background image

 

an die dedizierte USB-Buchse

A la toma USB exclusiva

an die USB-Buchse

Al puerto USB

Dediziertes USB-Kabel (mitgeliefert)

Cable USB exclusivo (suministrado)

VOICE TUBE

Fühlbarer Punkt

Punto táctil

Deutsch

Stereo-Headset

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu 

vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger 

Feuchtigkeit aus.

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine 

Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie 

Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

CE-Zeichen

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in denen es 

gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (Europäischer Wirtschaftsraum).

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 

elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der 

Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit 

einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass 

dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern 

an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten 

abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts 

schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und 

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den 

Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses 

Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen 

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für 

Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 

108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland 

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder 

Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder 

Garantiedokumenten genannten Adressen.

 

Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der 

Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

 

Macintosh und Mac OS sind eingetragene Markenzeichen der Apple, Inc., in den USA 

und anderen Ländern.

 

IBM und PC/AT sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der 

International Business Machines Corporation.

 

Pentium ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Intel 

Corporation.

 

Skype

 ist ein Markenzeichen von Skype Limited.

 

In dieser Bedienungsanleitung wird Windows

®

 2000 Professional als Windows 2000 

bezeichnet.

 

In dieser Bedienungsanleitung werden Windows

®

 XP Home Edition, Windows

®

 XP 

Professional und Windows

®

 XP Media Center Edition als Windows XP bezeichnet.

 

In dieser Bedienungsanleitung wird Windows Vista

®

 als Windows Vista bezeichnet.

 

In dieser Bedienungsanleitung wird Windows

®

 7 Edition als Windows 7 bezeichnet.

 

In dieser Bedienungsanleitung wird Macintosh

®

 als Macintosh bezeichnet.

 

Alle anderen erwähnten System- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder 

eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser Anleitung sind die 

Warenzeichen nicht mit den Zeichen 

 und 

®

 markiert.

 

Die in dieser Anleitung beschriebenen PC-Bildschirme können sich von den 

tatsächlichen Bildschirmanzeigen unterscheiden.

Willkommen!

Danke, dass Sie sich für das Stereo-Headset DR-350USB von Sony entschieden haben. 

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch 

und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. 

Im Folgenden einige Funktionen und Merkmale dieses Produkts:

 

Ideales PC-Headset für Sprachchat, PC-Spiele und zum Musikhören.

 

Integriertes Mikrofon mit hoher Empfindlichkeit und abnehmbare VOICE TUBE für 

die optimale Kommunikation.

 

Intelligentes Design und weiche Ohrpolster für langen Tragekomfort. 

 

Praktischer Doppelnutzen dank Ministecker und USB. 

 

Praktische Bedienung dank USB-Audio-Box-Funktionen wie Lautstärkeeinstellung und 

Mikrofonstummschaltung.

Technische Daten

Stereo-Headset DR-350

Kabel 

1,2 m 

Stecker 

Vergoldeter Stereoministecker (für Kopfhörer) 

Vergoldeter Ministecker (für Mikrofon)

Gewicht 

ca. 110 g (ohne Kabel)

Kopfhörer

Typ 

Offen, dynamisch

Treibereinheit 

30 mm, Kalotte (mit CCAW)

Belastbarkeit 

1.000 mW (IEC*

1

)

Impedanz 

24 Ω bei 1 kHz

Empfindlichkeit 

100 dB/mW

Frequenzgang 

14 - 22.000 Hz

Mikrofon

Design 

Eingebautes Mikrofon

Typ 

Elektret-Kondensatormikrofon

Leerlaufspannungspegel 

-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)

Effektiver Frequenzbereich  20 - 10.000 Hz

USB-Audio-Box UAB-350

Frequenzbereich 

20 - 20.000 Hz (Kopfhörer) 

200 - 10.000 Hz (Mikrofon)

Ein-/Ausgangsbuchsen 

Ausgang für Kopfhörer (Minibuchse/stereo) 

  Lastimpedanz: 24 Ω 

Eingang für Mikrofon (Minibuchse/monaural) 

  Plug-in-Power-System 

Dedizierte USB-Buchse

Stromversorgung 

über USB-Bus möglich (5 V, 100 mA)

Abmessungen (ohne vorstehende Teile) 

ca. 31 × 16 × 73 mm (B/H/T)

Gewicht 

ca. 25 g 

Betriebsumgebung 

Kompatible Computer: 

  IBM PC/AT oder kompatible Computer 

  Apple Macintosh 

Geeignetes Betriebssystem:

Windows 7 

Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/

Ultimate

Windows Vista 

Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate

Windows XP 

Home Edition (SP2 oder höher)/Professional (SP2 oder 

höher)/Media Center Edition 2004 (SP2 oder höher)/ 

Media Center Edition 2005 (SP2 oder höher)

Windows 2000 

Professional (SP4)

Mac OS X (10.3 oder höher)

 

CPU: Pentium II mit mindestens 266 MHz 

USB-Anschluss*

2

Mitgeliefertes Zubehör 

Dediziertes USB-Kabel (1)  

VOICE TUBE (1)  

Bedienungsanleitung (1)

 

Auch bei den oben angegebenen Betriebsumgebungen funktioniert das Headset nicht 

unbedingt bei allen Computern.

 

Das Headset arbeitet möglicherweise nicht mit selbst zusammengestellten Computern, 

Betriebssystemen, die Sie selbst aktualisiert haben, oder Rechnern, die unter mehreren 

Betriebssystemen laufen.

 

Das Headset ist bei allen Computern möglicherweise nicht mit Funktionen wie 

Standby-Modus, Schlafmodus oder Ruhezustand kompatibel.

*

1

 IEC-getestet (IEC = International Electronic Committee).

*

2

 Die USB-Audio-Box unterstützt USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Lage und Funktion der Teile und 

Bedienelemente

Headset DR-350 (siehe Abb. 

)

 

Ohrpolster (rechts)

 

Ohrpolster (links)

 

Mikrofon

 

VOICE TUBE

Schließen Sie die VOICE TUBE an das Headset an.

USB-Audio-Box UAB-350 (siehe Abb. 

)

 

Taste PHONE 

*

/- (für Kopfhörer)

Stellen Sie hier die Lautstärke des Headsets ein.

 

Taste MIC MUTING

(leuchtet nicht) OFF:  Das Mikrofon ist nicht stummgeschaltet (Modus MUTING OFF).
(leuchtet) MUTING:  Das Mikrofon ist stummgeschaltet (Modus MUTING ON).

Anschlüsse der USB-Audio-Box (siehe Abb. 

)

 

  Kopfhörerbuchse

 

  Mikrofonbuchse

*

 (Plug-in-Power-System)

  

Dedizierte USB-Buchse

*  Zur leichteren Orientierung befindet sich auf der USB-Audio-Box ein fühlbarer Punkt.

Schritt 1: Anschließen

Verbinden Sie die USB-Audio-Box und den Computer mit dem mitgelieferten dedizierten 

USB-Kabel (siehe Abb. 

).

Hinweise

 

Das Headset unterstützt USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).

 

Das Headset funktioniert mit einem USB-Hub oder einem USB-Verlängerungskabel 

unter Umständen nicht. Verwenden Sie daher ausschließlich das mitgelieferte 

dedizierte USB-Kabel.

 

Wenn Sie das Headset an den Computer anschließen, gilt am Computer unter 

Umständen die höchste Lautstärkeeinstellung. Drehen Sie die Lautstärke am Computer 

daher zuvor herunter.

 

Wenn Sie die USB-Audio-Box verwenden, lässt sich die Sprache einer digitalen 

Sendung nicht über den Computer wiedergeben. Wenn die Sprache wiedergegeben 

werden soll, schließen Sie das Headset nicht an die USB-Audio-Box, sondern direkt an 

den Computer an.

Schritt 2: Installieren des USB-Treibers

Bei Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 und Macintosh enthält das 

Betriebssystem bereits die USB-Treiber. Die USB-Treiber werden installiert, wenn das 

System zum ersten Mal an den Computer angeschlossen wird. Gehen Sie zum Installieren 

nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. Weitere Erläuterungen finden Sie in der 

Bedienungsanleitung zum Computer.

Hinweis

Wenn Sie die Verbindung über einen anderen USB-Anschluss vornehmen, müssen Sie 

möglicherweise USB-Treiber installieren.

Windows 2000/Windows XP

Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, werden USB Composite Device, 

USB Human Interface Device und USB Audio Device automatisch installiert.

Windows Vista/Windows 7

Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, werden USB Composite Device, 

USB Human Interface Device und UAB-350 automatisch installiert.

Macintosh

Wenn Sie das System an einen Computer anschließen, wird UAB-350 automatisch 

installiert.

Schritt 3: Einstellen für die Wiedergabe von Musik-CDs

Diese Einstellungen sind erforderlich, wenn Sie eine Musik-CD im CD-ROM-Laufwerk 

wiedergeben wollen.

Gehen Sie nach den folgenden Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem vor und klicken Sie 

auf das Kontrollkästchen 

[Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren]

Bei Windows Vista, Windows 7 und Macintosh sind Einstellungen für die Wiedergabe 

von Musik-CDs nicht erforderlich.

Windows 2000

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie dann 

[Einstellungen]

[Systemsteuerung]

[Sounds und Multimedia]

 und die Registerkarte 

[Hardware]

Wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk für die Musikwiedergabe, klicken Sie auf 

[Eigenschaften]

 und dann auf die Registerkarte 

[Eigenschaften]

. Klicken Sie auf das 

Kontrollkästchen 

[Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren]

.

Windows XP

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie dann 

[Systemsteuerung]

[Sounds, 

Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte]

[Sounds und Audiogeräte]

 und die 

Registerkarte 

[Hardware]

. Wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk für die Musikwiedergabe, 

klicken Sie auf 

[Eigenschaften]

 und dann auf die Registerkarte 

[Eigenschaften]

Klicken Sie auf das Kontrollkästchen 

[Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player 

aktivieren]

.

Gebrauch

Bringen Sie die VOICE TUBE am Headset an, wobei das Sony-Logo nach außen 
weist (siehe Abb. 

).

Durch die VOICE TUBE kann das Mikrofon effizienter Ihre Stimme einfangen.

Schließen Sie den Kopfhörerstecker (schwarz) an die Kopfhörerbuchse und 
den Mikrofonstecker (pink) an die Mikrofonbuchse an (siehe Abb. 

).

Die UAB-350 eignet sich ausschließlich für das Headset (DR-350). Wenn Sie ein 

anderes Headset an die USB-Audio-Box anschließen, kann es zu Fehlfunktionen 

kommen.

Stellen Sie den Kopfbügel des Headsets ein und tragen Sie die Ohrmuschel 
mit der Markierung 

 auf dem rechten, die mit der Markierung 

 auf dem 

linken Ohr.

An der linken Hörmuschel mit der Markierung 

 befindet sich zur Kennzeichnung 

der linken Seite ein fühlbarer Punkt (siehe Abb. 

).

Anpassen des Lautstärkepegels des Mikrofons

Überprüfen Sie den Lautstärkepegel des Mikrofons mit dem Computer und passen Sie 

ihn an. Gehen Sie zum Überprüfen/Einstellen der Lautstärke nach den folgenden 

Anweisungen zu Ihrem Betriebssystem vor.

Einzelheiten zum Betrieb des Computers finden Sie in der Bedienungsanleitung zum 

Computer.

 Windows

Windows 2000

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Programme]

[Zubehör]

[Unterhaltungsmedien]

 und 

[Audiorecorder]

. Machen Sie mit 

[Audiorecorder]

 eine 

Aufnahme und überprüfen Sie die Lautstärke. Ist die Aufnahme zu laut oder zu leise, 

klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Einstellungen]

[Systemsteuerung]

[Sounds und Multimedia]

 und die Registerkarte 

[Audio]

. Vergewissern Sie sich, dass 

[Bevorzugtes Gerät]

 unter 

Audioaufnahme

 auf 

[UAB-350]

 gesetzt ist, klicken Sie 

dann auf 

[Lautstärke]

 unter 

Audioaufnahme

 und stellen Sie den 

Mikrofoneingangspegel ein.

Windows XP

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Alle Programme]

[Zubehör]

[Unterhaltungsmedien]

 und 

[Audiorecorder]

. Machen Sie mit 

[Audiorecorder]

 eine 

Aufnahme und überprüfen Sie die Lautstärke. Ist die Aufnahme zu laut oder zu leise, 

klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Sounds, 

Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte]

[Sounds und Audiogeräte]

 und die 

Registerkarte 

[Audio]

. Vergewissern Sie sich, dass 

[Standardgerät]

 unter 

Soundaufnahme

 auf 

[UAB- 350]

 gesetzt ist, klicken Sie dann auf 

[Lautstärke]

 unter 

Soundaufnahme

 und stellen Sie den Mikrofoneingangspegel ein.

Windows Vista

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Alle Programme]

[Zubehör]

 und 

[Audiorecorder]

. Machen Sie mit 

[Audiorecorder]

 eine Aufnahme. Klicken Sie auf das 

Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und Sound]

[Sound]

 und 

die Registerkarte 

[Aufnahme]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als Aufnahmegerät und 

klicken Sie auf 

[Als Standard]

. Wählen Sie erneut 

[UAB-350]

, klicken Sie auf 

[Eigenschaften]

, wählen Sie die Registerkarte 

[Pegel]

 und stellen Sie den 

Mikrofoneingangspegel ein.

Windows 7

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

 und wählen Sie 

[Alle Programme]

[Zubehör]

 und 

[Audiorecorder]

. Machen Sie mit 

[Audiorecorder]

 eine Aufnahme. Klicken Sie auf das 

Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und Sound]

[Sound]

 und 

die Registerkarte 

[Aufnahme]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als Aufnahmegerät und 

klicken Sie auf 

[Als Standard]

. Wählen Sie erneut 

[UAB-350]

, klicken Sie auf 

[Eigenschaften]

, wählen Sie die Registerkarte 

[Pegel]

 und stellen Sie den 

Mikrofoneingangspegel ein.

 Macintosh

Klicken Sie auf das Menü 

[Apple]

, wählen Sie 

[Systemeinstellungen]

[Ton]

 und die 

Registerkarte 

[Eingabe]

 und stellen Sie den Mikrofoneingangspegel ein.

Hinweise

 

Das Mikrofon unterstützt nicht die Stummschaltung am Audioaufnahmegerät des 

Computers. Wenn Sie das Mikrofon stummschalten wollen, stellen Sie den Modus 

MUTING OFF mit der Taste MIC MUTING an der USB-Audio-Box entsprechend ein.

 

Je nach Software müssen Sie möglicherweise Einstellungen vornehmen. Erläuterungen 

dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Software.

Verwenden des Headsets allein

Sie können das Headset allein, also ohne die USB-Audio-Box verwenden.

Schließen Sie den Kopfhörerstecker (schwarz) an die Kopfhörerbuchse des Computers 

und den Mikrofonstecker (pink) an die Mikrofonbuchse des Computers an (siehe Abb. 

).

Hinweise

 

Bei einem direkten Anschluss an den Computer unterstützt dieses Headset Apple 

Macintosh und Mac OS nicht.

 

Stellen Sie die Lautstärke des Headsets bitte am Computer ein.

Wenn Sie den Mikrofonstecker nicht verwenden

Wenn Sie über einen Walkman usw. Musik hören und das Mikrofon nicht benötigen, 

können Sie den Mikrofonstecker in die Steckerhalterung am Kopfhörerstecker einsetzen, 

so dass der Mikrofonstecker nicht herunterhängt (siehe Abb. 

).

Wenn Sie die VOICE TUBE nicht verwenden

Wenn Sie die VOICE TUBE verstauen, können Sie sie am Headset anbringen, um zu 

verhindern, dass Sie sie verlieren (siehe Abb. 

).

  Setzen Sie den erhabenen Abschnitt des Kabels in die Aussparung der VOICE TUBE 

ein.

  Drehen Sie die VOICE TUBE um 90 Grad, um sie zu sichern.

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

 

Die UAB-350 eignet sich ausschließlich für das Headset (DR-350). Wenn Sie ein 

anderes Headset an die USB-Audio-Box anschließen, kann es zu Fehlfunktionen 

kommen.

 

Wenn Sie mit dem Headset bei hoher Lautstärke Musik hören, kann es zu 

Gehörschäden kommen. Verwenden Sie das Headset aus Gründen der 

Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.

 

Verwenden Sie das Headset nicht mit zu hoher Lautstärke. Andernfalls kann es zu einer 

akustischen Rückkopplung (Heulton) kommen, wenn das Mikrofon den Ton des 

Headsets aufnimmt.

 

Lassen Sie das Headset nicht fallen und schützen Sie es vor Stößen. Andernfalls kann es 

zu Fehlfunktionen kommen.

 

Versuchen Sie nicht, die Komponenten des Systems zu öffnen oder zu zerlegen.

 

Wenn Sie das dedizierte USB-Kabel oder das Kabel des Headsets von einem Anschluss 

oder einer Buchse trennen, ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel selbst.

 

Wenn Sie das Headset mit dem dedizierten USB-Kabel oder dem Headset-Kabel 

verwendet haben und das Headset längere Zeit nicht mehr verwendet werden soll, 

trennen Sie das USB-Kabel vom Computer.

 

Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Alkohol, kein Benzin und keinen 

Verdünner.

 

Der Ton vom Headset setzt je nach den Kommunikationsbedingungen im Netzwerk 

möglicherweise aus.

 

Setzen Sie das Headset und vor allem die VOICE TUBE nicht Gewichten oder Druck 

aus, da diese sich andernfalls bei längerer Lagerung verformen können.

 

Reinigen Sie die VOICE TUBE nicht, ohne sie vom Headset abzunehmen. Andernfalls 

kann die VOICE TUBE beschädigt werden.

Verwenden Sie das Headset nicht in folgenden Umgebungen, um Fehlfunktionen 

zu vermeiden.

 

Lassen Sie das System nicht in der Nähe von Wärmequellen, Radios oder 

Fernsehempfängern oder an Stellen, an denen es direktem Sonnenlicht, 

außergewöhnlich viel Staub, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen Erschütterungen 

ausgesetzt ist.

 

Setzen Sie das System keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus, wie sie zum Beispiel in einem 

Badezimmer gegeben ist.

 

Dieses System ist magnetisch abgeschirmt. Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren, 

Kreditkarten oder Disketten mit Magnetcodierung trotzdem nicht längere Zeit vor dem 

System liegen.

Hinweise zur Verwendung des Headsets

Nehmen Sie Rücksicht!

Wenn die Lautstärke zu hoch ist, ist der Ton auch in der Umgebung des Headsets zu 

hören. Stellen Sie die Lautstärke daher nicht zu hoch ein, damit andere nicht gestört 

werden. Wenn die Umgebung laut ist, neigt man dazu, die Lautstärke zu erhöhen. 

Dennoch sollten Sie die Lautstärke immer nur so hoch einstellen, dass Sie 

Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen und beispielsweise hören können, wenn Sie 

gerufen werden.

Hinweis zu den Ohrpolstern

Die Ohrpolster sind austauschbar. Ersetzen Sie sie durch neue, wenn sie abgenutzt sind. 

Wenden Sie sich dazu an Ihren Sony-Händler.
Sollten an Ihrem System Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in 

dieser Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-

Händler.

Störungsbehebung

Die Lautstärke des Headsets ist sehr niedrig.

 

Der Kopfhörerstecker steckt nicht richtig in der Buchse.

 

Schließen Sie den Kopfhörerstecker richtig an.

 

Die Lautstärkeregelung am Computer oder die Lautstärke der 

Musikwiedergabesoftware wurde heruntergedreht.

 

Stellen Sie die Lautstärkeregelung ein.

 

Erhöhen Sie die Lautstärke der Musikwiedergabesoftware.

Über das Headset wird kein Ton ausgegeben.

 

Das dedizierte USB-Kabel ist nicht an den Computer angeschlossen.

 

Schließen Sie das dedizierte USB-Kabel an den Computer an.

 

Der Kopfhörerstecker steckt nicht richtig in der Kopfhörerbuchse.

 

Schließen Sie den Kopfhörerstecker an die Kopfhörerbuchse an.

 

Das System wurde während der Wiedergabe von Musiksoftware angeschlossen. 

 

Stoppen Sie die Wiedergabe der Musiksoftware und starten Sie sie erneut.

 

Das Audiowiedergabegerät am Computer ist nicht richtig eingestellt.

 

Windows 2000

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Einstellungen]

[Systemsteuerung]

[Sounds und Multimedia]

 und die Registerkarte 

[Audio]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als 

[Bevorzugtes Gerät]

 unter 

Audiowiedergabe

.

 

Windows XP

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Sounds, 

Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte]

[Sounds und Audiogeräte]

 und die 

Registerkarte 

[Audio]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als 

[Standardgerät]

 unter 

Soundwiedergabe

.

 

Windows Vista

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und 

Sound]

[Sound]

 und die Registerkarte 

[Wiedergabe]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 

als Wiedergabegerät und klicken Sie zuletzt auf 

[Als Standard]

.

 

Windows 7

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und 

Sound]

[Sound]

 und die Registerkarte 

[Wiedergabe]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 

als Wiedergabegerät und klicken Sie zuletzt auf 

[Als Standard]

.

 

Macintosh

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Apple]

, wählen Sie 

[Systemeinstellungen]

[Ton]

 und 

die Registerkarte 

[Ausgabe]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 unter 

[Wählen Sie 

ein Gerät aus für die Tonausgabe]

.

 

Für die Lautstärkeregelung am Computer oder die Musikwiedergabesoftware usw. ist 

die Stummschaltung aktiviert.

 

Deaktivieren Sie die Stummschaltung.

 

Der Computer erkennt das Headset nicht als USB-Gerät.

 

Starten Sie den Computer neu. 

 

Das CD-ROM-Laufwerk am Computer unterstützt die digitale Wiedergabefunktion 

von WDM nicht.

 

Verwenden Sie ein CD-ROM-Laufwerk, das die digitale Wiedergabefunktion von 

WDM unterstützt.

Der Ton setzt aus.

 

Die CPU des Computers ist überlastet.

 

Schließen Sie andere Anwendungen.

 

Andere USB-Geräte sind an den Computer angeschlossen und werden gleichzeitig 

benutzt.

 

Benutzen Sie die anderen USB-Geräte nicht weiter.

Mit dem Mikrofon lässt sich kein Ton aufnehmen.

 

Der Mikrofonstecker steckt nicht in der Mikrofonbuchse.

 

Schließen Sie den Mikrofonstecker an die Mikrofonbuchse an.

 

Die Taste MIC MUTING ist auf den Stummschaltmodus (MUTING) eingestellt.

 

Stellen Sie die Taste MIC MUTING auf OFF.

 

Das Audioaufnahmegerät am Computer ist nicht richtig eingestellt.

 

Windows 2000

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Einstellungen]

[Systemsteuerung]

[Sounds und Multimedia]

 und die Registerkarte 

[Audio]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als 

[Bevorzugtes Gerät]

 unter 

Audioaufnahme

.

 

Windows XP

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Sounds, 

Sprachein-/ausgabe und Audiogeräte]

[Sounds und Audiogeräte]

 und die 

Registerkarte 

[Audio]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 als 

[Standardgerät]

 unter 

Soundaufnahme

.

 

Windows Vista

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und 

Sound]

[Sound]

 und die Registerkarte 

[Aufnahme]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 

als Aufnahmegerät und klicken Sie zuletzt auf 

[Als Standard]

.

 

Windows 7

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Start]

, wählen Sie 

[Systemsteuerung]

[Hardware und 

Sound]

[Sound]

 und die Registerkarte 

[Aufnahme]

, wählen Sie dann 

[UAB-350]

 

als Aufnahmegerät und klicken Sie zuletzt auf 

[Als Standard]

.

 

Macintosh

 

Klicken Sie auf das Menü 

[Apple]

, wählen Sie 

[Systemeinstellungen]

[Ton]

 und 

die Registerkarte 

[Eingabe]

 und wählen Sie dann 

[UAB-350]

 unter 

[Wählen Sie ein 

Gerät aus für die Toneingabe]

.

Der aufgenommene Ton ist zu leise.

 

Der Mikrofonstecker steckt nicht richtig in der Mikrofonbuchse.

 

Schließen Sie den Mikrofonstecker richtig an.

 

Die VOICE TUBE ist nicht angeschlossen.

 

Schließen Sie die VOICE TUBE an das Headset an.

 

Die Mikrofonlautstärke ist am Computer zu niedrig eingestellt.

 

Erhöhen Sie die Mikrofonlautstärke am Computer.

Der aufgenommene Ton ist gestört.

 

In der Nähe des Headsets (vor allem des Mikrofons) befinden sich elektrische 

Leitungen, Leuchtstoffröhren oder Mobiltelefone.

 

Entfernen Sie sich von allen möglichen Quellen elektromagnetischer Interferenzen.

Der aufgenommene Ton ist verzerrt.

 

Die Mikrofonlautstärke ist am Computer zu hoch eingestellt.

 

Verringern Sie die Mikrofonlautstärke am Computer. 

Die Taste MIC MUTING funktioniert nicht.

 

Der Stummschaltmodus (MUTING) kann nicht mit der Taste MIC MUTING 

aufgehoben werden, wenn er am Computer aktiviert wurde.

 

Deaktivieren Sie die Stummschaltung am Computer.

Einzelheiten zum Betrieb des Computers finden Sie in der Bedienungsanleitung zum 

Computer. 
Manche Probleme lassen sich anhand der Erläuterungen unter „Störungsbehebung“ nicht 

beheben. Wenden Sie sich in diesem Fall an den nächsten Sony-Händler.

Español

Auriculares stereo

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la 

unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no coloque sobre el aparato 

objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios 

de personal cualificado.

Marca CE

La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación 

la impone, especialmente los países de la EEA (Espacio económico europeo).

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final 

de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países 

europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no 

puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe 

entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y 

electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a 

prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que 

podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este 

producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir 

información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el 

ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido 

el producto.

Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación 

solo a los equipos comercializados en países afectados por las 

directivas de la UE

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-

0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony 

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier 

asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los 

documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

 

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de 

Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.

 

Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en los Estados 

Unidos y otros países.

 

IBM y PC/AT son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de 

International Business Machines Corporation.

 

Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel Corporation.

 

“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de 

Sony Corporation.

 

Skype

 es una marca comercial de Skype Limited.

 

En este manual, el término Windows 2000 se utilize para indicar Windows

®

 2000 

Professional.

 

En este manual, el término Windows XP se utiliza para indicar Windows

®

 XP Home 

Edition, Windows

®

 XP Professional y Windows

®

 XP Media Center Edition.

 

En este manual, el término Windows Vista se utiliza para indicar Windows Vista

®

.

 

En este manual, el término Windows 7 se utiliza para indicar Windows

®

 7 Edition.

 

En este manual, el término Macintosh se utiliza para indicar Macintosh

®

.

 

Todos los demás nombres de sistemas y productos son marcas comerciales o marcas 

comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Las marcas 

 y 

®

 se omiten en 

este manual.

 

Es posible que los términos referentes a pantallas del ordenador que se muestran en este 

manual difieran de los términos reales.

¡Bienvenido!

Gracias por la adquisición de los auriculares estéreo DR-350USB de Sony. Antes de 

utilizarlos, lea atentamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro. 

Características principales:

 

Auriculares de ordenador ideales para mantener conversaciones de voz, jugar a juegos 

de ordenador y escuchar música.

 

Micrófono de alta sensibilidad incorporado y, además, VOICE TUBE extraíble para 

obtener comunicaciones de calidad superior.

 

Almohadillas para auriculares de diseño inteligente que ejercen poca presión, para 

llevarlos con comodidad durante largos períodos de tiempo. 

 

Práctico doble uso: miniclavija y USB. 

 

Fáciles de utilizar mediante las funciones de la Caja de audio USB como, por ejemplo, el 

control de volumen y el silenciamiento de los micrófonos.

Especificaciones

Auriculares estéreo DR-350

Cable 

1,2 m

Clavija 

Miniclavija estéreo dorada (para auriculares) 

Miniclavija dorada (para micrófono)

Masa 

Aprox. 110 g (sin cable)

Auriculares

Tipo 

Abiertos, dinámicos

Unidad auricular 

30 mm, tipo cúpula (CCAW adoptado)

Capacidad de potencia 

1.000 mW (IEC*

1

)

Impedancia 

24 Ω a 1 kHz

Sensibilidad 

100 dB/mW

Respuesta en frecuencia 

14 - 22.000 Hz

Micrófono

Diseño 

Micrófono incorporado

Tipo 

Condensador de electreto

Nivel de tensión del circuito abierto 

-38 dB (0 dB = 1 V/Pa)

Gama de frecuencias efectivas 

20 - 10.000 Hz

Caja de audio USB UAB-350

Gama de frecuencias 

20 - 20.000 Hz (auriculares) 

200 - 10.000 Hz (micrófono)

Tomas de entrada y salida  Salida de auriculares (minitoma/estéreo) 

  Impedancia de carga: 24 Ω 

Entrada de micrófono (minitoma/monoaural) 

  Sistema de alimentación por enchufe 

Toma USB exclusiva

Fuente de alimentación 

Compatible con alimentación mediante bus USB (5 V, 

100 mA)

Dimensiones (excluyendo partes salientes) 

Aprox. 31 × 16 × 73 mm (an/al/prf)

Masa 

Aprox. 25 g

Entorno operativo 

Ordenadores compatibles: 

  IBM PC/AT u ordenadores compatibles 

  Apple Macintosh 

Sistemas operativos compatibles:

Windows 7 

Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/

Ultimate

Windows Vista 

Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate

Windows XP 

Home Edition (SP2 o posterior)/Professional (SP2 o 

posterior)/Media Center Edition 2004 (SP2 o 

posterior)/ Media Center Edition 2005 (SP2 o 

posterior)

Windows 2000 

Professional (SP4)

Mac OS X (10.3 o posterior)

 

CPU: Procesador Pentium II a 266 MHz o superior 

Puerto USB*

2

Accesorios suministrados  Cable USB exclusivo (1)  

VOICE TUBE (1)  

Manual de instrucciones (1)

 

No se garantiza que los auriculares sean compatibles con todos los ordenadores del 

entorno operativo mencionado anteriormente.

 

No se garantiza que los auriculares sean compatibles con ordenadores y sistemas 

operativos que el usuario ha actualizado ni con ordenadores con varios sistemas 

operativos.

 

No se garantiza que los auriculares sean compatibles con algunas funciones del 

ordenador, como la suspensión, el reposo o la hibernación del sistema.

*

1

 Probado por IEC (International Electronic Committee).

*

2

 La Caja de audio USB admite USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Identificación de los componentes

Auriculares DR-350 (consulte la figura 

)

 

Almohadilla para auricular (derecho)

 

Almohadilla para auricular (izquierdo)

 

Micrófono

 

VOICE TUBE

Coloque el VOICE TUBE en los auriculares.

Caja de audio USB UAB-350 (consulte la figura 

)

 

Botón PHONE 

*

 / - (auriculares)

Permite ajustar el nivel de volumen de los auriculares.

 

Botón MIC MUTING

(luz apagada) OFF:  el micrófono se ha ajustado en modo MUTING OFF.
(luz encendida) MUTING:  el micrófono se ha ajustado en modo MUTING ON.

Componentes de conexión de la Caja de audio USB (consulte la figura 

)

 

  Toma de auriculares

 

   Toma de micrófono

*

 (sistema de alimentación por enchufe)

  

Toma USB exclusiva

*  La Caja de audio USB dispone de un punto táctil para facilitar el reconocimiento.

Paso 1: Conexión

Conecte la Caja de audio USB al ordenador mediante el cable USB exclusivo suministrado 

(consulte la figura 

).

Notas

 

Los auriculares son compatibles con la versión USB 2.0 (USB 2.0 Full Speed).

 

No se garantiza que los auriculares funcionen con un concentrador USB o con un cable 

prolongador USB. Utilice solamente el cable USB exclusivo suministrado.

 

Cuando los auriculares están conectados al ordenador, es posible que el nivel de 

volumen del ordenador se ajuste al máximo. Baje el volumen del ordenador de 

antemano.

 

Cuando utilice la Caja de audio USB, el ordenador no emitirá las voces de las 

transmisiones digitales. Para escuchar dichas voces, conecte los auriculares al 

ordenador directamente sin utilizar la Caja de audio USB.

Paso 2: Instalación del controlador USB

Los sistemas operativos Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y 

Macintosh incluyen controladores USB. Los controladores USB se instalarán la primera 

vez que se conecte el sistema al ordenador. Siga las instrucciones en pantalla para 

proceder con la instalación. Para obtener más información, consulte el manual de 

instrucciones del ordenador. 

Nota

Si realiza la conexión a distintos puertos USB, es posible que deba instalar controladores 

USB.

Para Windows 2000/Windows XP

Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del USB 

Composite Device, el USB Human Interface Device y el USB Audio Device.

Para Windows Vista/Windows 7

Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del USB 

Composite Device, el USB Human Interface Device y el UAB-350.

Para Macintosh

Al conectar el sistema al ordenador, se inicia automáticamente la instalación del UAB-

350.

Paso 3: Ajuste para reproducir un CD de música

Este ajuste es necesario si reproduce un CD de música en la unidad de CD-ROM.

Lleve a cabo los siguientes pasos correspondientes al sistema operativo de su ordenador y 

haga clic en la casilla de verificación 

[Habilitar audio digital de CD para este 

dispositivo de CD-ROM]

. Para Windows Vista, Windows 7 y Macintosh, el ajuste para 

reproducir un CD de música no es necesario.

Para Windows 2000

Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Configuración]

[Panel de control]

[Sonidos y multimedia]

, y la ficha 

[Hardware]

. Seleccione la unidad de CD-ROM 

donde desea reproducir la música, haga clic en 

[Propiedades]

 y, a continuación, haga clic 

de nuevo en la ficha 

[Propiedades]

. Haga clic en la casilla de verificación 

[Habilitar 

audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM]

.

Para Windows XP

Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Panel de control]

[Dispositivos de sonido, 

audio y voz]

[Dispositivos de sonido y audio]

, y la ficha 

[Hardware]

. Seleccione la 

unidad de CD-ROM donde desea reproducir la música, haga clic en 

[Propiedades]

 y, a 

continuación, haga clic de nuevo en la ficha 

[Propiedades]

 . Haga clic en la casilla de 

verificación 

[Habilitar audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM]

.

Utilización de la unidad 

Acople el VOICE TUBE a los auriculares, con el logotipo de Sony orientado 
hacia fuera (consulte la figura 

).

El VOICE TUBE permite que el micrófono capte la voz de manera más efectiva.

Conecte la clavija de los auriculares (negra) a la toma de auriculares y conecte 
la clavija del micrófono (rosa) a la toma micrófono (consulte la figura 

).

UAB-350 está diseñado sólo para auriculares (DR-350). Si se conecta otro tipo de 

auricular a la Caja de audio USB, es posible que se produzca un fallo de 

funcionamiento.

Ajuste la diadema de los auriculares y, a continuación, coloque la almohadilla 
para auricular marcada con 

 en la oreja derecha y la marcada con 

 en la 

oreja izquierda.

Hay un punto táctil en la unidad marcado con una 

 para diferenciar el lado 

izquierdo (consulte la figura 

).

Ajuste del nivel de volumen del micrófono

Compruebe y ajuste el nivel de volumen del micrófono mediante el ordenador. Lleve a 

cabo los siguientes pasos correspondientes al sistema operativo de su ordenador y 

compruebe o ajuste el nivel de volumen.

Para obtener más información sobre el funcionamiento del ordenador, consulte el manual 

de instrucciones suministrado con este.

 Para Windows

Para Windows 2000

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Programas]

[Accesorios]

[Entretenimiento]

[Grabadora de sonidos]

. Compruebe el nivel de volumen después 

de grabar con la 

[Grabadora de sonidos]

. Si el nivel de volumen es demasiado alto o 

demasiado bajo, haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Configuración]

[Panel de 

control]

[Sonidos y multimedia]

 y la ficha 

[Audio]

. Compruebe que 

[Dispositivo 

preferido]

 del menú 

Grabación de sonido

 se ha ajustado en 

[UAB-350]

 y, a 

continuación, haga clic en 

[Volumen]

 del menú 

Grabación de sonido

 y ajuste el nivel 

de entrada del micrófono.

Para Windows XP

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Todos los programas]

[Accesorios]

[Entretenimiento]

 y 

[Grabadora de sonidos]

. Compruebe el nivel de volumen después 

de grabar con la 

[Grabadora de sonidos]

. Si el nivel de volumen es demasiado alto o 

demasiado bajo, haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Panel de control]

[Dispositivos de sonido, audio y voz]

[Dispositivos de sonido y audio]

 y la ficha 

[Audio]

. Compruebe que 

[Dispositivo predeterminado]

 del menú 

Grabación de 

sonido

 se ha ajustado en 

[UAB- 350]

 y, a continuación, haga clic en 

[Volumen]

 del 

menú 

Grabación de sonido

 y ajuste el nivel de entrada del micrófono.

Para Windows Vista

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Todos los programas]

[Accesorios]

[Grabadora de sonidos]

. Grabe con la 

[Grabadora de sonidos]

. Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

, la ficha 

[Grabar]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 en el dispositivo de grabación y haga 

clic en 

[Predeterminar]

. Vuelva a seleccionar 

[UAB-350]

, haga clic en 

[Propiedades]

seleccione la ficha 

[Niveles]

 y ajuste el nivel de entrada del micrófono.

Para Windows 7

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Todos los programas]

[Accesorios]

[Grabadora de sonidos]

. Grabe con la 

[Grabadora de sonidos]

. Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

, la ficha 

[Grabar]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 en el dispositivo de grabación y haga 

clic en 

[Predeterminar]

. Vuelva a seleccionar 

[UAB-350]

, haga clic en 

[Propiedades]

seleccione la ficha 

[Niveles]

 y ajuste el nivel de entrada del micrófono.

 Para Macintosh

Haga clic en el menú 

[Apple]

, seleccione 

[Preferencias del Sistema]

[Sonido]

 y la 

ficha 

[Entrada]

 y ajuste el nivel de entrada del micrófono.

Notas

 

El micrófono no admite la función de silenciamiento para el dispositivo de grabación 

de audio del ordenador. Si desea silenciar el micrófono, pulse el botón MIC MUTING 

para ajustar la Caja de audio USB en modo MUTING OFF.

 

Es posible que sea necesario realizar algunos ajustes en función del software. Para 

obtener más información, consulte el manual de instrucciones del software.

Utilización independiente de los auriculares

Es posible utilizar los auriculares sin la Caja de audio USB.

Conecte la clavija de los auriculares (negra) a la toma de auriculares del ordenador y la 

clavija del micrófono (rosa) a la toma del micrófono (consulte la figura 

).

Notas

 

Cuando conecte los auriculares al ordenador directamente, estos auriculares no 

funcionarán con Apple Macintosh ni con Mac OS.

 

Cuando controle el volumen de los auriculares, ajústelo en el ordenador.

Cuando no utilice la clavija del micrófono

Cuando se escucha música a través de un Walkman o similar, pero no se utiliza el 

micrófono, es posible insertar el conector del micrófono en el compartimiento para 

conectores colocado en el conector de los auriculares, a fin de que no se balancee 

(consulte la figura 

).

Cuando no utilice el VOICE TUBE

Cuando guarde el VOICE TUBE, puede acoplarlo a los auriculares para evitar perderlo 

(consulte la figura 

).

  Inserte la sección convexa del cable en el orificio del VOICE TUBE.

  Gire el VOICE TUBE 90 grados para fijarlo en su sitio con seguridad.

Precauciones

Seguridad

 

UAB-350 está diseñado sólo para auriculares (DR-350). Si se conecta otro tipo de 

auricular a la Caja de audio USB, es posible que se produzca un fallo de 

funcionamiento.

 

Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede dañar sus oídos. Por razones de 

seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.

 

Asegúrese de no utilizar los auriculares a un nivel de volumen demasiado alto. De lo 

contrario, es posible que se produzca una reacción acústica (un efecto de zumbido) 

debido a que el micrófono recibe el sonido de fuerte volumen de la unidad de 

auriculares.

 

No deje que los auriculares se caigan o reciban golpes, ya que esto podría afectar a su 

funcionamiento.

 

No desmonte ni intente abrir ninguno de los componentes del sistema.

 

Cuando desconecte la unidad de los conectores o las tomas, hágalo agarrando la clavija 

del cable USB exclusivo o del cable de los auriculares.

 

Cuando termine de utilizar los auriculares con el cable USB exclusivo o el cable de los 

auriculares, desconecte dicho cable USB del ordenador si no va a utilizar los auriculares 

durante un período de tiempo prolongado.

 

No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.

 

Es posible que el sonido de los auriculares se interrumpa en función de las condiciones 

de comunicación de la red.

 

No coloque ningún peso ni ejerza presión alguna sobre los auriculares, especialmente 

sobre el VOICE TUBE, ya que podría provocar que los auriculares se deformaran 

durante los largos períodos de almacenamiento.

 

No limpie el VOICE TUBE antes de extraerlo de los auriculares. Si lo hiciera, podría 

dañar el VOICE TUBE.

Tenga en cuenta los siguientes consejos relacionados con la ubicación para evitar 

fallos de funcionamiento.

 

No deje el sistema cerca de fuentes de calor, receptores de radio o televisión, ni en 

lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes.

 

No deje el sistema en el baño u otros lugares con mucha humedad.

 

Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje cintas grabadas, relojes, 

tarjetas de crédito o disquetes que utilicen codificación magnética delante de la unidad 

durante un período prolongado de tiempo.

Acerca del uso de los auriculares

Respeto por los demás

Cuando el volumen es demasiado alto, el sonido se emite fuera de los auriculares. Tenga 

cuidado de no subir demasiado el volumen, ya que podría molestar a las personas que se 

encuentran a su alrededor. Cuando se utilizan los auriculares en lugares con mucho ruido, 

la tendencia es subir el volumen. Sin embargo, el volumen debe mantenerse en un nivel 

que le permita oír cuando alguien le llama mientras escucha música con los auriculares.

Acerca de las almohadillas para auriculares

Las almohadillas para auriculares pueden sustituirse. Sustitúyalas cuando estén 

deterioradas. Consulte a su distribuidor Sony más cercano para conocer el procedimiento 

a seguir.
Si tiene preguntas o problemas referentes al sistema y no encuentra la solución en este 

manual, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano.

Solución de problemas

El sonido de los auriculares es bajo.

 

La clavija de los auriculares no se ha conectado correctamente a la toma.

 

Conéctela correctamente.

 

El control de volumen del ordenador o el nivel de volumen del software de 

reproducción de música se ha ajustado bajo.

 

Ajuste el control de volumen.

 

Suba el nivel de volumen del software de reproducción de música.

No se oye ningún sonido a través de los auriculares.

 

El cable USB exclusivo no está conectado al ordenador.

 

Conecte el cable USB exclusivo al ordenador.

 

La clavija de los auriculares no está conectada a la toma de auriculares.

 

Conéctela a la toma de auriculares.

 

El sistema se ha conectado mientras se reproducía el software de música. 

 

Detenga la reproducción del software de música y empiece de nuevo.

 

El dispositivo de reproducción de audio del ordenador no se ha ajustado 

correctamente.

 

Para Windows 2000

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Configuración]

[Panel de control]

[Sonidos y multimedia]

, la ficha 

[Audio]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 

para 

[Dispositivo preferido]

 en el menú 

Reproducción de sonido

.

 

Para Windows XP

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Dispositivos de 

sonido, audio y voz]

[Dispositivos de sonido y audio]

, la ficha 

[Audio]

 y, a 

continuación, seleccione 

[UAB-350]

 para 

[Dispositivo predeterminado]

 en el 

menú 

Reproducción de sonido

.

 

Para Windows Vista

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

 y la ficha 

[Reproducción]

, seleccione 

[UAB-350]

 para el dispositivo de 

reproducción y, a continuación, haga clic en 

[Predeterminar]

.

 

Para Windows 7

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

 y la ficha 

[Reproducción]

, seleccione 

[UAB-350]

 para el dispositivo de 

reproducción y, a continuación, haga clic en 

[Predeterminar]

.

 

Para Macintosh

 

Haga clic en el menú 

[Apple]

, seleccione 

[Preferencias del Sistema]

[Sonido]

, la 

ficha 

[Salida]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 para 

[Seleccione un 

dispositivo para la salida de sonido]

.

 

El control de volumen del ordenador o el software de reproducción de música, etc., se 

ha ajustado en silenciar.

 

Desactive el ajuste de silenciar.

 

El ordenador no reconoce los auriculares como dispositivo USB.

 

Reinicie el ordenador. 

 

La unidad de CD-ROM del ordenador no dispone de la función de reproducción 

digital de WDM.

 

Utilice una unidad de CD-ROM que disponga de esta función de WDM.

El sonido se interrumpe.

 

La CPU del ordenador está sobrecargada.

 

Cierre las demás aplicaciones.

 

Hay otros dispositivos USB conectados al ordenador que se utilizan simultáneamente.

 

Desactive los otros dispositivos USB.

No es posible grabar el sonido que se emite a través del micrófono.

 

La clavija del micrófono no está conectada a la toma de micrófono.

 

Conéctela a la toma de micrófono.

 

El botón MIC MUTING se ha ajustado en el modo de silencio (MUTING).

 

Ajuste el botón MIC MUTING en OFF.

 

El dispositivo de grabación de audio del ordenador no se ha ajustado correctamente.

 

Para Windows 2000

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

 y seleccione 

[Configuración]

[Panel de control]

[Sonidos y multimedia]

, la ficha 

[Audio]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 

para 

[Dispositivo preferido]

 en el menú 

Grabación de sonido

.

 

Para Windows XP

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Dispositivos de 

sonido, audio y voz]

[Dispositivos de sonido y audio]

, la ficha 

[Audio]

 y, a 

continuación, seleccione 

[UAB-350]

 para 

[Dispositivo predeterminado]

 en el 

menú 

Grabación de sonido

.

 

Para Windows Vista

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

 y la ficha 

[Grabar]

, seleccione 

[UAB-350]

 para el dispositivo de 

reproducción y, a continuación, haga clic en 

[Predeterminar]

.

 

Para Windows 7

 

Haga clic en el menú 

[Inicio]

, seleccione 

[Panel de control]

[Hardware y sonido]

[Sonido]

 y la ficha 

[Grabar]

, seleccione 

[UAB-350]

 para el dispositivo de 

reproducción y, a continuación, haga clic en 

[Predeterminar]

.

 

Para Macintosh

 

Haga clic en el menú 

[Apple]

, seleccione 

[Preferencias del Sistema]

[Sonido]

, la 

ficha 

[Entrada]

 y, a continuación, seleccione 

[UAB-350]

 para 

[Seleccione un 

dispositivo para la entrada de sonido]

.

El sonido grabado es demasiado bajo.

 

La clavija del micrófono no se ha conectado correctamente a la toma de micrófono.

 

Conéctela correctamente.

 

El VOICE TUBE no está fijado a los auriculares.

 

Fije el VOICE TUBE a los auriculares.

 

El nivel de volumen del micrófono se ha ajustado demasiado bajo en el ordenador.

 

Suba el nivel de volumen del micrófono en el ordenador.

El sonido grabado presenta ruido.

 

Cerca de los auriculares y, especialmente, cerca del micrófono, hay cables eléctricos, 

lámparas fluorescentes o teléfonos móviles.

 

Aléjese de cualquier posible fuente de interferencias electromagnéticas.

El sonido grabado está distorsionado.

 

El nivel de volumen del micrófono se ha ajustado demasiado alto en el ordenador.

 

Baje el nivel de volumen del micrófono en el ordenador.

El botón MIC MUTING no funciona.

 

No es posible desactivar el ajuste del modo MUTING (silenciamiento) mediante el 

botón MIC MUTING si se está ajustando el ordenador.

 

Desactive el ajuste de silencio del ordenador.

Para obtener más información sobre el funcionamiento del ordenador, consulte el manual 

de instrucciones suministrado con este. 
El apartado “Solución de problemas” no puede resolver todas las averías. En tal caso, 

póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano.

Отзывы: