background image

Información complementaria

21

ES

Solución de problemas

Síntoma

La alimentación no se activa.

Ausencia de sonido.

El sonido es demasiado bajo o
presenta mala calidad.

La imagen de su televisor no es
estable.

El disco compacto no se
reproduce/La indicación “00 -- --”
se ilumina en el visualizador,
incluso con el disco compacto
insertado.

Pérdida de sonido.

Solución

• Conecte el cable de alimentación de CA con

firmeza.

• Asegúrese de que ha insertado las pilas

correctamente.

• Sustituya todas las pilas por otras nuevas si

están agotadas.

• Compruebe que el selector FUNCTION está

ajustado en la función que desea emplear.

• Ajuste el volumen.
• Desenchufe los auriculares cuando escuche a

través de los altavoces.

• Sustituya todas las pilas por otras nuevas si

están agotándose.

• Aleje el reproductor del televisor.

• Si escucha un programa en FM cerca del

televisor con una antena interior, aleje el
reproductor del televisor.

• Compruebe que el compartimiento de discos

está cerrado.

• Coloque el disco compacto con la superficie de

la etiqueta hacia arriba.

• Limpie el disco compacto.
• Extraiga el disco compacto y deje abierto el

compartimiento de discos durante una hora
aproximadamente para que se evapore la
humedad.

• Compruebe que el selector FUNCTION está

ajustado en CD.

• Reduzca el volumen.
• Limpie el disco compacto o sustitúyalo si está

gravemente dañado.

• Sitúe el reproductor en un lugar sin vibraciones.

General

Radio

Reproductor de discos compactos

continuación

Содержание CFD-V14

Страница 1: ...3 861 410 32 1 CD Radio Cassette Corder 1998 by Sony Corporation CFD V14 CFD V15 CFD V24 EN Operating Instructions page 2EN Manual de instrucciones página 2ES ES ...

Страница 2: ...equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony service station About this manual The instructions in this manual are for the CFD V14 CFD V15 and CFD V24 Before you start reading check your model number The CFD V15 is the model used for illus...

Страница 3: ...ing the display 13 Locating a specific point in a track 14 Playing tracks repeatedly Repeat Play 15 Playing tracks in random order Shuffle Play 16 Creating your own program Program Play Setting Up 17 Choosing the power sources 18 Adjusting the sound emphasis TONE MEGA BASS Additional Information 19 Precautions 21 Troubleshooting 23 Maintenance 24 Specifications 25 Index ...

Страница 4: ...asic Operations Connect the supplied AC power cord see page 17 1 Set FUNCTION to CD 2 Press 6 PUSH OPEN CLOSE down to open the CD compartment and place a CD on the CD compartment 3 Close the CD compartment 1 4 2 3 With the label side up ...

Страница 5: ... VOLUME Use these buttons for additional operations FUNCTION To Do this Adjust the volume Turn VOLUME Stop playback Press p Pause playback Press Press again to resume play after pause Go to the next track Press Go back to the previous track Press Remove the CD Press 6 PUSH OPEN CLOSE Turn off the player Set FUNCTION to TAPE CD RADIO OFF ...

Страница 6: ...s 6EN Listening to the radio Connect the supplied AC power cord see page 17 1 Set FUNCTION to FM or AM 2 Turn TUNING to tune in a radio station If the received FM stereo is too weak the reception becomes monaural 1 2 ...

Страница 7: ...RADIO OFF To improve broadcast reception Reorient the antenna for FM Reorient the player itself for AM For FM For AM FUNCTION VOLUME Tip To receive an FM stereo program only for the models equipped with FM MODE selector at the rear Set the FM MODE selector at the rear to STEREO If the FM broadcast is noisy set the selector to MONO and the radio will play in monaural ...

Страница 8: ...e supplied AC power cord see page 17 1 Set FUNCTION to TAPE CD RADIO OFF 2 Press p6 to open the tape compartment and insert a recorded tape Use TYPE I normal tape only Close the compartment 3 Press 3 2 1 With the side you want to play facing upward ...

Страница 9: ...tons for additional operations VOLUME P p6 0 To Do this Adjust the volume Turn VOLUME Stop playback Press p6 Fast forward or rewind the tape Press or 0 Pause playback Press P Press the button again to resume play after pause Eject the cassette Press p6 ...

Страница 10: ...tape Use TYPE I normal tape only 2 Select the program source you want to record To record from the CD player set FUNCTION to CD and insert a CD see page 4 To record from the radio set FUNCTION to FM or AM and tune in the station you want see page 6 Recording on a tape 3 1 Display With the side you want to record on facing upward ...

Страница 11: ...atically P p6 To Press Stop recording p6 Pause recording P Press the button again to resume recording Tips Adjusting the volume or the tone will not affect the recording level For the best results use the AC power as a power source for recording To erase a recording proceed as follows 1 Set FUNCTION to TAPE CD RADIO OFF 2 Press r ...

Страница 12: ...hecking the remaining time Press DISPLAY ENTER while playing a CD To display Press DISPLAY ENTER Remaining time on the Once current track Remaining time on the CD Twice and the number of tracks left Playing time and the current Three times track number For a track whose number is more than 20 the remaining time appears as in the display Total track number DISPLAY ENTER Total playing time ...

Страница 13: ... a specific point in a track while playing a CD using or To locate Press a point while listening to forward or the sound backward while playing and hold down until you find the point a point while observing forward or the display backward in pause and hold down until you find the point ...

Страница 14: ...display To repeat Select a single track REP 1 all tracks REP ALL tracks in random order SHUF REP programed tracks PGM REP 3 Do either of the following to start repeat play When you ve selected REP 1 select the track by pressing the or and press When you ve selected REP ALL and SHUF REP press When you ve selected PGM REP program tracks see step 3 on page 16 then press To cancel Repeat Play Press PL...

Страница 15: ... order Shuffle Play You can play tracks in random order 1 Set FUNCTION to CD 2 Press PLAY MODE until the SHUF appears in the display 3 Press to start shuffle play To cancel Shuffle Play Press PLAY MODE until SHUF disappears from the display FUNCTION PLAY MODE ...

Страница 16: ...k tape and press r to start recording 1 Set FUNCTION to CD 2 Press PLAY MODE until PGM appears in the display 3 Press the or then press DISPLAY ENTER for the tracks you want to program in the order you want You can program up to 20 tracks 4 Press to start program play To cancel Program Play Press PLAY MODE until PGM disappears from the display To change the current program Press p once if the CD i...

Страница 17: ... SELECTOR at the bottom Be sure to set the VOLTAGE SELECTOR at the bottom to your local power supply Using the player on batteries Insert six R20 size D batteries not supplied into the battery compartment To use the player on batteries disconnect the AC power cord from the player To a wall outlet Tip Replace the batteries when the OPR BATT indicator dims or when the player stops operating Replace ...

Страница 18: ...lso reinforce the bass sound CFD V15 V24 only TONE MEGA BASS Adjusting the tone Turn TONE Turn the control clockwise to enhance the high tone and counterclockwise to enhance the low tone Reinforcing the bass sound CFD V15 V24 only Press MEGA BASS To return to normal sound press the button again ...

Страница 19: ...e If the player has not been used for a long time set it in the playback mode to warm it up for a few minutes before inserting a cassette If you have any questions or problems concerning your player please consult your nearest Sony dealer On safety As the laser beam used in the CD player section is harmful to the eyes do not attempt to disassemble the casing Refer servicing to qualified personnel ...

Страница 20: ...le rise in temperature inside the car Do not stick paper or sticker on the CD nor scratch the surface of the CD After playing store the CD in its case If there is a scratch dirt or fingerprints on the CD it may cause tracking error Notes on cassettes Break off the cassette tab from side A or B to prevent accidental recording If you want to reuse the tape for recording cover the broken tab with adh...

Страница 21: ...ug the headphones when listening through speakers Replace all the batteries with new ones if they are weak Move the player away from the TV If you are listening to an FM program near the TV with an indoor antenna move the player away from the TV Make sure that the CD compartment is closed Place the CD with the label surface up Clean the CD Take out the CD and leave the CD compartment open for abou...

Страница 22: ...ee page 23 Demagnetize the heads using a demagnetizer see page 23 The TYPE II high position or TYPE IV metal tape is being used Use TYPE I normal tape only Tape Player After trying the above remedies if you still have problems unplug the AC power cord and remove all the batteries After all the indications in the display disappear plug the power cord and insert the batteries again If the problem pe...

Страница 23: ...pe travels before each recording Maintenance Demagnetizing the tape heads After 20 to 30 hours of use enough residual magnetism will have built up on the tape heads to begin to cause loss of high frequency sound and hiss At this time you should demagnetize the heads and all metal parts in the tape path with a commercially available tape head demagnetizer Cleaning the cabinet Clean the cabinet pane...

Страница 24: ...order section Recording system 4 track 2 channel stereo Fast winding time Approx 120 s sec with Sony cassette C 60 Frequency response TYPE I normal 70 10 000 Hz General Speaker Full range 10 cm dia 3 2 ohms cone type 2 Outputs Headphones jack stereo minijack For 16 68 ohms impedance headphones Maximum power output excluding Korean model 2 3 W 2 3 W Power output Korean model 1 6 W 1 6 W at 3 2 ohm ...

Страница 25: ...H Demagnetizing the tape heads 23 Display 12 S Selecting tracks 5 Setting up 17 Sound emphasis 18 T TONE 18 Troubleshooting 21 U Using the display 12 V W X Y Z Voltage selector 17 I J K Improving broadcast reception 7 L Listening to the radio 6 Locating a specific point in a track 13 M N O MEGA BASS 18 P Q Playing a CD 4 a tape 8 tracks repeatedly 14 Power sources 17 Program Play 16 R Recording on...

Страница 26: ...o como producto láser de clase 1 La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la parte inferior ADVERTENCIA No instale el aparato en un espacio cerrado como una estantería para libros o un armario empotrado El selector FUNCTION está situado en la parte frontal Al activar el reproductor el indicador OPR BATT se ilumina Acerca de este manual Las instrucciones de este manual hacen referencia a l...

Страница 27: ...n de un punto específico de una canción 14 Reproducción repetida de canciones Reproducción repetida 15 Reproducción de temas en orden aleatorio Reproducción aleatoria 16 Creación de su propio programa Reproducción de programa Instalación 17 Selección de las fuentes de alimentación 18 Ajuste del énfasis de sonido TONE MEGA BASS Información complementaria 19 Precauciones 21 Solución de problemas 23 ...

Страница 28: ...básicos Conecte el cable de alimentación de CA suministrado consulte la página 17 1 Ajuste FUNCTION en CD 2 Presione 6 PUSH OPEN CLOSE para abrir el compartimiento de discos e inserte uno 3 Cierre el compartimiento de discos Con la superficie de la etiqueta hacia arriba 2 3 4 1 ...

Страница 29: ...LUME Detener la reproducción Presione p Realizar una pausa Presione Vuelva a presionar para reanudar la reproducción después de la pausa Pasar a la siguiente canción Presione Retroceder a la canción anterior Presione Extraer el disco Presione 6 PUSH OPEN CLOSE Apagar el reproductor Ajuste FUNCTION en TAPE CD RADIO OFF VOLUME FUNCTION 6 PUSH OPEN CLOSE p 4 Presione El reproductor reproduce todas la...

Страница 30: ... Conecte el cable de alimentación de CA suministrado consulte la página 17 1 Ajuste FUNCTION en FM o AM 2 Gire TUNING para sintonizar una emisora de radio Si la emisora de FM estéreo recibida es demasiado débil la recepción será monofónica 2 1 ...

Страница 31: ...RADIO OFF Para mejorar la recepción de la radio Reoriente la antena para FM Reoriente el reproductor para AM Para AM Para FM FUNCTION VOLUME Consejo Para recibir un programa de FM en estéreo sólo los modelos con selector FM MODE en la parte posterior Ajuste el selector FM MODE de la parte posterior en STEREO Si le emisión de FM presenta ruido ajuste el selector en MONO la recepción de la emisión s...

Страница 32: ...de CA suministrado consulte la página 17 1 Ajuste FUNCTION en TAPE CD RADIO OFF 2 Presione p6 para abrir el compartimiento de la cinta e inserte una cinta grabada Utilice sólo cintas TYPE I normal Cierre el compartimiento 3 Presione Con la cara que desee reproducir hacia arriba 2 3 1 ...

Страница 33: ...onales Para Realice lo siguiente Ajustar el volumen Gire VOLUME Detener la reproducción Presione p6 Avanzar rápidamente o rebobinar Presione o 0 la cinta Realizar una pausa Presione P Vuelva a presionar la tecla para reanudar la reproducción después de la pausa Extraer el cassette Presione p6 VOLUME p6 P 0 ...

Страница 34: ...ce sólo cintas TYPE I normal 2 Seleccione la fuente de programa que desee grabar Para grabar desde el reproductor de discos compactos ajuste FUNCTION en CD e inserte un disco compacto consulte la página 4 Para grabar de la radio ajuste FUNCTION en FM o AM y sintonice la emisora que desee consulte la página 6 Grabación en una cinta Con la cara que desee grabar hacia arriba Visualizador 3 1 ...

Страница 35: ...e Detener la grabación p6 Realizar una pausa durante la P grabación Vuelva a presionar la tecla para reanudar la grabación Consejos El ajuste del volumen o del tono no afectará al nivel de grabación Para obtener los mejores resultados de grabación utilice CA como fuente de alimentación Para borrar una grabación realice lo siguiente 1 Ajuste FUNCTION en TAPE CD RADIO OFF 2 Presione r P p6 ...

Страница 36: ...o de parada Tiempo total de reproducción Número total de canciones Comprobación del tiempo restante Presione DISPLAY ENTER mientras reproduce un disco Para visualizar Presione DISPLAY ENTER Tiempo restante de la canción Una vez actual Tiempo y número de canciones Dos veces del disco restantes Tiempo de reproducción y Tres veces número de la canción actual Para una canción cuyo número es superior a...

Страница 37: ...specífico de una canción con o mientras reproduce un CD Para localizar Presione Un punto mientras escucha hacia delante o el sonido hacia atrás durante la reproducción y manténgala presionada hasta encontrar el punto Un punto mientras observa hacia delante o el visualizador hacia atrás durante una pausa y manténgala presionada hasta encontrar el punto ...

Страница 38: ...ione Una sola canción REP 1 Todas las canciones REP ALL Canciones en orden SHUF REP aleatorio Canciones programadas PGM REP 3 Realice cualquiera de las siguientes operaciones para iniciar la reproducción repetida Después de seleccionar REP1 seleccione la canción presionando o y presione Después de seleccionar REP ALL y SHUF REP presione Después de seleccionar PGM REP programe las cancions consulte...

Страница 39: ...oducción aleatoria Es posible reproducir temas en orden aleatorio 1 Ajuste FUNCTION en CD 2 Presione PLAY MODE hasta que SHUF aparezca en el visualizador 3 Presione para iniciar la reproduccíon aleatoria Para cancelar la reproducción aleatoria Pulse PLAY MODE hasta que SHUF desaparezca del visualizador FUNCTION PLAY MODE ...

Страница 40: ...y a continuación presione DISPLAY ENTER para las canciones que desee programar en el orden que desee Puede programar un máximo de 20 canciones 4 Presione para iniciar la reproducción programada Para cancelar la reproducción programada Presione PLAY MODE hasta que PGM desaparezca del visualizador Para cambiar el programa actual Presione p una vez si el disco compacto está parado y dos veces si está...

Страница 41: ... inferior Compruebe que ha seleccionado en VOLTAGE SELECTOR situado en la parte inferior la tensión de alimentación local Utilización del reproductor con pilas Inserte seis pilas R20 tamaño D no suministradas en el compartimiento de pilas Para utilizar el reproductor con las pilas desconecte el cable de alimentación de CA del mismo A una toma mural Compartimiento de las pilas Consejo Sustituya tod...

Страница 42: ... CFD V15 V24 Ajuste del tono Gire TONE Gire el control en el sentido de las agujas del reloj para mejorar el tono de altos y en sentido contrario a las agujas del reloj para mejorar el tono de bajos Refuerzo de los graves sólo CFD V15 V24 Presione MEGA BASS Para recuperar el sonido normal vuelva a presionar la tecla MEGA BASS TONE ...

Страница 43: ...si ha apagado el reproductor Para el funcionamiento con pilas utilice seis pilas R20 tamaño D Si no va a utilizar las pilas extráigalas para evitar los daños que podría causar el derrame del electrolito o la corrosión de las mismas La placa de identificación que indica la tensión de funcionamiento el consumo de alimentación etc está situada en la parte inferior Ubicación No deje el reproductor en ...

Страница 44: ...ntes como bencina diluyentes limpiadores disponibles en establecimientos comerciales o aerosoles antiestáticos para discos analógicos de vinilo No exponga el disco compacto a la luz solar directa ni a fuentes térmicas como conductos de aire caliente tampoco lo deje en un automóvil aparcado al sol ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en el interior del automóvil No adhiera...

Страница 45: ...umen Desenchufe los auriculares cuando escuche a través de los altavoces Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están agotándose Aleje el reproductor del televisor Si escucha un programa en FM cerca del televisor con una antena interior aleje el reproductor del televisor Compruebe que el compartimiento de discos está cerrado Coloque el disco compacto con la superficie de la etiqueta hacia a...

Страница 46: ...ndose Asegúrese de que ha insertado la cinta correctamente Asegúrese de que el cassette está provisto de lengüeta de seguridad Limpie las cabezas el rodillo de apriete y el cabrestante consulte la página 23 Desmagnetice las cabezas con un desmagnetizador consulte la página 23 Está utilizando una cinta TYPE II alta posición o TYPE IV metal Emplee sólo cintas TYPE I normal Reproductor de cassettes S...

Страница 47: ...ntenimiento Una vez realizada la limpieza inserte una cinta cuando las zonas limpias estén completamente secas Desmagnetización de las cabezas de cinta Tras 20 a 30 horas de uso se concentra la suficiente cantidad de magnetismo residual en las cabezas de cinta para empezar a causar pérdida de sonido de alta frecuencia y siseo Llegado este momento deben desmagnetizarse las cabezas y todos los compo...

Страница 48: ... reproductor de cassettes Sistema de grabación 4 pistas 2 canales estéreo Tiempo de bobinado rápido 120 s seg aprox con cassettes Sony C 60 Respuesta de frecuencia TYPE I normal 70 10 000 Hz General Altavoz Gama completa 10 cm de diám 3 2 ohmios tipo cónico 2 Salidas Toma de auriculares minitoma estéreo Para auriculares de 16 68 ohmios de impedancia Salida máxima de potencia excluido modelo corean...

Страница 49: ...4 Reproducción de programa 16 Reproducción repetida 14 Reproductor de discos compactos 12 S Selección de canciones 5 Selección de fuentes de alimentación 17 Selector de tensión 17 Solución de problemas 21 T TONE 18 U Uso del visualizador 12 V W X Y Z Visualizador 12 A B Ajuste énfasis de sonido 18 tono 18 C Creación de su propio programa 16 D Desmagnetización de las cabezas de cinta 23 E Enfasis d...

Страница 50: ...Información complementaria 26ES ...

Страница 51: ...Información complementaria 27ES ...

Страница 52: ...Sony Corporation ...

Отзывы: