CFD-S07CP.US.CT.4-178-175-91(2)
Using the display
You can check information about the CD using the
display.
Checking the information of an audio CD
To check the total track number and playing
time of the CD
Press
on the unit twice, and you can check them
in the display.
Total track number
Total playing time
Checking the information of an MP3 disc
To check the total folder number and total file
number on the CD
Press
on the unit twice, and you can check them
in the display.
Total file
number
Total folder
number
To check file information
Press DISPLAY/ENTER
on the unit while playing an
MP3 disc. The display changes as follows:
The current file number and playing time
The song title
The artist name
The album name*
If the file does not have ID3 tag information, “NO TITLE”, “NO
ARTIST” and “NO ALBUM” appear in the display.
* If there is no folder, “ROOT” appears.
Playing tracks/MP3 files repeatedly
(Repeat Play)
You can play tracks/MP3 files repeatedly in normal and
program play modes.
1
Press POWER
.
2
Press CD
on the unit.
(On the remote, press FUNCTION
repeatedly
until “CD” appears in the display.)
3
Proceed as follows.
To repeat
Do this
A single
track/MP3
file
1 Press MODE
(press
, then
press MODE
during playback) on
the unit until “ 1” appears.
2 Press
or
to select the
track/MP3 file that you want to repeat.
3 Press
.
All tracks/
MP3 files
on the CD
1 Press MODE
(press
, then
press MODE
during playback) on
the unit until “ ” appears.
2 Press
.
A selected
folder (MP3
disc only)
1 Press MODE
(press
, then
press MODE
during playback)
on the unit until “FOLDER” and “ ”
appear.
2 Select the folder by pressing + or –
on the unit.
3 Press
.
Programed
tracks/MP3
files
1 Program tracks/MP3 files (see “Creating
your own program”).
2 Press MODE
(press
, then
press MODE
during playback) on
the unit until “PGM” and “ ” appear.
3 Press
.
To cancel Repeat Play
Press MODE
(press
, then press MODE
during playback) on the unit until “ ” disappears from
the display.
Other Operations
Playing tracks/MP3 files in random
order
(Shuffle Play)
You can play tracks/MP3 files in random order.
1
Press POWER
.
2
Press CD
on the unit.
(On the remote, press FUNCTION
repeatedly
until “CD” appears in the display.)
3
Press MODE
(press
, then press MODE
during playback) on the unit until “SHUF” appears in
the display.
4
Press
to start Shuffle Play.
To cancel Shuffle Play
Stop playing first. Then press MODE
(press
,
then press MODE
during playback) on the unit until
“SHUF” disappears from the display.
Tips
During Shuffle Play, you cannot select the previous track/MP3 file
by pressing
.
The resume function does not work during Shuffle Play.
Creating your own program
(Program
Play)
You can arrange the playing order of up to 20 tracks/
MP3 files on a CD.
1
Press POWER
.
2
Press CD
on the unit.
(On the remote, press FUNCTION
repeatedly
until “CD” appears in the display.)
3
Press MODE
(press
, then press MODE
during playback) on the unit until “PGM” appears in
the display.
4
Press
or
then press DISPLAY/ENTER
on the unit for the tracks you want to program in
the order you want.
For MP3 files, press + or –
first and then press
or
and DISPLAY/ENTER
on the unit.
Audio CD
Programed track
number
Playing order
MP3 disc
Programed file
number
Playing order
5
Press
to start Program Play.
To cancel Program Play
Stop playing first. Then press MODE
on the unit
until “PGM” disappears from the display.
To check the order of tracks/MP3 files
Press DISPLAY/ENTER
(press
, then press
DISPLAY/ENTER
during playback) on the unit.
Every time you press the button, the track/MP3 file
number appears in the programed order.
To change the current program
Press
once if the CD is stopped and twice if the
CD is playing. The current program will be erased. Then
create a new program following the programming
procedure.
Tips
If you try to program 21 tracks/MP3 files or more, “FULL” will
appear in the display.
You can play the same program again, since the program is saved
until you open the CD compartment or turn off the unit.
You can record your own program. After you have created the
program, insert a blank tape and press
on the unit to start
recording.
The resume function does not work during Program Play.
Presetting radio stations
You can store radio stations into the unit’s memory.
You can preset up to 30 radio stations, 20 for FM and
10 for AM in any order.
1
Press POWER
.
2
Press RADIO BAND
on the unit (BAND
on the
remote) to select the band.
3
Hold down AUTO PRESET
on the unit for
2 seconds until “AUTO” flashes in the display.
4
Press DISPLAY/ENTER
on the unit.
The stations are stored in memory from the lower
frequencies to the higher ones.
If a station cannot be preset automatically
You need to preset a station with a weak signal
manually.
1
Press POWER
.
2
Press RADIO BAND
on the unit (BAND
on the
remote) to select the band.
3
Tune in a station you want using TUNE + or –
on
the unit.
4
Hold down MEMORY
on the unit for 2 seconds
until the preset number flashes in the display.
5
Press or –
until the preset number you
want for the station flashes in the display.
6
Press DISPLAY/ENTER
on the unit.
The new station replaces the old one.
Tip
The preset radio stations remain in memory even if you unplug the
AC power cord or remove the batteries.
Playing preset radio stations
1
Press POWER
.
2
Press RADIO BAND
on the unit (BAND
on the
remote) to select the band.
3
Press or –
to tune in the stored station.
Connecting optional components
You can enjoy the sound from an optional component
such as a portable digital music player through the
speakers of this unit. Be sure to turn off the power
of each component before making any connections.
For details, refer to the instruction manual of the
component to be connected.
1
Connect the AUDIO IN jack
to the line output
jack of the portable digital music player or other
components using an audio connecting cable (not
supplied).
2
Press POWER
to turn the unit on.
3
Turn the connected component on.
4
Press AUDIO IN
on the unit (on the remote, press
FUNCTION
repeatedly until “AUDIO IN” appears
in the display), and start playback on the connected
component.
The sound from the connected component is
output from the speakers of this unit.
To connect the unit to a TV or VCR, use an extension
cable (not supplied) with a stereo-mini jack on one
end and two phono plugs on the other end.
Tip
You can record the sound of the connected component. Insert a
blank tape and press
on the unit.
Precautions
Discs that this unit CAN play
• Audio CD
• CD-R/CD-RW (CD-DA*/MP3 files)
* CD-DA is the abbreviation for Compact Disc Digital Audio. It is a
recording standard used for Audio CDs.
Discs that this unit CANNOT play
• CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD
format or MP3 format conforming to ISO9660 Level
1/Level 2 or Joliet
• CD-R/CD-RW of poor recording quality, CD-R/CD-RW
that has scratches or are dirty, or CD-R/CD-RW
recorded with an incompatible recording device
• CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly
Notes on discs
• Before playing, clean the CD
with a cleaning cloth. Wipe the
CD from the center out. If there
is a scratch, dirt or fingerprints
on the CD, it may cause tracking
error.
• Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static spray
intended for vinyl LPs.
• Do not expose the CD to direct sunlight or heat
sources such as hot air ducts, nor leave it in a
car parked in direct sunlight as there can be a
considerable rise in temperature inside the car.
• Do not stick paper or sticker on the CD, nor scratch
the surface of the CD.
• After playing, store the CD in its case.
On safety
• As the laser beam used in the CD player section is
harmful to the eyes, do not attempt to disassemble
the casing. Refer servicing to qualified personnel
only.
• Should any solid object or liquid fall into the unit,
unplug the unit, and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square,
star) cannot be played on this unit. Attempting to do
so may damage the unit. Do not use such discs.
On power sources
• For AC operation, use the supplied AC power cord; do
not use any other type.
• Unplug the unit from the wall outlet when it is not be
used for an extended period of time.
• When the batteries are not to be used, remove them
to avoid damage that can be caused by battery
leakage or corrosion.
On placement
• Do not leave the unit in a location near heat sources,
in a place subject to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock or in a car subject to the direct rays
of the sun.
• Do not place the unit on an inclined or unstable
place.
• Do not place anything within 10 mm of the side
of the cabinet. The ventilation holes must be
unobstructed for the unit to operate properly and
prolong the life of its components.
• Since a strong magnet is used for the speakers, keep
personal credit cards using magnetic coding or
spring-wound watches away from the unit to prevent
possible damage from the magnet.
On operation
• If the unit is brought directly from a cold to a warm
location, or is placed in a very damp room, moisture
may condense on the lens inside the CD player
section. Should this occur, the unit will not operate
properly. In this case, remove the CD and wait about
an hour for the moisture to evaporate.
• If the unit has not been used for a long time, set it in
the playback mode to warm it up for a few minutes
before inserting a cassette.
Notes on cassettes
• Break off the cassette
tab from side A or B
to prevent accidental
recording. If you want
to reuse the tape for
recording, cover the
broken tab with adhesive
tape.
Side A
Tab for side A
Tab for side B
• The use of a cassette with more than 90 minutes
of play time is not recommended except for long,
continuous recording or playback.
Cleaning the cabinet
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth
slightly moistened with a mild detergent solution. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder, or
solvent, such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your
unit, please consult your nearest Sony dealer.
General
The power is not on.
Connect the AC power cord to the wall outlet
securely.
Make sure the batteries are inserted correctly.
Replace all the batteries with new ones if they are
weak.
You cannot turn on the unit with the remote when
you operate the unit on batteries.
There is no audio.
Unplug the headphones when listening through
speakers.
Noise is heard.
Someone is using a portable telephone or other
equipment that emits radio waves near the unit.
Move the portable telephone, etc., away from the
unit.
CD/MP3 player
The CD does not play or “NO DISC” is displayed
even when a CD is in place.
Place the CD with the label surface up.
Clean the CD.
Take out the CD and leave the CD compartment open
for about an hour to dry moisture condensation.
The CD-R/CD-RW is blank.
There is a problem with the quality of the CD-R/
CD-RW, recording device or application software.
Replace all the batteries with new ones if they are
weak.
The sound drops out.
Reduce the volume.
Clean the CD, or replace it if the CD is badly damaged.
Place the unit in a location free from vibration.
Clean the lens with a commercially available blower.
The sound may drop out or noise may be heard
when using a poor quality CD-R/CD-RW or if there is
a problem with the recording device or application
software.
Starting playback takes more time than usual.
The following discs take a longer time to start
playback.
– a disc recorded with a complicated tree structure.
– a disc that has not been finalized (a disc to which
data can be added).
– a disc that has many folders or non-MP3 files.
Radio
Reception is poor.
Reorient the
antenna to
improve FM
reception.
Reorient the unit
itself to improve
AM reception.
The audio is weak or has poor quality.
Replace all the batteries with new ones if they are
weak.
Move the unit away from the TV.
If you are using the remote while listening to AM
radio, noise may be heard.
The picture of your TV becomes unstable.
If you are listening to an FM program near the TV
with an indoor antenna, move the unit away from the
TV.
Tape player
The tape does not move when you press an
operation button.
Close the cassette compartment securely.
The
button
does not function or the tape
does not play or record.
Make sure the safety tab on the cassette is in place.
Poor or distorted playback, recording or
erasing quality.
Clean the heads by using dry- or wet-type cleaning
cassette (available separately) after every 10 hours of
use, before you start an important recording, or after
playing an old tape. Failure to clean the tape heads
can cause degraded sound quality or an inability of
the unit to record or play tapes. For details, refer to
the instructions of the cleaning cassette.
The TYPE II (high position) or TYPE IV (metal) tape is
being used. Use TYPE I (normal) tape only.
Demagnetize the heads using a commercially
available tape head demagnetizer.
Replace all the batteries with new ones if they are
weak.
Troubleshooting
Remote
The remote does not function.
Replace all the batteries in the remote with new ones
if they are weak.
Make sure that you are pointing the remote at the
remote sensor on the unit.
Remove any obstacles in the path of the remote and
the unit.
Make sure the remote sensor is not exposed to strong
light such as direct sunlight or fluorescent lamp light.
Move closer to the unit when using the remote.
After trying the remedies, if you still have problems,
unplug the AC power cord or remove all the batteries.
After all the indications in the display disappear, plug
the AC power cord or insert the batteries again. If the
problem persists, please consult your nearest Sony
dealer.
其他操作
使用顯示器
您可以使用顯⽰器查看有關 CD 光碟的資訊。
檢查音訊 CD 的資訊
要查看 CD 光碟的曲目總數和總播放時間
按兩下本機上的
便可在顯⽰器中查看。
曲目總數
總播放時間
檢查音訊 MP3 光碟的資訊
要查看 CD 光碟上的資料夾總數和檔案總數
按兩下本機上的
便可在顯⽰器中查看。
檔案總數
資料夾總數
要查看檔案資訊
播放 MP3 光碟時按本機上的 DISPLAY/ENTER
。
顯⽰器變更如下:
目前檔案編號和播放時間
歌曲標題
藝人名稱
專輯名稱
*
如果檔案不含 ID3 標籤資訊,顯⽰器上會出現“NO TITLE
(無標題)”、“NO ARTIST(無藝人)”和“NO ALBUM(無專
輯)”。
*
如果沒有資料夾,會顯⽰“ROOT”。
重複播放曲目/MP3 檔案
(重複播放)
您可以以一般和編程播放模式重複播放曲目/MP3 檔
案。
1
按 POWER
。
2
按本機上的 CD
。
(在遙控器上,反複按 FUNCTION
直到“CD”
出現在顯⽰器上。)
3
繼續操作如下。
要重複
請
單首曲
目/MP3 檔
案
1
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按 MODE
)至顯⽰
“
1”。
2
按
或
以選擇想要重複
的曲目/MP3 檔案。
3
按
。
CD 光碟
上的所有
曲目/MP3
檔案
1
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按 MODE
)至顯⽰
“
”。
2
按
。
選擇的資
料夾
(限 MP3
光碟)
1
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按 MODE
)至顯⽰
“FOLDER”和“
”。
2
按本機上的
+ 或 -
選擇資料
夾。
3
按
。
編了程序的
曲目/MP3
檔案
1
編程曲目/MP3 檔案(參見“建立自
己的編程”)。
2
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按 MODE
)至顯⽰
“PGM”和“
”。
3
按
。
要取消重複播放
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按
MODE
)至顯⽰器中的“
”消失。
隨機選序播放曲目/MP3 檔案
(隨機播放)
您可以以隨機順序播放曲目/MP3 檔案。
1
按 POWER
。
2
按本機上的 CD
。
(在遙控器上,反複按 FUNCTION
直到“CD”
出現在顯⽰器上。)
3
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按
MODE
)至顯⽰器中顯⽰“SHUF”。
4
按
以開始隨機播放。
要取消隨機播放
先停止播放。然後按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按 MODE
)至顯⽰器中的“SHUF”消
失。
要領
隨機播放中無法按
選擇前一曲目/MP3 檔案。
無法在隨機播放中使用繼續功能。
建立自己的編程
(編程播放)
可以在 CD 光碟上編排多達 20 首曲目/MP3 檔案的
播放順序。
1
按 POWER
。
2
按本機上的 CD
。
(在遙控器上,反複按 FUNCTION
直到“CD”
出現在顯⽰器上。)
3
按本機上的 MODE
(播放中按
,然後按
MODE
)至顯⽰器中顯⽰“PGM”。
4
按本機上的
或
然後按 DISPLAY/
ENTER
,依想要的順序編程曲目。
如果是 MP3 檔案,先按
+ 或 -
然後按
本機上的
或
和 DISPLAY/ENTER
。
音訊 CD
編了程序的曲目
編號
播放順序
MP3 光碟
編了程序的檔案
編號
播放順序
5
按
以開始編程播放。
要取消編程播放
先停止播放。然後按本機上的 MODE
至顯⽰器中
的“PGM”消失。
查看曲目/MP3 檔案順序
按本機上的 DISPLAY/ENTER
(播放中按
,
然後按 DISPLAY/ENTER
)。
每次按此鈕時,曲目/MP3 檔案編號會以編了程的順
序顯⽰。
要變更當前編程
如果 CD 停止按一次
,如果 CD 正在播放則
按兩次。當前編程將會被消除。然後依照編程程序
建立一個新的編程。
要領
如果您試著編程 21 首以上的曲目/MP3 檔案,顯⽰器中會顯
⽰“FULL”。
只要編程已儲存,您可以再次播放相同的編程直到您打開 CD
光碟室或關閉本機為止。
您可以錄製自己的編程。建立編程後,請放入空白磁帶並按本
機上的
以開始錄⾳。
無法在編程播放中使用繼續功能。
預設廣播電台
您可以將廣播電台儲存至本機的記憶體。您可不照
順序最多預設 30 個廣播電台,20 個 FM 和 10 個
AM 電台。
1
按 POWER
。
2
按本機上的 RADIO BAND
(遙控器上的
BAND
)以選擇波段。
3
按住本機上的 AUTO PRESET
2 秒,至顯⽰器
上“AUTO”閃爍。
4
按本機上的 DISPLAY/ENTER
。
電台將從較低到較⾼頻率的順序儲存在記憶體
內。
如果無法自動預設電台
您必須⼿動預設訊號微弱的電台。
1
按 POWER
。
2
按本機上的 RADIO BAND
(遙控器上的
BAND
)以選擇波段。
3
使用本機上的 TUNE + 或 -
調入所要的電
台。
4
按住本機上的 MEMORY
2 秒,至顯⽰器上預設
號碼閃爍。
5
按 或 -
至顯⽰器上所要的預設電
台號碼閃爍。
6
按本機上的 DISPLAY/ENTER
。
新電台取代舊電台。
要領
即使拔掉 AC 電源線或取出電池,仍會保留預設的廣播電台。
播放預設的廣播電台
1
按 POWER
。
2
按本機上的 RADIO BAND
(遙控器上的
BAND
)以選擇波段。
3
按 或 -
調入儲存的電台。
連接選購的裝置
您可以透過本機的揚聲器,從便攜數位⾳樂播放機
等選購裝置欣賞聲⾳。在進⾏任何連接之前,務必
關閉各裝置的電源。更多詳細內容,請參閱要連接
裝置的使用說明書。
1
使用⾳訊連接電纜(未隨附)將 AUDIO IN 插孔
連接至便攜數位⾳樂播放機或其他裝置的線路
輸出插孔。
2
按 POWER
開啟本機。
3
開啟外接裝置。
4
按本機上的 AUDIO IN
(在遙控器上,反複按
FUNCTION
直到“AUDIO IN”出現在顯⽰器
上),在外接裝置上開始播放。
外接裝置的聲⾳從本機的揚聲器輸出。
若要將本機連接到電視機或 VCR,請使用一端有
立體聲迷你插孔、另一端有兩個⾳訊插頭的延長
線(未隨附)。
要領
您可以錄製外接裝置的聲⾳。放入空白磁帶並按本機上的
。
本播放機可播放的光碟
•
⾳訊 CD
•
CD-R/CD-RW(CD-DA
*
/MP3 檔案)
*
CD-DA 是 Compact Disc Digital Audio 的縮寫。此爲⾳訊
CD 的錄⾳標準。
本播放機無法播放的光碟
•
不是以符合 ISO9660 Level 1/Level 2 或 Joliet
的⾳樂 CD 格式或 MP3 格式錄製的 CD-R/CD-RW
•
錄⾳品質差的 CD-R/CD-RW、有刮痕或髒污的
CD-R/CD-RW,或以不相容錄⾳裝置錄製的 CD-R/
CD-RW
•
以不正確方式最終化的 CD-R/CD-RW
光碟須知
•
播放前,請用清潔布清潔 CD。
請從中央向外擦拭 CD。如果
CD 上有刮痕、灰塵或指紋,
可能會造成讀軌錯誤。
•
請勿使用例如汽油、稀釋劑、市面販售的清潔劑或
用在⿊膠唱盤上的抗靜電噴霧劑等溶劑。
•
請勿將 CD 直接曝曬在陽光下或暴露在導熱管等熱
源下,也不要將 CD 留在陽光直曬的⾞內,因爲⾞
內溫度可能會相當⾼。
•
請勿在 CD 上貼上紙或貼紙,也不要刮傷 CD 表
面。
•
播放結束後,請將 CD 存放在 CD 盒內。
關於安全
•
由於 CD 播放機部分所使用的雷射光對眼睛有害,
請勿試圖拆解機殼。請務必交付合格的人員進⾏維
修。
•
如果本機內掉入任何堅硬物體或液體,請拔除本機
插頭,停止任何進一步的操作並交由合格的人員進
⾏檢查。
•
本機無法播放不合乎標準形狀的光碟(例如:⼼
型、方塊、星型)。如果仍試圖播放可能會損壞本
機。請勿使用類似的光碟。
關於電源
•
用 AC 電源操作時,請使用隨附的 AC 電源線;請
勿使用其他類型的電源線。
•
長時間不使用本機時,請從牆上的供電插座拔除本
機的電源。
•
不使用電池時,請將電池取出以避免因電池漏液或
腐蝕所造成的損壞。
關於放置
•
請勿將本機放置在靠近熱源,或可直接照射到太
陽、特別多塵或會受到機械撞擊的地方,或放在陽
光直曬的⾞內。
•
請勿將本機放在傾斜或不穩定的地方。
•
請勿將任何東西堆放在距離機側 10 mm 以內的地
方。本機的通風口需保持不阻塞以便能操作正常並
延長機器的使用壽命。
•
因爲揚聲器部分採用有強力的磁鐵,故凡使用有磁
碼的個人信用卡,或發條⼿錶,都請遠離本機以免
可能受磁力影響而受損。
關於操作
•
如果將本機從寒冷的地方直接移至溫暖的地方,或
放在極潮濕的房間裡,則 CD 播放機裡的透鏡上會
產生⽔份冷凝。發生此種現象時,本機將不能正常
操作。此時,請取出 CD 並放置機器⼤約一小時,
等冷凝的⽔份蒸發乾。
•
如果本機長時間放置沒有使用,則請把它設定於播
放模式預熱數分鐘之後才裝進卡帶。
卡帶須知
•
拆除卡帶 A 面或 B 面
的小翼以防意外錄⾳。
您如果要再度使用該磁
帶錄⾳,可以用膠帶把
除去了小翼留下的凹孔
蓋住。
A ⾯
A ⾯的⼩翼
B ⾯的⼩翼
•
除非要做長時間連續的錄⾳或播放,否則最好還是
不要採用 90 分鐘以上長度的卡帶。
清潔機殼
•
請用軟布輕蘸濕溫和的洗滌劑溶液擦拭機殼、面板
和控制器。請勿使用任何類型的砂紙、去污粉,或
如酒精或汽油等溶液。
如果您有任何有關本機的疑問或問題,請洽詢附近
的 Sony 銷售店。
共通
打不開電源。
請將 AC 電源線牢固地連接至牆上供電插座。
請確認電池有沒有裝插正確。
如果電池變弱了,請將所有電池更換成新的。
當用電池操作本機時,您無法使用遙控器打開本機
的電源。
沒有聲音。
用揚聲器聽時,一定要拔下⽿機。
可聽到噪聲。
有人在本機附近使用⾏動電話或其他會發射無線電
波的裝置。
請把⾏動電話等移離本機。
CD/MP3 播放機
即使裝著 CD 也不能播放 CD 或在顯示器中顯
示“NO DISC”。
必須讓貼標籤面朝上裝入 CD。
清潔 CD。
取出 CD,讓 CD 光碟室開著⼤約一個小時,等冷
凝⽔份蒸發乾。
CD-R/CD-RW 爲空白片。
CD-R/CD-RW、錄⾳裝置或應用軟體有問題。
如果電池變弱了,請將所有電池更換成新的。
聲音斷斷續續。
請減小⾳量。
清潔 CD,或如果 CD 損傷嚴重,請更換別的 CD。
請將本機放置在不會震動的地方。
利用市售的吹風機清潔透鏡。
如果使用的 CD-R/CD-RW 品質差,或錄⾳裝置或應
用軟體有問題,聲⾳可能會斷斷續續或有噪聲。
比平常花更久的時間才開始播放。
以下的光碟需要較長的時間才能開始播放。
- 有複雜樹狀結構錄製的光碟。
- 未最終化的光碟(還可以新增資料的光碟)。
- 有很多資料夾或非 MP3 檔案的光碟。
收音機
接收狀況差。
請調整天線方位
以改善 FM 收
⾳。
請調整本機方位
以改善 AM 收
⾳。
音訊微弱或音質差。
如果電池變弱了,請將所有電池更換成新的。
請把本機移離電視機。
如果在收聽 AM 廣播時使用遙控器,可能會聽到噪
聲。
電視機的影像變得不穩定。
您如果是靠近使用室內天線的電視機收聽 FM 廣播
節目,請把本機移離電視機。
磁帶播放機
按了操作按鈕時,磁帶並不動。
請確實關好卡帶室。
按鈕
不起作用或磁帶不播放或不錄音。
請確認卡帶上的安全小翼是否完好。
播放、錄音或清除的品質差或失真。
開始重要的錄⾳前或播放舊的磁帶後,請在每使
用 10 小時後用乾或濕的清潔卡帶(另購)清潔磁
頭。未能清潔磁頭可能會導致聲⾳品質降低或本機
無法進⾏錄⾳或播放磁帶。更多詳細內容,請參考
清潔卡帶的說明書。
使用的是 TYPE II(⾼位)或 TYPE IV(⾦屬)型
磁帶。限使用 TYPE I(標準型)磁帶。
利用市售的磁頭消磁器給磁頭消磁。
如果電池變弱了,請將所有電池更換成新的。
注意事項
遙控器
遙控器不起作用。
如果遙控器電池變弱了,即請換新所有的電池。
請確認遙控器是否確實對準本機上的遙控感應器。
移除遙控器和本機中間遙控通道上的障礙物。
請確認遙控感應器沒有暴露在例如直照陽光或日光
燈等的強烈光線中。
使用遙控器時,請靠近本機進⾏操作。
試過以上改善⼯作後,如果仍然不能解決問題,請
拔下 AC 電源線並取出所有電池。在顯⽰器中的所
有指⽰都消失之後,再重新插上 AC 電源線或裝上
電池。如果問題仍然存在,請洽詢附近的 Sony 銷
售店。
故障排除