background image

53

Voci di menu supplementari

Quando questa scheda è installata sul DSR-2000P, le seguenti
voci supplementari appaiono nei menu di impostazione.

Per dettagli su come usare i menu, fare riferimento alle
Istruzioni per l’uso del DSR-2000P.

Nella tabella le impostazioni racchiuse in riquadro sono i valori
iniziali di fabbrica.

Numero di voce

Nome della voce

Impostazioni

017

SUB STATUS

Seleziona informazioni di stato supplementari
da visualizzare come informazioni di testo
sovrimpresse sullo schermo del monitor.
OFF : Nessuna informazione “secondaria”
TC MODE: Stato operativo del generatore di

codice temporale interno

AUDIO MIX MODE: Stato di missaggio dei

segnali audio in ingresso

TAPE REMAIN: Nastro rimanente
CP OUT BIT RATE: Rapporto bit selezionato

con la voce di menu 914

111

DMC/FEED PLAY

Seleziona la funzione del tasto DMC EDIT
come modo DMC o modo feed.
DMC : Permette la riproduzione DMC o il

montaggio DMC.

FEED: Permette la riproduzione feed o la

riproduzione feed automatica.

Per dettagli sulla riproduzione feed e la
riproduzione feed automatica vedere la sezione
“Operazioni di riproduzione feed” alla prossima
pagina.

914

SDTI-CP OUTPUT
BIT RATE

Imposta il rapporto bit per l’uscita a codifica
MPEG2.
50 Mbps I-Only
40 Mbps I-Only
30 Mbps I-Only

915

SDTI-CP OUTPUT
FORWARD ERROR
CORRECTION

Seleziona se aggiungere o no codici di
correzione errore (FEC: Forward Error
Correction) come protezione da errori di
trasmissione sul segnale in uscita SDTI-CP.
ON : Aggiunge FEC
OFF: Non aggiunge FEC

Содержание DSBK-210

Страница 1: ... installation Page 27 Installationsanleitung Seite 39 Istruzioni per l installazione Pagina 51 お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は 安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります ご使用にあたっては デジタルビデオカセットレコーダー本体 に付属の取扱説明書の 安全のために と をよくお読みください お読みになったあとは いつでも見ら れるところに必ず保管してください 本基板の取り付けは 必ずお買い上げ店またはソニーのサービ ス窓口にご依頼ください JP GB FR DE IT DSBK 210 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...るメニュー項目 5 フ ィ ー ド再生操作 6 DSBK 210の構成品 8 取り付け 9 お客様へ 9ページ以降の設置説明 取り付け の項 は 特約店およびソニーの サービス窓口用の設置説明書です お客様がこの設置説明書に記載された作業を行う と 火災や 感電やけ がなどの人身事故につながる こ とがあ り ます お客様自身では絶対に取り付け作業をしないでく ださい 本基板の取り付けは 必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご依頼く ださい 日本語 ...

Страница 4: ... ます 本基板の出力映像信号は MPEG2 4 2 2 Profile Main LevelによるI フレームオン リ ー方式のエンコー ド出力となっています メニュー操作で 50 40 30Mbpsのビッ ト レー ト が選択できます 本基板を装着するためにはDSR 2000のアップグレー ドが必要となり ます 詳細は お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にお問い合わせく ださ い 概要 1 SDTI CP SDTI Content Package は SDTI Serial Data Transport Interface フ ォーマッ ト SMPTE 305M に基づいて データス ト リ ーム多重方 式で MPEG ESなどのコンテン トパッケージを伝送するMPEG信号伝送 フ ォーマッ ト SMPTE 326M です ...

Страница 5: ...ブ情報は出力しない TC MODE 内蔵タイ ムコー ドジェネレーターの動 作状態 AUDIO MIX MODE オーディ オ入力信号の ミ キ シング状態 TAPE REMAIN テープ残量 CP OUT BIT RATE メニュー項目914で設定 したビッ ト レー ト DMC EDITボタ ンの機能をDMCモー ドとするか フ ィ ー ドモー ドとするかを選択する DMC DMC再生またはDMC編集を可能にする FEED フ ィ ー ド再生またはオー ト フ ィ ー ド再生を可 能にする フ ィ ー ド再生およびオー ト フ ィ ー ド再生について は 次ページの フ ィ ー ド再生操作 をご覧く ださ い MPEG2エンコー ド出力のビッ ト レー ト を設定する 50Mbps I Only 40Mbps I Only 30Mbps I Only SDTI CP出力信号の伝送エラー...

Страница 6: ...ー ド再生に対応しています DSR 2000のSDTI CP出力は 他の出力に対して3フレーム分遅れた位 相で出力されます フィード再生 DSR 2000に待ち受け記録が可能なレコーダー RECEIVE STANDBY機 能を持つMAV 555 2000など を接続して 本機でフ ィ ー ド再生を行う こ と によ り 再生信号を送出するVTR DSR 2000 側から レコーダーの記録動 作を制御する こ とができます 1 DMC EDITボタ ンを押したままPLAYボタ ンを押す 両方のボタ ンが点灯し フ ィ ー ド再生が開始します 同時にレコーダー側で記録が開始します 2 再生を停止したい位置でSTOPボタ ンを押す 再生および記録が停止します 概要 ...

Страница 7: ... ト フ ィ ー ド再生を行う と 待ち受け記録が可能なレコーダー側で IN点から OUT点までの区間をそのまま記録する こ とができます 1 DSR 2000でIN点とOUT点を設定する 2 DMC EDITボタ ンを押したままPREVIEWボタ ンを押す DSR 2000は IN点の5秒前 メニュー項目001で変更可能 の位置ま でプリ ロールし再生を開始します OUT点を通過後2秒間ポス ト ロー ル走行してから 再生を停止します レコーダー側では IN点からOUT点までの区間が記録されます ...

Страница 8: ...8 DSBK 210の構成品 DSBK 210は 下図の品目で構成されています IF 821基板 ハーネス 2連同軸 ケーブル コネクターパネル ネジ M3 6 銀色 外菊ワッシャー 概要 ...

Страница 9: ...K 210をDSR 2000に取り付ける手順は 以下の通りです 1 DSR 2000の天板を外す ネジ3本をゆるめて 天板ス ト ッパーおよびブラ ンクパネルから引き出 すよ う にして外す 2 基板押さ えを外す ネジ1本をゆるめて 基板押さ えを持ち上げ 基板押さ えガイ ドがら引 き出すよ う にして外す 天板ストッパー ネジ ブランクパネル 基板押さえ 取り付け ネジ ネジ 基板押さえガイド ネジ 続く ...

Страница 10: ...10 3 ブラ ンクパネルを外す ご注意 ブラ ンクパネルとネジをなく さないよ う に保管してく ださい 4 ハーネス を コネク ターパネル取り付け用開口部を通してコネク ターパ ネルの2つのコネクターに接続した後 コネクターパネルをDSR 2000 にネジ止めする ブランクパネル ネジ コネクターパネル ハーネス 付属のネジ 銀色 とワッシャー 取り付け ...

Страница 11: ...1基板上のDIF 109基板にあるCN200およびCN201 コネク ターに接続する どち らのコネク ターにも同じ信号が出力されま す 6 IF 821基板を基板スロ ッ ト 外側から4番目 に差し込む 差し込んだ基板下部の3個のコネクターとDSR 2000本体底部の3個 のコネク ターを合わせて コネク ターが接続されるまで基板をしっかり 押し下げる CN200 CN201コネクター DIF 109基板 IF 821基板 続く ...

Страница 12: ...12 7 ハーネス を 基板スロ ッ ト脇の突起に沿わせて導き 2つのケーブルホ ルダーと基板スロッ ト横の切込みにはめ込んだ後 フェライ ト コアを ケーブルホルダー先の窪みに収める フェライトコア 取り付け ...

Страница 13: ...13 8 手順2で外した基板押さ えを元どおりに取りつける 基板押さ えを基板押さ えガイ ドに合わせて押しこんでから ネジ穴を 合わせてネジを締める このとき 基板押さ え下面の6対のツメが 6個の基板スロ ッ ト に装着 されている基板をそれぞれはさむ位置になっている こ とを確認する 9 DSR 2000の天板を取り付ける 基板押さえのツメ ネジ 基板押さえガイド ...

Страница 14: ......

Страница 15: ... recommended in this manual must be used with this equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that ...

Страница 16: ...555 2000 equipped with an SDTI CP1 interface The video signals output by this board comply with MPEG2 4 2 2 Profile Main Level intra frame only encoding It is possible to select the bit rate as 50 40 or 30 Mbps by a menu operation Installing this board requires an upgrade to the DSR 2000 2000P For details consult your Sony service representative Overview 1 SDTI CP SDTI Content Package is based on ...

Страница 17: ...IO MIX MODE Mixing status of audio input signals TAPE REMAIN Remaining tape CP OUT BIT RATE Bit rate selected by menu item 914 111 DMC FEED PLAY Select the function of the DMC EDIT button as DMC mode or feed mode DMC Enable DMC playback or DMC editing FEED Enable feed playback or auto feed playback For details of feed playback and auto feed playback see the section Feed Playback Operations on the ...

Страница 18: ...s Feed playback By connecting the DSR 2000 2000P to a recorder such as the MAV 555 2000 capable of on demand recording the RECEIVE STANDBY function the DSR 2000 2000P can provide feed playback This allows recording operations on the recorder to be controlled from the VTR DSR 2000 2000P transmitting the playback signal 1 Hold down the DMC EDIT button and press the PLAY button Both buttons light and...

Страница 19: ...o the OUT point is recorded automatically 1 On the DSR 2000 2000P set the IN and OUT points 2 Hold down the DMC EDIT button and press the PREVIEW button The DSR 2000 2000P prerolls to a point 5 seconds before the IN point this preroll time is variable with menu item 001 After 2 seconds of postroll following the OUT point the playback stops On the recorder the segment from the IN point to the OUT p...

Страница 20: ...20 Connector panel IF 821 board Screw M3 6 silver colored Washer Components of the DSBK 210 The DSBK 210 consists of the following items Overview Harness two coaxial cables ...

Страница 21: ...rsonnel To install the DSBK 210 in the DSR 2000 2000P proceed as follows 1 Remove the top cover of the DSR 2000 2000P Loosen the three screws and slide the top cover away from the top retainer and blank panel 2 Remove the board retainer Loosen the screw then raise the board retainer and pull it out from the board retainer guide Top retainer Screw Blank panel Board retainer Screw Screw Screw Board ...

Страница 22: ...4 Pass the harness through the opening in which the connector panel fits and connect it to the two connectors of the connector panel then fasten the connector panel to the DSR 2000 2000P with the screw Screw Blank panel Harness Connector panel Supplied screw silver colored and washer Installation ...

Страница 23: ...h connectors output the same signals 6 Insert the IF 821 board in the board slot fourth from the outside Align the three connectors on the bottom of the board with the three connectors inside the unit and push the board firmly into place DIF 109 board CN200 and CN201 connectors IF 821 board Continued ...

Страница 24: ...ness along the projection beside the board slot and insert it into the two cable holders and the groove alongside the board slot then pack the ferrite core into the cavity by the cable holders Ferrite core Installation ...

Страница 25: ... board retainer into the board retainer guide and fasten the screw in the screw hole Check that the six claws on the underside of the board retainer engage with the boards in the slots to hold them in position 9 Replace the DSR 2000 2000P top cover Screw Board retainer claw Board retainer guide ...

Страница 26: ......

Страница 27: ... La conformité à cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes EN55103 1 Interférences électromagnétiques émission EN55103 2 Sensibilité électromagnétique immunité Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques suivants E1 résidentiel E2 commercial et industrie légère E3 urbain extérieur et E4 environnement EMC contrôlé ex studio de télé...

Страница 28: ... codage intra trame seulement MPEG2 4 2 2 Profile Main Level Il est possible de sélectionner un débit binaire comme 50 40 ou 30 Mbps par opération au menu Une mise à jour du DSR 2000 2000P est nécessaire pour l installation de cette carte Consultez votre agent de service Sony à ce sujet Aperçu 1 SDTI CP progiciel de contenu SDTI basé sur le format SDTI Serial Data Transport Interface SMPTE 305M es...

Страница 29: ...e AUDIO MIX MODE Etat de mélange des signaux d entrée audio TAPE REMAIN Temps de bande restant CP OUT BIT RATE Débit binaire sélectionné au poste 914 111 DMC FEED PLAY Sélectionne la fonction de la touche DMC EDIT en tant que mode DMC ou Feed DMC Valide la lecture ou le montage DMC FEED Valide la lecture Feed ou Auto Feed Voir la section Opérations de lecture Feed à la page suivante pour les détai...

Страница 30: ...DSR 2000 2000P peut assurer la lecture Feed en raccordant le DSR 2000 2000P à un enregistreur tel que MAV 555 2000 capable d enregistrer sur demande fonction RECEIVE STANDBY Cela permet de contrôler les opérations d enregistrement sur l enregistreur à partir du magnétoscope DSR 2000 2000P transmettant le signal de lecture 1 Maintenez la touche DMC EDIT pressée et appuyez sur la touche PLAY Les deu...

Страница 31: ... automatiquement enregistré 1 Réglez les seuils IN et OUT sur le DSR 2000 2000P 2 Maintenez la touche DMC EDIT pressée et appuyez sur la touche PREVIEW Le DSR 2000 2000P préenroule jusqu à un point 5 secondes avant le seuil IN ce temps de préenroulement varie selon le poste de menu 001 La lecture s arrête après 2 secondes de post enroulement après le seuil OUT Sur l enregistreur le segment entre l...

Страница 32: ...32 Composants de la DSBK 210 La carte DSBK 210 comprend les éléments suivants Carte IF 821 Rondelle Vis M3 6 couleur argent Plaque à connecteur Faisceau deux câbles coaxiaux Aperçu ...

Страница 33: ...riques Pour éviter de tels risques faites faire l installation par un personnel de service qualifié Procédez comme suit pour installer la carte DSBK 210 dans le DSR 2000 2000P 1 Retirez le cache supérieur du DSR 2000 2000P Desserrez les trois vis et faites glisser le cache supérieur pour le dégager de la retenue supérieure et de la plaque de suppression Retenue supérieure Vis Plaque de suppression...

Страница 34: ...carte pour la retirer du guide de retenue de carte 3 Retirez la plaque de suppression Remarque Rangez la plaque de suppression et la vis à un endroit sûr pour pouvoir les réutiliser ultérieurement Retenue de la carte Vis Guide de retenue de carte Vis Plaque de suppression Installation ...

Страница 35: ... la plaque puis fixez la plaque au DSR 2000 2000P avec la vis 5 Raccordez le faisceau aux connecteurs CN200 et CN201 sur la carte DIF 109 sur la carte IF 821 Les deux connecteurs fournissent les mêmes signaux Faisceau Plaque à connecteur Carte DIF 109 Connecteurs CN200 et CN201 Vis couleur argent et rondelle fournies à suivre ...

Страница 36: ...821 dans le logement pour carte le quatrième à partir de l extérieur Alignez les trois connecteurs à la base de la carte sur les trois connecteurs dans l appareil et poussez la carte fermement en place Carte IF 821 Installation ...

Страница 37: ...long de la saisie à côté du logement de carte et insérez le dans les deux serre câbles et la cannelure le long du logement de carte puis escamotez le noyau de ferrite dans la cavité près des serre câbles Noyau de ferrite à suivre ...

Страница 38: ...nue de carte et serrer la vis dans le trou à vis Vérifiez que les six ergots sur le dessous de la retenue de carte sont engagés dans les cartes dans les fentes pour les maintenir en place 9 Remettez en place le cache supérieur du DSR 2000 2000P Vis Ergot de retenue de carte Guide de retenue de carte Installation ...

Страница 39: ...e Interferenz Emission EN55103 2 Elektromagnetische Empfindlichkeit Immunität Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt E1 Wohnbereich E2 kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich E3 Stadtbereich im Freien und E4 kontrollierter EMV Bereich z B Fernsehstudio Inhaltsverzeichnis Kurzbeschreibung 40 Weitere Menüpositionen 41 Feed Pl...

Страница 40: ...chem dem MPEG2 4 2 2 Profile Main Level intra frame only encoding Über Menü läßt sich eine Bitrate von 50 40 oder 30 MBit pro Sekunde wählen Die Installation dieser Karte erfordert eine entsprechende Aufrüstung des DSR 2000P Näheres hierzu erfahren Sie beim Sony Kundendienst Kurzbeschreibung 1 SDTI CP SDTI Content Package basiert auf dem SDTI Format Serial Data Transport Interface SMPTE 305M und i...

Страница 41: ...ich unter Feed Playback Betrieb auf der nächsten Seite 914 SDTI CP OUTPUT BIT RATE Einstellung der Bitrate für MPEG2 Ausgangssignale 50Mbps I Only 40Mbps I Only 30Mbps I Only 915 SDTI CP OUTPUT FORWARD ERROR CORRECTION Wahl des Setzens oder Nichtsetzens von fehlerkorrigierenden Codes FEC Forward Error Correction zum Schutz vor Übertragungsfehlern beim SDTI CP Signal ON Setzen von FEC Codes OFF Nic...

Страница 42: ...trieb Durch Anschluß an einen Recorder z B MAV 555 2000 mit der Möglichkeit für Aufnahme bei Bedarf mittels RECEIVE STANDBY Funktion kann der DSR 2000P für Feed Playback genutzt werden Auf diese Weise lassen sich die Aufzeichnungen auf dem Recorder von dem Videorecorder DSR 2000P aus steuern der das Wiedergabesignal liefert 1 Halten Sie die DMC EDIT Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die ...

Страница 43: ...ssage zwischen IN und OUT Punkt 1 Setzen Sie den IN und OUT Punkt beim DSR 2000P 2 Halten Sie die DMC EDIT Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die PREVIEW Taste Daraufhin fährt der DSR 2000P eine Stelle 5 Sekunden vor dem IN Punkt an diese Anfahrzeit läßt sich über Menüparameter 001 einstellen 2 Sekunden nach Passieren des OUT Punkts setzt die Wiedergabe aus Damit ist die Passage zwischen ...

Страница 44: ...4 Die Komponenten der DSBK 210 Die DSBK 210 besteht aus den folgenden Komponenten Anschlußfeld Leiterplatte IF 821 Kabelbaum zwei Koaxialkabel Schraube M3 6 silberfarben Unterlegscheibe Kurzbeschreibung ...

Страница 45: ...en Überlassen Sie Installationsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal Zum Einbau der DSBK 210 in den DSR 2000P verfahren Sie wie folgt 1 Entfernen Sie die Abdeckung des DSR 2000P Lösen Sie die drei Schrauben und schieben Sie die Abdeckung von der oberen Halterung und der Blindplatte weg Obere Halterung Schraube Blindplatte Schraube Schraube Installation bitte wenden ...

Страница 46: ... Schraube heben Sie die Halterung und ziehen Sie sie aus der Führung heraus 3 Entfernen Sie die Blindplatte Hinweis Bewahren Sie die Blindplatte und die Schraube für spätere Verwendung auf Leiterplattenhalterung Schraube Führung Schraube Blindplatte Installation ...

Страница 47: ...schlußfeld mit der Schraube am DSR 2000P 5 Verbinden Sie den Kabelbaum mit Steckverbinder CN200 und CN201 der Leiterplatte DIF 109 an Leiterplatte IF 821 die Ausgangssignale an beiden Steckverbindern sind identisch Kabelbaum Anschlußfeld Leiterplatte DIF 109 Steckverbinder CN200 und CN201 Mitgelieferte Schraube silberfarben und Unterlegscheibe bitte wenden ...

Страница 48: ...latte IF 821 in den vierten Schlitz von außen ein Richten Sie die drei Steckverbinder der Leiterplatte mit den drei Steckverbindern im Innern des Geräts aus und drücken Sie die Leiterplatte fest ein Leiterplatte IF 821 Installation ...

Страница 49: ...g des Vorsprungs neben dem Leiterplattenschlitz und führen Sie ihn in die beiden Kabelhalter und die Nut entlang des Leiterplattenschlitzes ein Verstauen Sie dann den Ferritkern mit Hilfe der Kabelhalter im Hohlraum Ferritkern bitte wenden ...

Страница 50: ...ziehen Sie die Schraube fest Vergewissern Sie sich davon daß die sechs Greiferpaare an der Unterseite der Leiterplattenhalterung korrekt in die Leiterplatten eingreifen um diese in Stellung zu sichern 9 Bringen Sie die Abdeckung des DSR 2000P wieder an Schraube Greiferpaar der Leiterplattenhalterung Installation Leiterplattenhalterung ...

Страница 51: ...magnetica EMC 89 336 CEE emessa dalla Commissione della Comunità Europea La conformità a questa direttiva implica la conformità alle seguenti normative europee EN55103 1 Interferenza elettromagnetica Emissione EN55103 2 Sensibilità ai disturbi elettromagnetici Immunità Questo prodotto è destinato all uso nei seguenti ambienti elettromagnetici E1 residenziali E2 commerciali e industriali leggeri E3...

Страница 52: ...dei soli fotogrammi intermedi MPEG2 4 2 2 Profile Main Level È possibile selezionare il rapporto bit di 50 40 o 30 Mbps tramite operazione di menu L installazione della scheda richiede un aggiornamento del DSR 2000P Per dettagli consultare il proprio rappresentante tecnico Sony Descrizione 1 SDTI CP SDTI Content Package si basa sul formato SDTI Serial Data Transport Interface SMPTE 305M ed è un fo...

Страница 53: ...ggio dei segnali audio in ingresso TAPE REMAIN Nastro rimanente CP OUT BIT RATE Rapporto bit selezionato con la voce di menu 914 111 DMC FEED PLAY Seleziona la funzione del tasto DMC EDIT come modo DMC o modo feed DMC Permette la riproduzione DMC o il montaggio DMC FEED Permette la riproduzione feed o la riproduzione feed automatica Per dettagli sulla riproduzione feed e la riproduzione feed autom...

Страница 54: ...R 2000P a un registratore come il MAV 555 2000 in grado di eseguire la registrazione su domanda funzione RECEIVE STANDBY il DSR 2000P può fornire la riproduzione feed Questo permette di controllare le operazioni di registrazione sul registratore dal videoregistratore DSR 2000P che trasmette il segnale di riproduzione 1 Tenere premuto il tasto DMC EDIT e premere il tasto PLAY Entrambi i tasti si il...

Страница 55: ...re la registrazione su domanda 1 Sul DSR 2000P impostare i punti IN e OUT 2 Tenere premuto il tasto DMC EDIT e premere il tasto PREVIEW Il DSR 2000P esegue l avvolgimento preventivo fino ad un punto 5 secondi prima del punto IN questo tempo di avvolgimento preventivo può essere variato con la voce di menu 001 Dopo 2 secondi di avvolgimento secondario dopo il punto OUT la riproduzione si interrompe...

Страница 56: ...56 Componenti della DSBK 210 La DSBK 210 consiste dei seguenti elementi Pannello connettori Scheda IF 821 Cablaggio due cavi coassiali Vite M3 6 color argento Rondella Descrizione ...

Страница 57: ...nti Per evitare tali rischi l installazione dovrebbe essere eseguita da personale tecnico qualificato Per installare la DSBK 210 nel DSR 2000P procedere come segue 1 Rimuovere il coperchio superiore del DSR 2000P Allentare le tre viti e far scorrere il coperchio superiore via dal fermo superiore e dal pannello cieco Fermo superiore Vite Pannello cieco Vite Vite Installazione continua ...

Страница 58: ...la vite sollevare il fermaschede e tirarlo fuori dalla guida 3 Rimuovere il pannello cieco Nota Conservare il pannello cieco e le viti in un luogo sicuro per usi futuri Fermaschede Vite Guida del fermaschede Vite Pannello cieco Installazione ...

Страница 59: ...nnettori quindi fissare il pannello connettori al DSR 2000P con la vite 5 Collegare il cablaggio ai connettori CN200 e CN201 sulla scheda DIF 109 della scheda IF 821 Entrambi i connettori emettono lo stesso segnale Cablaggio Pannello connettori Scheda DIF 109 Connettori CN200 e CN201 Vite color argento e rondella in dotazione continua ...

Страница 60: ...heda IF 821 nel vano scheda quarto dall esterno Allineare i tre connettori sul fondo della scheda con i tre connettori all interno dell apparecchio e spingere saldamente la scheda in posizione Installazione Scheda IF 821 ...

Страница 61: ...cablaggio lungo la sporgenza a fianco del vano scheda e inserirlo nei due fermacavo e nella scanalatura lungo il vano scheda quindi inserire l anello di ferrite nell incavo presso i fermacavo Anello di ferrite continua ...

Страница 62: ...ginale Premere il fermaschede nella guida del fermaschede e fissare la vite nel foro vite Controllare che le sei linguette sul lato inferiore del fermaschede si aggancino alle schede nei vani per trattenerle in posizione 9 Rimettere il coperchio superiore del DSR 2000P Guida del fermaschede Installazione ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Отзывы: