background image

15

Información 
complementaria

Mantenimiento

Reemplazo del fusible

Al reemplazar el fusible, asegúrese de usar uno 
cuyo amperaje sea idéntico al especificado en el 
original. Si el fusible se funde, verifique la 
conexión de alimentación y sustitúyalo. Si el 
fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, 
es posible que exista alguna falla de 
funcionamiento interno. En tal caso, consulte con 
el distribuidor Sony más cercano. 

Advertencia

Nunca use un fusible cuyo amperaje supere al del 
suministrado con la unidad, ya que ésta podría 
dañarse.

Limpieza de los conectores

La unidad puede no funcionar correctamente si 
los conectores entre dicha unidad y el panel 
frontal están sucios. Para prevenirlo, extraiga el 
panel frontal (página 7) y limpie los conectores 
con un hisopo de algodón humedecido en 
alcohol. No aplique demasiada fuerza o podría 
dañar los conectores.

Notas
• Por razones de seguridad, apague el motor del 

automóvil antes de limpiar los conectores y extraiga 
la llave del interruptor de encendido.

• No toque nunca los conectores directamente con los 

dedos ni con ningún dispositivo metálico.

Sustitución de la pila de litio

En condiciones normales, las pilas duran 
aproximadamente 1 año. (La duración puede ser 
menor en función de las condiciones de uso.) 
Cuando la pila se debilita, el alcance del control 
remoto de tarjeta se reduce. Sustituya la pila por 
una nueva de litio CR2025. El uso de cualquier 
otra pila podría provocar un incendio o una 
explosión.

Notas sobre la pila de litio

• Mantenga la pila de litio fuera del alcance de 

los niños. Si la pila se ingiere, póngase en 
contacto inmediatamente con un médico.

• Limpie la pila con un paño seco para garantizar 

un contacto óptimo.

• Asegúrese de observar la polaridad correcta al 

instalar la pila.

• No agarre la pila con pinzas metálicas porque 

puede producirse un cortocircuito.

Fusible (10 A)

Unidad principal

Parte posterior del panel frontal

x

Lado + hacia arriba

ADVERTENCIA

La pila puede explotar si no se emplea 
adecuadamente.
No recargue la pila; tampoco la desmonte ni 
la arroje al fuego.

Содержание CDX-RW300 - Fm/am Compact Disc Player

Страница 1: ... these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product Model No CDX RW300 Serial No CDX RW300 For installation and connections see the supplied installation connections manual Para obtener información sobre la instalación y las conexiones consulte el manual de instalación conexiones suministrado 3 261 844 31 1 US ES 2004 Sony Corporation FM AM Compact Disc Player ...

Страница 2: ...wever there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation b...

Страница 3: ...acks in random order Shuffle Play 10 Radio Storing stations automatically Best Tuning Memory BTM 11 Receiving the stored stations 11 Storing only the desired stations 12 Other Functions Adjusting the sound characteristics 12 Quickly attenuating the sound 12 Changing the sound and display settings Menu 13 Setting the equalizer EQ3 14 Additional Information Maintenance 15 Removing the unit 16 Specif...

Страница 4: ...tton To change the operation l SEL select button To select items m RESET button located on the front side of the unit behind the front panel 7 n Number buttons 13 To store the desired station on each number button o SENS BTM button 11 12 p REP button 10 q SHUF button 10 r Receptor for the card remote commander Warning when installing in a car without an ACC accessory position on the ignition switc...

Страница 5: ...f your car has been parked in direct sunlight allow the unit to cool off before operating it Power antenna will extend automatically while the unit is operating If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual please consult your nearest Sony dealer Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area moisture condensation may occur inside the l...

Страница 6: ...abel causing a disc to warp Discs with non standard shapes e g heart square star cannot be played on this unit Attempting to do so may damage the unit Do not use such discs You cannot play 8 cm 3 in CDs Before playing clean the discs with a commercially available cleaning cloth Wipe each disc from the center out Do not use solvents such as benzine thinner commercially available cleaners or antista...

Страница 7: ...do not use the built in amplifier the beep sound will be deactivated 1 Press OFF CD playback or radio reception stops the key illumination and display remain on If your car has no ACC accessory position on the ignition switch be sure to turn the unit off by pressing OFF until the display disappears to avoid car battery drain 2 Press then pull it off towards you Notes If you detach the panel while ...

Страница 8: ...front panel Setting the clock The clock uses a 12 hour digital indication Example To set the clock to 10 08 1 Press DSPL for 2 seconds The hour indication flashes 1Press the volume button to set the hour 2Press SEL The minute indication flashes 3Press the volume button to set the minute 2 Press DSPL The clock starts After the clock setting is completed the display returns to normal play mode OPEN ...

Страница 9: ... not close the shutter The disc may be caught and damaged A disc may be ejected if you open the shutter forcefully While the first last track on the disc is playing if SEEK or SEEK is pressed playback skips to the last first track of the disc When the last track on the disc is over playback restarts from the first track of the disc Tip A disc can be played with the shutter opened or closed To Pres...

Страница 10: ...To return to normal play mode press REP again Playing tracks in random order Shuffle Play You can select to play the tracks in the disc in random order During playback press SHUF until SHUF indicator appears in the display Shuffle Play starts To return to normal play mode press SHUF again To Press Switch display item DSPL Source Displayable items Elapsed playing time Clock Track number REP indicat...

Страница 11: ...stored stations 1 Press SOURCE repeatedly to select the radio 2 Press MODE repeatedly to select the band 3 Press the number button 1 to 6 on which the desired station is stored If preset tuning does not work Automatic tuning Local Seek Mode Automatic tuning Press SEEK or SEEK to search for the station Scanning stops when the unit receives a station Repeat the operation until the desired station is...

Страница 12: ...tore another station on the same number button the previously stored station will be erased Other Functions Adjusting the sound characteristics You can adjust the balance fader low pass filter and subwoofer volume 1 Press SEL repeatedly until BAL FAD LPF or SUB appears Each time you press SEL the item changes as follows LOW 1 t MID 1 t HI 1 t BAL left right t FAD front rear t LPF low pass filter 2...

Страница 13: ...eactivate the demonstration display BEEP to turn the beeps on or off DIM to change the brightness of the display Select ON to dim the display Select OFF to deactivate the Dimmer Switching the REAR SUB Press SEL and then press the volume REAR or SUB button After 3 seconds the display returns to normal play mode Selecting the desired item Press SEL and the desired button simultaneously SEL 4 DEMO SE...

Страница 14: ...adjust the equalizer settings for different tone ranges 1 Press SOURCE to select a source Radio or CD 2 Press EQ3 repeatedly to select the desired equalizer curve 3 Adjusting the equalizer curve 1Press SEL repeatedly to select the desired tone range Each time you press SEL the tone range changes LOW t MID t HI t BAL t FAD t LPF t SUB 2Press the volume button repeatedly to adjust to the desired vol...

Страница 15: ...ion before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device Replacing the lithium battery Under normal conditions battery will last approximately 1 year The service life may be shorter depending on the conditions of use When the battery becomes weak the range of the card remote commander becomes short...

Страница 16: ... keys together with the protection collar 3Pull out the release keys to remove the protection collar 2 Remove the unit 1Insert both release keys together until they click 2Pull the release keys to unseat the unit 3Slide the unit out of the mounting Orient the release key correctly Face the hook inwards ...

Страница 17: ...m power output 52 W 4 at 4 ohms General Outputs Audio outputs terminal rear sub switchable Power antenna relay control terminal Power amplifier control terminal Input Antenna input terminal Tone controls Low 10 dB at 60 Hz XPLOD Mid 10 dB at 1 kHz XPLOD High 10 dB at 10 kHz XPLOD Power requirements 12 V DC car battery negative ground Dimensions Approx 178 50 179 mm 7 1 8 2 7 1 8 in w h d Mounting ...

Страница 18: ... fuse has blown Makes noise when the ignition key is in the ON ACC or OFF position The leads are not matched correctly with the car s accessory power connector No power is being supplied to the unit Check the connection If everything is in order check the fuse The car does not have an ACC position tPress SOURCE or insert a disc to turn on the unit The power is continuously supplied to the unit The...

Страница 19: ... too weak t Perform manual tuning The ST indication flashes Tune in the frequency accurately The broadcast signal is too weak t Set the monaural reception mode to ON page 12 A program broadcast in stereo is heard in monaural The unit is in monaural reception mode tCancel monaural reception mode page 12 Error displays The following indications will flash for about 5 seconds and in the case of Err04...

Страница 20: ...2 Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony Disfrutará aún más de sus distintas funciones con Accesorio de controlador opcional Control remoto de tarjeta RM X114 ...

Страница 21: ...en orden aleatorio Reproducción aleatoria 10 Radio Almacenamiento automático de emisoras Memoria de emisoras con mejor sintonía BTM 11 Recepción de las emisoras memorizadas 11 Almacenamiento de las emisoras deseadas 12 Otras funciones Ajuste de las características del sonido 12 Atenuación rápida del sonido 12 Cambio de los ajustes de sonido y la pantalla Menú 13 Ajuste del ecualizador EQ3 14 Infor...

Страница 22: ...la fuente k Botón MODE Para cambiar el funcionamiento l Botón SEL selección Para seleccionar elementos m Botón RESET ubicado en la parte frontal de la unidad detrás del panel frontal 7 n Botones numéricos 13 Para almacenar la emisora deseada en cada botón numérico o Botón SENS BTM 11 12 p Botón REP 10 q Botón SHUF 10 r Receptor del control remoto de tarjeta Advertencia sobre la instalación en un a...

Страница 23: ... luz directa del sol deje que la unidad se enfríe antes de usarla La antena motorizada se extenderá automáticamente mientras la unidad se encuentra en funcionamiento Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio Condensación de humedad En días lluviosos o en z...

Страница 24: ...orme Los discos con formas no estandarizadas como corazón cuadrado estrella no pueden reproducirse en esta unidad Si lo intenta puede dañar la unidad No utilice tales discos No es posible reproducir discos compactos de 8 cm Antes de realizar la reproducción limpie los discos con un paño de limpieza disponible en el mercado Hágalo desde el centro hacia los bordes No utilice disolventes como bencina...

Страница 25: ...tiva 1 Presione OFF Se detiene la reproducción de CD o la recepción de la radio la iluminación de las teclas y la pantalla permanecen activados Si el automóvil no dispone de una posición ACC auxiliar en la llave de encendido asegúrese de apagar la unidad presionando OFF hasta que se apague la pantalla para evitar que se descargue la batería del auto 2 Presione y a continuación extraiga el panel fr...

Страница 26: ...eloj El reloj emplea una indicación digital de 12 horas Ejemplo Para ajustar el reloj a las 10 08 1 Presione DSPL durante 2 segundos La indicación de hora parpadea 1Presione el botón volumen para ajustar la hora 2Presione SEL La indicación de minutos parpadea 3Presione el botón volumen para ajustar el minuto 2 Presione DSPL El reloj se pone en funcionamiento Al finalizar el ajuste del reloj la pan...

Страница 27: ...le que se bloquee y dañe el disco Si abre el obturador a la fuerza es posible que se expulse el disco Si se presiona SEEK o SEEK mientras se reproduce la primera o la última pista del disco la reproducción saltará a una de estas pistas Cuando finalice la última pista del disco la reproducción se reiniciará a partir de la primera pista del disco Sugerencia Un disco puede reproducirse mientras el ob...

Страница 28: ...presione REP de nuevo Reproducción de pistas en orden aleatorio Reproducción aleatoria Puede reproducir las pistas del disco en orden aleatorio Durante la reproducción presione SHUF hasta que el indicador SHUF aparezca en la pantalla Se inicia la reproducción aleatoria Para volver al modo de reproducción normal presione SHUF de nuevo Para Presione Cambiar el elemento de la pantalla DSPL Fuente Núm...

Страница 29: ...sione SOURCE varias veces para seleccionar la radio 2 Presione MODE varias veces para seleccionar la banda 3 Presione el botón numérico 1 a 6 en el que esté almacenada la emisora deseada Si la sintonización programada no funciona Sintonización automática Modo de búsqueda local Sintonización automática Presione SEEK o SEEK para buscar la emisora La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una em...

Страница 30: ...borrará la que estaba almacenada previamente Otras funciones Ajuste de las características del sonido Es posible ajustar el balance el equilibrio el filtro de paso bajo y el volumen del altavoz potenciador de graves 1 Presione SEL varias veces hasta que aparezca BAL FAD LPF o SUB Cada vez que presione SEL el elemento cambia de la siguiente forma LOW 1 t MID 1 t HI 1 t BAL izquierda derecha t FAD f...

Страница 31: ...Seleccione OFF para desactivar la pantalla de demostración BEEP para activar o desactivar los pitidos DIM para cambiar el brillo de la pantalla Seleccione ON para que la pantalla se atenúe Seleccione OFF para desactivar el atenuador Cambio de REAR SUB Presione SEL y a continuación el botón de volumen REAR o SUB Transcurridos 3 segundos la pantalla vuelve al modo de reproducción normal Selección de...

Страница 32: ...los ajustes del ecualizador para distintos rangos tonales 1 Presione SOURCE para seleccionar una fuente radio o CD 2 Presione EQ3 varias veces para seleccionar la curva de ecualizador que desee 3 Ajuste de la curva de ecualizador 1Presione SEL varias veces para seleccionar el rango de tonos deseado Cada vez que presione SEL el rango de tonos cambiará LOW t MID t HI t BAL t FAD t LPF t SUB 2Presion...

Страница 33: ...il antes de limpiar los conectores y extraiga la llave del interruptor de encendido No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con ningún dispositivo metálico Sustitución de la pila de litio En condiciones normales las pilas duran aproximadamente 1 año La duración puede ser menor en función de las condiciones de uso Cuando la pila se debilita el alcance del control remoto de tarje...

Страница 34: ... las llaves de liberación para extraer el marco de protección 2 Extraiga la unidad 1Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta que oiga un clic 2Tire de las llaves de liberación para extraer la unidad 3Deslice la unidad para extraerla de la montura Oriente la llave de liberación en la dirección correcta El gancho debe encontrarse en la parte interior ...

Страница 35: ...de potencia Salidas Salidas de altavoz conectores de sellado seguro Impedancia de los altavocesde 4 8 Ω Salida máxima de potencia 52 W 4 a 4 ohmios Generales Salidas Terminal de salidas de audio se puede cambiar entre posterior y sub Terminal de control del relevador de la antena motorizada Terminal de control del amplificador de potencia Entrada Terminal de entrada de la antena Controles de tono ...

Страница 36: ...as y la hora correcta se borraron El fusible se fundió Se escucha ruido cuando el interruptor de encendido se encuentra en la posición ON ACC u OFF Los cables no coinciden correctamente con el conector de alimentación auxiliar del automóvil La unidad no recibe alimentación Verifique la conexión Si todo está en orden compruebe el fusible El auto no tiene una posición ACC tPresione SOURCE o inserte ...

Страница 37: ... 11 La señal de emisión es demasiado débil t Use la sintonización manual La indicación ST parpadea Sintonice la frecuencia con precisión La señal de emisión es demasiado débil t Ajuste el modo de recepción monoaural en ON página 12 Un programa emitido en estéreo se escucha en monoaural La unidad se encuentra en el modo de recepción monoaural tCancele el modo de recepción monoaural página 12 Indica...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...orea Lead free solder is used for soldering certain parts Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards Halogenated flame retardants are not used in cabinets Paper is used for the packaging cushions ...

Отзывы: