 PLAYER UNCONTROLLABLE The player is disabled or is in a different mode than the recorder this unit has requested 15 PLAYER NOT DVCAM The cassette in the player is not recorded in the DVCAM format t You can duplicate only a DVCAM recorded tape 16 PLAYER UNCONTROLLABLE The player has been manually operated or the player s protection function cancelled the playback pause mode w...

Страница 73: ...th a tape length that is longer than the one in the player 60 b c RECORDER SHORTER TAPE The player s cassette tape length is longer than that of the recorder s this unit cassette and there is a possibility that the duplication may fail t Use a cassette with a tape length that is longer than the one in the player This message is displayed as a caution for 10 seconds after starting duplication a If ...

Страница 74: ...B on the AUDIO SET menu to select the input channels for audio dubbing CH1 2 Selects the channel 1 2 combination CH3 4 Selects the channel 3 4 combination OFF Disables audio dubbing Note You cannot dub the sound in the following channel combinations Channels 1 to 4 simultaneously Only one channel Three channels simultaneously excluding one channel Channel 1 3 channel 2 4 channel 1 4 and channel 2 ...

Страница 75: ...o that the recording level does not exceed 0 dB when the audio signal is at its maximum If the recording level exceeds 0 dB the OVER indicators light 6 Set the tape in the unit and the sound source if any for dubbing 7 While pressing the PAUSE button press the PLAY button to enter the playback pause mode 8 While pressing the AUDIO DUB button press the PLAY button to enter the audio dubbing pause m...

Страница 76: ... The menu settings will be kept for about one month Displaying the menu 1 Set the DISPLAY LCD OFF OFF ON selector to ON 2 Set the DISPLAY MENU TC AUDIO selector to MENU The menu is superimposed on the LCD monitor Changing the menu settings 1 Rotating the SEL PUSH EXEC dial select the menu icon you want to change then press the dial 2 Rotating the SEL PUSH EXEC dial select the submenu you want to c...

Страница 77: ...VL page 86 GB EXT SYNC page 87 GB H PHASE page 87 GB H PHASE F page 87 GB SC PHASE page 87 GB SC PHASE F page 87 GB AUDIO SET AUDIO MODE page 88 GB AUDIO DUB page 88 GB JOG AUDIO page 88 GB REF LEVEL page 88 GB AGC CH1 2 page 88 GB AGC CH3 4 page 88 GB LIMITER page 89 GB WIND page 89 GB LCD SET LCD BRIGHT page 89 GB LCD COLOR page 89 GB c CM SET CM SEARCH page 80 GB TITLE DISP page 80 GB LABEL DIS...

Страница 78: ... sets the frame mode in accordance with the inserted cassette If nothing is recorded on the tape the mode is set to the non drop frame mode If the unit cannot read the frame mode correctly in the tape the unit will use the frame mode that was set in the last position it was able to read correctly on the tape If you turn the power on off or remove the tape the mode of the last position it was able ...

Страница 79: ...e is set to the continuous time code from the time code already recorded on the tape If no time code is recorded on the tape the time code starts from 00 00 00 00 PRESET The time code value is set to the time code from the value set in PRESET in the TC PRESET on the TC UB SET menu UB TIME page 59 GB Selects whether to set the user bits to any particular value or to the real time clock OFF The valu...

Страница 80: ... Menu Submenu Setting page CM SET menu CM CM SET CM SEARCH Selects the mode which searches recordings ON Searches recordings using the cassette memory If the tape does not have cassette memory the beginning of recording is searched for using the index signals on the tape OFF Always searches recordings using the index signals on the tape TITLE DISP Selects whether or not to display the title ON Dis...

Страница 81: ... a character select P the last character is erased 3 Repeat steps 1 and 2 After entering all characters for the tape label select SET Note The unit cannot display the TAPE LABEL screen in the following cases The unit does not have a tape inserted or the tape is being unloaded The tape does not have cassette memory The cassette memory is full of data other than the tape label data The tape is write...

Страница 82: ...nit will check again to see if you really want to erase the item 3 To erase the item select EXECUTE otherwise select RETURN If you select EXECUTE the ERASING message will flash and the unit will start erasing the item in the cassette memory While the ERASING message is flashing you cannot use the SEL PUSH EXEC dial After the item has been erased the COMPLETE message appears Press or rotate the SEL...

Страница 83: ...is item one of the following symbols appears If no cassette is loaded nothing is displayed Tape with cassette memory Tape without cassette memory Erase all items in the cassette memory as follows 1 To erase all items select OK otherwise select RETURN If you select OK the unit will check again to see if you really want to erase all items 2 To erase all items select EXECUTE otherwise select RETURN I...

Страница 84: ...parately when the unit is stopped REC button Image Sound Time code EE picture of the input image EE sound of the input sound See page 62 GB DUP button Image input to the DV IN OUT connector Sound input to the DV IN OUT connector AUDIO DUB button Mute screen black EE sound of the input sound No button is pressed Mute screen black Mute no sound qREMAIN page 19 GB Selects whether or not to display th...

Страница 85: ...corded on the tape uREMAIN page 18 GB Switches the battery type LI ION Uses a lithium ion battery NI CD Uses a nickel cadmium battery DATE DISP Switches the date display in the display window or in the search screen for index search and so on Y M D Displays YY MM DD year month day M D Y Displays MM DD YY month day year D M Y Displays DD MM YY day month year Note The default is M D Y for DSR 50 D M...

Страница 86: ...VIDEO REF IN camera composite or S VIDEO input while in the EE mode Y LVL R Y LVL and B Y LVL can be adjusted only for camera component signal input while in the EE mode Adjusting the output video signals SETUP Switches the luminance signal setup level 0 or 7 5 This item is only for DSR 50 The setup level for DSR 50P is fixed to 0 Y LVL Adjusts the Y signal level of the component signals If you ch...

Страница 87: ...synchronized playback mode If you change this item the H PHASE F value will be set to the factory preset value H PHASE F page 65 GB Finely adjusts the sync phase in the externally synchronized playback mode Rotate the SEL PUSH EXEC dial to move the bar and push the dial to select The triangle under the bar is displayed in green when the setting is set to the factory preset value Notes You can adju...

Страница 88: ... Switches the center levels of the audio level meters displayed on the FINE screen 12dB Sets the level to 12 dB 18dB Sets the level to 18 dB 20dB Sets the level to 20 dB Notes The default is 20 dB for DSR 50 18 dB for DSR 50P The standard output level of the AUDIO OUTPUT jacks is 10 dBu This is equivalent to 20 dB for DSR 50 or 18 dB for DSR 50P from full bit maximum audio level This level is fixe...

Страница 89: ...s displayed Example If noise reduction is applied to channels 1 and 3 CH1 3 is displayed If all channels are set to OFF OFF is displayed OFF No wind noise reduction ON Wind noise reduction If you press the SEL PUSH EXEC dial the channel names are displayed Select the channel to be changed change the setting then press the SEL PUSH EXEC dial Note This setting is disabled when inputting signals from...

Страница 90: ...ROM STILL Selects the tape protection mode to change the mode from the still mode STEP FWD Forwards one frame STOP Stops the tape FROM REC P Switches the tape protection mode that the system changes to after the recording has been paused for more than five minutes STOP Stops the tape REC PAUSE Maintains the recording pause mode Notes The unit changes to the stop mode after the recording has been p...

Страница 91: ...from the foot switch EDGE HIGH EDGE LOW Recording Recording pause Recording Recording pause LEVEL HIGH LEVEL LOW Recording Recording pause Recording Recording pause DSR 50 50P 5 V Stereo minijack GND Tally LED Foot Switch DV EE OUT page 37 GB Selects the output from the DV IN OUT connector in the EE mode OFF Outputs only the playback video and audio signals from the DV IN OUT connector ON Outputs ...

Страница 92: ...ternal clock of the unit Rotating and pressing the SEL PUSH EXEC dial set the time year month day hour and minute When you set the minute the second count will start from 00 Notes Regardless of the DATE DISP setting the date is displayed in the Y M D format while you are setting CLOCK SET The internal backup battery will be fully charged in about 10 hours when power is provided to the unit A fully...

Страница 93: ...tape No picture The video heads are dirty t Clean the video heads using the supplied cleaning cassette Noise appears on the screen A damaged cassette is inserted t Insert an other cassette The video heads are dirty t Clean the video heads using the supplied cleaning cassette No picture via the DV jack Reconnect the i LINK cable DV cable not supplied The audio is noisy A damaged cassette is inserte...

Страница 94: ...C SAVE switch is set to SAVE t Set the REC SAVE switch to REC or use another cassette See page 40 GB REC MODE Slow flashing Beep You tried to dub the sound onto a tape that is not DVCAM formatted t Use a DVCAM formatted tape on which the sound has been recorded in the 32 kHz audio mode 4 channel 12 bits TAPE Slow flashing Beep You tried to dub the sound onto a blank tape or onto a tape on which th...

Страница 95: ...ck because there is no battery charge If you are using an AC adaptor select NI CD in uREMAIN If the warning is still displayed use an AC adaptor that meets the specifications of the unit Z Z Rapid flashing Rapid flashing Beep The unit is running the self diagnostics See page 98 GB This warning display ceases when you turn on off the power of the unit a The indicator flashes 3 2 times per second in...

Страница 96: ...cloth Do not put magnetic objects close to the unit Magnetic fields may damage the recording To prevent electromagnetic interference caused by radio communication equipment such as cellular phones transceivers etc The use of the radio communication equipment such as cellular phones or transceivers near the unit may cause a malfunction and can affect the audio video signals The cellular phones or t...

Страница 97: ...ts from an air conditioner When bringing the unit or tape from a cold place to a warm place or vice versa put it in a plastic bag and seal the bag tightly After bringing it into the new place leave the bag on for more than one hour and remove the bag when the air temperature inside it has reached the temperature surrounding it If moisture condensation occurred You cannot operate the unit except to...

Страница 98: ... contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility and inform them of the number Code C 21 ss C 22 ss C 31 ss C 32 ss Symptom Moisture condensation has occurred The video heads are dirty To prevent the unit from malfunctioning the self diagnostics function has taken over To prevent the unit from malfunctioning the self diagnostics function has taken over Remedy Remove the cassette...

Страница 99: ... only This digital videocassette recorder complies with the DVCAM format Though DV cassettes can be used for recording we recommend that you use DVCAM cassettes Particularly when you use a Mini DV cassette that is longer than 60 minutes do not play back the tape repeatedly i e when editing Set STILL TIME to 1 MIN or 30 SEC and FROM REC P to STOP See page 90 GB If you use a DV cassette to record im...

Страница 100: ... of the recorded tape is unlock mode and the time code is partly inaccurate 5 Some DV video equipment may be able to play back a DVCAM formatted tape Even if the tape is played back the contents of the playback cannot be guaranteed 6 The audio recording mode of the edited tape is lock mode 7 Depending on signal conditions of the source tape you may not be able to edit the tape using the DV connect...

Страница 101: ...ations when editing Due to differences of track pitch you cannot record or edit DV formatted tapes using DVCAM video equipment Depending on signal conditions you may not be able to record or edit DVCAM formatted tapes In these cases copy the tape again using analog audio video jacks ...

Страница 102: ...ms unbalanced S VIDEO IN Mini DIN 4 pin Luminance signal 1 Vp p 75 ohms unbalanced Chrominance signal 0 286 Vp p DSR 50 0 3 Vp p DSR 50P 75 ohms unbalanced DV IN OUT 6 pin IEEE 1394 standard jack i LINK AUDIO INPUT CH 1 to CH 4 XLR 3 pin female 4 20 60 dBu Impedance more than 3 kohms balanced 48 V phantom power supply Maximum input level 60 19 dBu about 90 mVrms 20 8 dBu about 2 Vrms 4 30 dBu abou...

Страница 103: ...tal dot number 180 000 800 225 General Power requirements DC12 to 17 V more than 2 0 A 4 0 A at the peak Power consumption 15 W during playback Operating temperature 5 C to 40 C 41 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 279 99 315 mm 11 4 12 1 2 inches w h d including projecting parts and controls Mass Approx 3 9 kg 8 lb 10 oz Supplied accessories LCD protection...

Страница 104: ...pped round the drum to be ready for recording or playback Generally this is done automatically when you place the cassette at the cassette entrance of the VCR Also called threading Luminance signal The signal that determines the brightness of the picture Also called Y signal One of the component signals Non drop frame mode A mode of advancing time code in such a way that the difference in frame va...

Страница 105: ...ation and roll in the playback picture caused by irregularity in drum rotation and tape movement Time base correction reduces deterioration of picture quality when transmitting or copying playback signals Threading See Loading Time code Signals recorded on the tape to supply information on tape position such as the hour minute second and frame to assist in setting edit points or searching for part...

Страница 106: ...B Index 52 GB Index search 55 GB L LANC 30 GB LCD monitor 16 GB LCD protection board 10 GB Left panel 29 GB Lock mode 99 GB M N O Menu 76 GB MENU screen 17 GB Mini DVCAM cassette 40 GB Moisture condensation 97 GB Monitor display section 16 GB Non Drop Frame 99 GB P Q Photo search 55 GB Playback at various speeds 55 GB frame by frame 55 GB R Recording 45 GB Remaining battery 12 GB 18 GB Right panel...

Страница 107: ... 90 GB H I H PHASE 87 GB H PHASE F 87 GB HRS METER 92 GB ITEM ERASE 82 GB J K JOG AUDIO 88 GB JOG TC OUT 79 GB L M N O LABEL DISP 80 GB LCD BRIGHT 89 GB LCD COLOR LCD COLOUR 89 GB LIMITER 89 GB LTR SIZE 84 GB P Q PB CNR 85 GB PB YNR 85 GB R REF LEVEL 88 GB uREMAIN 85 GB qREMAIN 84 GB S SC PHASE 87 GB SC PHASE F 87 GB STILL PICT 91 GB STILL TIME 90 GB T TAPE LABEL 81 GB TC FORMAT 78 GB TC MAKE 79 G...

Страница 108: ...ement lecture au moyen du système couleur PAL L enregistrement de sources vidéo reposant sur d autres systèmes couleur ne peut pas être garanti Attention Les programmes télévisés les films les cassettes vidéo et autres matériaux peuvent être protégés par des droits d auteur Tout enregistrement illicite de tel matériel peut être contraire aux réglementations sur les droits d auteur De même l utilis...

Страница 109: ...uvertures tapis etc Evitez les longues périodes d écoute lorsque le son est fort N augmentez pas le volume de manière excessive N utilisez pas l appareil sous la pluie ou la neige N utilisez pas l adaptateur secteur de votre ordinateur portatif Lorsque vous transportez l appareil maintenez le par la poignée Ne disposez pas l appareil sur des endroits instables Ne vous asseyez pas sur l appareil Ne...

Страница 110: ...BP L40 A L60A L90A 32 FR Remarques sur l utilisation du connecteur DC IN 12V 34 FR Raccordements 35 FR Raccordements pour l enregistrement 35 FR Raccordements pour la lecture 38 FR Chapitre 3 Lecture et enregistrement Remarques sur les cassettes vidéo 40 FR Insertion éjection de cassettes 41 FR Remarques sur la lecture et l enregistrement 43 FR Enregistrement 45 FR Enregistrement à l aide d une ca...

Страница 111: ...ien Dépannage 93 FR Messages d alarme 94 FR Remarques sur l utilisation 96 FR Réglage du code temporel et des bits d utilisateur 56 FR Affichage des données de texte telles que les données de temps 56 FR Utilisation du générateur de code temporel interne 56 FR Synchronisation des codes temporels 61 FR Raccordement au générateur de code temporel 61 FR Remarques sur les codes temporels 63 FR Réglage...

Страница 112: ...6 FR Table des matières Table des matières Annexe Compatibilité des formats DVCAM et DV 99 FR Spécifications 102 FR Glossaire 104 FR Index 106 FR Index des sous menus 107 FR ...

Страница 113: ...nt la même qualité d image Entre axe large des pistes L entre axe des pistes d enregistrement est d environ 15 µm c est à dire 50 plus large que l entre axe de 10 µm du format DV Grâce à cette caractéristique le format DVCAM offre une fiabilité et une précision suffisantes pour le montage professionnel Son numérique PCM de haute qualité L enregistrement PCM offre une large plage dynamique et un ra...

Страница 114: ...énéré de manière externe LTC Lecture numérique lente L unité dispose d une fonction de mémoire d image qui permet une lecture lente sans bruit Cette fonction est uniquement disponible à des vitesses 1 3 et 1 3 Cette fonction est uniquement disponible lors de l utilisation de la télécommande DSRM 20 TBC Time Base Corrector correcteur de base de temps L unité est équipée d un correcteur de base de t...

Страница 115: ... superposition Le code temporel les avertissements et autres données de texte peuvent être transmis sous forme de signaux vidéo composites analogiques et superposés sur la sortie image du moniteur à cristaux liquides Fonctions d entretien simples Fonctions d autodiagnostic et d alarme Le système détecte automatiquement une opération incorrecte une connexion non valide ou un dysfonctionnement et af...

Страница 116: ...aque de protection du moniteur à cristaux liquides fournie Panneau avant 5 Commutateur d alimentation POWER Placez ce commutateur en position ON pour mettre l unité sous tension Remarque Le câble de la caméra est toujours alimenté même si l interrupteur est positionné sur OFF pour le modèle DSR 50 ou sur STANDBY pour le modèle DSR 50P Si vous n envisagez pas d utiliser la caméra mettez celle ci ho...

Страница 117: ...e vu mètres METER Sélectionne les canaux audio pour afficher les niveaux audio sur les vu mètres audio qs CH1 2 Affiche le niveau audio des canaux audio 1 et 2 CH3 4 Affiche le niveau audio des canaux audio 3 et 4 5 Touche de rétro éclairage LIGHT Active le rétro éclairage dans la fenêtre d affichage Le rétro éclairage se désactive automatiquement 10 secondes après le relâchement de cette touche 6...

Страница 118: ... Ces indicateurs ne s allument pas si le commutateur AUDIO SELECT est réglé sur AUTO Ils ne s allument pas non plus lorsque l unité lit une bande ou se trouve en mode EE lors de l entrée de signaux d un connecteur DV IN OUT qs Vu mètres de niveau sonore Affichent le niveau d enregistrement pendant l enregistrement ou en mode EE Affichent le niveau de lecture durant la lecture d une bande qd Indica...

Страница 119: ...section Autres fonctions d enregistrement page 52 FR 3 Commutateur de désactivation des touches KEY INH L activation de cette touche désactive les touches de commande du transport de bande afin d empêcher des actions de touche incorrectes 4 Touche indicateur d arrêt STOP Appuyez sur cette touche pour arrêter la bande Si l unité contient une bande et que celle ci a été arrêtée l indicateur s allume...

Страница 120: ...ontrôler l image le son et le code temporel dans les signaux EE Une fois ces éléments contrôlés appuyez sur la touche STOP Pour plus de détails reportez vous à la section Menu DISPLAY SET page 84 FR Pour plus de détails sur le code temporel reportez vous à la section Codes temporels DSR 50 50P page 62 FR 9 Touche indicateur de doublage audio AUDIO DUB Utilisez cette touche pour doubler le son L in...

Страница 121: ...e l amplificateur le réglage AUTO est inactif Même si AUTO a été sélectionné à moins que les sélecteurs de contrôle de niveau d entrée audio situés sur le panneau droit ne soient adaptés le son peut être coupé et parasité Le niveau audio est automatiquement égalisé à un niveau approprié lorsque vous sélectionnez AUTO Dans les cas suivants le niveau audio se stabilisera en 20 secondes immédiatement...

Страница 122: ...r un réglage de menu réglez le sélecteur DISPLAY LCD OFF OFF ON sur ON ou réglez le commutateur SUPERIMPOSE sur ON à partir du panneau droit Si le moniteur à cristaux liquides ou le moniteur externe n affiche pas un écran superposé vous ne pouvez pas régler de menu 4 Section de l écran du moniteur 3 Sélecteur DISPLAY MENU TC AUDIO Bascule entre les données de texte superposées et l affichage du mo...

Страница 123: ... émises vers le moniteur à cristaux liquides et le connecteur VIDEO OUT1 sont identiques Vous ne pouvez pas afficher des données superposées différentes Données de texte superposées sur le moniteur à cristaux liquides Si vous réglez le sélecteur DISPLAY LCD OFF OFF ON sur ON vous pouvez superposer des données de texte sur le moniteur à cristaux liquides En réglant le sélecteur DISPLAY MENU TC AUDI...

Страница 124: ...dicateur de mémoire de cassette Ce voyant s affiche lors du chargement d une cassette avec mémoire de cassette Il clignote si vous retirez la cassette alors que le système écrit des données dans la mémoire de cassette 3 Indicateur de mode de transport de bande Affiche le mode de transport de la bande 4 Indicateur de code temporel Affiche le code temporel ou les bits d utilisateur Modifiez l affich...

Страница 125: ...cateur de mode audio NS Non Standard S allume lors de la lecture d une bande en mode de déverrouillage audio ou lorsque le signal de mode de déverrouillage est émis par le connecteur DV IN OUT Toujours allumé si le commutateur DVCAM DV est réglé sur DV et que l unité est dans le mode EE Pour plus de détails sur le mode de déverrouillage reportez vous à la section Compatibilité des formats DVCAM et...

Страница 126: ... Écran FINE LEVEL 22 20 18 dB CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT GAIN 48V LVL CH1 AUTO ON 60 CH2 AUTO ON 60 CH3 AUTO OFF 20 CH4 MANU OFF 4 Lorsque l écran normal est affiché une pression sur la touche FINE affiche l écran FINE L écran FINE est uniquement affiché lorsque vous appuyez sur la touche FINE L écran FINE affiche des niveaux audio plus étroits autour des niveaux audio 12 18 20 dB sélectionnés via la f...

Страница 127: ...de gain AGC d une paire de canaux est lié ce symbole est placé entre les canaux Si l option AGC CH1 2 du menu AUDIO SET est réglée sur LINKED et que les canaux 1 et 2 sont réglés sur AUTO via le commutateur AUDIO SELECT ces derniers peuvent être liés pour le fonctionnement AGC et pour le son stéréo auquel cas le canal 1 représente le son de gauche et le canal 2 le son de droite Si l option AGC CH3...

Страница 128: ...de sortie provenant du connecteur DV IN OUT d être interrompu 2 Bouton de réglage PHONE LEVEL Règle le volume des écouteurs raccordés à la prise PHONES 1 et le niveau audio du son renvoyé à la caméra 3 Connecteurs TC code temporel IN OUT type BNC Permet de recevoir ou de produire le code temporel via ces connecteurs Connecteur TC IN Se relie au connecteur de sortie du code temporel sur les périphé...

Страница 129: ...nisation et de salve des images EE ne sont pas synchronisés i LINK et sont des marques de fabrique qui indiquent la conformité du produit aux spécifications IEEE 1394 1995 et à leurs révisions 5 Touche BREAKER Si un courant excessif est émis dans l unité le disjoncteur est activé et l unité est mise hors tension Si cette touche est activée et sortie vérifiez l unité et la caméra raccordée au conne...

Страница 130: ...cteur CONTROL S miniprise Se raccorde à une télécommande DSRM 20 non fournie pour contrôler cette unité 0 Prise AUDIO MONITOR OUT prise phono Émet les signaux audio pour le contrôle Sélectionnez les signaux audio à l aide du sélecteur MONITOR SELECT qa qa Sélecteur MONITOR SELECT Permet de sélectionner les canaux audio à émettre sur la prise PHONES 1 la prise AUDIO MONITOR OUT 0 et le son renvoyé ...

Страница 131: ...eu ou gris provenant d un magnétoscope commercial Les images lues par un magnétoscope à une vitesse non standard ne possèdent pas le correcteur de base de temps TBC Les signaux vidéo dans lesquels les signaux de synchronisation sont déformés Les signaux provenant d une cassette défectueuse bande endommagée ou mauvaise condition d enregistrement lues par un magnétoscope analogique ne possèdent pas ...

Страница 132: ... audio 60 20 4 Niveau d enregistrement vidéo Mode d enregistrement vidéo AUTO MANU Mode audio 32 kHz 48 kHz Réglage automatique du gain AGC audio Réduction du bruit du vent Limiteur audio Il est impossible d afficher les barres de couleurs Si vous changez ce sélecteur l écran peut momentanément s éclairer ou du bruit peut s afficher Ce bruit est enregistré Ne changez pas le réglage de ce sélecteur...

Страница 133: ...lé sur DV sélectionnez un niveau de signal d entrée audio 60 20 4 pour le connecteur CAMERA ou les connecteurs AUDIO INPUT Remarques Si ce réglage de commutateur est incorrect une déformation sous forme d écrêtage ou du bruit peut se produire même si le commutateur AUDIO SELECT est réglé sur AUTO L unité n est pas compatible avec une caméra dont la sortie a un niveau de 4 dB Si vous réglez les sél...

Страница 134: ...INPUT 48V ON Alimentation du microphone 48 V Remarques Si vous avez sélectionné 48V ON n insérez pas d objet métallique dans les connecteurs AUDIO INPUT Ceci peut provoquer une décharge électrique Si vous avez sélectionné 48V ON utilisez un microphone compatible avec une tension 48 V L utilisation d un microphone non compatible peut endommager ce dernier générer de la fumée ou provoquer un incendi...

Страница 135: ... Vous ne pouvez pas modifier les réglages TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE et UB TIME du menu TC UB SET Le réglage et l état définis au moment de l enregistrement DVCAM sont annulés Le code temporel avance automatiquement afin que les pistes enregistrées soient continues Si vous démarrez l enregistrement à partir d un passage vierge le code temporel commence à 00 00 00 00 Les ...

Страница 136: ...e LANC raccordé au connecteur CONTROL Le connecteur CONTROL de cette unité ne présente que des fonctions LANC S Cette unité ne présente aucune fonction LANC M Panneau supérieur 1 Couvercle du compartiment de la batterie Vous pouvez ouvrir le couvercle lorsque vous insérez retirez la batterie de son compartiment 2 Loquet du couvercle du compartiment de la batterie À déverrouiller pour ouvrir le cou...

Страница 137: ...suivantes BP L40 L40A L60A L90A Le chargeur de batterie correspondant est du type BC L100 ou BC L50 Remarques sur l utilisation de la batterie Avant d utiliser des batteries assurez vous de charger la batterie à l aide d un chargeur spécifique à ce type de batterie Reportez vous aux instructions de fonctionnement du chargeur de batterie pour plus d informations sur la charge des batteries Les batt...

Страница 138: ...sur la procédure de chargement de la batterie reportez vous au manuel d utilisation du chargeur de batterie Pour raccorder la batterie rechargeable dans son compartiment Le compartiment de la batterie est situé sur le panneau supérieur Fixez la batterie BP L40 A L60A L90A dans le compartiment tel qu illustré ci dessous 1 Soulevez le loquet du couvercle et ouvrez ce dernier 2 Alignez les trois rain...

Страница 139: ...onnecteur s enclenche dans le connecteur de l unité Continuez à faire glisser la batterie BP L40 A L60A L90A jusqu à ce qu elle se verrouille en place Pour retirer la batterie rechargeable Le levier étant enfoncé faites glisser la batterie BP L40 A L60A L90A dans le sens de la flèche voir l illustration Levier ...

Страница 140: ...érieure Si vous raccordez une batterie dans le compartiment de batterie et au connecteur DC IN 12V à chaque fois que la différence de tension entre la batterie et l alimentation DC IN 12V est égale à 1V volt l unité commute sur la source de tension la plus élevée Si vous utilisez une batterie de faible capacité telle qu une batterie BP L40 A la source de puissance bascule souvent Pour éviter cela ...

Страница 141: ... reportez vous à la section Remarques sur l utilisation du connecteur DC IN 12V à la page précédente Certaines caméras ne peuvent pas être alimentées à partir du connecteur CAMERA Pour plus de détails reportez vous au mode d emploi de la caméra Remarque Utilisez le câble CCZ As pour satisfaire les règles FCC et les normes EN55103 1 Les derniers chiffres indiqués par un s diffèrent en fonction de l...

Страница 142: ... transmis à l unité Pour afficher le même code de données enregistré sur la bande source réglez l option DATA CODE du menu DISPLAY SET sur DATE ou CAMERA ou appuyez sur la touche DATA CODE de la télécommande DSRM 20 non fournie lors de la lecture de la bande enregistrée Toutefois le contenu de la mémoire de cassette n est pas transmis Pour transmettre le contenu de la mémoire de cassette utilisez ...

Страница 143: ...ut émettre des signaux numériques du connecteur DV IN OUT pour sauvegarde Réglez l option DV EE OUT du menu VTR SET sur ON Si vous raccordez les connecteurs de sortie de ce magnétoscope aux connecteurs d entrée du lecteur un bourdonnement peut être généré ou l image peut être déformée Les signaux déformés par exemple lors de la lecture à une vitesse autre normale ne sont pas correctement enregistr...

Страница 144: ...un bourdonnement peut être généré ou l image peut être déformée Les données de texte données de temps messages d avertissement menus etc sont uniquement superposées sur le signal envoyé à la sortie VIDEO OUT1 Moniteur DSR 50 50P panneau droit vers la prise d entrée audio vers les connecteurs d entrée composante vers le connecteur d entrée vidéo vers le connecteur d entrée S vidéo Câble de prise ph...

Страница 145: ... de texte données de temps messages d avertissement menus etc sont uniquement superposées sur le signal envoyé à la sortie VIDEO OUT1 Pour effectuer une lecture synchronisée avec le signal vidéo de référence salve noire réglez l option EXT SYNC du menu VIDEO SET sur ON Moniteur Câble coaxial de 75 Ω non fourni DSR 50 50P lecteur panneau droit vers la prise d entrée audio vers le connecteur d entré...

Страница 146: ...male Mémoire de cassette La mémoire de cassette est une fonction facultative qui est montée sur certaines cassettes DVCAM et mini DVCAM standard Lors de l enregistrement d un programme les date et heure de l enregistrement ainsi que l emplacement du programme sur la bande sont stockées dans la mémoire de cassette afin de pouvoir rapidement repérer le programme ultérieurement Le logo indique que vo...

Страница 147: ...insertion d une cassette Cela pourrait endommager l unité N éjectez et n insérez pas une cassette dans un endroit trop exposé à la lumière Veillez à toujours fermer le couvercle du compartiment à cassette Le capteur interne de l unité risque de ne pas fonctionner correctement si l unité est exposée à trop de lumière 1 L unité étant sous tension faites glisser le commutateur OPEN sur la droite et d...

Страница 148: ... poussez au milieu et non sur les extrémités La cassette est automatiquement chargée dans l unité 3 Fermez le couvercle du compartiment à cassette Pour éjecter la cassette 1 L unité étant sous tension ouvrez le couvercle du compartiment à cassette Appuyez sur la touche EJECT située sur le côté droit du compartiment à cassette La cassette est déchargée et éjectée Minicassette Insérez la minicassett...

Страница 149: ... droits d auteur À propos de l enregistrement Vous ne pouvez pas enregistrer un logiciel contenant des signaux de protection de droits d auteur sur cette unité Si vous commencez à enregistrer des signaux audio et vidéo protégés un message d avertissement s affiche sur le moniteur et l enregistrement s arrête À propos de la lecture Lors de la lecture d un logiciel contenant des signaux de protectio...

Страница 150: ...T et COMPONENT OUTPUT est coupé Lors de la lecture d une bande enregistrée dans l autre système de couleurs l image le son et le code temporel peuvent être déformés pendant quelques instants au début de la lecture La sortie du connecteur TC OUT émet un code temporel incorrect N utilisez pas ce code temporel L unité ne peut pas effectuer de lecture synchronisée avec le signal de synchronisation ext...

Страница 151: ...isez une source dont les droits d auteur sont protégés l enregistrement et le fonctionnement peuvent être limités Durant un enregistrement les touches de commande du transport de bande exceptées les touches STOP et PAUSE sont désactivées pour empêcher de modifier le mode de défilement de la bande par une opération incorrecte Pour désactiver les touches STOP et PAUSE réglez le commutateur KEY INH s...

Страница 152: ...s commutateurs AUDIO SELECT 7 Si cela est nécessaire ajustez le niveau d entrée audio à l aide des boutons de réglage de niveau d enregistrement audio Vous pouvez ajuster le niveau d enregistrement à l aide des boutons de réglage de niveau d enregistrement audio si vous avez sélectionné MANU à l étape 6 En observant les vu mètres de niveau audio du moniteur à cristaux liquides ou la fenêtre d affi...

Страница 153: ...de est stationnaire Pour plus de détails sur la languette REC SAVE de la cassette et la vérification de la tension de la bande reportez vous à la section Remarques sur les cassettes vidéo page 40 FR 2 Appuyez sur le bouton PLAY tout en appuyant sur le bouton REC L unité adopte le mode de pause d enregistrement Les indicateurs REC et PLAY s allument L indicateur PAUSE clignote 3 Appuyez sur la touc...

Страница 154: ...e ce dernier Dans ce cas cependant un léger bruit peut être enregistré Remarques L unité n enregistre pas d images à moins que les signaux vidéo ne soient entrés excepté lors de l entrée de signaux du connecteur DV IN OUT S il n existe pas de signaux vidéo ou que les signaux sont interrompus au cours de l enregistrement l unité passe en mode de pause si les signaux reviennent l unité reprend l enr...

Страница 155: ... connecteur VIDEO REF IN S VIDEO pour enregistrer les signaux d entrée du connecteur S VIDEO IN 3 Configurez le lecteur afin de lire une bande Pour plus de détails reportez vous au mode d emploi du lecteur 4 Réglez les sélecteurs d entrée audio sur LINE Remarque Il n est pas nécessaire de régler ces sélecteurs si vous enregistrez des signaux provenant du connecteur DV IN OUT 5 Réglez les sélecteur...

Страница 156: ...teur à cristaux liquides ou la fenêtre d affichage tournez les boutons de réglage de niveau d enregistrement audio et ajustez le niveau d enregistrement Réglez le niveau d enregistrement audio afin qu il ne dépasse pas 0 dB lorsque le signal audio atteint son maximum Si le niveau d enregistrement excède 0 dB l indicateur OVER s allume Procédure d enregistrement 1 Après avoir vérifié que la languet...

Страница 157: ...z pas le sélecteur INPUT SELECT sur DV et réglez l option COLOR BAR pour DSR 50 COLOUR BAR pour DSR 50P du menu DISPLAY SET sur ON Les barres de couleur sont enregistrées sur la bande Le son est enregistré en fonction du réglage des sélecteurs d entrée audio Remarques L unité n enregistre pas d images à moins que les signaux vidéo ne soient entrés excepté lors de l entrée de signaux du connecteur ...

Страница 158: ... dans la mémoire de cassette Remarques Vous ne pouvez pas marquer un nouveau repère d index lorsque l indicateur INDEX MARK est affiché Si vous enregistrez sur un emplacement de la bande où un repère d index est marqué ce dernier est effacé Vous ne pouvez pas supprimer un repère d index tout en conservant l image ou le son Vous ne pouvez pas marquer un repère d index durant des opérations de lectu...

Страница 159: ...r le raccordement reportez vous à la section Raccordements page 35 FR Configuration pour la lecture 1 Mettez l unité sous tension 2 Mettez le moniteur vidéo sous tension et réglez les commutateurs de celui ci tel qu illustré ci dessous Commutateur Réglage 75 Ω ON ou raccordez une terminaison 75 Ω Commutateur d entrée À régler en fonction du type de signal d entrée de cette unité 1 2 Moniteur vidéo...

Страница 160: ...ion de la bande reportez vous à la section Remarques sur les cassettes vidéo page 40 FR Remarque Ne forcez pas l insertion d une cassette Cela pourrait endommager l unité 2 Appuyez sur la touche PLAY L opération de lecture démarre Pour arrêter la lecture Appuyez sur la touche STOP Pour activer une pause de lecture Appuyez sur la touche PAUSE Remarque Lorsque l unité lit un passage de la bande dont...

Страница 161: ...uivant le titre recherche par titre Recherche d un point sur la bande où la date enregistrée change recherche par date Recherche d une scène enregistrée en mode photo avec un caméscope numérique recherche de photo Remarque Cette unité ne permet pas de créer de titre d enregistrer la date à rechercher ou d enregistrer en mode photo Affichage des informations de bande Les codes de données vitesse d ...

Страница 162: ...e Utilisez le commutateur COUNTER pour sélectionner le type de données de temps à afficher TC Code temporel U BIT Bits d utilisateur Remarque Si durant la lecture l enregistrement sur la bande inclut des discontinuités le fonctionnement du compteur peut être incorrect aux points correspondants Utilisation du générateur de code temporel interne Vous pouvez régler la valeur initiale du code temporel...

Страница 163: ...olette Le menu suivant apparaît TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN 00 00 00 00 RESET PRESET RETURN TC CM DISP V A LCD VTR ETC 4 Tournez la molette SEL PUSH EXEC pour sélectionner PRESET puis appuyez sur la molette Le menu suivant apparaît TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN O O O O 00 00 00...

Страница 164: ...ctionner TC UB SET puis appuyez sur la molette Le menu suivant apparaît TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT RETURN 00 00 00 00 TC CM DISP V A LCD VTR ETC 3 Tournez la molette SEL PUSH EXEC pour sélectionner UB PRESET puis appuyez sur la molette Le menu suivant apparaît TC UB SET TC PRESET UB PRESET TC FORMAT TC RUN TC UB IN TC MAKE UB TIME JOG TC OUT ...

Страница 165: ...orel interne avec un code temporel externe Remarques Si vous réglez le mode d avancement sur FREE RUN lorsque l unité est mise hors tension le code temporel est mis à jour par l horloge interne Le code temporel risque d être retardé ou avancé si vous remettez l unité sous tension lisez une bande ou réglez le sélecteur INPUT SELECT sur DV Si la batterie de secours interne est épuisée le code tempor...

Страница 166: ...strer sur la bande Vous pouvez régler le code temporel et les bits utilisateur à enregistrer sur la bande en réglant l option TC UB IN du menu TC UB SET INTERNAL Utilise le code temporel interne et les bits d utilisateur internes TC UB EXT Utilise le code temporel externe et les bits d utilisateur externes TC EXT Utilise le code temporel externe et les bits d utilisateur internes UB EXT Utilise le...

Страница 167: ...nité conserve le code temporel de l appareil externe Remarques Cette unité est équipée d un connecteur DV IN OUT L entrée ou la sortie du code temporel est différente lorsque vous raccordez l unité à un périphérique externe via un connecteur DV IN OUT ou via un autre connecteur d entrée sortie Pour plus de détails reportez vous à la section Codes temporels DSR 50 50P page 62 FR La sortie du code t...

Страница 168: ...nregistrement REC1 b Code temporel généré en internec Copie DUP1 b Code temporel d un autre périphérique raccordé au connecteur DV IN OUTc Enregistrement Pause d enregistrement REC1 b Code temporel généré en internec Enregistrement Pause d enregistrement REC1 b Oui Code temporel raccordé à TC IN EXT émis directement Non Pas de sortie du connecteur TC OUT INT pour plus de détails voir page suivante...

Страница 169: ...option autre que DV et que l option TC UB IN du menu TC UB SET a été réglée sur une valeur autre que INTERNAL Le code temporel et les bits d utilisateur générés en interne ne sont pas émis par le connecteur TC OUT Dans ce cas il en résulte que le code temporel n est pas émis par le connecteur TC OUT si le code temporel n est pas entré à partir du périphérique externe connecté au connecteur TC IN V...

Страница 170: ...s bits d utilisateur émis est synchronisée sur les sorties de ligne COMPONENT OUTPUT S VIDEO OUT VIDEO OUT2 Pour plus de détails sur la fonction de copie reportez vous à la section Copie génération d une bande de travail avec le même code temporel page 70 FR Durant l opération de doublage audio le connecteur TC OUT émet le code temporel et les bits d utilisateur sur la bande actuellement lue Pour ...

Страница 171: ...pe commute sur le mode de synchronisation externe 4 Réglez la commande de synchronisation de phase sur le vecteurscope afin que les phases de synchronisation et de sous porteuse soient proches de la ligne de référence Vecteurscope avec mode SCH A IN B IN Via B EXT REF IN Via EXT REF Générateur de signal de référence DSR 50 50P VIDEO OUT2 VIDEO REF IN pour NTSC Phase de sous porteuse Phase de synch...

Страница 172: ...ignal de salve noire sur le canal B 8 Réglez la commande SC à l aide de l option SC PHASE du menu VIDEO SET réglage grossier et de l option SC PHASE F réglage fin afin que la phase de la sortie de cette unité sur le canal A soit correctement alignée avec celle du signal de salve noire sur le canal B Réglez les phases de synchronisation et de sous porteuse du signal de sortie de cette unité pour NT...

Страница 173: ...signaux composites Réglez le niveau de sortie durant la lecture de la bande Réglez le niveau d entrée en mode EE Vous ne pouvez pas régler les signaux entrés sur le connecteur DV IN OUT Vous ne pouvez pas régler les signaux émis par le connecteur DV IN OUT au cours de la lecture Réglage du niveau de sortie Réglage du niveau du signal composant 1 Lisez une bande et émettez les signaux des connecteu...

Страница 174: ...veau d entrée Réglage du niveau du signal composant de la caméra 1 Réglez le sélecteur INPUT SELECT sur CAMERA 2 Arrêtez l unité et réglez la sur le mode EE Le moniteur de formes d onde affiche l image Générateur de signal de référence Caméra ou ou DSR 50 50P S VIDEO IN VIDEO REF IN CAMERA VIDEO OUT2 COMPONENT OUTPUT Entrée vidéo composite Entrée composante Moniteur de formes d onde Sortie vidéo c...

Страница 175: ...er 2 Arrêtez l unité et réglez la sur le mode EE Le moniteur de formes d onde affiche l image sélectionnée à l étape 1 3 Réglez le niveau de luminance le niveau de chrominance et la nuance via l option INPUT de la fonction VIDEO LVL du menu VIDEO SET LUMINANCE Règle le niveau de luminance CHROMA Règle le niveau de chrominance HUE Règle la nuance pour DSR 50 uniquement Pour plus de détails sur la f...

Страница 176: ...cteur à l aide d un câble i LINK câble DV non fourni Après la mise sous tension de cette unité et du lecteur réglez le sélecteur INPUT SELECT de l unité sur DV 2 Appuyez sur la touche STOP de l unité pour arrêter le transport de la bande 3 Tout en appuyant sur la touche DUP appuyez sur la touche PLAY de l unité L unité et le lecteur rembobinent automatiquement les bandes au début L unité passe en ...

Страница 177: ...ande source tombe sur la bande copiée Effectuez une lecture de la cassette source à partir du point précédent Réglez l option auto repeat sur OFF si le lecteur intègre cette fonction La copie de la première partie de la bande source peut ne pas être possible Repérez le passage enregistré sur la bande source puis démarrez la copie S il existe un passage vierge sur la bande la première partie du pas...

Страница 178: ...eur 12 PLAYER UNCONTROLLABLE Le lecteur ne peut pas être commandé ou le mode de copie a été réglé sur MANUALq et la fin de la bande de la cassette a été atteinte 13 PLAYER UNCONTROLLABLE Le lecteur ignore la commande 14 PLAYER UNCONTROLLABLE Le lecteur est désactivé ou est dans un mode différent de celui requis par l enregistreur cette unité 15 PLAYER NOT DVCAM La cassette se trouvant dans le lect...

Страница 179: ...reur s affiche uniquement lorsque le mode de copie est réglé sur AUTOq 51 b c RECORDER SHORTER TAPE La cassette se trouvant dans le lecteur est plus longue que celle se trouvant dans l enregistreur cette unité et la copie a échoué t Utilisez une cassette plus longue que celle se trouvant dans le lecteur RECORDER SHORTER TAPE La cassette se trouvant dans le lecteur est plus longue que celle se trou...

Страница 180: ...aux 1 2 ou canaux 3 4 Réglez l option AUDIO DUB du menu AUDIO SET pour sélectionner les canaux d entrée pour le doublage audio CH1 2 Sélectionne la combinaison de canaux 1 2 CH3 4 Sélectionne la combinaison de canaux 3 4 OFF Désactive le doublage audio Remarque Vous ne pouvez pas doubler le son à l aide des combinaisons de canaux suivantes Canaux 1 à 4 simultanément Un seul canal Trois canaux simu...

Страница 181: ...gistrement Réglez le niveau d enregistrement audio afin qu il ne dépasse pas 0 dB lorsque le signal audio atteint son maximum Si le niveau d enregistrement excède 0 dB l indicateur OVER s allume 6 Insérez la bande dans l unité et la source sonore le cas échéant pour le doublage 7 Tout en appuyant sur la touche PAUSE appuyez sur la touche PLAY pour passer en mode de pause de lecture 8 Tout en appuy...

Страница 182: ... l unité au secteur pendant environ 10 heures Les réglages de menu sont conservés pendant environ un mois Affichage du menu 1 Réglez le sélecteur DISPLAY LCD OFF OFF ON sur ON 2 Réglez le sélecteur DISPLAY MENU TC AUDIO sur MENU Le menu est superposé sur le moniteur à cristaux liquides Modification des réglages de menu 1 Tournez la molette SEL PUSH EXEC sélectionnez l icône de menu à modifier puis...

Страница 183: ...VIDEO SET PB YNR page 85 FR PB CNR page 85 FR VIDEO LVL page 86 FR EXT SYNC page 87 FR H PHASE page 87 FR H PHASE F page 87 FR SC PHASE page 87 FR SC PHASE F page 87 FR AUDIO SET AUDIO MODE page 88 FR AUDIO DUB page 88 FR JOG AUDIO page 88 FR REF LEVEL page 88 FR AGC CH1 2 page 88 FR AGC CH3 4 page 88 FR LIMITER page 89 FR WIND page 89 FR LCD SET LCD BRIGHT page 89 FR LCD COLOR page 89 FR c CM SET...

Страница 184: ...ement le mode d image en fonction de la cassette insérée Si rien n est enregistré sur la bande le mode est réglé sur le mode de non compensation du temps réel Si l unité ne peut pas lire correctement le mode d image de la bande elle utilise le mode défini à la dernière position qu elle a pu lire correctement sur la bande Si vous mettez l unité hors puis sous tension ou retirez la bande le mode de ...

Страница 185: ...leur du code temporel est réglée sur le code temporel continu à partir de celui déjà enregistré sur la bande Si aucun code temporel n est déjà enregistré sur la bande il démarre à 00 00 00 00 PRESET La valeur du code temporel est réglée sur le code temporel à partir de la valeur définie par l option PRESET de la fonction TC PRESET du menu TC UB SET UB TIME page 60 FR Permet de régler les bits d ut...

Страница 186: ... Permet d afficher ou de masquer le titre ON Affiche le titre OFF Masque le titre Remarques Le titre entré par la caméra ou le périphérique externe est affiché Cette unité ne permet pas d entrer de titre L unité ne peut pas afficher une police dont elle ne dispose pas Le titre est uniquement affiché sur le moniteur à cristaux liquides sur la sortie VIDEO OUT1 ou sur le signal vidéo renvoyé à la ca...

Страница 187: ...r effacer un caractère sélectionnez P le dernier caractère est effacé 3 Répétez les étapes 1 et 2 Une fois tous les caractères de l étiquette de bande entrés sélectionnez SET Remarque L appareil ne peut pas afficher l écran TAPE LABEL dans les cas suivants Aucune bande n est chargée dans l appareil ou la bande est en cours de déchargement La bande n a pas de mémoire de cassette La mémoire de casse...

Страница 188: ...nnez OK l unité vous invite à confirmer l effacement de l élément 3 Pour effacer l élément sélectionnez EXECUTE Sinon sélectionnez RETURN Si vous sélectionnez EXECUTE le message ERASING clignote et l unité commence à effacer l élément dans la mémoire de cassette Lorsque le message ERASING clignote vous ne pouvez pas utiliser la molette SEL PUSH EXEC Une fois l élément effacé le message COMPLETE s ...

Страница 189: ...st affiché Bande avec mémoire de cassette Bande sans mémoire de cassette Efface tous les éléments de la mémoire de cassette de la manière suivante 1 Pour effacer tous les éléments sélectionnez OK Sinon sélectionnez RETURN Si vous sélectionnez OK l unité vous invite à confirmer l effacement de tous les éléments 2 Pour effacer tous les éléments sélectionnez EXECUTE Sinon sélectionnez RETURN Si vous ...

Страница 190: ...es REC DUP ou AUDIO DUB lorsque l unité est arrêtée Touche REC Image Son Code temporel Image EE de l image entrée Son EE du son entré Touche DUP Image entrée sur le connecteur DV IN OUT Son entré sur le connecteur DV IN OUT Touche AUDIO DUB Écran coupé noir Son EE du son entré Aucune touche pressée Écran coupé noir Coupé aucun son qREMAIN page 19 FR Permet d afficher ou de masquer la durée de band...

Страница 191: ...mute le type de batterie LI ION Utilise une batterie au lithium NI CD Utilise une batterie au nickel cadmium DATE DISP Commute l affichage de la date dans la fenêtre d affichage ou dans l écran de recherche pour la recherche d index etc Y M D Affiche la date au format AA MM JJ année mois jour M D Y Affiche la date au format MM JJ AA mois jour année D M Y Affiche la date au format JJ MM AA jour moi...

Страница 192: ...O REF IN composite de caméra ou entrée S VIDEO En mode EE les options Y LVL R Y LVL et B Y LVL peuvent uniquement être réglées pour l entrée de signal composant de caméra Réglage des signaux vidéo de sortie SETUP Commute le niveau de réglage du signal de luminance 0 ou 7 5 Option uniquement disponible pour DSR 50 Le niveau de réglage pour DSR 50P est fixé à 0 Y LVL Règle le niveau du signal Y des ...

Страница 193: ... Si vous modifiez cette option la valeur H PHASE F est réglée sur la valeur prédéfinie en usine H PHASE F page 65 FR Règle finement la phase de synchronisation en mode de lecture par synchronisation externe Tournez la molette SEL PUSH EXEC pour déplacer la barre puis appuyez sur la molette pour effectuer une sélection Le triangle sous la barre est affiché en vert lorsque l option est réglée sur la...

Страница 194: ...la bande REF LEVEL page 20 FR Commute les niveaux au centre des vu mètres de niveau audio affichés sur l écran FINE 12dB Règle le niveau sur 12 dB 18dB Règle le niveau sur 18 dB 20dB Règle le niveau sur 20 dB Remarques La valeur par défaut 20 dB pour DSR 50 et 18 dB pour DSR 50P Le niveau de sortie normal des prises AUDIO OUTPUT est 10 dBu Ceci est équivalent à 20 dB pour DSR 50 ou 18 dB pour DSR ...

Страница 195: ... la réduction de bruit est appliquée aux canaux 1 et 3 CH1 3 est affiché Si tous les canaux sont réglés sur OFF OFF est affiché OFF Pas de réduction de bruit du vent ON Réduction du bruit du vent Si vous appuyez sur la molette SEL PUSH EXEC les noms des canaux sont affichés Sélectionnez le canal à modifier modifiez le réglage puis appuyez sur la molette SEL PUSH EXEC Remarque Ce réglage est désact...

Страница 196: ...de délai est utilisé FROM STILL Sélectionne le mode de protection de la bande à partir du mode d arrêt sur image STEP FWD Avance d une image STOP Arrête la bande FROM REC P Commute le mode de protection de bande dans lequel passe le système cinq minutes après que l enregistrement a été suspendu STOP Arrête la bande REC PAUSE Conserve le mode de pause d enregistrement Remarques Le système passe en ...

Страница 197: ...ntrôler le doublage audio ou la copie à l aide de la pédale de commande EDGE HIGH EDGE LOW Enregis trement Pause d enregistrement Enregis trement Pause d enregistrement LEVEL HIGH LEVEL LOW Enregis trement Pause d enregistrement Enregis trement Pause d enregistrement DSR 50 50P 5 V Mini prise stéréo GND Voyant Tally Pédale de commande DV EE OUT page 37 FR Sélectionne la sortie du connecteur DV IN ...

Страница 198: ... et appuyez sur celle ci pour régler l heure année mois jour heure et minute Lors du réglage des minutes le compteur des secondes démarre à 00 Remarques Quel que soit le réglage de l option DATE DISP la date est affichée au format A M J lorsque vous réglez l option CLOCK SET La batterie de secours interne est entièrement chargée après environ 10 heures de mise sous tension de l unité Une batterie ...

Страница 199: ...de Aucune image Les têtes vidéo sont sales t Nettoyez les avec la cassette de nettoyage fournie Du bruit apparaît sur l écran Une cassette endommagée est insérée t Insérez une autre cassette Les têtes vidéo sont sales t Nettoyez les avec la cassette de nettoyage fournie Aucune image via la prise DV Reconnectez le câble i LINK Câble DV non fourni Il y a un bruit de fond Une cassette endommagée est ...

Страница 200: ...t lent Clignote ment lent Pas de bip La fin de la bande est atteinte pendant l enregistrement t Insérez une nouvelle cassette QZ TAPE END QZ ON Clignote ment rapide Bip La fin de la bande est atteinte et l unité essaie toujours d enregistrer t Rembobinez la bande ou remplacez la par une nouvelle QZ QZ Clignote ment lent Bip La cassette est protégée en écriture l onglet de protection en écriture RE...

Страница 201: ...que vous mettez l unité hors puis sous tension a L indicateur clignote 3 2 fois par seconde dans le mode de clignotement rapide et 0 8 fois par seconde dans le mode de clignotement lent Clignote ment rapide Clignote ment rapide Pas de bip Les têtes vidéo sont encrassées t Nettoyez les avec la cassette de nettoyage fournie L unité détecte si les têtes vidéo sont propres avant d enregistrer Si elles...

Страница 202: ...ition du coffret ou de décoller le revêtement Ne nettoyez jamais le coffret avec des diluants ou de la benzine Cela risquerait d endommager la finition du coffret ou de décoller le revêtement Lors de l utilisation d un chiffon imprégné de produits chimiques employez le suivant les instructions Nettoyez le coffret en utilisant un chiffon doux et sec Si le coffret est très sale nettoyez le avec un c...

Страница 203: ...e veillez à rembobiner entièrement la bande pour éviter toute déformation du son et de l image Rangez la dans sa boîte et placez la dans une position verticale À propos de la condensation d humidité Si l unité ou une bande est transportée directement d un endroit froid à un endroit chaud de la condensation risque de se former à l intérieur ou à l extérieur de l unité ou de la bande Si vous utilise...

Страница 204: ... l humidité ou de la condensation s est formée Les têtes vidéo sont sales Pour éviter tout dysfonctionnement de l unité la fonction d autodiagnostics a pris le contrôle Pour éviter tout dysfonctionnement de l unité la fonction d autodiagnostics a pris le contrôle Fonction d autodiagnostics L unité est équipée d une fonction d autodiagnostics Cette fonction affiche l état courant de l unité sous fo...

Страница 205: ...ela est décrit ci dessous Cet appareil peut enregistrer au format DV mode SP uniquement Cet enregistreur de cassettes vidéo numériques est conforme au format DVCAM Bien que des cassettes DV puissent être utilisées pour l enregistrement nous vous recommandons d utiliser des cassettes DVCAM Particulièrement si vous utilisez une minicassette DV dont la longueur est supérieure à 60 minutes ne lisez pa...

Страница 206: ...rce 2 Le fonctionnement de cette unité est restreint en fonction du réglage du commutateur DVCAM DV 3 Lorsque vous copiez une bande de format DV à l aide d un appareil vidéo DVCAM le format enregistré de la bande copiée est le format DVCAM suivant Le mode d enregistrement audio de la bande copiée est le mode de déverrouillage Le code temporel de la bande copiée est en partie imprécis Bande Formata...

Страница 207: ...ande montée sera le mode de verrouillage 7 Selon les conditions du signal de la bande source il se peut que vous ne puissiez pas monter la bande à l aide des connecteurs DV Limitations du montage Le montage présente les limitations ci dessous En raison de la différence d un entre axe de pistes vous ne pouvez pas enregistrer ou monter des bandes de format DV à l aide d un appareil vidéo DVCAM En fo...

Страница 208: ...symétrique S VIDEO IN Mini connecteur DIN à 4 broches Signal de luminance 1 Vcc 75 ohms asymétrique Signal de chrominance 0 286 Vcc DSR 50 0 3 Vcc DSR 50P 75 ohms asymétrique DV IN OUT Prise à 6 broches de norme IEEE 1394 i LINK AUDIO INPUT CH 1 à CH 4 XLR 3 broches femelle 4 20 60 dBu impédance supérieure à 3 kohms symétrique alimentation fantôme 48 V Niveau d entrée maximum 60 19 dBu environ 90 ...

Страница 209: ...ints 180 000 800 225 Général Alimentation 12 à 17 V CC plus de 2 0 A 4 0 A au niveau de la crête Consommation électrique 15 W durant la lecture Température de fonctionnement 5 C à 40 C 41 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimensions Environ 279 99 315 mm 11 4 12 1 2 pouces l h p incluant pièces sortantes et contrôles Poids Environ 3 9 kg 8 lb 10 oz Accessoires fournis Plaqu...

Страница 210: ...u format DVCAM le mode 16 bits Fs48k utilise l intégralité de la zone audio pour enregistrer une piste stéréo Ce mode produit une qualité sonore plus élevée Mode de compensation du temps réel Au format NTSC le nombre d images par seconde est environ 29 97 alors que le code temporel est spécifié en tant que 30 Le mode de compensation du temps réel est un mode dans lequel le code temporel est avancé...

Страница 211: ...ur une image afin de pouvoir visualiser les deux simultanément Superposition Superposition d un signal sur un autre S vidéo Un format de signal dans lequel les signaux Y luminance et C chrominance sont séparés pour réduire leur interférence afin de reproduire des images sans bruit Tambour de têtes Cylindre métallique auquel est reliée une tête vidéo Ce tambour tourne à une vitesse élevée en synchr...

Страница 212: ...5 FR image par image 55 FR M N O Mémoire de cassette 40 FR Menu 76 FR Message d alarme 94 FR Mini cassette DVCAM 40 FR Mode audio 20 FR Mode de déverrouillage 99 FR Mode de verrouillage 99 FR Mode EE 13 FR Moniteur à cristaux liquides 16 FR Moniteur de formes d onde 67 FR Non compensation du temps réel 99 FR P Q Panneau avant 10 FR Panneau droit 22 FR Panneau gauche 29 FR Panneau supérieur 30 FR P...

Страница 213: ...90 FR FROM STILL 90 FR H I H PHASE 87 FR H PHASE F 87 FR HRS METER 92 FR ITEM ERASE 82 FR J K JOG AUDIO 88 FR JOG TC OUT 79 FR L M N O LABEL DISP 80 FR LCD BRIGHT 89 FR LCD COLOR LCD COLOUR 89 FR LIMITER 89 FR LTR SIZE 84 FR P Q PB CNR 85 FR PB YNR 85 FR R REF LEVEL 88 FR uREMAIN 85 FR qREMAIN 84 FR S SC PHASE 87 FR SC PHASE F 87 FR STILL PICT 91 FR STILL TIME 90 FR T TAPE LABEL 81 FR TC FORMAT 78...

Страница 214: ......

Страница 215: ......

Страница 216: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Отзывы: