background image

IT

66

Obiettivo

1)

Zoom motorizzato

2)

I valori della lunghezza focale equivalente nel formato 35 mm e dell’angolo di 
visione sono basati sulle fotocamere digitali dotate di sensore dell’immagine in 
formato APS-C.

3)

La distanza minima di messa a fuoco è la distanza più breve dal sensore 
dell’immagine al soggetto.

Il formato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Obiettivo

Obiettivo E con 
zoom da 
16 – 50 mm

1)

Obiettivo E con 
zoom da 
18 – 55 mm

Obiettivo E con 
zoom da 
55 – 210 mm

Fotocamera

NEX-5RL/5RY

NEX-5RK

NEX-5RY

Equivalente alla 
lunghezza focale del 
formato 35 mm

2)

 

(mm)

24 – 75

27 – 82,5

82,5 – 315

Elementi gruppi 
dell’obiettivo

8 – 9

9 – 11

9 – 13

Angolo di 
visualizzazione

2)

83° – 32°

76° – 29°

28,2° – 7,8°

Messa a fuoco 
minima

3) 

(m)

0,25 – 0,3 

0,25

1,0

Ingrandimento 
massimo (×)

0,215

0,3

0,225

F-stop minimo

f/22 – f/36

f/22 – f/32

f/22 – f/32

Diametro del filtro 
(mm)

40,5

49

49

Dimensioni (diametro 
massimo × altezza) 
(Circa mm)

64,7 × 29,9

62,0 × 60,0

63,8 × 108

Peso (Circa g)

116

194

345

SteadyShot

Disponibile

Disponibile

Disponibile

Содержание Alpha NEX-5R

Страница 1: ...mera digitale con obiettivo intercambiabile Istruzioni per l uso IT Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis Manual de instruções PT Digitale camera met verwisselbare lens Gebruiksaanwijzing NL PL Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning SE Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla Käyttöopas FI Digitalkamera med utskiftbart objektiv Bruksanvisning NO Digitalkamera med udskiftel...

Страница 2: ...S SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not dis...

Страница 3: ...ium Ion batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rbrc org Caution Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries Battery pack and lens If lens supplied This...

Страница 4: ...ructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Re...

Страница 5: ...tives The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents Hereby Sony Corporation declares that this NEX 5R Int...

Страница 6: ...u will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be re...

Страница 7: ...lowed in the geographical area with in a radius of 20 km from the centre of Ny Alesund Svalbard Note All Wireless function designated for the NEX 5R Interchangeable Lens Digital Camera are applicable in the U S A Canada Mexico France Sweden Russia Ukraine Australia Singapore Korea the Philippines Thailand Taiwan India and China Caution if using the camera in Italy Caution if using the camera in No...

Страница 8: ...ches your country region Rechargeable battery pack NP FW50 1 Micro USB cable 1 AC adaptor AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Shoulder strap 1 Flash HVL F7S 1 Flash case 1 CD ROM 1 Application Software for α camera α Handbook Instruction Manual This manual 1 x NEX 5R Body cap 1 attached to the camera x NEX 5RL E16 50 mm zoom lens 1 Front lens cap 1 attached to the camera x NEX 5RK E18 55 mm zoom lens 1 Fr...

Страница 9: ...F Power switch 25 F AF illuminator Self timer lamp Smile Shutter lamp G Smart Accessory Terminal 21 H Microphone2 I Lens 19 J Lens release button 20 K Mount L Image sensor3 M Lens contacts3 1 Accessories for the Smart Accessory Terminal can also be attached You cannot use the Self portrait Self timer function when a flash HVL F7S supplied or accessories are attached to the Smart Accessory Terminal...

Страница 10: ... can adjust the LCD screen to an easily viewable angle and shoot from any position Tilt the LCD screen upward about 180 degrees when you take a self portrait The 3 second delay self timer is automatically selected in the default setting When storing the LCD screen after Self portrait shooting lower the LCD screen completely until it fits against the camera body then slide the LCD screen upward unt...

Страница 11: ...the cord through the connection plate cover as shown below Make sure that the cord is not pinched when you close the cover F Tripod socket hole Use a tripod with a screw length of less than 5 5 mm 7 32 inch You will be unable to firmly secure the camera to tripods using screws longer than 5 5 mm 7 32 inch and may damage the camera G Speaker x Flash HVL F7S A Screw B Flash1 C Connector1 1 Do not to...

Страница 12: ...EX 5RY A Zooming Focusing ring B Zooming lever C Mounting index D Lens contacts1 1 Do not touch this part directly E18 55 mm F3 5 5 6 OSS supplied with NEX 5RK A Hood index B Focusing ring C Zooming ring D Focal length scale E Focal length index F Lens contacts1 G Mounting index 1 Do not touch this part directly ...

Страница 13: ...GB 13 GB E55 210 mm F4 5 6 3 OSS supplied with NEX 5RY A Focusing ring B Zooming ring C Focal length scale D Focal length index E Lens contacts1 F Mounting index 1 Do not touch this part directly ...

Страница 14: ...pleted The battery pack can also be used when it has not been fully charged The charged battery pack is discharged little by little even when you do not use it To avoid missing an opportunity to shoot charge the battery pack again before you shoot 1 Set the power switch to OFF 2 Open the cover by sliding the lever 3 Insert the battery pack completely using the tip of the battery to press the lock ...

Страница 15: ...Charging finished Flashing Charging error or charging temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range The charge lamp lights orange and charging starts Set the power switch to OFF while charging the battery If the power switch is set to ON the camera cannot charge the battery When the charge lamp flashes remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead ...

Страница 16: ...ime In such cases remove the battery pack and re insert it and then charge the battery pack Do not try to charge the battery pack again right after it has been charged or when it has not been used after being charged Doing so will affect the performance of the battery pack When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony brand ba...

Страница 17: ...etween the computer and the camera The camera may cause a malfunction Before turning on off or restarting the computer or waking the computer from sleep mode disconnect the camera from the computer We do not guarantee operation with all computers No guarantees are made for charging using a custom built computer a modified computer or charging via a USB hub You may not be able to operate the camera...

Страница 18: ...f the camera make sure that the access lamp is not lit slide the lock lever in the direction of the arrow and pull out the battery pack Be careful not to drop the battery pack Access lamp z What is an InfoLITHIUM battery pack An InfoLITHIUM battery pack is a lithium ion battery pack that has functions for exchanging information related to operating conditions with your camera Using the InfoLITHIUM...

Страница 19: ...with a tripod socket attach the socket on the lens side to the tripod to maintain balance 1 If the cap or the packaging lid is attached remove it from the camera or the lens Quickly change the lens somewhere away from dusty locations so as to keep dust or debris from getting inside the camera 2 Mount the lens by aligning the white index marks on the lens and the camera Hold the camera s face downw...

Страница 20: ... image sensor However attach or remove the lens quickly somewhere away from dusty locations Do not leave the camera with the lens removed When you want to use body caps or rear lens caps please purchase ALC B1EM Body cap or ALC R1EM Rear lens cap sold separately When you use a lens with a power zoom set the power switch of the camera to OFF and confirm that the lens is completely retracted before ...

Страница 21: ... 21 GB Inserting a memory card sold separately 1 Open the cover 2 Insert a memory card Insert the memory card until it clicks as illustrated Check on the direction of the notched corner 3 Close the cover ...

Страница 22: ...be prompted to format the card Never format the card in response to this prompt as doing so will erase all data on the card exFAT is the file system used on SDXC memory cards x Removing the memory card When the access lamp is lit do not remove the memory card or the battery pack or turn off the power The data may be corrupted Usable memory card Still image Movie Term in this manual Memory Stick PR...

Страница 23: ...D screen You cannot press the shutter button when this icon is blinking Plug the flash fully into the Smart Accessory Terminal 2 of the camera and fasten the screw securely Make sure that the flash is attached to the camera securely You cannot use the Self portrait Self timer function when a flash is attached to the camera 1 Attach the flash to the Smart Accessory Terminal 2 of the camera 2 Fasten...

Страница 24: ...GB 24 z Carrying the flash The flash case can be conveniently attached to the shoulder strap Store the flash in the case when you are not using it to protect it from harm ...

Страница 25: ...o OFF 2 Press the center of the control wheel Or touch OK on the screen 3 Select your area by pressing the right or left of the control wheel and press the center 4 Press the left or right of the control wheel to select each item and press the top or bottom or turn it to select the numeric value Daylight Svg Turns on or off the daytime saving time setting Date Format Selects the format to display ...

Страница 26: ...s page 42 x Resetting the date and time Checking the current clock setting Select MENU t Setup t Date Time Setup x Maintaining the date and time setting This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off or the battery is installed or not For details see page 60 5 Repeat step 4 to set other items and th...

Страница 27: ...en Night Scene Tripod Night Scene Night Portrait Backlight Backlight Portrait Portrait Landscape Macro Spotlight Low Brightness or Baby Scene Recognition icon and guide 3 Adjust the zoom scale Lens with zooming lever Slide the zooming lever Lens with zooming ring Rotate the zooming ring Optical zooming is not available with a fixed focus lens When you operate the lens with power zoom the camera sh...

Страница 28: ...d z lights up Focus indicator 5 Press the shutter button fully down When the camera detects and shoots a face with Auto Port Framing set to Auto the captured image is automatically trimmed into a suitable composition Both the original and the trimmed images are saved 1 Touch on the screen The icon changes to and the touch shutter shooting becomes available 2 Point the camera to the subject then to...

Страница 29: ...recording time of a movie depends on the ambient temperature or the condition of the camera When you are recording continuously for a long time you may feel that the camera is warm This is normal Also Internal temp high Allow it to cool may appear In such cases turn the camera off and wait until the camera is ready to shoot again 3 When you touch on the screen touch shutter shooting is canceled 1 ...

Страница 30: ...n The last recorded image is displayed on the LCD screen Press the center of the control wheel to enlarge the displayed image Playback button 1 Select MENU t Playback t Still Movie Select t Folder View MP4 or AVCHD View To return to still image playback select Folder View Still 2 Turn the control wheel to select the desired movie and press the center Or touch the desired movie ...

Страница 31: ...ch X N Fast forward Press the right or turn the control wheel clockwise Touch M Fast rewind Press the left or turn the control wheel counterclockwise Touch m Forward slow playback Turn clockwise during pause Touch during pause Reverse slow playback Turn counterclockwise during pause Touch during pause Adjust sound volume Press the bottom t top bottom ...

Страница 32: ...rently displayed 1 Press Delete Or touch on the screen 2 Press the center of the control wheel Or touch OK on the screen Select to quit the operation z Deleting several images Select MENU t Playback t Delete to select and delete several images at the same time ...

Страница 33: ...to the control wheel When you turn or press the top bottom right left parts of the control wheel following the on screen display you can select setting items Your selection is determined when you press the center of the control wheel The application downloading function may not be available in some countries regions The arrow means you can turn the control wheel When options are displayed on the s...

Страница 34: ...e screen To use the function shown at the upper right corner of the screen press soft key A To use the function shown at the lower right corner of the screen press soft key B To use the function shown at the center press the center of the control wheel soft key C In this manual the soft keys are indicated by the icon or the function shown on the screen Control dial Aperture value and shutter speed...

Страница 35: ...ding your finger across the screen Touch the item on the screen to select it Slide your finger across the screen to scroll down to hidden items Touch the item to select it Sliding your finger across the screen scrolls the items Items on the screen are replaced with items that were out of view ...

Страница 36: ...he center Touch the desired item Displaying a hidden item Keep turning or pressing the top bottom parts of the control wheel until the item scrolls onto the screen Slide your finger up or down across the screen until the item scrolls into view Setting a value or adjusting the defocusing level Turn the control wheel Slide the indicator with your finger Playing the next or the previous image Turn th...

Страница 37: ... pen or the tip of a finger nail Operating the touch panel while the hand holding the camera is also touching the screen elsewhere Menu list When you press MENU the menu items Shoot Mode Camera Image Size Brightness Color Playback Application and Setup appear on the screen You can set various functions in each item Items that cannot be set in the context are displayed in gray The application downl...

Страница 38: ...er use of the camera x Help Guides The camera displays the Help Guides to explain the selected function when you change the setting etc You can hide the Help Guides by selecting MENU t Setup t Help Guide Display t Off x Shooting tips You can display shooting tips for better shooting from Table of contents by selecting MENU t Camera t Shooting Tip List You can also assign Shoot Tips to the soft key...

Страница 39: ...ings according to the subject or condition Sweep Panorama Shoots with panoramic size M Manual Exposure Adjusts the aperture and shutter speed S Shutter Priority Adjusts the shutter speed to express the movement of the subject A Aperture Priority Adjusts the range in focus or defocuses the background P Program Auto Automatic shooting that allows you to customize settings except for the exposure shu...

Страница 40: ... the appropriate application software supplied with the Mac computer x Windows The following computer environment is recommended when using the supplied software and importing images via a USB connection 64 bit editions and Starter Edition are not supported Windows Image Mastering API IMAPI Ver 2 0 or later is required to use the function for creating discs Starter Edition is not supported Notes O...

Страница 41: ...Make sure that both Image Data Converter and PlayMemories Home are checked and follow the instructions on the screen When the restarting confirmation message appears restart the computer following the instructions on the screen DirectX may be installed depending on the system environment of your computer 4 Remove the CD ROM after the installation is complete The following software is installed and...

Страница 42: ...AVCHD movies imported to a computer An internet connection environment is required when a Blu ray Disc DVD disc is created for the first time For details on PlayMemories Home refer to PlayMemories Home Help Guide Double click the shortcut of PlayMemories Home Help Guide on the desktop or click Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide PlayMemories Home support page En...

Страница 43: ...age Data Converter With Image Data Converter you can do the following You can play back and edit images recorded in RAW format with various corrections such as tone curve and sharpness You can adjust images with white balance exposure and Creative Style etc You can save the images displayed and edited on a computer You can either save the image as RAW format or save it in the general file format Y...

Страница 44: ...ad images to network services directly from the camera Some applications may be fee based x Starting up downloading services The application downloading function may not be available in some countries and regions For details refer to the application downloading website above 1 Access the application downloading website http www sony net pmca Use Internet Explorer 8 or 9 for Windows and Safari 5 fo...

Страница 45: ...uter and the camera using the micro USB Cable supplied following the instructions on the screen 1 Select MENU t Application t desired application to launch To the USB terminal USB Cable supplied To the USB terminal z How to download applications directly using Wi Fi function of the camera You can download applications using the Wi Fi function without connecting to a computer Select MENU t Applicat...

Страница 46: ...layback t View on Smartphone This Image Transfers the most recently shot or played back image to the Smartphone All Images on This Date Transfers all still images in the same date range as the most recently shot or played back image to the Smartphone All Images in The Device Transfers all still images in the camera to the Smartphone 2 If the camera is ready for the transfer the information screen ...

Страница 47: ...s that are not compatible with PlayMemories Mobile Connecting to a network You can transfer images on the camera via Wi Fi network and view them on other devices The setting procedure differs depending on your LAN router or wireless LAN access point A computer or TV that is already connected to a network is required at your home etc Be sure to set the network connection inside your wireless LAN ac...

Страница 48: ...ries Home Depending on the application settings on your computer the camera may turn off automatically after the images have been saved 1 Select MENU t Setup t Access Point Settings 2 Select the access point you want to register If the desired access point is displayed on the screen Select the access point If the desired access point is not displayed on the screen Select Manual Setting and set the...

Страница 49: ...layed back on the TV 1 Select MENU t Playback t View on TV 2 Select the device to be connected to the camera 3 Press the center of the control wheel to play back images as a slideshow Or touch on the screen Press the right left side of the control wheel to move to the next previous image Press or touch OPTION and then Device list to change the device to be connected ...

Страница 50: ...d on a memory card formatted with this camera The values are defined using Sony standard memory cards for testing The values may vary depending on the shooting conditions Image size L 16M Aspect ratio 3 2 Units images When Aspect Ratio is set to 16 9 you can record more images than the numbers shown in the table above except for RAW Once you insert a memory card into the camera and set the power s...

Страница 51: ...ot still images after the power is turned on the temperature inside the camera rises and the recording time available will be shorter If the camera stops movie recording due to the temperature leave the camera for several minutes with the power turned off Restart recording after the temperature inside the camera goes down If you observe the following points the recording time is longer Keep the ca...

Страница 52: ...upplied at full capacity Note that the actual numbers may be less depending on the conditions of use The number of images is calculated using full charged battery pack under the following conditions At an ambient temperature of 25 C 77 F An E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS lens is attached Quality is set to Fine Autofocus Mode is set to Single shot AF Shooting once every 30 seconds The flash strobes onc...

Страница 53: ...SP Display Contents on the control wheel Shooting standby Graphic display Movie recording Playback A Display Indication P A S M Shoot Mode Scene Selection SceneRecognition icon Memory card Upload 100 Number of recordable still images 123Min Recordable time of movies Aspect ratio of still images 16M 14M 8 4M 7 1M 4M 3 4M Image size of still images ...

Страница 54: ...yShot warning Touch operation status Touch Shutter Object Tracking Touch operation off Control dial Display Indication Electronic Viewfinder sold separately connection error Electronic Viewfinder sold separately overheating warning Overheating warning Database file full Database file error Zoom magnification Smart Zoom Clear Image Zoom Digital Zoom View mode 101 0012 Playback folder File number Pr...

Страница 55: ...e Focus area mode Face Detection AWB 7500K A7 G7 White Balance Soft Skin Effect DRO Auto HDR Auto Port Framing Creative Style Smile Shutter Picture Effect Smile detection sensitivity indicator Display Indication Level Phase Detection AF ranging points z Focus status 1 125 Shutter speed F3 5 Aperture value 0 0 Metered manual Display Indication ...

Страница 56: ...cator REC 0 12 Recording time of the movie m s 2012 1 1 9 30AM Recorded date time of the image 12 12 Image number Number of images in the view mode Appears when HDR did not work on the image Appears when Picture Effect did not work on the image Touch shutter ON OFF switch Histogram Display Indication ...

Страница 57: ...era x For Windows users x For Mac users 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Click Handbook 3 Click Install 4 Start α Handbook from the shortcut on the desktop 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Select the Handbook folder and copy Handbook pdf stored in the GB folder to your computer 3 After copying is complete d...

Страница 58: ...e tiny black points and or bright points white red blue or green in color that constantly appear on the LCD screen These points are normal in the manufacturing process and do not affect the images in any way Do not hold the camera by the LCD screen A magnet is attached to the back of the LCD screen Do not put objects that are affected by magnetic fields such as a floppy disk or a credit card betwe...

Страница 59: ...ight or near a heater The camera body may become discolored or deformed and this may cause a malfunction In a location subject to rocking vibration Near strong magnetic place In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repaired On the grip The grip is applied with a special coa...

Страница 60: ...e camera resets to the default settings each time you charge the battery the internal rechargeable battery may be dead Consult your Sony dealer or local authorized Sony service facility Charging method of the internal rechargeable battery Insert a charged battery pack into the camera or connect the camera to a wall outlet wall socket using the AC Adaptor supplied and leave the camera for 24 hours ...

Страница 61: ...h emission may cause dirt to adhere on the flash surface resulting in smoking or scorching Keep the camera supplied accessories etc out of the reach of children A memory card etc may be swallowed If such problem occurs consult a doctor immediately Importing AVCHD movies to a computer When importing AVCHD movies to a computer for Windows use the software PlayMemories Home in the CD ROM supplied On ...

Страница 62: ...arning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws The pictures used in this manual The photographs used as examples of pictures in this manual are reproduced images and are not actual images shot using this camera On the data specifications described in thi...

Страница 63: ...AUTO ISO 100 25 600 Movies AUTO ISO 100 6 400 equivalent Exposure compensation 3 0 EV 1 3 EV step Shutter Type Electronically controlled vertical traverse focal plane type Speed range Still images 1 4 000 second to 30 seconds BULB Movies 1 4 000 second to 1 4 second 1 3 EV step 1080 60i compatible device up to 1 60 second in AUTO mode up to 1 30 second in Auto Slow Shutter mode 1080 50i compatible...

Страница 64: ...conds Flash coverage Covering 16 mm lens focal length that the lens indicates Flash compensation 2 0 EV 1 3 EV step Dimensions CIPA compliant Approx 35 9 mm 23 8 mm 42 7 mm 1 7 16 inches 15 16 inches 1 11 16 inches W H D Mass Approx 20 4 g 0 8 oz AC Adaptor AC UB10 UB10B UB10C UB10D Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C...

Страница 65: ...ns E55 210 mm zoom lens Camera NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Equivalent 35 mm format focal length2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Lens groups elements 8 9 9 11 9 13 Angle of view2 83 32 76 29 28 2 7 8 Minimum focus3 m feet 0 25 0 3 0 82 1 0 25 0 82 1 0 3 28 Maximum magnification 0 215 0 3 0 225 Minimum f stop f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f 32 Filter diameter mm 40 5 49 49 Dimensions max diameter height Appro...

Страница 66: ...Corporation PhotoTV HD is a trademark of Sony Corporation Blu ray Disc and Blu ray are trademarks of the Blu ray Disc Association AVCHD Progressive and AVCHD Progressive logotype are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Microsoft Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microso...

Страница 67: ...r PlayStation 3 by downloading the application for PlayStation 3 from PlayStation Store where available The application for PlayStation 3 requires PlayStation Network account and application download Accessible in areas where the PlayStation Store is available Printed using VOC Volatile Organic Compound free vegetable oil based ink Additional information on this product and answers to frequently a...

Страница 68: ...N DE REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques R...

Страница 69: ...ation s il est fourni est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus pro...

Страница 70: ...lientèle 1 800 222 SONY 7669 Le numéro ci dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États Unis FCC Information réglementaire Cet équipement ne doit pas être co situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou émetteur AVERTISSEMENT Par la présente vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l obj...

Страница 71: ...rise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio téléviseurs Le câble d interface fourni doit être utilisé avec l appareil pour que celui ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques conformément à la sous partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC Le présent appareil est con...

Страница 72: ...ncidence sur l image et le son de cet appareil Avis Si l électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européen...

Страница 73: ...ique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles ou accumul...

Страница 74: ...électroniques du Code des communications électroniques L utilisation de cet équipement radio n est pas autorisée dans la zone géographique dans un rayon de 20 km depuis le centre de Ny Alesund Svalbard Remarque Toutes les fonctionnalités sans fil décrites pour l appareil numérique à objectif interchangeable NEX 5R sont applicables aux États Unis au Canada au Mexique en France en Suède en Russie en...

Страница 75: ...èles fournis avec différents objectifs Le nom du modèle varie selon l objectif fourni Le modèle disponible varie selon les pays régions Nom du modèle Objectif NEX 5R Non fourni NEX 5RL E16 50 mm NEX 5RK E18 55 mm NEX 5RY E55 210 mm et E16 50 mm ...

Страница 76: ...ys ou région Batterie rechargeable NP FW50 1 Câble micro USB 1 Adaptateur secteur AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Bandoulière 1 Flash HVL F7S 1 Étui du flash 1 CD ROM 1 Logiciel pour l appareil photo α Guide pratique de α Mode d emploi Ce manuel 1 x NEX 5R Protège objectif du boîtier de l appareil photo 1 installé sur l appareil x NEX 5RL Objectif zoom E16 50 mm 1 Bouchon avant d objectif 1 installé s...

Страница 77: ...Alimentation 27 F Illuminateur AF Témoin de retardateur Témoin de Détection de Sourire G Connectique pour accessoires 21 H Microphone2 I Objectif 21 J Bouton de déverrouillage d objectif 22 K Monture L Capteur d image3 M Contact d objectif3 1 Vous pouvez également installer les accessoires de la connectique pour accessoires La fonction Retardateur autoportrait est indisponible si un flash HVL F7S ...

Страница 78: ...un angle de vue adapté et vous permettre d effectuer des prises de vue dans la position qui vous convient Inclinez l écran LCD vers le haut à environ 180 degrés lorsque vous photographiez un autoportrait Le retardateur de 3 secondes est sélectionné automatiquement dans le réglage par défaut Lorsque vous refermez l écran LCD après avoir effectué un autoportrait rabattez le complètement jusqu à ce q...

Страница 79: ...ser le cordon dans le couvercle de la plaque de connexion comme illustré ci dessous Assurez vous que le cordon n est pas pincé lorsque vous fermez le couvercle F Douille pour trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5 5 mm 7 32 po L utilisation de vis de plus de 5 5 mm 7 32 po n assure pas la bonne installation du trépied et risque d endommager l appareil G Haut parleur x ...

Страница 80: ...A Bague de zoom mise au point B Levier du zoom C Repère de montage D Contact d objectif1 1 Ne touchez pas directement cette pièce E18 55 mm F3 5 5 6 OSS fourni avec NEX 5RK A Repère de pare soleil B Bague de mise au point C Bague de zoom D Échelle de focale E Repère de focale F Contact d objectif1 G Repère de montage 1 Ne touchez pas directement cette pièce ...

Страница 81: ...R E55 210 mm F4 5 6 3 OSS fourni avec NEX 5RY A Bague de mise au point B Bague de zoom C Échelle de focale D Repère de focale E Contact d objectif1 F Repère de montage 1 Ne touchez pas directement cette pièce ...

Страница 82: ...lètement chargée La batterie chargée se décharge petit à petit même si vous ne l utilisez pas Pensez à recharger la batterie avant d utiliser l appareil vous éviterez ainsi d être à court de batterie au moment où vous souhaitez effectuer des prises de vue 1 Placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle 3 Insérez complètement la batterie en vous ai...

Страница 83: ...otant erreur de charge ou charge arrêtée temporairement car la température est en dehors de la plage recommandée Le témoin de charge s allume en orange et la charge commence Placez l interrupteur d alimentation sur OFF pendant la charge de la batterie Si le bouton d alimentation est sur la position ON la batterie ne peut être chargée Lorsque le témoin de charge clignote retirez la batterie et réin...

Страница 84: ...atterie et réinsérez la avant de la charger N essayez pas de charger à nouveau la batterie après un chargement ou lorsqu elle n a pas été utilisée après avoir été chargé Une telle opération affectera les performances de la batterie Une fois la batterie chargée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Utilisez exclusivement des batteries un câble micro USB fourni et un adaptateur secteur ...

Страница 85: ...uer un dysfonctionnement Avant d allumer d éteindre ou de redémarrer l ordinateur ou de le réactiver à partir du mode veille déconnectez l appareil photo de l ordinateur Nous ne garantissons pas le fonctionnement avec tous les ordinateurs Aucune garantie n est donnée pour une charge effectuée en utilisant un ordinateur construit sur mesure un ordinateur modifié ou via un concentrateur USB Il est p...

Страница 86: ...s que le témoin d accès n est pas allumé faites glisser le levier de verrouillage dans le sens de la flèche et retirez la batterie Faites attention à ne pas faire tomber la batterie Témoin d accès z Qu est ce qu une batterie InfoLITHIUM Une batterie InfoLITHIUM est une batterie au lithium ion qui possède des fonctions pour l échange d informations concernant les conditions d utilisation de votre a...

Страница 87: ...aptateur pour monture d objectif 1 Si le bouchon ou le couvercle d emballage est monté retirez le de l appareil ou de l objectif Procédez rapidement au changement d objectif à l abri des endroits poussiéreux pour éviter que de la poussière ou des débris n entrent dans l appareil 2 Montez l objectif en alignant les repères blancs de l objectif et de l appareil photo Tenez l appareil face vers le ba...

Страница 88: ...ixez et retirez l objectif rapidement à l abri des endroits poussiéreux Ne laissez pas l appareil sans objectif Si vous souhaitez acheter un protège objectif du boîtier de l appareil photo ou un capuchon d objectif arrière veuillez acheter les modèles suivants ALC B1EM protège objectif du boîtier de l appareil photo ou ALC R1EM capuchon d objectif arrière vendu séparément Si vous utilisez un objec...

Страница 89: ... d une carte mémoire vendu séparément 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez une carte mémoire Insérez la carte mémoire comme illustré jusqu à ce qu elle s enclenche Vérifiez la direction du côté biseauté 3 Fermez le couvercle ...

Страница 90: ...sage pourrait vous inviter à formater la carte Ne formatez jamais la carte en réponse à cette invite car cela effacerait toutes les données qu elle contient exFAT est le système de fichiers utilisé sur les cartes mémoire SDXC x Retrait de la carte mémoire Lorsque le témoin d accès est allumé ne retirez pas la carte mémoire ou la batterie et n éteignez pas l appareil Ceci pourrait endommager les do...

Страница 91: ...yer sur le déclencheur lorsque cette icône clignote Insérez complètement le flash dans la connectique pour accessoires 2 de l appareil puis serrez fermement la vis Assurez vous que le flash est fermement fixé à l appareil La fonction Retardateur autoportrait est indisponible lorsque le flash est installé sur l appareil 1 Installez le flash sur la connectique pour accessoires 2 de l appareil 2 Serr...

Страница 92: ...FR 26 z Transport du flash Pour plus de commodité l étui du flash peut être fixé à la bandoulière Pour protéger le flash rangez le dans son étui lorsque vous ne l utilisez pas ...

Страница 93: ...limentation sur ON pour allumer l appareil L écran de réglage de la date et de l heure s ouvre Pour éteindre l appareil placez l interrupteur d alimentation sur OFF 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande Vous pouvez aussi appuyer sur OK à l écran 3 Sélectionnez votre fuseau horaire en appuyant à droite ou gauche de la molette de commande puis appuyez sur le centre ...

Страница 94: ...heure Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages lorsque l appareil est allumé ou éteint qu une batterie soit installée ou non Pour plus d informations référez vous à la page 62 4 Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande pour sélectionner chaque élément puis sur le haut ou le bas ou tournez la pour r...

Страница 95: ...ectionnez MENU t Mode Pr vue t Auto intelligent 2 Pointez l appareil vers le sujet Lorsque l appareil reconnaît la scène l icône et le guide de Reconnaissance de scène s affichent sur l écran LCD Scène de nuit Scène nuit trépied Portrait de nuit Contre jour Portrait contre jour Portrait Paysage Macro Projecteur Lumière faible ou Enfant en bas âge Icône et guide de Reconnaissance de scène Paysage P...

Страница 96: ...ue l appareil bascule automatiquement sur la fonction Zoom de l appareil 4 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque la mise au point est confirmée un signal sonore retentit et z s allume Témoin de mise au point 5 Enfoncez complètement le déclencheur Lorsque l appareil détecte et photographie un visage avec Cadrage portr auto réglé sur Auto l image capturée est au...

Страница 97: ...ctile devient possible 2 Dirigez l appareil vers votre sujet puis sur l écran touchez le sujet pour lequel vous souhaitez effectuer la mise au point La zone de mise au point automatique s affiche à l endroit où vous avez touché l écran Une fois la mise au point confirmée l appareil effectue automatiquement la prise de vue 3 Si vous touchez l icône à l écran la prise de vue via le déclencheur tacti...

Страница 98: ...la température ambiante ou de la condition de l appareil photo Lorsque vous enregistrez en continu pendant une longue durée vous pouvez ressentir que l appareil chauffe Cela est normal Il se peut également que Surchauffe de l appareil Laissez le se refroidir s affiche Dans ce cas éteignez l appareil et laisse le refroidir jusqu à ce qu il soit prêt à photographier de nouveau Visualisation d images...

Страница 99: ...e Utilisation de l écran tactile Interrompre Reprendre Appuyez sur le centre Touchez X N Avance rapide Appuyez sur le côté droit de la molette de commande ou faites la tourner dans le sens des aiguilles d une montre Touchez M Rembobinage Appuyez sur le côté gauche de la molette de commande ou faites la tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Touchez m Ralenti avant Tournez dans le ...

Страница 100: ...mer Vous pouvez aussi appuyer sur à l écran 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande Vous pouvez aussi appuyer sur OK à l écran Sélectionnez pour annuler l opération z Supprimer plusieurs images Sélectionnez MENU t Lecture t Supprimer pour sélectionner et supprimer plusieurs images à la fois ...

Страница 101: ...molette de commande Après l affichage à l écran vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en tournant la molette de commande ou en appuyant sur sa partie haut bas droite gauche Votre sélection est validée lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande Il est possible que la fonction de téléchargement d applications ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions La ...

Страница 102: ...ée dans le coin supérieur droit de l écran appuyez sur la touche programmable A Pour utiliser la fonction indiquée dans le coin inférieur droit de l écran appuyez sur la touche programmable B Pour utiliser la fonction indiquée au centre appuyez sur le centre de la molette de commande touche programmable C Dans ce manuel les touches programmables sont indiquées par l icône ou la fonction affichée à...

Страница 103: ...fiché à l écran pour le sélectionner Faites glisser le doigt sur l écran pour faire défiler l écran vers le bas et atteindre les éléments masqués Touchez un élément pour le sélectionner Faites glisser le doigt sur l écran pour faire défiler les éléments Les éléments précédemment masqués s affichent à la place de ceux qui se trouvaient à l écran ...

Страница 104: ...ez l élément souhaité Affichage d un élément masqué Faites tourner la molette de commande ou appuyez longuement sur le haut ou le bas de celle ci jusqu à ce que l élément recherché défile et s affiche à l écran Faites glisser le doigt de haut en bas ou de bas en haut jusqu à ce que l élément recherché défile et apparaisse à l écran Réglage d une valeur ou du niveau de flou d arrière plan Tournez l...

Страница 105: ...e alors que la main tenant l appareil photo touche également une autre portion de l écran Liste des menus Lorsque vous appuyez sur MENU les éléments de menu suivants s affichent à l écran Mode Pr vue Appareil photo Taille d image Luminosité Couleur Lecture Application et Réglage Vous pouvez régler différentes fonctions dans chaque élément Les éléments qui ne peuvent pas être réglés dans le context...

Страница 106: ... de l appareil photo x Guides d aide L appareil affiche les Guides d aide correspondant à la fonction sélectionnée par exemple lorsque vous modifiez un réglage etc Vous pouvez masquer les Guides d aide en sélectionnant MENU t Réglage t Écran guide aide t OFF x Conseils pour la prise de vue Vous pouvez afficher des conseils pour de meilleures prises de vue depuis Table des matières Pour ce faire sé...

Страница 107: ...t ou les conditions Panor par balayage Prise de vue en format panoramique M Exposition manuelle Règle l ouverture et la vitesse d obturation S Priorité vitesse Règle la vitesse d obturation pour rendre le mouvement du sujet A Priorité ouvert Règle la plage de mise au point ou floute l arrière plan P Programme Auto Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser des réglages à l exception...

Страница 108: ...bles précédemment PlayMemories Home n est pas compatible avec les ordinateurs Mac Lorsque vous lisez des images sur les ordinateurs Mac utilisez le logiciel approprié fourni avec l ordinateur Mac x Windows L environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l utilisation du logiciel fourni et l importation d images via une connexion USB Remarques Système d exploitation préinstallé Mic...

Страница 109: ...an de Lecture automatique s affiche sélectionnez Exécuter Install exe et suivez les instructions qui s affichent à l écran pour procéder à l installation 2 Raccordez l appareil à l ordinateur 3 Cliquez sur Installation Assurez vous que Image Data Converter et PlayMemories Home sont tous deux cochés puis suivez les instructions à l écran Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît re...

Страница 110: ...rise de vue Créer des disques Blu ray Disc AVCHD ou des DVD à partir de films AVCHD importés vers votre ordinateur Une connexion Internet est requise pour la création d un Blu ray Disc un disque DVD pour la première fois Pour plus d informations sur PlayMemories Home voir Guide d assistance de PlayMemories Home Image Data Converter Ver 4 Unité centrale Processeur Intel tels que Intel Core Solo Cor...

Страница 111: ... d image d origine Pour conserver la qualité d image d origine enregistrez vos films sur des disques Blu ray Disc x Image Data Converter Le logiciel Image Data Converter vous permet d effectuer les opérations suivantes Lire et éditer des images enregistrées au format RAW en appliquant un grand nombre de fonctions de correction telles que la courbe de tonalité ou la netteté Modifier les images grâc...

Страница 112: ...plications peuvent faire l objet d une facturation x Accès au service de téléchargement Il est possible que la fonction de téléchargement d applications ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions Pour en savoir plus à ce sujet reportez vous au site Web de téléchargement d applications indiqué ci dessus 1 Connectez vous au site Web destiné au téléchargement d applications http w...

Страница 113: ...a le câble micro USB fourni en suivant les instructions à l écran 1 Sélectionnez MENU t Application t application à démarrer Vers le port USB Câble USB fourni Vers le port USB z Pour télécharger des applications directement grâce à la fonction Wi Fi de l appareil La fonction Wi Fi de l appareil vous permet de télécharger des applications sans vous connecter à un ordinateur Sélectionnez MENU t Appl...

Страница 114: ...rtphone Cette img Permet de transférer vers le Smartphone la dernière image prise ou affichée Toutes images de cette date Permet de transférer vers le Smartphone toutes les images fixes comprises dans la même plage de dates Celles ci sont transférées en tant que dernière image prise ou affichée Ttes les imgs ds Le Dispositif Permet de transférer vers le Smartphone toutes les images fixes enregistr...

Страница 115: ...nséquent Afficher sur smartphone n est pas disponible dans les pays et régions où PlayMemories Mobile n est pas disponible Connexion au réseau Vous pouvez transférer les images de l appareil via un réseau Wi Fi et les afficher sur d autres périphériques La procédure de configuration varie en fonction du routeur LAN ou du point d accès du réseau local sans fil que vous utilisez Vous devez disposer ...

Страница 116: ...z l appareil dans PlayMemories Home 2 Sur le point d accès à enregistrer appuyez sur le bouton WPS L appareil communique avec le point d accès 1 Sélectionnez MENU t Réglage t Réglages point d accès 2 Sélectionnez le point d accès à enregistrer Si le point d accès souhaité s affiche à l écran Sélectionnez le Si le point d accès souhaité ne s affiche pas à l écran Sélectionnez Réglage manuel puis dé...

Страница 117: ...n par câble Les images ainsi transférées peuvent ensuite être lues sur le téléviseur Remarques 1 Sélectionnez MENU t Lecture t Visionner sur TV 2 Sélectionnez le périphérique à connecter à l appareil 3 Appuyez sur le bouton central de la molette de commande pour lancer un diaporama Vous pouvez aussi appuyer sur à l écran Pour passer à l image suivante ou précédente appuyez sur le côté droit ou gau...

Страница 118: ...une carte mémoire formatée avec cet appareil Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue Taille image L 16M Ratio d aspect 3 2 Unités images Lorsque Ratio d aspect est réglé sur 16 9 vous pouvez enregistrer davantage d images qu indiqué dans le tableau ci dessus à l exception de RAW Après avoir inséré une ...

Страница 119: ...de la température ou de l état de l appareil avant l enregistrement Si vous recadrez souvent des images fixes ou effectuez un grand nombre de prises de vue une fois l appareil sous tension la température interne de l appareil augmente et le temps d enregistrement restant est plus court Si l appareil interrompt l enregistrement d un film en raison d une température trop élevée mettez l appareil hor...

Страница 120: ... complètement chargée vous pouvez enregistrer environ 330 images sans recharger l appareil Notez que dans certaines conditions d utilisation les nombres réels peuvent être inférieurs L estimation du nombre d images correspond au nombre de photos pouvant être prises avec une batterie complètement chargée dans les conditions suivantes Température ambiante de 25 C 77 F Appareil équipé d un objectif E...

Страница 121: ...t DISP Contenus d affichage à l aide de la molette de commande En attente de prise de vue Affichage graphique Enregistrement d un film Lecture A Affichage Indication P A S M Mode Pr vue Sélection scène Icône Reconnaissance de scène Carte mémoire Télécharger 100 Nombre d images fixes enregistrables 123Min Temps enregistrable pour les films Ratio d aspect des images fixes ...

Страница 122: ...onction de Réduction du bruit du vent est activée SteadyShot Avertissement de SteadyShot Affichage Indication État des fonctionnalités tactiles Déclencheur tactile Suivi d objet Utilisation tactile désactivée Sélecteur de commande Erreur de connexion du viseur électronique vendu séparément Avertissement de surchauffe du viseur électronique vendu séparément Avertissement de surchauffe Fichier de ba...

Страница 123: ...ffichage Indication Mode Flash Réd yeux rouges 0 0 Correction de flash Entraînement Retardateur autoportrait Mode de mesure Affichage Indication Mode de mise au point Mode de zone de mise au point Détection de visage AWB 7500K A7 G7 Bal des blancs Effet peau douce Opti Dyn HDR aut Cadrage portr auto Modes créatifs Détec de sourire Effet de photo Affichage Indication ...

Страница 124: ...té ISO Verrouillage AE Témoin de vitesse d obturation Témoin d ouverture ENR 0 12 Temps d enregistrement du film m s Affichage Indication 2012 1 1 9 30AM Date Heure d enregistrement de l image 12 12 Numéro de l image Nombre d images dans le mode d affichage S affiche lorsque le HDR n a pas fonctionné sur l image Ces icônes s affichent lorsque le mode Effet de photo n a pu être appliqué à l image B...

Страница 125: ...isateurs de Windows x Pour les utilisateurs de Mac 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Cliquez sur Guide pratique 3 Cliquez sur Installer 4 Démarrez Guide pratique de α à partir du raccourci sur le Bureau 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Sélectionnez le dossier Handbook et copiez Handbo...

Страница 126: ...r quelques minuscules points noirs et ou lumineux de couleur blanche rouge bleue ou verte visibles en permanence sur l écran LCD Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n affectent aucunement l image Ne saisissez pas l appareil par l écran LCD Un aimant est fixé à l arrière de l écran LCD Ne placez pas d objets affectés par des champs magnétiques comme une disquette ou une carte ...

Страница 127: ...ès humides Dans des endroits tels qu un véhicule stationné en plein soleil le boîtier de l appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement En plein soleil ou près d une source de chaleur Le boîtier de l appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes Proximité d un champ magnétique...

Страница 128: ...pas être nettes À propos de la batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages lorsque l appareil est allumé ou éteint qu une batterie soit installée ou non La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez l appareil Cependant si vous n utilisez l appareil que ponctuel...

Страница 129: ...ble en raison d un dysfonctionnement de l appareil ou d une anomalie de la carte mémoire etc ceci ne pourra donner lieu à une indemnisation Pour éviter toute perte de données potentielle pensez toujours à copier sauvegarder vos données sur un autre support Avant d enregistrer des événements importants effectuez un test de prise de vue afin de vous assurer que l appareil fonctionne correctement Cet...

Страница 130: ...ROM fourni Si vous ne prévoyez pas de modifier les images que vous enregistrez nous vous recommandons d effectuer les prises de vue en utilisant le format JPEG À propos de la lecture de films sur d autres périphériques Cet appareil utilise MPEG 4 AVC H 264 High Profile pour l enregistrement au format AVCHD Les films enregistrés avec cet appareil au format AVCHD ne peuvent pas être lus sur les appa...

Страница 131: ...ction à la loi sur les droits d auteur Images utilisées dans ce manuel Les photographies utilisées comme exemples d images dans ce manuel sont des images reproduites et non des images réelles prises par cet appareil photo À propos des spécifications techniques décrites dans ce manuel À l exception des descriptions fournies dans le présent manuel les données relatives aux performances et aux caract...

Страница 132: ...nts mesurés par le capteur d image Plage de mesure EV0 à EV20 en équivalent 100 ISO avec objectif F2 8 Sensibilité ISO indice de lumination recommandé Images fixes AUTO ISO 100 25 600 Films AUTO équivalent ISO 100 6 400 Correction d exposition 3 0 EV par incréments de 1 3 EV Obturateur Type type plan focal vertical transversal contrôlé électroniquement Plage de vitesse d obturation Images fixes 1 ...

Страница 133: ...fichier Image fixe Compatible JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline RAW Format Sony ARW 2 3 Film Format AVCHD Compatible format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canaux Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Film Format MP4 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC 2 canaux Communication USB Hi Speed USB USB 2 0 Réseau local sans fil...

Страница 134: ... 1 4 po L H P Poids Pour les États Unis et le Canada environ 48 g 1 7 oz Pour les pays régions autres que les États Unis et le Canada environ 43 g 1 5 oz Batterie rechargeable NP FW50 Batterie utilisée batterie au lithium ion Tension maximum 8 4 V CC Tension nominale 7 2 V CC Tension de charge maximale 8 4 V CC Courant de charge maximal 1 02 A Capacité Typique 7 7 Wh 1 080 mAh Minimum 7 3 Wh 1 020...

Страница 135: ...om E18 55 mm Objectif zoom E55 210 mm Appareil photo NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Équivalent 35 mm de longueur focale2 en mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Éléments des groupes de lentilles 8 9 9 11 9 13 Angle de champ2 83 32 76 29 28 2 7 8 Distance de mise au point minimale3 m pi 0 25 0 3 0 82 1 0 25 0 82 1 0 3 28 Grossissement maximal 0 215 0 3 0 225 f stop minimal f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f 32 Diamètre ...

Страница 136: ...ements Marques est une marque commerciale de Sony Corporation Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate et sont des marques commerciales de Sony Corporation InfoLITHIUM est une marque commerciale de Sony Corporation PlayMemories Camera Apps est une marque commerciale de Sony Corporation PhotoTV HD est une marque commerc...

Страница 137: ... Systems Incorporated aux États Unis et ou dans d autres pays Les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs Notez cependant que les marques ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel Jouez sans modération PlayStation 3 téléchargez l application PlayStation 3 depuis PlayStation Store ...

Страница 138: ... versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer Berühren Sie beschädigte oder auslau...

Страница 139: ...t oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst oder Garantieunterlagen genannten Adressen Hiermit erklärt Sony Corporation dass sich das Gerät NEX 5R Digitalkamera mit Wechselobjektiv in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Weitere Informationen erhältlich unter http www complian...

Страница 140: ...se nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und...

Страница 141: ...kommunikationsnetzwerken und diensten durch den Ministerialerlass in der geänderten Fassung vom 28 5 2003 und Paragraph 25 allgemeine Befugnis für elektronische Kommunikationsnetzwerke und dienste der Vorschrift für elektronische Kommunikation Hinweis Alle für die Digitalkamera mit Wechselobjektiv NEX 5R vorgesehenen Drahtlosfunktionen sind in den USA Kanada Mexiko Frankreich Schweden Russland Ukr...

Страница 142: ...et geeignete Netzkabel Wiederaufladbarer Akku NP FW50 1 Micro USB Kabel 1 Netzteil AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Schulterriemen 1 Blitz HVL F7S 1 Blitzetui 1 CD ROM 1 Anwendungssoftware für α Kamera α Handbuch Gebrauchsanleitung diese Anleitung 1 x NEX 5R Gehäusedeckel 1 an Kamera angebracht x NEX 5RL E16 50 mm Zoomobjektiv 1 Vordere Objektivkappe 1 an Kamera angebracht x NEX 5RK E18 55 mm Zoomobjek...

Страница 143: ...licht Selbstauslöserlampe Lampe für Auslösung bei Lächeln G Multifunktionaler Zubehörschuh 21 H Mikrofon2 I Objektiv 17 J Objektiventriegelungsknopf 18 K Anschluss L Bildsensor3 M Objektivkontakte3 1 Zubehör für den multifunktionalen Zubehörschuh kann ebenfalls angebracht werden Die Funktion Selbstausl Selbstportr kann nicht benutzt werden wenn ein Blitz HVL F7S mitgeliefert oder Zubehör am multif...

Страница 144: ...inen bequemen Betrachtungswinkel einstellen und aus jeder Position aufnehmen Klappen Sie den LCD Monitor um ca 180 Grad nach oben wenn Sie ein Selbstportrait aufnehmen Bei der Standardeinstellung wird automatisch der Selbstauslöser mit 3 Sekunden Verzögerung gewählt Um den LCD Monitor nach einer Selbstporträtaufnahme zu verstauen klappen Sie ihn vollständig herunter bis er am Kameragehäuse anliegt...

Страница 145: ...nabdeckung wie unten abgebildet Achten Sie darauf dass das Kabel beim Schließen der Klappe nicht eingeklemmt wird F Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ bei der die Schraubenlänge kleiner als 5 5 mm ist Stative mit längerer Schraube als 5 5 mm lassen sich nicht einwandfrei an der Kamera befestigen und können die Kamera beschädigen G Lautsprecher x Blitz HVL F7S A Schraube B Blitz1 C Anschluss1 1...

Страница 146: ...oom Fokussierring B Zoomhebel C Ansetzindex D Objektivkontakte1 1 Vermeiden Sie die direkte Berührung dieses Teils E18 55 mm F3 5 5 6 OSS mit NEX 5RK mitgeliefert A Gegenlichtblendenindex B Fokussierring C Zoomring D Brennweitenskala E Brennweitenindex F Objektivkontakte1 G Ansetzindex 1 Vermeiden Sie die direkte Berührung dieses Teils ...

Страница 147: ...11 DE E55 210 mm F4 5 6 3 OSS mit NEX 5RY mitgeliefert A Fokussierring B Zoomring C Brennweitenskala D Brennweitenindex E Objektivkontakte1 F Ansetzindex 1 Vermeiden Sie die direkte Berührung dieses Teils ...

Страница 148: ...n er nicht voll aufgeladen ist Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und nach auch wenn er nicht verwendet wird Damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen laden Sie den Akku vor der nächsten Aufnahme wieder auf 1 Stellen Sie den Netzschalter auf OFF 2 Öffnen Sie die Abdeckung durch Verschieben des Hebels 3 Schieben Sie den Akku vollständig ein wobei Sie den Verriegelungshebel mit der Spitze de...

Страница 149: ...gang beendet Blinkend Ladefehler oder Ladevorgang vorübergehend unterbrochen weil die Temperatur außerhalb des empfohlenen Bereichs liegt Die Ladeanzeige leuchtet orange und der Ladevorgang beginnt Stellen Sie während der Akkuladung den Netzschalter auf OFF Wenn der Ein Aus Schalter auf ON steht kann die Kamera den Akku nicht laden Wenn die Ladeanzeige blinkt nehmen Sie den Akku heraus und setzen ...

Страница 150: ...ieder verwendet wird Nehmen Sie in solchen Fällen den Akku heraus setzen Sie ihn wieder ein und laden Sie ihn dann Laden Sie den Akku nicht unmittelbar auf nachdem er aufgeladen oder seit längerer Zeit nicht verwendet wurde Dadurch wird die Leistung des Akkus beeinträchtigt Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzgerät von der Netzsteckdose Verwenden Sie nur Original Akkus der Marke S...

Страница 151: ...wurde Die Kamera kann eine Fehlfunktion verursachen Trennen Sie die Kamera vom Computer bevor Sie den Computer ein bzw ausschalten neu starten oder aus dem Ruhezustand aufwecken Die Funktion mit allen Computern wird nicht garantiert Es wird keine Garantie für das Aufladen mit einem Eigenbau Computer einem modifizierten Computer oder über einen USB Hub abgegeben Je nach Art der gleichzeitig verwend...

Страница 152: ...ise Schalten Sie die Kamera aus vergewissern Sie sich dass die Zugriffslampe nicht leuchtet schieben Sie den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung und ziehen Sie den Akku heraus Lassen Sie den Akku nicht fallen Zugriffslampe z Was ist ein InfoLITHIUM Akku Ein InfoLITHIUM Akku ist ein Lithium Ionen Akku mit Funktionen zum Austauschen von Informationen mit Ihrer Kamera hinsichtlich der Betriebsbedingu...

Страница 153: ...tiv sollten diese noch angebracht sein Wechseln Sie das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung um zu verhindern dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt 2 Montieren Sie das Objektiv indem Sie die weißen Ausrichtmarkierungen an Objektiv und Kamera aufeinander ausrichten Halten Sie die Kamera mit der Vorderseite nach unten damit kein Staub in die Kamera eindringt 3 Drehen Sie das Objektiv im ...

Страница 154: ... die Kamera leicht wenn Sie ausgeschaltet wird um ein Anhaften von Staub auf dem Bildsensor zu verhindern Dennoch ist das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung anzubringen bzw abzunehmen Lassen Sie die Kamera nicht mit abgenommenem Objektiv liegen Wenn Sie einen Gehäusedeckel oder einen hintere Objektivkappe benutzen wollen kaufen Sie bitte ALC B1EM Gehäusedeckel bzw ALC R1EM hintere Objektivkapp...

Страница 155: ...trennt erhältlich 1 Öffnen Sie den Deckel 2 Setzen Sie eine Speicherkarte ein Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein bis sie mit einem Klicken einrastet Überprüfen Sie die Ausrichtung der abgeschrägten Ecke 3 Schließen Sie die Klappe ...

Страница 156: ...eßen werden Sie u U aufgefordert die Karte zu formatieren Formatieren Sie als Reaktion auf diese Aufforderung auf keinen Fall die Speicherkarte andernfalls werden alle Daten auf der Speicherkarte gelöscht exFAT ist das Dateisystem das auf SDXC Speicherkarten verwendet wird x Entfernen der Speicherkarte Verwendbare Speicherkarte Standbild Film Bezeichnung in dieser Gebrauchsanleitung Memory Stick P...

Страница 157: ...gerät mitgeliefert an Der Blitz wird durch Anheben aktiviert und durch Absenken deaktiviert Stellen Sie den Ein Aus Schalter der Kamera auf OFF bevor Sie den Blitz anbringen oder abnehmen Hinweise 1 Bringen Sie den Blitz am multifunktionalen Zubehörschuh 2 der Kamera an 2 Ziehen Sie die Schraube an um den Blitz zu sichern 3 Klappen Sie zuerst den Blitz hoch um ihn zu benutzen Klappen Sie den Blitz...

Страница 158: ...hörschuh 2 der Kamera und ziehen Sie die Schraube fest Vergewissern Sie sich dass der Blitz einwandfrei an der Kamera befestigt ist Die Funktion Selbstausl Selbstportr kann nicht benutzt werden wenn ein Blitz an der Kamera angebracht ist Hinweise z Tragen des Blitzes Das Blitzetui kann in geeigneter Weise am Schulterriemen angebracht werden Bewahren Sie den Blitz im Etui auf wenn Sie ihn nicht ben...

Страница 159: ...tzschalter auf ON um die Kamera einzuschalten Die Anzeige zum Einstellen von Datum und Uhrzeit erscheint Zum Ausschalten der Kamera stellen Sie den Netzschalter auf OFF 2 Drücken Sie auf die Mitte des Einstellrades Oder berühren Sie OK auf dem Bildschirm 3 Drücken Sie rechts oder links auf das Einstellrad um Ihr Gebiet auszuwählen und danach auf die Mitte ...

Страница 160: ... wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein und ausgeschalteter Kamera als auch bei eingesetztem bzw nicht eingesetztem Akku die Datums und Uhrzeiteinstellung und andere Einstellungen erhält Für Einzelheiten siehe Seite 61 4 Drücken Sie links oder rechts auf das Einstellrad um jede Option auszuwählen und drücken Sie oben oder unten bzw drehen Sie das Einstellrad um numerische Werte auszuwählen Somm...

Страница 161: ...en 1 Wählen Sie MENU t Aufn Modus t Intelligente Automatik 2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv Wenn die Kamera die Szene erkennt erscheint das Symbol und die Hilfe zur Szenenerkennung auf dem LCD Monitor Nachtszene Nachtszene mit Stativ Nachtaufnahme Gegenlicht Gegenlichtporträt Porträt Landschaft Makro Spotlicht Wenig Licht oder Kleinkind Symbol und Hilfe der Szenenerkennung ...

Страница 162: ...m wenn der Vergrößerungsfaktor größer als der des optischen Zooms ist 4 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn der Fokus bestätigt wird ertönt ein Piepton und z leuchtet auf Fokusanzeige 5 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Wenn Autom Portr Rahm auf Auto eingestellt ist und die Kamera ein Gesicht erkennt und aufnimmt wird das aufgenommene Bild automatisch für eine geeignete ...

Страница 163: ... Auslöser Aufnahme wird verfügbar 2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv und berühren Sie dann das scharf zu stellende Motiv auf dem Bildschirm Der Autofokusbereich wird am Berührungspunkt auf dem Bildschirm angezeigt Sobald die Kamera den Fokus bestätigt nimmt sie automatisch ein Bild auf 3 Wenn Sie auf dem Bildschirm berühren wird die Touch Auslöser Aufnahme abgebrochen 1 Richten Sie die Kamera ...

Страница 164: ...ngt von der Umgebungstemperatur und vom Zustand der Kamera ab Wenn Sie längere Zeit ununterbrochen aufnehmen bemerken Sie eventuell dass die Kamera warm ist Das ist normal Außerdem wird eventuell die Meldung Kamera zu warm Abkühlen lassen angezeigt Schalten Sie in solchen Fällen die Kamera aus und warten Sie bis die Kamera für weitere Aufnahmen bereit ist Bildwiedergabe x Auswählen des Bildes Dreh...

Страница 165: ...rgabe Bedienung des Einstellrades Touch Panel Bedienung Pause Wiedergabe fortsetzen Drücken Sie auf die Mitte Berühren Sie X N Schnellvorlauf Die rechte Seite drücken oder das Steuerrad im Uhrzeigersinn drehen Berühren Sie M Schnellrücklauf Die linke Seite drücken oder das Steuerrad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Berühren Sie m Langsame Wiedergabe vorwärts Drehen Sie während der Pause im Uhrzei...

Страница 166: ...hen Oder berühren Sie auf dem Bildschirm 2 Drücken Sie auf die Mitte des Einstellrades Oder berühren Sie OK auf dem Bildschirm Wählen Sie um den Vorgang abzubrechen z Löschen mehrerer Bilder Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Löschen aus um mehrere Bilder gleichzeitig zu markieren und zu löschen ...

Страница 167: ...onen oben unten rechts und links am Einstellrad entsprechend der Anzeige auf dem LCD Monitor drehen oder drücken können Sie Einstellungselemente auswählen Ihre Auswahl wird festgelegt wenn Sie auf die Mitte des Einstellrades drücken Die Anwendungs Downloadfunktion ist in manchen Ländern Regionen eventuell nicht verfügbar Der Pfeil bedeutet dass Sie das Einstellrad drehen können Wenn Optionen auf d...

Страница 168: ... der Anzeige angezeigte Funktion zu verwenden drücken Sie den Softkey A Um die in der rechten unteren Ecke der Anzeige angezeigte Funktion zu verwenden drücken Sie den Softkey B Um die in der Mitte angezeigte Funktion zu verwenden drücken Sie auf die Mitte des Einstellrades Softkey C In dieser Gebrauchsanleitung werden die Softkeys durch das Symbol oder die auf der Anzeige angezeigte Funktion ange...

Страница 169: ...rühren Sie den Posten auf dem Bildschirm um ihn auszuwählen Lassen Sie Ihre Finger über den Bildschirm gleiten um verborgene Posten anzufahren Berühren Sie den Posten um ihn auszuwählen Durch Ziehen des Fingers über den Bildschirm werden die Posten gerollt Die Posten auf dem Bildschirm werden durch die Posten ersetzt die außerhalb des Blickfelds waren ...

Страница 170: ...n Den gewünschten Posten berühren Verborgenen Posten anzeigen Das Steuerrad drehen oder den oberen unteren Teil des Steuerrads mehrmals drücken bis der Posten auf den Bildschirm gerollt wird Den Finger nach oben oder unten über den Bildschirm ziehen bis der Posten ins Blickfeld rollt Wert eingeben oder Unschärfegrad einstellen Drehen Sie das Einstellrad Die Anzeige mit dem Finger verschieben Nächs...

Страница 171: ...elligkeit Farbe Wiedergabe Applikation und Einstellung auf dem Monitor Sie können bei jedem Posten verschiedene Funktionen einstellen Menüposten die im jeweiligen Kontext nicht eingestellt werden können sind grau dargestellt Die Anwendungs Downloadfunktion ist in manchen Ländern Regionen eventuell nicht verfügbar Verwenden der Hilfefunktion der Kamera Die Kamera verfügt über verschiedene Hilfetext...

Страница 172: ...DE 36 x Aufnahmetipps Sie können Aufnahmetipps für bessere Aufnahmen über Inhalt durch die Auswahl von MENU t Kamera t Aufnahmetipps anzeigen Sie können Aufn Tipps auch dem Softkey B zuweisen ...

Страница 173: ...sind Schwenk Panorama Aufnahme eines Panoramafotos M Manuelle Belichtung Einstellung der Blende und der Verschlusszeit S Zeitpriorität Einstellung der Verschlusszeit für die Hervorhebung der Bewegung eines Motivs A Blendenpriorität Einstellung des fokussierten Bereichs oder Erzeugung eines verschwommenen Hintergrunds P Programmautomatik Automatische Aufnahme wobei die Einstellungen außer der Belic...

Страница 174: ...e Verbesserung der aufgenommenen Bilder verwenden können Melden Sie sich als Administrator an Image Data Converter kann für die Wiedergabe von RAW Bildern verwendet werden Wenn die Software PMB Picture Motion Browser die mit einer vor 2011 gekauften Kamera mitgeliefert wurde bereits auf dem Computer installiert ist wird PMB durch PlayMemories Home überschrieben und Sie können eventuell einige Funk...

Страница 175: ...ayMemories Home CPU Intel Pentium III 800 MHz oder schneller Für die Wiedergabe bzw Bearbeitung von High Definition Filmen Intel Core Duo 1 66 GHz oder schneller Intel Core 2 Duo 1 66 GHz oder schneller Intel Core 2 Duo 2 26 GHz oder schneller AVC HD FX FH Intel Core 2 Duo 2 40 GHz oder schneller AVC HD PS Arbeitsspeicher Windows XP mindestens 512 MB 1 GB oder mehr wird empfohlen Windows Vista Win...

Страница 176: ...n 2 Schließen Sie die Kamera an den Computer an 3 Klicken Sie auf Installieren Überprüfen Sie dass Image Data Converter und PlayMemories Home ausgewählt sind und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm Wenn die Bestätigungsmeldung zum Neustart angezeigt wird starten Sie den Computer gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm neu DirectX kann möglicherweise in Abhängigkeit von der Systemumgeb...

Страница 177: ...ore Solo Core Duo Core 2 Duo Arbeitsspeicher 1 GB oder mehr wird empfohlen Anzeige 1024 768 Punkte oder mehr 1 Schalten Sie Ihren Mac Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Doppelklicken Sie auf das CD ROM Symbol 3 Kopieren Sie die Datei IDC_INST pkg aus dem Ordner MAC auf die Festplatte Ziehen Sie dabei die Datei auf das Festplattensymbol 4 Doppelklicken S...

Страница 178: ... wird Weitere Informationen über PlayMemories Home finden Sie im PlayMemories Home Hilfetext Doppelklicken Sie auf der Verknüpfung von PlayMemories Home Hilfetext auf dem Desktop oder klicken Sie auf Start t Alle Programme t PlayMemories Home t PlayMemories Home Hilfetext PlayMemories Home Support Website nur in Englisch http www sony co jp pmh se PlayMemories Home ist nicht mit Mac Computern komp...

Страница 179: ...d bearbeiteten Bilder speichern Sie können das Bild im RAW Format oder in einem allgemeinen Dateiformat speichern Sie können die mit dieser Kamera aufgenommenen RAW Bilder und JPEG Bilder anzeigen und vergleichen Sie können Bilder in 5 Güteklassen einordnen Sie können Farbetiketten usw anbringen Weitere Informationen über Image Data Converter finden Sie in der Hilfe Klicken Sie auf Start t Alle Pr...

Страница 180: ...Bilder direkt von der Kamera zu Netzwerkdiensten hochladen Manche Anwendungen können gebührenpflichtig sein x Starten von Download Diensten Die Anwendungs Downloadfunktion ist in manchen Ländern und Regionen eventuell nicht verfügbar Einzelheiten entnehmen Sie der obigen Anwendungs Download Website 1 Rufen Sie die Anwendungs Download Website auf http www sony net pmca Benutzen Sie Internet Explore...

Страница 181: ...mputer und Kamera gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm mit dem Micro USB Kabel mitgeliefert 1 Wählen Sie MENU t Applikation t zu startende Anwendung An die USB Buchse USB Kabel mitgeliefert An die USB Buchse z Direktes Herunterladen von Anwendungen mit der Wi Fi Funktion der Kamera Mithilfe der Wi Fi Funktion können Sie Anwendungen ohne Anschluss an einen Computer herunterladen Wählen Sie MENU...

Страница 182: ...rgabe t Auf Smartphone wiedergeben Dieses Bild Überträgt das zuletzt aufgenommene oder wiedergegebene Bild zum Smartphone Alle Bilder an diesem Datum Überträgt alle Standbilder im selben Datumsbereich wie das zuletzt aufgenommene oder wiedergegebene Bild zum Smartphone Alle Bilder in Diesem Gerät Überträgt alle Standbilder in der Kamera zum Smartphone 2 Sobald die Kamera für die Übertragung bereit...

Страница 183: ...rtphone wiedergeben ist in manchen Ländern Regionen die nicht mit PlayMemories Mobile kompatibel sind nicht erhältlich Verbindung mit einem Netzwerk Sie können in der Kamera gespeicherte Bilder über ein Wi Fi Netzwerk übertragen und auf anderen Geräten betrachten Das Einstellverfahren hängt von Ihrem LAN Router oder WLAN Zugangspunkt ab Sie benötigen einen Computer oder ein Fernsehgerät der das be...

Страница 184: ... in Kommunikation 1 Wählen Sie MENU t Einstellung t Zugriffspunkt Einstellungen 2 Wählen Sie den zu registrierenden Zugangspunkt aus Wenn der gewünschte Zugangspunkt auf dem Monitor angezeigt wird Wählen Sie den Zugangspunkt aus Wenn der gewünschte Zugangspunkt nicht auf dem Monitor angezeigt wird Wählen Sie Manuelle Einstellung und stellen Sie den Zugangspunkt gemäß den Anweisungen auf dem Monito...

Страница 185: ...ern können müssen Sie die Software PlayMemories Home auf Ihrem Computer installieren Computer und Kamera mit einem USB Kabel verbinden und die Kamera in PlayMemories Home registrieren Je nach den Anwendungseinstellungen Ihres Computers schaltet sich die Kamera u U automatisch aus nachdem die Bilder gespeichert worden sind 1 Wählen Sie MENU t Wiedergabe t An Computer senden Hinweise ...

Страница 186: ...rden 1 Wählen Sie MENU t Wiedergabe t Auf TV wiedergeben 2 Wählen Sie das mit der Kamera zu verbindende Gerät aus 3 Drücken Sie auf die Mitte des Steuerrads um Bilder in einer Diaschau wiederzugeben Oder berühren Sie auf dem Bildschirm Drücken Sie die rechte linke Seite des Steuerrads um auf das nächste vorherige Bild umzuschalten Drücken oder berühren Sie OPTION und dann Geräteliste um das anzusc...

Страница 187: ...icherkarte aufgenommen werden können Die Werte wurden unter Verwendung von Sony Standardspeicherkarten für Prüfzwecke bestimmt Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen unterschiedlich sein Bildgröße L 16M Seitenverhältnis 3 2 Einheiten Bilder Wenn Seitenverhält auf 16 9 gestellt ist können Sie mehr Bilder als die in der Tabelle oben angegebene Anzahl aufnehmen außer bei RAW Sobal...

Страница 188: ...r nach dem Einschalten der Kamera aufnehmen steigt die Innentemperatur der Kamera so dass die verfügbare Aufnahmezeit verkürzt wird Falls die Kamera die Filmaufnahme wegen hoher Temperatur abbricht lassen Sie die Kamera mehrere Minuten ausgeschaltet liegen Setzen Sie die Aufnahme fort nachdem die Innentemperatur der Kamera gesunken ist Durch Beachten der folgenden Punkte können Sie die Aufnahmezei...

Страница 189: ...e dass die tatsächlichen Werte je nach den Verwendungsbedingungen niedriger ausfallen können Die Bilderzahl wird bei Verwendung eines voll aufgeladenen Akkus unter den folgenden Bedingungen berechnet Bei einer Umgebungstemperatur von 25 C Ein E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS Objektiv ist angeschlossen Qualität auf Fein eingestellt ist AF Modus auf Einzelbild AF eingestellt ist Eine Aufnahme alle 30 Seku...

Страница 190: ...Inhalt anzeigen auf dem Einstellrad können Sie die Anzeige umschalten Aufnahmebereitschaft Grafikanzeige Filmaufnahme Wiedergabe A Anzeige Bedeutung P A S M Aufn Modus Szenenwahl Szenenerkennungs symbol Speicherkarte Upload 100 Anzahl der aufnehmbaren Standbilder 123Min Aufnehmbare Zeit von Filmen Seitenverhältnis von Standbildern ...

Страница 191: ...chnung Windgeräuschun terdrückung ist aktiviert SteadyShot SteadyShot Warnung Anzeige Bedeutung Berührungs funktionsstatus Touch Auslöser Objektverfolgung Berührungs funktion aus Drehregler Anschlussfehler des elektronischen Suchers getrennt erhältlich Überhitzungs warnung des elektronischen Suchers getrennt erhältlich Überhitzungswarnung Datenbankdatei voll Fehler in der Datenbankdatei Zoomvergrö...

Страница 192: ... Blitzmodus Rot Augen Reduz 0 0 Blitzkompensation Bildfolgemodus Selbstausl Selbstportr Messmodus Fokusmodus Fokusfeldmodus Gesichtserkennung Anzeige Bedeutung AWB 7500K A7 G7 Weißabgleich Soft Skin Effekt DRO Auto HDR Autom Portr Rahm Kreativmodus Auslös bei Lächeln Bildeffekt Empfindlichkeits anzeige für die Lächelerkennung Anzeige Bedeutung ...

Страница 193: ...00 ISO Empfindlichkeit AE Speicher Verschlusszeitanzeige Blendenanzeige AUFN 0 12 Filmaufnahmezeit Minuten Sekunden 2012 1 1 9 30AM Datum Uhrzeit der Bildaufnahme 12 12 Bildnummer Anzahl der Bilder im Ansichtsmodus Erscheint wenn HDR bei dem Bild nicht funktioniert Erscheint wenn Bildeffekt für das Bild unwirksam war Touch Auslöser EIN AUS Schalter Histogramm Anzeige Bedeutung ...

Страница 194: ...ender 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Klicken Sie auf Handbuch 3 Klicken Sie auf Installieren 4 Starten Sie das α Handbuch über die Verknüpfung auf dem Desktop 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Wählen Sie den Ordner Handbook aus und kopieren Sie die Datei Handbook...

Страница 195: ...ellt wird sind über 99 99 der Pixel für den effektiven Betrieb funktionsfähig Dennoch besteht die Möglichkeit dass winzige schwarze und oder helle Punkte weiße rote blaue oder grüne Punkte ständig auf dem LCD Monitor zu sehen sind Diese Punkte sind ein normales Resultat des Herstellungsprozesses und haben keinerlei Einfluss auf die Bilder Halten Sie die Kamera nicht am LCD Monitor Ein Magnet ist a...

Страница 196: ... den multifunktionalen Zubehörschuh 2 und ziehen Sie die Schraube fest Vergewissern Sie sich dass das Zubehör sicher an der Kamera angebracht ist Verwenden bzw lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten An einem sehr heißen trockenen oder feuchten Ort An sehr heißen Orten wie z B in einem in der Sonne geparkten Auto kann sich das Kameragehäuse verformen was zu einer Funktionsstörung führen kan...

Страница 197: ... Sie etwa eine Stunde lang bis die Feuchtigkeit verdunstet ist Falls Sie versuchen mit der Kamera aufzunehmen während die Objektivlinsen noch beschlagen sind erhalten Sie keine scharfen Bilder Info zum internen wiederaufladbaren Akku Diese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein und ausgeschalteter Kamera als auch bei eingesetztem bzw nicht eingesetztem Akku die Dat...

Страница 198: ...er in einem solchen Fall auf einem Computer oder einer anderen Speicherposition und formatieren Sie dann die Speicherkarte Falls die Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder einer Speicherkarte usw nicht durchführbar ist besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die aufgenommenen Inhalte Um der potentiellen Gefahr von Datenverlust vorzubeugen sollten Sie Daten stets ...

Страница 199: ...n von AVCHD Filmen zu einem Computer Um AVCHD Filme zu einem Windows Computer zu importieren benutzen Sie die Software PlayMemories Home auf der CD ROM mitgeliefert Zu RAW Bildern Um mit der Kamera aufgenommene RAW Bilder zu betrachten wird Image Data Converter auf der CD ROM mitgeliefert benötigt Wenn Sie nicht die Absicht haben Ihre aufgenommenen Bilder zu verändern empfehlen wir die Aufnahme vo...

Страница 200: ...zeugs aus Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder Die in diesem Handbuch als Beispiele verwendeten Fotos sind reproduzierte Bilder die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden...

Страница 201: ...25 600 Filme AUTO ISO 100 6 400 entsprechend Belichtungskorrektur 3 0 EV 1 3 EV Stufe Verschluss Typ Elektronisch gesteuerter Vertikal Schlitzverschluss Typ Brennebene Verschlusszeitbereich Standbilder 1 4 000 Sekunde bis 30 Sekunden BULB Filme 1 4 000 Sekunde bis 1 4 Sekunde 1 3 EV Schritte 1080 60i kompatibles Gerät bis zu 1 60 Sekunde im Modus AUTO bis zu 1 30 Sekunde im Modus Autom Langs Versc...

Страница 202: ...n Metern bei ISO 100 Blitzladezeit Ca 4 Sekunden Blitzbereichsabdeckung Deckt ein 16 mm Objektiv ab durch das Objektiv angegebene Brennweite Blitzkompensation 2 0 EV 1 3 EV Stufen Abmessungen CIPA kompatibel Ca 35 9 mm 23 8 mm 42 7 mm B H T Gewicht Ca 20 4 g Netzgerät AC UB10 UB10B UB10C UB10D Anforderungen an die Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V ...

Страница 203: ...dert werden Objektiv E16 50 mm Zoomobjektiv1 E18 55 mm Zoomobjektiv E55 210 mm Zoomobjektiv Kamera NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Entspricht der Brennweite des 35 mm Formats2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Linsengruppen Elemente 8 9 9 11 9 13 Blickwinkel2 83 32 76 29 28 2 7 8 Minimale Fokussierweite3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Max Vergrößerung 0 215 0 3 0 225 Minimale Blendenstellung f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f 3...

Страница 204: ...n kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden Warenzeichen ist ein Warenzeichen der Sony Corporation Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate und sind Warenzeichen der Sony Corporation InfoLITHIUM ist ein Warenzeichen der Sony Corporation PlayMemories Camera Apps ist ein Warenzeichen der Sony Corporation ...

Страница 205: ...n von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und oder anderen Ländern Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller Die Zeichen oder werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet Erhöhen Sie den Spielgenuss mit Ihrer PlayStati...

Страница 206: ...impactos tales como golpes o caídas ni la deje caer o la pise No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere ni la arroje al fuego No manipule baterías de iones de litio dañadas o con...

Страница 207: ...n lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Alemania Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado Por medio de la presente Sony Corporation decla...

Страница 208: ...esiduo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la ...

Страница 209: ...po o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL refiérase a la etiqueta del empaque y o del producto Nota Todas las funciones inalámbricas designadas para la cámara digital de lentes intercambiables NEX 5R son aplicables en los EE UU Canadá México Francia Suec...

Страница 210: ...ble micro USB 1 Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Correa de bandolera 1 Flash HVL F7S 1 Funda del flash 1 CD ROM 1 Software de aplicación de la cámara α Guía práctica de α Manual de instrucciones este manual 1 x NEX 5R Tapa del cuerpo 1 colocada en la cámara x NEX 5RL Objetivo zoom E16 50 mm 1 Tapa frontal del objetivo 1 colocada en la cámara x NEX ...

Страница 211: ...n 23 F Iluminador AF luz del autodisparador luz del captador de sonrisas G Terminal de accesorios inteligente 21 H Micrófono2 I Objetivo 17 J Botón de liberación del objetivo 18 K Montura L Sensor de imagen3 M Contactos del objetivo3 1 También se pueden colocar accesorios para el terminal de accesorios inteligente No se puede utilizar la función Autodisp autorretrato cuando se coloca un flash HVL ...

Страница 212: ...a LCD a un ángulo fácilmente visible y tomar imagen desde cualquier posición Incline la pantalla LCD hacia arriba unos 180 grados cuando desee hacerse un autorretrato El autodisparador de 3 segundo de retardo está seleccionado automáticamente en el ajuste predeterminado Cuando cierre la pantalla LCD después de la toma de Autorretrato baje la pantalla LCD completamente hasta que encaje contra el cu...

Страница 213: ...nto de la batería y después pase el cable a través de la cubierta de la placa de conexión como se muestra abajo Asegúrese de no pellizcar el cable al cerrar la cubierta F Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5 5 mm No le será posible sujetar firmemente la cámara en trípodes utilizando tornillos de más de 5 5 mm de longitud y podrá dañar la cámar...

Страница 214: ... zoom enfoque B Palanca de zoom C Índice de montaje D Contactos del objetivo1 1 No toque directamente esta parte E18 55 mm F3 5 5 6 OSS suministrado con NEX 5RK A Índice del parasol B Anillo de enfoque C Anillo de zoom D Escala de distancia focal E Índice de distancia focal F Contactos del objetivo1 G Índice de montaje 1 No toque directamente esta parte ...

Страница 215: ...0 mm F4 5 6 3 OSS suministrado con NEX 5RY A Anillo de enfoque B Anillo de zoom C Escala de distancia focal D Índice de distancia focal E Contactos del objetivo1 F Índice de montaje 1 No toque directamente esta parte ...

Страница 216: ...tilizar cuando no ha sido cargada completamente La batería cargada se va descargando poco a poco incluso cuando no se utiliza Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen cargue la batería otra vez antes de tomar imágenes 1 Ajuste el interruptor de alimentación en OFF 2 Abra la cubierta deslizando la palanca 3 Inserte la batería completamente utilizando la punta de la batería para presio...

Страница 217: ... Encendida Cargando Apagada Carga finalizada Parpadea Error de carga o carga detenida temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado La luz de carga se ilumina de color naranja y comienza la carga Ajuste el interruptor de alimentación en OFF mientras se carga la batería Si el interruptor de alimentación está ajustado a ON la cámara no podrá cargar la batería Cuando la luz de ...

Страница 218: ...a batería No intente cargar la batería de nuevo justo después de cargarla o cuando no se ha utilizado tras haberla cargado Eso afectaría al rendimiento de la batería Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN de la toma de corriente de la pared Asegúrese de utilizar solamente baterías cable micro USB suministrado y adaptador de alimentación de ca F...

Страница 219: ...der apagar o reiniciar el ordenador o reanudarlo a partir del modo de ahorro de energía desconecte la cámara del ordenador No se garantiza el funcionamiento en todos los ordenadores No se ofrece ninguna garantía en caso de realizar la carga a través de un ordenador ensamblado de forma personalizada o un ordenador modificado ni en caso de realizar la carga a través de un concentrador de conectores ...

Страница 220: ... cámara asegúrese de que la luz de acceso no esté encendida deslice la palanca de bloqueo en el sentido de la flecha y tire de la batería para extraerla Procure que no se caiga la batería Luz de acceso z Qué es una batería InfoLITHIUM Una batería InfoLITHIUM es una batería de iones de litio que tiene funciones para intercambiar información relativa a las condiciones de funcionamiento con la cámara...

Страница 221: ...lugar alejado del polvo para evitar que entre polvo o suciedad en el interior de la cámara 2 Monte el objetivo alineando las marcas de referencia blancas del objetivo y de la cámara Mantenga la cara de la cámara hacia abajo para evitar que el polvo se pose dentro de la cámara 3 Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara gírelo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que produz...

Страница 222: ...os negros en la imagen dependiendo del entorno de toma de imagen La cámara vibra ligeramente cuando se apaga debido a la función antipolvo que evita que el polvo quede adherido en el sensor de imagen Sin embargo cuando coloque o extraiga el objetivo hágalo rápidamente y en lugares alejados del polvo No deje la cámara con el objetivo extraído Cuando quiera utilizar tapas del cuerpo o tapas traseras...

Страница 223: ...MultiMediaCard 1 Abra la tapa 2 Inserte una tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido como en la ilustración Compruebe la posición de la esquina muescada 3 Cierre la cubierta Tarjeta de memoria que puede usarse Imagen fija Película Término en este manual Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Tarjeta de memoria SD clase 4 o ...

Страница 224: ...le pida que formatee la tarjeta No formatee nunca la tarjeta como respuesta a esta solicitud ya que si lo hace borrará todos los datos de la tarjeta exFAT es el sistema de archivos utilizado en tarjetas de memoria SDXC x Extracción de la tarjeta de memoria Si la luz de acceso está encendida no extraiga la tarjeta de memoria ni la batería ni desconecte la alimentación Los datos podrían dañarse Nota...

Страница 225: ...ar el botón disparador mientras parpadea este icono Conecte el flash completamente en el terminal de accesorios inteligente 2 de la cámara y apriete el tornillo firmemente Asegúrese de que el flash esté colocado en la cámara firmemente No se puede utilizar la función Autodisp autorretrato cuando hay un flash colocado en la cámara 1 Coloque el flash en el terminal de accesorios inteligente 2 de la ...

Страница 226: ...ES 22 z Transporte del flash La funda del flash se puede colocar convenientemente en la correa de bandolera Guarde el flash en la funda cuando no lo esté utilizando para protegerlo contra daños ...

Страница 227: ...terruptor de alimentación en ON para encender la cámara Aparece la pantalla para ajustar la fecha y la hora Para apagar la cámara ajuste el interruptor de alimentación en OFF 2 Pulse el centro de la rueda de control O toque OK en la pantalla 3 Para seleccionar su zona pulse la parte derecha o izquierda de la rueda de control y pulse el centro ...

Страница 228: ...ería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Para ver detalles consulte la página 60 4 Pulse la parte izquierda o derecha de la rueda de control para seleccionar cada elemento y pulse la parte superior o inferior o gírela para seleccionar el valor numérico Horario ...

Страница 229: ...cturna Escena nocturna trípode Retrato nocturno Contraluz Retrato a contraluz Retrato Paisaje Macro Luz puntual baja iluminac o Infante Icono y guía de Reconocimiento de escena 3 Ajuste la escala del zoom Objetivo con palanca de zoom Deslice la palanca de zoom Objetivo con anillo de zoom Gire el anillo de zoom El zoom óptico no está disponible con un objetivo de enfoque fijo Cuando utilice el obje...

Страница 230: ...el MENU 4 Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar Cuando se confirma el enfoque suena un pitido y se enciende z Indicador de enfoque 5 Pulse el botón del disparador a fondo Cuando la cámara detecta una cara y toma una imagen con Encuad auto retrato ajustado en Automático la imagen capturada se recorta automáticamente formando una composición adecuada Se guardan tanto las imágenes ori...

Страница 231: ...urante un tiempo prolongado puede notar que la cámara se calienta Es algo normal También puede aparecer el mensaje Calentamiento de cámara Dejar que se enfríe En tales casos apague la cámara y espere hasta que esté lista para volver a tomar imágenes 2 Oriente la cámara hacia el motivo después toque en la pantalla el motivo que quiere enfocar El área de enfoque automático se visualiza en la pantall...

Страница 232: ... imagen grabada se visualiza en la pantalla LCD Pulse el centro de la rueda de control para ampliar la imagen visualizada Botón Reproducción 1 Seleccione MENU t Reproducción t Selec im fija pelíc t Ver carpetas MP4 o Ver AVCHD Para volver a la reproducción de imágenes fijas seleccione Ver carpetas Fija 2 Gire la rueda de control para seleccionar la película que desee y pulse el centro O toque la p...

Страница 233: ...o gire la rueda de control hacia la derecha Toque M Rebobinar rápidamente Pulse el lado izquierdo o gire la rueda de control hacia la izquierda Toque m Avanzar lentamente Gire en el sentido de las manecillas del reloj durante la pausa Toque durante la pausa Rebobinar lentamente Gire en sentido contrario a las manecillas del reloj durante la pausa Toque durante la pausa Ajustar el volumen de sonido...

Страница 234: ...te 1 Pulse Borrar O toque en la pantalla 2 Pulse el centro de la rueda de control O toque OK en la pantalla Seleccione para salir de la operación z Borrado de varias imágenes Seleccione MENU t Reproducción t Borrar para seleccionar y borrar varias imágenes de una sola vez ...

Страница 235: ... a la rueda de control Para seleccionar los elementos de ajuste debe girar o pulsar la parte superior inferior derecha izquierda de la rueda de control siguiendo la visualización en pantalla Para realizar la selección debe pulsar el centro de la rueda de control Es posible que la función de descarga de aplicaciones no esté disponible en algunos países regiones La flecha indica que puede girar la r...

Страница 236: ...parece en la esquina superior derecha de la pantalla pulse la tecla programable A Si desea usar la función que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla pulse la tecla programable B Si desea usar la función que aparece en el centro pulse el centro de la rueda de control tecla programable C En este manual las teclas programables se indican mediante el icono o la función que aparece en l...

Страница 237: ...el elemento en la pantalla para seleccionarlo Deslice el dedo a través de la pantalla para desplazarse hacia abajo hasta los elementos ocultos Toque el elemento para seleccionarlo Al deslizar el dedo a través de la pantalla se desplazan los elementos Los elementos en la pantalla se reemplazan con elementos que estaban fuera de la vista ...

Страница 238: ...alizar un elemento oculto Siga girando o pulsando las partes superior inferior de la rueda de control hasta que el elemento se desplace en la pantalla Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo a través de la pantalla hasta que el elemento se desplace quedando a la vista Ajustar un valor o ajustar el nivel de desenfoque Gire la rueda de control Deslice el indicador con el dedo Reproducir la imagen...

Страница 239: ...de una uña Realizar operaciones en el panel táctil mientras sujeta la cámara con la mano tocando la pantalla también en otro sitio Lista de menús Cuando pulse MENU aparecerán en la pantalla los elementos de menú Modo de toma Cámara Tamaño de imagen Brillo color Reproducción Aplicación y Ajustes Puede ajustar diversas funciones en cada elemento Los elementos que no pueden ajustarse en cada situació...

Страница 240: ... de la cámara x Guías de ayuda La cámara visualiza las Guías de ayuda para explicar la función seleccionada cuando usted cambia el ajuste etc Si desea ocultar las Guías de ayuda seleccione MENU t Ajustes t Guía de ayuda t Desactivar x Consejos para la toma Para visualizar consejos para la toma para tomar mejores imágenes en Contenido seleccione MENU t Cámara t Consejos de toma También puede asigna...

Страница 241: ...ados según el motivo o la condición Barrido panorámico toma imágenes con tamaño panorámico M Exposición manual Ajusta la abertura y el tiempo de exposición S Prior tiempo expos Ajusta el tiempo de exposición para expresar el movimiento del motivo A Priorid abertura Ajusta el rango de enfoque o desenfoca el fondo P Programa auto Toma de imágenes automática que permite personalizar los ajustes excep...

Страница 242: ...le con ordenadores Mac Para reproducir imágenes en ordenadores Mac utilice el software de aplicación adecuado que se suministra con el ordenador Mac x Windows Se recomienda usar el siguiente entorno informático cuando se utilice el software suministrado y se importen imágenes a través de una conexión USB Notas Sistema operativo preinstalado Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 SP1 ...

Страница 243: ...e Ejecutar Install exe y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para continuar con la instalación 2 Conecte la cámara al ordenador 3 Haga clic en Instalación Compruebe que tanto Image Data Converter como PlayMemories Home aparecen seleccionados y siga las instrucciones de la pantalla Cuando aparezca el mensaje de confirmación de reinicio reinicie el ordenador siguiendo las instruccion...

Страница 244: ...onverter Ver 4 CPU Procesador Intel tal como Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Memoria se recomienda 1 GB o más Pantalla 1 024 768 puntos o más 1 Encienda el ordenador Mac e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Haga doble clic en el icono de CD ROM 3 Copie el archivo IDC_INST pkg de la carpeta MAC en el icono del disco duro 4 Haga doble clic en el archivo IDC_INST pkg en la ca...

Страница 245: ... DVD por primera vez Para ver detalles sobre PlayMemories Home consulte Guía de ayuda de PlayMemories Home Haga doble clic en el acceso directo de Guía de ayuda de PlayMemories Home en el escritorio o haga clic en Inicio t Todos los programas t PlayMemories Home t Guía de ayuda de PlayMemories Home Página de soporte de PlayMemories Home sólo en inglés http www sony co jp pmh se PlayMemories Home n...

Страница 246: ...as en un ordenador Puede guardar la imagen con formato RAW o guardarla en el formato de archivo general Puede visualizar y comparar las imágenes RAW y las imágenes JPEG grabadas con esta cámara Puede clasificar las imágenes en 5 grados Puede aplicar etiquetas de color etc Para ver detalles sobre Image Data Converter consulte la Ayuda Haga clic en Inicio t Todos los programas t Image Data Converter...

Страница 247: ...servicios en la red directamente desde la cámara Algunas aplicaciones podrán ser de pago x Inicio de servicios de descarga Es posible que la función de descarga de aplicaciones no esté disponible en algunos países y regiones Para más detalles consulte el sitio Web de descarga de aplicaciones de arriba 1 Acceda al sitio Web de descarga de aplicaciones http www sony net pmca Utilice Internet Explore...

Страница 248: ...a utilizando el cable micro USB suministrado siguiendo las instrucciones en la pantalla 1 Seleccione MENU t Aplicación t aplicación que desea iniciar Al terminal USB Cable USB suministrado Al terminal USB z Cómo descargar aplicaciones directamente utilizando la función Wi Fi de la cámara Puede descargar aplicaciones utilizando la función Wi Fi sin conectar a un ordenador Seleccione MENU t Aplicaci...

Страница 249: ...martphone Esta ima Transfiere la imagen tomada o reproducida más recientemente al smartphone Todas imágs de esta fecha Transfiere todas las imágenes fijas del mismo rango de fecha que la imagen tomada o reproducida más recientemente al smartphone Todas imgs en El Dispositivo Transfiere todas las imágenes fijas de la cámara al smartphone 2 Si la cámara está lista para la transferencia aparecerá la ...

Страница 250: ...ses regiones Ver en smartphone no está disponible en algunos países regiones que no son compatibles con PlayMemories Mobile Conexión a una red Puede transferir imágenes de la cámara a través de una red Wi Fi y verlas en otros dispositivos El procedimiento de ajuste varía dependiendo de su enrutador LAN o punto de acceso a LAN inalámbrica Necesitará tener en su hogar etc un ordenador o televisor qu...

Страница 251: ...on el punto de acceso 1 Seleccione MENU t Ajustes t Configuración punto acceso 2 Seleccione el punto de acceso que quiere registrar Si el punto de acceso deseado está visualizado en la pantalla Seleccione el punto de acceso Si el punto de acceso deseado no está visualizado en la pantalla Seleccione Ajuste manual y ajuste el punto de acceso siguiendo las instrucciones en la pantalla Para más detall...

Страница 252: ...tware PlayMemories Home en su ordenador conecte el ordenador y la cámara utilizando un cable USB y registre la cámara en PlayMemories Home Dependiendo de los ajustes de la aplicación en su ordenador es posible que la cámara se apague automáticamente después de que las imágenes hayan sido guardadas 1 Seleccione MENU t Reproducción t Enviar a ordenador Notas ...

Страница 253: ...l televisor 1 Seleccione MENU t Reproducción t Ver en TV 2 Seleccione el dispositivo a conectar a la cámara 3 Pulse el centro de la rueda de control para reproducir imágenes como pase de diapositivas O toque en la pantalla Pulse el lado derecho izquierdo de la rueda de control para moverse a la imagen siguiente anterior Pulse o toque OPTION y después List dispos para cambiar el dispositivo que qui...

Страница 254: ...n una tarjeta de memoria formateada con esta cámara Los valores definidos son los resultados obtenidos en las pruebas realizadas con tarjetas de memoria estándar de Sony Los valores pueden variar en función de las condiciones de la toma Tamaño de imagen L 16M Relación de aspecto 3 2 Unidades imágenes Si ajusta Relación de aspecto en 16 9 puede grabar más imágenes de las que se muestran en la tabla...

Страница 255: ... o toma imágenes fijas frecuentemente después de conectar la alimentación la temperatura dentro de la cámara aumentará y el tiempo de grabación disponible será más corto Si la cámara detiene la grabación de película debido a la temperatura deje la cámara durante varios minuto con la alimentación desconectada Reinicie la grabación después de que la temperatura dentro de la cámara haya bajado Si obs...

Страница 256: ...ía suministrada a plena capacidad Tenga en cuenta que es posible que el número real sea menor en función de las condiciones de utilización El número de imágenes se calcula utilizando una batería completamente cargada en las condiciones siguientes A una temperatura ambiente de 25 C Hay montado un objetivo E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS Calidad está ajustado en Fina Enfoque autom está ajustado en AF tom...

Страница 257: ...ontenido en la rueda de control Espera de toma de imágenes Visualización gráfica Grabación de películas Reproducción A Visualización Indicación P A S M Modo de toma Selección escena Icono de Reconocimiento de escena Tarjeta de memoria carga 100 Número de imágenes fijas que pueden grabarse 123 Min minuto Tiempo de películas que puede grabarse Relación de aspecto de las imágenes fijas ...

Страница 258: ...vada la reducción de ruido de viento Aviso de SteadyShot SteadyShot Visualización Indicación Estado de la operación táctil Obturador táctil Seguimiento objeto Operación táctil desactivados Dial de control Error de conexión del visor electrónico se vende por separado Aviso de recalentamiento del visor electrónico se vende por separado Aviso de calentamiento Archivo de base datos lleno error de arch...

Страница 259: ... flash Reducción ojos rojos 0 0 Compensación del flash Modo manejo Autodisp autorretrato Modo medición Modo de enfoque Visualización Indicación Modo de área de enfoque Detección de cara AWB 7 500 K A7 G7 Balance blanco Efecto piel suave DRO HDR automát Encuad auto retrato Estilo creativo Captador sonrisas Efecto de foto Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas Visualización Indicación ...

Страница 260: ...O Bloqueo AE Indicador de tiempo de exposición Indicador de abertura GRABAR 0 12 Tiempo de grabación de la película m s 2012 1 1 9 30AM Fecha hora de grabación de la imagen 12 12 Número de imagen número de imágenes en el modo de visualización Aparece cuando no se pudo usar HDR en la imagen Aparece cuando Efecto de foto no dio resultado en la imagen Interruptor ON OFF del obturador táctil Histogram...

Страница 261: ...arios de Windows x Para usuarios de Mac 1 Encienda el ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Haga clic en Guía práctica 3 Haga clic en Instalar 4 Inicie la Guía práctica de α desde el acceso directo del escritorio 1 Encienda el ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Seleccione la carpeta Handbook y copie en el ordenador el archivo Handbook ...

Страница 262: ...os píxeles son operativos para su uso efectivo Sin embargo es posible que haya algunos puntos diminutos negros y o brillantes de color blanco rojo azul o verde que aparezcan constantemente en la pantalla LCD Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan a las imágenes de ninguna forma No agarre la cámara por la pantalla LCD En la parte trasera de la pantalla LCD hay colocado ...

Страница 263: ...firmemente colocado en la cámara No utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares En un lugar muy caluroso seco o húmedo En lugares como un automóvil aparcado al sol es posible que el cuerpo de la cámara se deforme Esto podría ocasionar un mal funcionamiento Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara puede decolorarse o deformarse y esto puede ocasionar un mal ...

Страница 264: ...a recargable Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada o de si la batería está instalada o no Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara Sin embargo si utiliza la cámara durante períodos cortos solamente se descargará gradualmente Si ...

Страница 265: ...e pérdida de datos copie siempre copia de seguridad los datos a otro soporte Antes de grabar acontecimientos únicos realice una grabación de prueba para asegurarse de que la cámara funciona correctamente Esta cámara no es resistente al polvo ni impermeable al agua o a las salpicaduras No dirija la cámara hacia el sol u otra fuente de luz brillante Podría ocasionar un fallo de funcionamiento de la ...

Страница 266: ...uientes dispositivos Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no admitan High Profile Dispositivos que no sean compatibles con el formato AVCHD Esta cámara también utiliza MPEG 4 AVC H 264 Main Profile para la grabación en formato MP4 Por este motivo las películas grabadas en formato MP4 con esta cámara no pueden reproducirse en dispositivos que no sean compatibles con MPEG 4 AVC H ...

Страница 267: ...t Precaución cuando vuele Cuando esté a bordo de un avión apague la cámara Acerca de las especificaciones de datos descritas en este manual Los datos sobre el rendimiento y las especificaciones han sido definidos en las condiciones siguientes excepto como se describe en este manual a una temperatura ambiente ordinaria de 25 ºC y utilizando una batería que ha sido cargada completamente durante una ...

Страница 268: ...e exposición recomendado Imágenes fijas AUTO ISO 100 25 600 Películas AUTO ISO 100 6 400 equivalente Compensación de exposición 3 0 EV en pasos de 1 3 EV Obturador Tipo controlado electrónicamente traverso vertical tipo plano focal Gama de velocidades Imágenes fijas 1 4 000 de segundo a 30 segundo BULB Películas 1 4 000 de segundo a 1 4 de segundo pasos de 1 3 EV Dispositivo compatible con 1080 60...

Страница 269: ...lash GN 7 en metro con ISO 100 Tiempo de reciclado aprox 4 segundo Alcance del flash para objetivo de 16 mm distancia focal indicada en el objetivo Compensación del flash 2 0 EV en pasos de 1 3 EV Dimensiones conforme a CIPA Aprox 35 9 mm 23 8 mm 42 7 mm An Al Pr Peso Aprox 20 4 g Adaptador de alimentación de ca FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC UB10 UB10B UB10C UB10D Alimentación ca 100 V a 240 V 50 Hz 6...

Страница 270: ...jetivo zoom E16 50 mm1 Objetivo zoom E18 55 mm Objetivo zoom E55 210 mm Cámara NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Equivalente a distancia focal de formato de 35 mm2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Elementos de grupos de objetivos 8 9 9 11 9 13 Ángulo de visión2 83 32 76 29 28 2 7 8 Enfoque mínimo3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Ampliación máxima 0 215 0 3 0 225 Apertura del diafragma mínima f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f 32 ...

Страница 271: ... son marcas comerciales de Sony Corporation InfoLITHIUM es una marca comercial de Sony Corporation PlayMemories Camera Apps es una marca comercial de Sony Corporation PhotoTV HD es una marca comercial de Sony Corporation Blu ray Disc y Blu ray son marcas comerciales de Blu ray Disc Association AVCHD Progressive y el logotipo de AVCHD Progressive son marcas comerciales de Panasonic Corporation y So...

Страница 272: ... respectivos desarrolladores o fabricantes Sin embargo las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual Añada más disfrute a su PlayStation 3 descargando la aplicación para PlayStation 3 en PlayStation Store donde esté disponible La aplicación en la PlayStation 3 requiere una cuenta PlayStation Network y la descarga de la aplicación Podrá acceder a ella en las zonas donde la PlayStati...

Страница 273: ...ES 69 ES ...

Страница 274: ...a scosse o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare ...

Страница 275: ...elfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Per qualsiasi questione relativa all assistenza o alla garanzia consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti Con la presente Sony Corporation dichiara che questa Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile NEX 5R è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Per ulte...

Страница 276: ...erenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico I simboli chimici del mercurio Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le p...

Страница 277: ...ce delle comunicazioni elettroniche Nota Tutte le funzioni wireless designate per la fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile NEX 5R sono applicabili negli Stati Uniti in Canada Messico Francia Svezia Russia Ucraina Australia Singapore Corea Filippine Tailandia Taiwan India e Cina Precauzioni per l uso della fotocamera in Italia Per i clienti che hanno acquistato la fotocamera da un negoz...

Страница 278: ...bile NP FW50 1 Cavo Micro USB 1 Alimentatore CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Tracolla 1 Flash HVL F7S 1 Custodia del flash 1 CD ROM 1 Applicazioni software per la fotocamera α Guida all uso α Guida all uso a Istruzioni per l uso il presente manuale 1 x NEX 5R Cappuccio per corpo 1 fissato alla fotocamera x NEX 5RL Obiettivo E con zoom da 16 50 mm 1 Copriobiettivo anteriore 1 fissato alla fotocamera...

Страница 279: ...l autoscatto Indicatore luminoso della funzione Otturatore sorriso G Terminale intelligente per accessori 21 H Microfono2 I Obiettivo 17 J Pulsante di sblocco dell obiettivo 18 K Attacco L Sensore di immagine3 M Contatti dell obiettivo3 1 È anche possibile applicare gli accessori per terminale intelligente per accessori Non è possibile usare la funzione Autoscatto autoritratto quando il flash HVL ...

Страница 280: ...le regolare lo schermo LCD su un angolo facilmente visibile e riprendere da qualsiasi posizione Inclinare lo schermo LCD verso l alto di circa 180 gradi quando si scatta un autoritratto L autoscatto con ritardo di 3 secondi viene selezionato automaticamente nell impostazione predefinita Quando si rimette a posto lo schermo LCD dopo la ripresa dell autoritratto abbassare completamente lo schermo LC...

Страница 281: ...ella batteria e poi far passare il cavo attraverso lo sportellino della piastra di collegamento come è mostrato sotto Assicurarsi che il cavo non venga schiacciato quando si chiude lo sportellino F Foro per attacco del treppiede Utilizzare un treppiede dotato di una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Non sarà possibile fissare saldamente la fotocamera ai treppiedi utilizzando viti più lunghe di ...

Страница 282: ...lo zoom C Indicazione di montaggio D Contatti dell obiettivo1 1 Non toccare direttamente questa parte E18 55 mm F3 5 5 6 OSS in dotazione con i modelli NEX 5RK A Indicazione del paraluce B Anello per la messa a fuoco C Anello dello zoom D Scala delle lunghezze focali E Indicazione della lunghezza focale F Contatti dell obiettivo1 G Indicazione di montaggio 1 Non toccare direttamente questa parte ...

Страница 283: ...azione con i modelli NEX 5RY A Anello per la messa a fuoco B Anello dello zoom C Scala delle lunghezze focali D Indicazione della lunghezza focale E Contatti dell obiettivo1 F Indicazione di montaggio 1 Non toccare direttamente questa parte ...

Страница 284: ...nche essere usato quando non è stato completamente caricato La batteria caricata si scarica progressivamente anche quando non la si utilizza Per evitare di perdere un opportunità di riprendere caricare di nuovo il pacco batteria prima di riprendere 1 Impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Aprire lo sportellino facendo scorrere la leva 3 Inserire completamente il pacco batteria usando la p...

Страница 285: ...di carica o carica temporaneamente arrestata poiché la temperatura è al di fuori della gamma consigliata L indicatore luminoso di carica si illumina in arancione e la carica ha inizio Impostare l interruttore di accensione su OFF durante la carica della batteria Se l interruttore di accensione è impostato su ON la fotocamera non può caricare la batteria Quando l indicatore luminoso di carica lampe...

Страница 286: ...uovere il pacco batteria e reinserirlo e poi caricare il pacco batteria Non tentare di caricare di nuovo la batteria subito dopo averla caricata o quando non è stata utilizzata dopo averla caricata In caso contrario si produrrà un effetto negativo sulle proprietà della batteria Quando la carica è terminata scollegare l alimentatore CA dalla presa a muro Assicurarsi di usare solo pacchi batteria il...

Страница 287: ...era In caso contrario la fotocamera potrebbe provocare un malfunzionamento Prima di accendere spegnere o riavviare il computer o di riattivarlo dalla modalità di sospensione scollegare la fotocamera dal computer Non si garantisce il funzionamento con tutti i computer Non viene fornita alcuna garanzia relativa alla carica utilizzando un computer assemblato dall utente o un computer modificato oppur...

Страница 288: ...tocamera assicurarsi che l indicatore luminoso di accesso non sia illuminato far scorrere la leva di blocco nella direzione della freccia quindi estrarre la batteria Fare attenzione a non far cadere la batteria Spia luminosa di accesso z Cos è una batteria InfoLITHIUM Una batteria InfoLITHIUM è una batteria a ioni di litio che dispone di funzioni per scambiare informazioni con la fotocamera relati...

Страница 289: ...eppiede fissare l attacco sul lato dell obiettivo al treppiede per mantenere l equilibrio 1 Qualora il copriobiettivo o il coperchio di imballaggio siano montati rimuoverli dalla fotocamera o dall obiettivo Sostituire rapidamente l obiettivo in una sede lontana da ubicazioni polverose in modo da evitare che polvere o detriti penetrino all interno della fotocamera 2 Montare l obiettivo allineando i...

Страница 290: ...ente in una sede lontana da ubicazioni polverose Non lasciare la fotocamera con l obiettivo rimosso Quando si desidera usare i cappucci del corpo o i copriobiettivi posteriori acquistare l ALC B1EM Cappuccio del corpo o l ALC R1EM Copriobiettivo posteriore in vendita separatamente Quando si usa un obiettivo con uno zoom motorizzato impostare l interruttore di accensione della fotocamera su OFF e c...

Страница 291: ...in vendita separatamente 1 Aprire lo sportellino 2 Inserire una scheda di memoria Inserire la scheda di memoria finché si blocca con uno scatto come indicato nell illustrazione Controllare la direzione dell angolo smussato 3 Chiudere lo sportellino ...

Страница 292: ...on formattare mai la scheda in risposta a questa richiesta poiché in caso contrario si cancelleranno tutti i dati sulla scheda exFAT è il file system utilizzato sulle schede di memoria SDXC x Rimozione della scheda di memoria Non rimuovere la scheda di memoria o la batteria né spegnere la fotocamera quando l indicatore luminoso di accesso è illuminato I dati potrebbero venire danneggiati Scheda di...

Страница 293: ...ermo LCD Non è possibile premere il pulsante di scatto quando questa icona sta lampeggiando Inserire completamente il flash nel terminale intelligente per accessori 2 della fotocamera e stringere saldamente la vite Accertarsi che il flash sia applicato saldamente alla fotocamera Non è possibile usare la funzione Autoscatto autoritratto quando un flash è applicato alla fotocamera 1 Applicare il fla...

Страница 294: ...IT 22 z Trasporto del flash La custodia del flash può essere comodamente attaccata alla tracolla Mettere il flash nella custodia quando non viene usato per proteggerlo dai danni ...

Страница 295: ...ensione su ON per accendere la fotocamera Viene visualizzata la schermata per impostare la data e l ora Per spegnere la fotocamera impostare l interruttore di accensione su OFF 2 Premere al centro la rotellina di controllo Oppure toccare OK sullo schermo 3 Selezionare la propria area geografica premendo a destra o a sinistra la manopola di controllo quindi premerla al centro per confermare ...

Страница 296: ... è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Per i dettagli vedere a pagina 59 4 Premere la manopola di controllo a sinistra o a destra per selezionare ciascuna voce quindi premerla in alto o in basso oppure ruotarla per selezionare il valore...

Страница 297: ... ripresa t Auto intelligente 2 Puntare la fotocamera verso il soggetto Quando la fotocamera riconosce la scena sullo schermo LCD vengono visualizzate l icona e la guida della funzione Riconoscimento della scena Scena notturna Scena notturna con trepp Ritratto notturno Controluce Ritrat in controluce Ritratto Paesaggi Macro Palcoscenico Illumin ridotta o Bambino Icona e guida della funzione Riconos...

Страница 298: ...di ingrandimento è maggiore di quella dello zoom ottico 4 Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando la messa a fuoco è confermata si sente un segnale acustico e il simbolo z si illumina Indicatore di messa a fuoco 5 Premere completamente il pulsante di scatto Quando la fotocamera rileva e riprende un viso con la funzione Inquadr auto ritratti impostata su Automatico l immagin...

Страница 299: ...a fotocamera sul soggetto quindi toccare il soggetto che si desidera mettere a fuoco sullo schermo L area di messa a fuoco automatica si visualizza sullo schermo nel punto in cui è stato toccato Quando la messa a fuoco è confermata la fotocamera riprende automaticamente un immagine 3 Quando si tocca sullo schermo la ripresa con otturatore tattile viene annullata 1 Puntare la fotocamera verso il so...

Страница 300: ... un filmato varia a seconda della temperatura ambiente o delle condizioni della fotocamera Quando si registra ininterrottamente per un periodo di tempo prolungato si potrebbe sentire che la fotocamera è calda È un fenomeno normale Inoltre potrebbe venire visualizzato il messaggio Surriscaldam macc fot Lasciare raffreddare In questi casi spegnere la fotocamera e attendere che sia di nuovo pronta a ...

Страница 301: ...ti Operazione con la rotellina di controllo Funzionamento del pannello a sfioramento Mettere in pausa riprendere Premere al centro Toccare X N Avanzare velocemente Premere la destra o girare la rotellina di controllo in senso orario Toccare M Tornare indietro velocemente Premere la sinistra o girare la rotellina di controllo in senso antiorario Toccare m Riprodurre al rallentatore in avanti Ruotar...

Страница 302: ... 1 Premere Canc Oppure toccare sullo schermo 2 Premere al centro la rotellina di controllo Oppure toccare OK sullo schermo Per annullare l operazione selezionare z Cancellazione di diverse immagini Selezionare MENU t Riproduzione t Canc per selezionare ed eliminare più immagini contemporaneamente ...

Страница 303: ...ice immagini Quando si ruota la rotellina di controllo o se ne premono le parti superiore inferiore destra sinistra attenendosi alle indicazioni sullo schermo è possibile impostare svariate opzioni La scelta viene confermata premendo il centro della rotellina di controllo La funzione di scaricamento delle applicazioni potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni regioni La freccia indica che ...

Страница 304: ...ne che appare nell angolo superiore destro dello schermo premere il tasto multifunzione A Per utilizzare la funzione che appare nell angolo inferiore destro dello schermo premere il tasto multifunzione B Per utilizzare la funzione che appare al centro premere il centro della rotellina di controllo tasto multifunzione C Nel presente manuale i tasti multifunzione sono indicati dall icona o dalla fun...

Страница 305: ...ere il dito lungo lo schermo Toccare la voce sullo schermo per selezionarla Far scorrere il dito lungo lo schermo per scorrere in giù fino alle voci nascoste Toccare la voce per selezionarla Facendo scorrere il dito lungo lo schermo si scorrono le voci Le voci sullo schermo sono sostituite con voci che erano fuori vista ...

Страница 306: ...re la voce desiderata Visualizzazione di una voce nascosta Continuare a girare o premere le parti superiore inferiore della rotellina di controllo finché la voce scorre sullo schermo Far scorrere il dito su o giù lungo lo schermo finché la voce scorre in vista Impostazione di un valore o regolazione del livello di sfocatura Ruotare la manopola di controllo Far scorrere l indicatore con il dito Rip...

Страница 307: ...agine Luminosità Colore Riproduzione Applicazione e Impostazione appaiono sullo schermo È possibile impostare varie funzioni in ciascuna voce Le voci che non possono essere impostate nel contesto vengono visualizzate in grigio La funzione di scaricamento delle applicazioni potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni regioni Uso della funzione di guida della fotocamera La fotocamera fornisce ...

Страница 308: ...per le riprese È possibile visualizzare i consigli per effettuare riprese migliori da Indice selezionando MENU t Fotocamera t Lista consigli ripresa È anche possibile assegnare Consigli ripresa al tasto multifunzione B ...

Страница 309: ... alla condizione Panoramica ad arco riprende con il formato panoramico M Esposiz manuale Regola il diaframma e il tempo di otturazione S Priorità tempi Regola il tempo di otturazione per adattarsi al movimento del soggetto A Priorità diaframma Regola il campo di messa a fuoco oppure sfoca lo sfondo P Programmata auto Ripresa automatica che consente di personalizzare le impostazioni tranne l esposi...

Страница 310: ...i PlayMemories Home non è compatibile con i computer Mac Quando si riproducono immagini su computer Mac utilizzare le applicazioni software appropriate in dotazione con il computer Mac x Windows Si consiglia l ambiente informatico seguente quando si intende utilizzare il software in dotazione e importare immagini attraverso un collegamento USB Note SO preinstallato Microsoft Windows XP SP3 Windows...

Страница 311: ...di Install exe e seguire le istruzioni che vengono visualizzate sullo schermo per procedere con l installazione 2 Collegare la fotocamera al computer 3 Fare clic su Installa Assicurarsi che sia Image Data Converter che PlayMemories Home siano selezionati e seguire le istruzioni sullo schermo Quando viene visualizzato il messaggio di conferma per il riavvio riavviare il computer seguendo le istruzi...

Страница 312: ... Correzione degli occhi rossi ecc stampare inviare fermi immagine come allegati e mail e cambiare la data di ripresa È possibile stampare o salvare i fermi immagine con la data SO preinstallato Collegamento USB da Mac OS X v10 3 a v10 8 Image Data Converter Mac OS X v10 5 a v10 8 Image Data Converter Ver 4 CPU Processore Intel come Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Memoria consigliato almeno 1 G...

Страница 313: ...stazione registraz sono convertiti da PlayMemories Home per creare un disco di registrazione AVCHD Questa conversione può impiegare molto tempo Inoltre non è possibile creare un disco con la qualità dell immagine originale Se si desidera mantenere la qualità dell immagine originale memorizzare i filmati su un Blu ray Disc x Image Data Converter Con Image Data Converter è possibile eseguire le segu...

Страница 314: ...IT 42 Fare clic su start t Tutti i programmi t Image Data Converter t Guida t Image Data Converter Ver 4 Pagina di assistenza di Image Data Converter solo in lingua inglese http www sony co jp ids se ...

Страница 315: ...agini sui servizi di rete direttamente dalla fotocamera Alcune applicazioni potrebbero essere a pagamento x Avvio di scaricamento dei servizi La funzione di scaricamento delle applicazioni potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni e regioni Per i dettagli consultare il sito web di scaricamento delle applicazioni indicato sopra 1 Accedere al sito web di scaricamento delle applicazioni http ...

Страница 316: ...camera usando il cavo Micro USB in dotazione seguendo le istruzioni sullo schermo 1 Selezionare MENU t Applicazione t applicazione desiderata da lanciare Al terminale USB Cavo USB in dotazione Al terminale USB z Come scaricare direttamente le applicazioni usando la funzione Wi Fi della fotocamera È possibile scaricare le applicazioni usando la funzione Wi Fi senza collegarsi a un computer Selezion...

Страница 317: ...zione B selezionare MENU t Riproduzione t Vedi su Smartphone Qs imm Trasferisce l immagine ripresa o riprodotta più recentemente sullo Smartphone Tutte le imm in questa data Trasferisce sullo Smartphone tutti i fermi immagine nello stesso intervallo di date come l immagine ripresa o riprodotta più recentemente Tutte le Imm nel Dispositivo Trasferisce sullo Smartphone tutti i fermi immagine che son...

Страница 318: ...nto a una rete È possibile trasferire le immagini sulla fotocamera tramite la rete Wi Fi e guardarle su altri dispositivi La procedura di impostazione varia a seconda del router LAN o del punto di accesso LAN wireless A casa è necessario un computer o un televisore che è già collegato a una rete ecc Assicurarsi di impostare il collegamento di rete all interno dell area del punto di accesso LAN wir...

Страница 319: ...a delle impostazioni dell applicazione sul computer la fotocamera potrebbe spegnersi automaticamente dopo che le immagini sono state salvate 1 Selezionare MENU t Impostazione t Impostazioni Punto accesso 2 Selezionare il punto di accesso che si desidera registrare Se punto di accesso desiderato si visualizza sullo schermo Selezionare il punto di accesso Se il punto di accesso non si visualizza sul...

Страница 320: ...evisore 1 Selezionare MENU t Riproduzione t Visione su TV 2 Selezionare il dispositivo da collegare alla fotocamera 3 Premere il centro della rotellina di controllo per riprodurre le immagini come una proiezione diapositive Oppure toccare sullo schermo Premere il lato destro sinistro della rotellina di controllo per spostarsi all immagine successiva precedente Premere o toccare OPTION e poi Lst di...

Страница 321: ...I valori vengono definiti utilizzando schede di memoria standard Sony per eseguire le prove I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa Dimensione immagine L 16M Rapporto di aspetto 3 2 Unità immagini Quando Rapp aspetto è impostato su 16 9 è possibile registrare un numero di immagini più elevato rispetto ai numeri indicati nella tabella precedente fatta eccezione per il formato...

Страница 322: ...e si ricompone o riprende frequentemente i fermi immagine dopo aver acceso la fotocamera la temperatura all interno della fotocamera aumenta e il tempo di registrazione disponibile sarà inferiore Se la fotocamera smette di registrare i filmati a causa della temperatura lasciare la fotocamera spenta per diversi minuti Riavviare la registrazione dopo che la temperatura all interno della fotocamera s...

Страница 323: ...azione a piena capacità Tenere presente che i numeri effettivi possono essere inferiori a seconda delle condizioni d uso Il numero di immagini è calcolato usando il pacco batteria completamente carico nelle seguenti condizioni Ad una temperatura ambiente di 25 C È fissato un obiettivo E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS Qualità è impostato su Fine Auto messa fuoco è impostato su AF singolo Si riprende una ...

Страница 324: ...possibile cambiare la visualizzazione sullo schermo utilizzando DISP Contenuti visualizzaz sulla manopola di controllo Attesa di ripresa Visualizzazione grafica Registrazione di filmati Riproduzione A Icone visualizzate Indicazione P A S M Modo ripresa Selezione scena Icona di identificazione scena Scheda di memoria Caricamento ...

Страница 325: ...minatore AF Live view Icone visualizzate Indicazione Non registra l audio durante la registrazione di filmati La riduzione di rumore del vento è attivata SteadyShot Avvertimento SteadyShot Stato del funzionamento tattile Otturatore tattile Inseguimento oggetto Funzionamento tattile disattivato Manopola di controllo Errore di collegamento del mirino elettronico in vendita separatamente Avvertimento...

Страница 326: ...ndicazione Tasti multifunzione Icone visualizzate Indicazione Modo flash Rid occ rossi 0 0 Compensazione del flash Icone visualizzate Indicazione Modo avanzam Autoscatto autoritratto Modo mis esp Modo di messa a fuoco Modo dell area di messa a fuoco Rilevamento visi AWB 7500K A7 G7 Bilanc bianco Effetto pelle morbida DRO HDR auto Inquadr auto ritratti Stile personale Otturatore sorriso Icone visua...

Страница 327: ...posizione ISO400 Sensibilità ISO Icone visualizzate Indicazione Blocco AE Indicatore tempo di otturazione Indicatore del diaframma REGIST 0 12 Tempo di registrazione del filmato m s 2012 1 1 9 30AM Data ora di registrazione dell immagine 12 12 Numero immagine Numero immagini nel modo visione Visualizzato quando il sistema HDR non ha funzionato sull immagine Appare quando Effetto immagine non ha fu...

Страница 328: ...x Per gli utenti Windows x Per gli utenti Mac 1 Accendere il computer e inserire il CD ROM in dotazione nell unità CD ROM 2 Fare clic su Guida all uso 3 Fare clic su Installa 4 Avviare la Guida all uso α dal collegamento sul desktop 1 Accendere il computer e inserire il CD ROM in dotazione nell unità CD ROM 2 Selezionare la cartella Handbook e copiare il file Handbook pdf memorizzato nella cartell...

Страница 329: ...ione pertanto oltre il 99 99 dei pixel è operativo per l uso effettivo Tuttavia potrebbero essere presenti dei minuscoli punti neri e o luminosi bianchi rossi blu o verdi che appaiono costantemente sullo schermo LCD Questi punti sono normali nel processo di fabbricazione e non hanno effetto in alcun modo sulle immagini Non tenere la fotocamera con lo schermo LCD Una calamita è fissata sul retro de...

Страница 330: ...stringere la vite Assicurarsi che l accessorio sia montato saldamente sulla fotocamera Non utilizzare conservare la fotocamera nei seguenti luoghi In un luogo molto caldo asciutto o umido In luoghi come un auto parcheggiata al sole il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ciò potrebbe provocare un malfunzionamento Conservata sotto la luce diretta del sole o vicino a un radiatore Il corpo de...

Страница 331: ...ossibile registrare immagini nitide Informazioni sulla batteria ricaricabile interna Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per conservare la data l ora e altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta o che la batteria sia installata o meno Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata finché si utilizza la fotocamera Tutt...

Страница 332: ...uò essere compensato anche se la registrazione o la riproduzione non è possibile a causa di un malfunzionamento della fotocamera o della scheda di memoria ecc Per evitare il rischio potenziale della perdita di dati copiare fare una copia di riserva sempre i dati su un altro supporto Prima di registrare degli eventi unici effettuare una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamera funzio...

Страница 333: ...layMemories Home nel CD ROM in dotazione Informazioni sulle immagini RAW Per vedere le immagini RAW registrate con la fotocamera è necessario Image Data Converter sul CD ROM in dotazione Qualora non si intenda modificare le immagini registrate si consiglia di riprendere le immagini utilizzando il formato JPEG Note sulla riproduzione dei filmati su altri dispositivi Questa fotocamera utilizza lo st...

Страница 334: ...a Avvertimento sui diritti d autore I programmi televisivi i film le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d autore La registrazione non autorizzata di tali materiali può essere contraria alle norme delle leggi sui diritti d autore Le fotografie utilizzate in questo manuale Le fotografie usate come esempi di foto in questo manuale sono immagini riprodotte e non sono i...

Страница 335: ...agine Campo di misurazione esposimetrica da EV0 a EV20 a un equivalente di ISO 100 con obiettivo F2 8 Sensibilità ISO Indice consigliato di esposizione Fermi immagine AUTO ISO 100 25 600 Filmati AUTO equivalente a ISO 100 6 400 Compensazione dell esposizione 3 0 EV in incrementi di 1 3 di EV Otturatore Tipo Controllato elettronicamente a spostamento trasversale verticale tipo a piano focale Gamma ...

Страница 336: ...Dolby Digital 2 canali Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Filmato Formato MP4 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio MPEG 4 AAC LC a 2 canali Comunicazione USB Hi Speed USB USB 2 0 LAN wireless Formato supportato IEEE 802 11 b g n Flash HVL F7S Numero guida del flash GN 7 in metri a ISO 100 Tempo di ricarica Circa 4 secondi Copertura del flash Copre un obiettivo da 16 mm...

Страница 337: ...ia a ioni di litio Tensione massima 8 4 V CC Tensione nominale 7 2 V CC Tensione massima di carica 8 4 V CC Corrente massima di carica 1 02 A Capacità Tipica 7 7 Wh 1 080 mAh Minima 7 3 Wh 1 020 mAh Dimensioni massime Circa 31 8 mm 18 5 mm 45 mm L A P Peso Circa 57 g ...

Страница 338: ... con zoom da 16 50 mm1 Obiettivo E con zoom da 18 55 mm Obiettivo E con zoom da 55 210 mm Fotocamera NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Equivalente alla lunghezza focale del formato 35 mm2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Elementi gruppi dell obiettivo 8 9 9 11 9 13 Angolo di visualizzazione2 83 32 76 29 28 2 7 8 Messa a fuoco minima3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Ingrandimento massimo 0 215 0 3 0 225 F stop minimo f 22 ...

Страница 339: ...tick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate e sono marchi di Sony Corporation InfoLITHIUM è un marchio di Sony Corporation PlayMemories Camera Apps è un marchio di Sony Corporation PhotoTV HD è un marchio di Sony Corporation Blu ray Disc e Blu ray sono marchi della Blu ray Disc Association AVCHD Progressive e il logo AVCHD Progressive sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation Dolby ...

Страница 340: ...vengono utilizzati in tutti i casi in questo manuale Aggiungere ulteriore divertimento con la PlayStation 3 scaricando l applicazione per PlayStation 3 da PlayStation Store dove è disponibile L applicazione per PlayStation 3 richiede l account PlayStation Network e lo scaricamento dell applicazione È accessibile nelle aree in cui il PlayStation Store è disponibile Stampato con inchiostro a base di...

Страница 341: ...IT 69 IT ...

Страница 342: ...o cause curto circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido Certifique se de que carrega a bateria utilizando um carregador de...

Страница 343: ...apan O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Para questões acerca de serviço e acerca da garantia consulte as moradas fornecidas em separado nos documentos de serviço e garantia Sony Corporation declara que esta Câmara Digital de Objectivas Intercambiáveis NEX 5R está conforme com os requisitos essenciais e...

Страница 344: ...a União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos Este símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos Assegurandose que este produto é correctamente depositado irá prevenir potenciais con...

Страница 345: ...os electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada Para as restantes pilhas por favor consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto por favor contacte o município onde reside os serviços de recolha de resídu...

Страница 346: ...objectivas diferentes O nome do modelo varia dependendo da objectiva fornecida A disponibilidade de modelo varia em função dos países regiões Nome do modelo Objectiva NEX 5R Não fornecido NEX 5RL E16 50 mm NEX 5RK E18 55 mm NEX 5RY E55 210 mm e E16 50 mm ...

Страница 347: ...FW50 1 Cabo Micro USB 1 Adaptador de CA AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Correia de ombro 1 Flash HVL F7S 1 caixa do flash 1 CD ROM 1 Software Aplicacional para câmara α Manual da α Manual de instruções Este manual 1 x NEX 5R Tampa do corpo 1 colocada na câmara x NEX 5RL Objectiva de zoom E16 50 mm 1 Tampa para objectiva dianteira 1 colocada na câmara x NEX 5RK Objectiva zoom E18 55 mm 1 Tampa frontal ...

Страница 348: ...o do temp auto Indicador luminoso do Obturador de Sorriso G Terminal Inteligente para Acessórios 21 H Microfone 2 I Objectiva 18 J Botão de desengate da objectiva 19 K Anel de montagem da objectiva L Sensor de imagem 3 M Contactos da objectiva 3 1 Podem também ser montados acessórios para o Terminal Inteligente para Acessórios Não pode utilizar a função Temp Auto auto retrato quando um flash HVL F...

Страница 349: ... virtual B 32 4 Pode ajustar o ecrã LCD para um ângulo facilmente visualizável e fotografar de qualquer posição Rebata o ecrã para cima cerca de 180 graus quando faz um auto retrato O temporizador automático fica automaticamente no modo de disparo com atraso de 3 segundos por predefinição Quando guardar o ecrã LCD após fotografia de auto retrato desça completamente o ecrã LCD até encaixar no corpo...

Страница 350: ...ria e depois passe o cabo pela cobertura da ficha de ligação como mostrado abaixo Garanta que o fio de ligação não fica comprimido quando a fecha a tampa F Orifício da tomada de tripé Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5 5 mm Não conseguirá prender com firmeza a câmara a tripés usando parafusos de comprimento superior a 5 5 mm e pode danificar a câmara G Altifalante x Flash...

Страница 351: ... Zoom Focagem B Alavanca de zoom C Marca de montagem D Contactos da objectiva 1 1 Não tocar directamente neste componente E18 55 mm F3 5 5 6 OSS fornecida com NEX 5RK A Marca na tampa B Anel de focagem C Anel de zoom D Escala da distância focal E Marca da distância focal F Contactos da objectiva 1 G Marca de montagem 1 Não tocar directamente neste componente ...

Страница 352: ... mm F4 5 6 3 OSS fornecida com NEX 5RY A Anel de focagem B Anel de zoom C Escala da distância focal D Marca da distância focal E Contactos da objectiva1 F Marca de montagem 1 Não tocar directamente neste componente ...

Страница 353: ...ode também ser usado quando não tiver sido totalmente carregado A bateria carregada vai se descarregando a pouco mesmo que não a utilize Para evitar perder uma oportunidade de fotografar volte a carregar o pack de baterias antes de fotografar 1 Coloque o interruptor da alimentação em OFF 2 Abra a tampa deslizando a alavanca 3 Insira completamente o pack de baterias usando a ponta da bateria para c...

Страница 354: ...emporariamente suspenso porque a temperatura está fora do intervalo de temperaturas recomendado O indicador luminosos de carga acende a cor de laranja e o carregamento inicia se Coloque o interruptor de alimentação na posição OFF durante o carregamento da bateria Se o interruptor de alimentação estiver definido para ON a câmara não consegue carregar a bateria Quando o indicador luminoso de carga a...

Страница 355: ...pack de baterias e volte a inseri lo e depois carregue o pack de baterias Não tente carregar novamente a bateria imediatamente após o carregamento ou se não tiver sido utilizada depois de ser carregada Tal irá afectar o desempenho da bateria Quando o carregamento tiver terminado desligue o Adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que usa apenas packs de baterias cabo micro USB fornecid...

Страница 356: ...A câmara pode provocar uma avaria Desligue a câmara do computador antes de ligar desligar reiniciar o computador ou despertar o computador do modo de suspensão Não garantimos o funcionamento com todos os computadores Não são dadas garantias quanto ao carregamento utilizando um computador personalizado um computador modificado ou o carregamento através de um concentrador hub USB Consoante os tipos ...

Страница 357: ... certificando se de que o indicador luminoso de acesso não está aceso faça deslizar a alavanca de bloqueio no sentido da seta e retire a bateria Tenha cuidado em não deixar cair a bateria Indicador luminoso de acesso z O que é uma bateria InfoLITHIUM Uma bateria InfoLITHIUM é uma bateria de lítio ião que tem funções de troca de informação com a câmara sobre as condições do seu próprio funcionament...

Страница 358: ...jectiva equipada com uma tomada de tripé coloque a tomada no lado da objectiva face ao tripé para manter o equilíbrio 1 Se a tampa ou a tampa da embalagem estão colocadas retire as da câmara ou da objectiva Mude rapidamente a objectiva algures longe de locais poeirentos para impedir que pó ou detritos entrem na câmara 2 Monte a objectiva alinhando as marcas brancas de indexação existentes na objec...

Страница 359: ...te a objectiva algures afastado de locais poeirentos Não deixe a câmara com a objectiva desengatada Quando quiser usar tampas do corpo ou tampas para objectiva traseira queira comprar ALC B1EM tampa do corpo ou ALC R1EM tampa para objectiva traseira vendido separadamente Quando usar uma objectiva com zoom motorizado defina o interruptor de alimentação da câmara para OFF e confirme se a objectiva e...

Страница 360: ...o de memória vendido separadamente 1 Abra a cobertura 2 Inserir um cartão de memória Insira o cartão de memória até que faça um estalido como mostra a figura Verifique o sentido do canto com o entalhe 3 Feche a tampa da bateria ...

Страница 361: ...e formate o cartão Nunca formate o cartão em resposta a este pedido dado que ao fazê lo apagará os dados gravados no cartão exFAT é o sistema de ficheiros utilizado em cartões SDXC x Remoção do cartão de memória Quando o indicador luminoso de acesso estiver aceso não remover o cartão de memória ou o pack de baterias ou desligar a alimentação Os dados podem ficar corrompidos Cartões de memória util...

Страница 362: ...no monitor LCD Não pode premir o botão do obturador quando este ícone está intermitente Coloque completamente o flash no Terminal Inteligente para Acessórios 2 da câmara e aperte o parafuso em segurança Certifique se de que o flash está montado na câmara em segurança Não pode utilizar a função Temp Auto auto retrato quando um flash estiver montado na câmara 1 Monte o flash no Terminal Inteligente ...

Страница 363: ... desligar a câmara coloque o botão da alimentação em OFF 2 Prima o centro do selector de controlo Ou toque em OK no ecrã 3 Seleccione a sua área geográfica premindo a lateral direita ou esquerda do selector de controlo e prima depois o centro do selector z Transporte do flash A caixa do flash pode ser colocada convenientemente na correia de ombro Guarde o flash na caixa quando não o estiver a util...

Страница 364: ...ável para manter a data e a hora e outras definições independentemente da alimentação estar ou não ligada ou da bateria principal da câmara estar ou não instalada Para pormenores consulte a página 59 4 Prima a lateral esquerda ou direita do selector de controlo para seleccionar cada item e prima a parte superior ou inferior ou então rode o selector para seleccionar o valor numérico Hora de Verão A...

Страница 365: ... Cena Nocturna tripé Retrato nocturno Contraluz Retrato a Contraluz Retrato Paisagem Macro Projector Pouca luz ou Bebé Ícone e guia de Reconhecimento de Cena 3 Ajuste a escala de zoom Objectiva com alavanca de zoom Deslize a alavanca de zoom Objectiva com anel de zoom Rode o anel de zoom O zoom óptico não está disponível com uma objectiva de foco fixo Quando operar a objectiva com zoom motorizado ...

Страница 366: ...icador z acende Indicador de focagem 5 Prima totalmente o botão do obturador até baixo Quando a câmara detecta e fotografa um rosto com Estr retrato auto definido como Auto a imagem captada é automaticamente enquadrada numa composição adequada Tanto a imagem original como a imagem ajustada são guardadas 1 Toque em no ecrã O ícone muda para e a fotografia com obturador táctil fica disponível 2 Apon...

Страница 367: ...gravação sem interrupções de um filme depende da temperatura ambiente ou do estado da câmara Ao gravar continuamente durante um período longo de tempo pode sentir que a câmara aqueceu Isto é normal Além disso a mensagem Câmara sobreaquecida Deixe a arrefecer pode aparecer Em tais casos desligue a câmara e espere até que a câmara esteja novamente pronta para disparar 3 Quando tocar em no ecrã a fot...

Страница 368: ... gravada é apresentada no ecrã LCD Prima o centro do selector de controlo para ampliar a imagem visualizada Botão Reprodução 1 Seleccione MENU t Reprodução t Sel Imag fixa Filme t Vista da pasta MP4 ou Vista AVCHD Para regressar à reprodução de fotografias seleccione Vista da pasta Fixa 2 Rode o selector de controlo para seleccionar o filme pretendido e prima o centro do selector Ou toque no filme...

Страница 369: ... ou rode o selector de controlo no sentido horário Toque em M Retrocesso rápido Prima no lado esquerdo ou rode o selector de controlo no sentido anti horário Toque em m Reprodução lenta para a frente Rodar para a direita durante a pausa Toque em durante a pausa Reprodução lenta para trás Rodar para a esquerda durante a pausa Toque em durante a pausa Ajustar volume sonoro Premir a parte inferior t ...

Страница 370: ...visualização 1 Prima Apagar Ou toque em no ecrã 2 Prima o centro do selector de controlo Ou toque em OK no ecrã Seleccione para sair da operação z Apagar várias imagens Seleccione MENU t Reprodução t Apagar para escolher e apagar várias imagens ao mesmo tempo ...

Страница 371: ... Quando rodar ou premir as partes superior inferior direita esquerda do selector de controlo seguindo as indicações apresentadas no ecrã pode seleccionar opções de definição A sua selecção é determinada quando prime o centro do selector de controlo A função de transferência da aplicação pode não estar disponível em alguns países regiões A seta significa que pode rodar o selector de controlo Quando...

Страница 372: ...lizar a função apresentada no canto superior direito do ecrã prima a tecla virtual A Para utilizar a função apresentada no canto inferior direito do ecrã prima a tecla virtual B Para utilizar a função apresentada ao centro prima o centro do selector de controlo tecla virtual C Neste manual as teclas virtuais são indicadas pelo ícone ou pela função apresentada no ecrã Selector de comando Valor de a...

Страница 373: ... seu dedo pelo ecrã Toque no item no ecrã para o seleccionar Deslize o seu dedo pelo ecrã para percorrer até aos itens ocultos abaixo Toque no ecrã para o seleccionar Ao deslizar o seu dedo pelo ecrã percorre os itens Os itens no ecrã são substituídos por itens que estavam fora de visualização ...

Страница 374: ...e no item desejado Visualizar um item oculto Continue a rodar ou premir as partes de cima de baixo do selector de controlo até o item se deslocar para o ecrã Deslize o seu dedo para cima ou para baixo pelo ecrã até o item se deslocar para visualização Definir um valor ou ajustar o nível de desfocagem Rode o selector de controlo Deslize o indicador com o seu dedo Reproduzir a imagem seguinte ou a a...

Страница 375: ... de uma unha Operar o painel táctil enquanto a mão que segura na câmara também está a tocar no ecrã noutro lugar Lista do menu Quando premir MENU os itens do menu Modo de foto Câmara Tamanho de imagem Luminosidade Cor Reprodução Aplicação e Configuração aparecem no ecrã Pode estabelecer as definições para várias funções em cada item Os itens que não podem ser definidos nesse contexto são exibidos ...

Страница 376: ...izar a câmara x Guias de Ajuda A câmara apresenta os Guias de Ajuda para explicar a função seleccionada quando mudar a definição etc Pode ocultar os Guias de Ajuda seleccionando MENU t Configuração t Ver guia de ajuda t Desligado x Dicas de fotografia A partir da Índice pode apresentar dicas de fotografia para melhor fotografar seleccionando MENU t Câmara t Lista dicas fotografia Pode também atrib...

Страница 377: ...tivo ou o ambiente envolvente Varrer panorama Fotografa em formato panorâmico M Exposição manual Regula a abertura e a velocidade do obturador S Prioridade obturador Regula a velocidade do obturador para exprimir a sensação de movimento do motivo A Prioridade abertura Regula a profundidade de campo ou desfoca o plano de fundo P Programa auto Fotografia em modo automático que permite personalizar a...

Страница 378: ...m computadores Mac Quando reproduz imagens em computadores Mac utilize a aplicação de software adequada fornecida com o computador Mac x Windows O seguinte ambiente computacional é recomendado quando se usa o software fornecido e na importação de imagens através da ligação USB Notas SO pré instalado Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 SP1 PlayMemories Home CPU Intel Pentium III 80...

Страница 379: ...one Executar Install exe e siga as instruções indicadas no ecrã para continuar com a instalação 2 Ligue a câmara ao computador 3 Clique em Instalar Certifique se de que os softwares Image Data Converter e PlayMemories Home estão assinalados e siga as instruções indicadas no ecrã Quando aparecer a mensagem de confirmação de reinício reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã DirectX pode ...

Страница 380: ...verter Ver 4 CPU processador Intel tais como Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Memória 1 GB ou superior é recomendado Monitor 1024 768 pontos ou superior 1 Ligue o seu Mac e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Clique duas vezes no ícone do CD ROM 3 Copie o ficheiro IDC_INST pkg incluído na pasta MAC para o ícone do disco rígido 4 Clique duas vezes no ficheiro IDC_INST pkg na pasta d...

Страница 381: ...z Para pormenores sobre o PlayMemories Home consulte o Guia de Ajuda do PlayMemories Home Clique duas vezes no atalho de Guia de Ajuda do PlayMemories Home no ambiente de trabalho ou clique em Iniciar t Todos os programas t PlayMemories Home t Guia de Ajuda do PlayMemories Home Página de ajuda do PlayMemories Home Apenas em Inglês http www sony co jp pmh se PlayMemories Home não é compatível com c...

Страница 382: ...ditadas num computador Podem ser guardadas as imagens como RAW ou guardadas no formato de ficheiro genérico Pode visualizar e comparar as imagens RAW e imagens JPEG gravadas por esta câmara Pode ordenar imagens em 5 graus Pode aplicar rótulos de cor etc Para pormenores sobre o software Image Data Converter consulte a Ajuda Clique em Iniciar t Todos os programas t Image Data Converter t Ajuda t Ima...

Страница 383: ...ra serviços de rede directamente da câmara Algumas aplicações podem estar sujeitas a um pagamento x Iniciar serviços de transferência A função de transferência da aplicação pode não estar disponível em alguns países e regiões Para mais detalhes consulte o website de transferência da aplicação acima 1 Aceder ao website de transferência da aplicação http www sony net pmca Use Internet Explorer 8 ou ...

Страница 384: ...computador e a câmara usando o cabo micro USB fornecido seguindo as instruções no ecrã 1 Seleccione MENU t Aplicação t aplicação desejada a lançar Ao terminal USB Cabo USB fornecido Ao terminal USB z Como transferir aplicações directamente usando a função Wi Fi da câmara Pode transferir aplicações usando a função Wi Fi sem ligar a um computador Seleccione MENU t Aplicação t PlayMemories Camera App...

Страница 385: ...ualização no Smartphone Esta Imag Transfere para o Smartphone a imagem mais recentemente fotografada ou reproduzida Todas Imagens nesta Data Transfere para o Smartphone todas as imagens fixas na mesma variação de data como a imagem mais recentemente fotografada ou reproduzida Todas Imag no Dispositivo Transfere todas as imagens fixas na câmara para o Smartphone 2 Se a câmara estiver pronta para a ...

Страница 386: ... são compatíveis com PlayMemories Mobile Ligar a uma rede Pode transferir imagens na câmara através de rede Wi Fi e visualizá las noutros dispositivos O procedimento de definição difere dependendo do seu router LAN ou ponto de acesso da LAN sem fios É necessário ter em sua casa etc um computador ou TV que já esteja ligada a uma rede Certifique se de que define a ligação de rede na sua área de pont...

Страница 387: ...do das definições da aplicação no seu computador a câmara pode desligar automaticamente após as imagens terem sido guardadas 1 Seleccione MENU t Configuração t Defin Ponto de Acesso 2 Seleccione o ponto de acesso que quer registar Se o ponto de acesso desejado estiver visualizado no ecrã Seleccione o ponto de acesso Se o ponto de acesso desejado não estiver visualizado no ecrã Seleccione Definição...

Страница 388: ... 1 Seleccione MENU t Reprodução t Visualizar na TV 2 Seleccione o dispositivo a ligar à câmara 3 Prima no centro do selector de controlo para reproduzir imagens como uma apresentação de slides Ou toque em no ecrã Prima o lado direito esquerdo do selector de controlo para avançar para a imagem seguinte anterior Prima ou toque em OPTION e depois List disp para mudar o dispositivo a ligar ...

Страница 389: ... ser gravadas num cartão de memória formatado com esta câmara Os valores são definidos utilizando cartões de memória padrão da Sony Os valores podem variar dependendo das condições de utilização Tamanho de imagem L 16 M Rácio de aspecto 3 2 Unidades imagens Quando o Rácio aspecto é definido como 16 9 pode gravar mais imagens do que os números indicados na tabela acima excepto para RAW Assim que in...

Страница 390: ...ar frequentemente imagens fixas após a alimentação ser ligada a temperatura no interior da câmara sobe e o tempo de gravação disponível será mais curto Se a câmara parar a gravação do filme por causa da temperatura deixe a câmara vários minutos com a alimentação desligada Reinicie a gravação após a temperatura no interior da câmara descer Se observar os seguintes pontos o tempo de gravação é mais ...

Страница 391: ...m plena capacidade Note que os números reais podem ser inferiores aos que são indicados dependendo das condições de utilização O número de imagens é calculado usando pack de baterias totalmente carregado nas seguintes condições A uma temperatura ambiente de 25 C Traz colocada uma objectiva E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS Qualidade está definido como Qualidade Modo foco auto está definido como Disp únic...

Страница 392: ...ilizando DISP Ver conteúdo no selector de controlo Disparo em espera Visualização gráfica Gravação de filmes Reprodução A Visor Comentário P A S M Modo de foto Selecção de cena Ícone de Reconhecimento de Cena Cartão de memória Carregamento 100 Número de imagens fixas graváveis 123Min Duração de gravação dos filmes Rácio de aspecto de imagens fixas ...

Страница 393: ...filmagem Redução do ruído do vento está activada Aviso de SteadyShot SteadyShot Visor Comentário Estado de operação táctil Obturador Táctil Seguimento Objecto Operação táctil desligada Selector de comando Visor electrónico vendido separadamente erro de ligação Visor electrónico vendido separadamente aviso de sobreaquecimento Aviso de sobreaquecimento Ficheiro da Base de dados está cheio Erro no fi...

Страница 394: ... flash Red olho verm 0 0 Compensação do flash Modo de avanço Temp Auto auto retrato Modo do medidor Modo de focagem Visor Comentário Modo de área de focagem Detecção de cara AWB 7500 K A7 G7 Equil brancos Efeito Pele Suave DRO HDR Auto Estr retrato auto Modo criativo Obt de Sorriso Efeito de imagem Indicador de sensibilidade da Detecção de sorriso Visor Comentário ...

Страница 395: ...e ISO Bloqueio AE Indicador de velocidade do obturador Indicador da abertura GRAV 0 12 Duração da gravação do filme m s 2012 1 1 9 30AM Data hora da gravação da imagem 12 12 Número da imagem Número de imagens no modo de visualização Aparece quando falhou o processamento HDR para a imagem Aparece quando Efeito de imagem não funcionou na imagem Interruptor Lig Deslig do obturador táctil Histograma V...

Страница 396: ...ara utilizadores de computadores Mac 1 Ligue o computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Clique em Manual 3 Clique em Instalar 4 Arranque com o Manual da α a partir de um atalho na área de trabalho 1 Ligue o computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Seleccione a pasta Handbook e copie para o seu computador o ficheiro Handbook pdf localizado na pasta PT 3 Apó...

Страница 397: ...guns pequenos pontos negros e ou pontos brilhantes brancos vermelhos azuis ou verdes que apareçam constantemente no ecrã LCD Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afectam de modo algum as imagens Não segure na câmara pelo ecrã LCD Está colocado um íman na parte traseira do ecrã LCD Não coloque objectos que são afectados por campos magnéticos tais como disquetes ou um cartão de créd...

Страница 398: ... da câmara pode ficar deformado e isso pode causar avarias Armazenamento sob luz solar directa ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar avarias Em local sujeito a vibração oscilante Perto de um local com forte magnetismo Em locais com areia ou poeira Ter cuidado para não deixar que areia ou poeira penetrem na câmara Pode causar a avaria da câmar...

Страница 399: ...eria principal da câmara estar ou não instalada Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que utilize a câmara Contudo se usar a câmara durante apenas curtos períodos ela descarrega gradualmente Se não usar a câmara de todo durante cerca de três meses ela descarrega completamente Neste caso certifique se de que carrega a bateria antes de utilizar a câmara No entanto mesmo se esta b...

Страница 400: ...ça uma gravação de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar correctamente Esta câmara não é à prova de pó de salpicos nem à prova de água Não aponte a câmara directamente para o sol ou outra luz intensa Pode causar uma avaria na câmara Não olhar para o sol ou luz intensa directamente através da óptica da objectiva quando esta não está acoplada à câmara Pode causar danos irreparáve...

Страница 401: ...tíveis com o formato AVCHD Esta câmara também utiliza MPEG 4 AVC H 264 Main Profile para gravação no formato MP4 Por esta razão os filmes gravados com esta câmara no formato MP4 só podem ser reproduzidos em equipamentos que suportem a norma MPEG 4 AVC H 264 Os discos gravados com qualidade de imagem HD alta definição só podem ser reproduzidos em dispositivos compatíveis com o formato AVCHD Os leit...

Страница 402: ...bre as informações das características técnicas descritas neste manual Os dados sobre desempenho e especificações são definidos nas seguintes condições excepto conforme o descrito neste manual a uma temperatura ambiente normal de 25 ºC e usando um pack de baterias que tenha sido totalmente carregado durante cerca de uma hora após o indicador luminoso de carga ter apagado ...

Страница 403: ...r de imagem usando uma matriz de 1 200 segmentos Amplitude da medição EV0 a EV20 equivalência em ISO 100 com objectiva aberta a F2 8 Sensibilidade ISO Índice de exposição recomendado Imagens fixas AUTO ISO 100 25 600 Filmes AUTO equivalente a ISO 100 6 400 Compensação da exposição 3 0 EV passo de 1 3 EV Obturador Tipo Controlado electronicamente de deslocamento vertical transversal de plano focal ...

Страница 404: ...lby Digital 2 canais Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Laboratories Filme Formato MP4 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio MPEG 4 AAC LC 2 canais Comunicação USB Hi Speed USB USB 2 0 LAN sem fios Formato suportado IEEE 802 11 b g n Flash HVL F7S Número guia do flash GN 7 em metros a ISO 100 Tempo de recarga Aprox 4 segundos Cobertura do flash Cobertura para objectiva de 16 mm dis...

Страница 405: ...ia de Lítio ião Tensão máxima 8 4 V CC Tensão nominal 7 2 V CC Tensão de carga máxima 8 4 V CC Corrente de carga máxima 1 02 A Capacidade 7 7 Wh 1 080 mAh em regime normal 7 3 Wh 1 020 mAh em regime mínimo Dimensões máximas Aprox 31 8 mm 18 5 mm 45 mm L A P Peso Aprox 57 g ...

Страница 406: ...so prévio Objectiva Objectiva de zoom E16 50 mm 1 Objectiva zoom E18 55 mm Objectiva zoom E55 210 mm Câmara NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Distância focal equivalente no formato 35 mm2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Grupos de objectivas elementos 8 9 9 11 9 13 Ângulo de visão2 83 32 76 29 28 2 7 8 Foco mínimo3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Ampliação máxima 0 215 0 3 0 225 F stop mínimo f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f 32...

Страница 407: ...icro MagicGate e são marcas comerciais da Sony Corporation InfoLITHIUM é uma marca comercial da Sony Corporation PlayMemories Camera Apps é uma marca comercial da Sony Corporation PhotoTV HD é uma marca comercial da Sony Corporation Blu ray Disc e Blu ray são marcas comerciais da Blu ray Disc Association AVCHD Progressive e o logótipo AVCHD Progressive são marcas comerciais da Panasonic Corporatio...

Страница 408: ...gramadores ou fabricantes Contudo as marcas ou não são utilizadas sistematicamente neste manual Acrescente mais diversão à sua PlayStation 3 transferindo a aplicação para PlayStation 3 de PlayStation Store onde disponível A aplicação para PlayStation 3 requer conta PlayStation Network e transferência da aplicação Acessível em áreas onde a PlayStation Store estiver disponível A impressão foi feita ...

Страница 409: ...PT 69 PT ...

Страница 410: ...iet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen Laad de accu op met e...

Страница 411: ... betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service en garantiedocumenten gebruiken Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel digitale camera met verwisselbare lens NEX 5R in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG Nadere informatie kunt u vinden op http www compliance sony de Dit product is getest e...

Страница 412: ...rijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool Het chemisch symbool voor kwik Hg of lood Pb wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen Het...

Страница 413: ...catienetwerken en diensten van de Code van elektronische communicaties Opmerking Alle draadloze functionaliteit van de digitale camera met verwisselbare lens NEX 5R zijn van toepassing in de Verenigde Staten Canada Mexico Frankrijk Zweden Rusland Oekraïne Australië Singapore Korea de Filippijnen Thailand Taiwan India en China Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van de camera in Italië Voor klanten di...

Страница 414: ...land regio Oplaadbare accu NP FW50 1 Micro USB kabel 1 Netspanningsadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Schouderriem 1 Flitser HVL F7S 1 Flitserdoos 1 cd rom 1 Toepassingssoftware voor α camera α handboek Gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing 1 x NEX 5R Lensvattingdop 1 bevestigd op de camera x NEX 5RL Zoomlens E16 50 mm 1 met lensdop voor de voorkant 1 bevestigd aan de camera x NEX 5RK E18 55...

Страница 415: ... schakelaar 23 F AF hulplicht Zelfontspannerlampje Lach sluiterlampje G Handige Accessoiresaansluiting 21 H Microfoon2 I Lens 17 J Lensontgrendelingsknop 18 K Lensvatting L Beeldsensor3 M Contactpunten van de lens3 1 Accessoires voor de Handige Accessoiresaansluiting kunnen ook worden aangesloten U kunt de Zelfontsp v zelfportret functie niet gebruiken terwijl een flitser HVL F7S bijgeleverd of ac...

Страница 416: ...k waaronder het beeld gemakkelijk te zien is en vanuit elke positie opnemen Kantel het LCD scherm ongeveer 180 graden omhoog wanneer u een zelfportret maakt In de standaardinstelling is automatisch de zelfontspanner met 3 seconden vertraging geselecteerd Om het LCD scherm op te bergen na een zelfportretopname klapt u het LCD scherm helemaal omlaag totdat deze tegen de camerabehuizing ligt Schuif h...

Страница 417: ...rbindingsplaatdeksel zoals hieronder is afgebeeld Let erop dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u de batterijklep sluit F Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5 5 mm U kunt de camera niet stevig op een statief bevestigen als de schroeven langer zijn dan 5 5 mm en daarbij mogelijk de camera beschadigen G Luidspreker x Flitslicht HVL F7S A Schroef B Fl...

Страница 418: ...hendel C Montagemarkeringen D Contactpunten van de lens1 1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan E18 55 mm F3 5 5 6 OSS geleverd met NEX 5RK A Markeringen voor kap B Scherpstelring C Zoomring D Schaal voor brandpuntsafstand E Markeringen voor brandpuntsafstand F Contactpunten van de lens1 G Montagemarkeringen 1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan ...

Страница 419: ...4 5 6 3 OSS geleverd bij NEX 5RY A Scherpstelring B Zoomring C Schaal voor brandpuntsafstand D Markeringen voor brandpuntsafstand E Contactpunten van de lens1 F Montagemarkeringen 1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan ...

Страница 420: ...kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is De opgeladen accu verliest steeds wat lading ook als u de accu niet gebruikt Om te voorkomen dat u een opnamekans mist laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt 1 Zet de Aan Uit schakelaar op OFF 2 Open het deksel door de knop te verschuiven 3 Gebruik de punt van de accu om de vergrendeling te verschuiven en steek de accu er helemaal i...

Страница 421: ...dt Laden Brandt niet Laden voltooid Knippert Laadfout of laden tijdelijk gestopt omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt Het Laadlampje brandt oranje en het laden start Zet de Aan Uit schakelaar op OFF zolang de accu wordt opgeladen Als de aan uit knop in de stand ON staat kan de camera de accu niet opladen Wanneer het Laadlampje knippert verwijder dan de accu en zet deze weer in Ne...

Страница 422: ... accu eruit en plaatst u hem terug waarna u de accu oplaadt Probeer de accu niet op te laden vlak nadat de accu is opgeladen of wanneer de accu niet is gebruikt na het opladen Op die manier worden de prestaties van de accu beïnvloed Nadat het opladen klaar is trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik uitsluitend een originele accu micro USB kabel bi...

Страница 423: ...ring veroorzaken Verbreek voordat u de computer aan uitzet of opnieuw opstart al dan niet uit de energiebesparingsstand de verbinding tussen de camera en de computer Wij garanderen niet dat het laden goed verloopt bij alle computers We geven geen garantie dat het laden goed verloopt met een op maat gemaakte computer een gewijzigde computer of bij gebruik van een USB hub U zult misschien de camera ...

Страница 424: ... uit controleer dat het toegangslampje niet brandt schuif de vergrendelingshendel in de richting van de pijl en trek de accu uit het toestel Let er goed op dat u de accu niet laat vallen Toegangslampje z Wat is een InfoLITHIUM accu Een InfoLITHIUM accu is een lithium ionbatterij die functies bevat voor het uitwisselen van informatie met betrekking tot de gebruiksomstandigheden van uw camera Wannee...

Страница 425: ... lens voorzien van een statiefaansluiting bevestigt u het statief aan de lens voor een goede balans 1 Als de dop of de verpakkingsklep is bevestigd verwijder deze dan van de camera of van de lens Wissel de lens snel en doe het op een stofvrije plaats zodat er geen stof of vuil in de camera komt 2 Bevestig de lens door eerst de witte merktekens op de lens en op de camera tegenover elkaar te zetten ...

Страница 426: ...Maar toch is het goed de lens snel te bevestigen of los te nemen op plaatsen waar geen stof is Laat de camera niet liggen zonder lens Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken schaft u ALC B1EM lensvattingdop of ALC R1EM achterlensdop aan los verkrijgbaar Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt zet u de aan uit knop van de camera in de stand OFF en controleert u of de le...

Страница 427: ...heugenkaart plaatsen los verkrijgbaar 1 Open het deksel 2 Plaats een geheugenkaart Plaats de geheugenkaart totdat deze vastklikt zoals afgebeeld Let goed op de richting van de afgeschuinde hoek 3 Sluit het accuklepje ...

Страница 428: ...teren Formatteer nooit de kaart als reactie op deze melding omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist als u dat doet exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op SDXC geheugenkaarten x De geheugenkaart verwijderen Verwijder de geheugenkaart of de accu niet als het toegangslampje aan is en schakel in dat geval ook de camera niet uit De gegevens kunnen beschadigd worden Bruikbare ge...

Страница 429: ... LCD scherm U kunt niet op de ontspanknop drukken terwijl dit pictogram knippert Steek de flitser helemaal in de Handige Accessoiresaansluiting 2 van de camera en draai de schroef stevig aan Zorg ervoor dat de flitser stevig op de camera is bevestigd U kunt de Zelfontsp v zelfportret functie niet gebruiken terwijl de flitser op de camera is bevestigd 1 Sluit de flitser aan op de Handige Accessoire...

Страница 430: ...NL 22 z De flitser dragen De flitser kan handig worden vastgemaakt aan de schouderriem Bewaar de flitser in de doos wanneer u hen niet gebruikt om beschadiging te voorkomen ...

Страница 431: ...de camera in door de Aan Uit schakelaar op ON te zetten Het scherm voor het instellen van datum en tijd verschijnt Zet de Aan Uit schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen 2 Druk op het midden van het besturingswiel Of raak OK aan op het scherm 3 Selecteer uw gebied door op de rechter of linkerzijde van het besturingswiel te drukken en druk op het midden ...

Страница 432: ...n Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet Zie pagina 58 voor nadere details 4 Druk op de linker of rechterzijde van het besturingswiel om elk item te selecteren en op de onderkant of bovenkant om de cijferwaarde te selecteren Zomertij...

Страница 433: ...juiste instellingen 1 Selecteer MENU t Opn modus t Slim automatisch 2 Richt de camera op het onderwerp Wanneer de camera de scène herkent verschijnen het pictogram van Scèneherkenning en aanwijzingen op het LCD scherm Nachtscène Nachtscène m statief Nachtportret Tegenlichtopname Portret m tegenlicht Portretopname Landschap Macro Spotlight Duister of Kind Pictogram en aanwijzingen Scèneherkenning ...

Страница 434: ...ting hoger is dan die van de optische zoom 4 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Wanneer de scherpstelling is bevestigd klinkt een akoestisch signaal en gaat z branden Scherpstellingsindicator 5 Druk de ontspanknop helemaal in Wanneer de camera een gezicht waarneemt en er een opname van maakt en Aut portretomkad is ingesteld op Automatisch wordt het vastgelegde beeld automat...

Страница 435: ...pname is beschikbaar 2 Richt de camera op het onderwerp en raak daarna het onderwerp op het scherm aan waarop u wilt scherpstellen Het gebied van de automatische scherpstelling wordt aangegeven waar u het scherm aanraakte Nadat de scherpstelling is bevestigd neemt de camera automatisch een beeld op 3 Als u op het scherm aanraakt wordt de aanraaksluiteropname geannuleerd 1 Richt de camera op het on...

Страница 436: ...ken kan worden opgenomen hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera Wanneer u lange tijd achtereen opnamen maakt zult u misschien voelen dat de camera warm is Dit is normaal Ook kan Camera te warm Laat camera afkoelen op het scherm verschijnen Zet in dat geval de camera uit en wacht tot het toestel weer klaar is voor gebruik Beelden weergeven x Het beeld selecteren Draai het...

Страница 437: ...ende beelden aan Tijdens het weergeven van films Bediening van het besturingswiel Bediening op aanraakscherm Onderbreken hervatten Druk op het midden Raak X N aan Snel vooruit Druk op de rechterkant of draai het besturingswiel rechtsom Raak M aan Snel terug Druk op de linkerkant of draai het besturingswiel linksom Raak m aan Vooruit langzaam afspelen Draai naar rechts in pauzestand Raak tijdens he...

Страница 438: ...sen Of raak aan op het scherm 2 Druk op het midden van het besturingswiel Of raak OK aan op het scherm Selecteer als u de bedieningshandeling wilt afsluiten z Meerdere beelden wissen Selecteer MENU t Afspelen t Wissen als u bepaalde beelden tegelijkertijd wilt selecteren en wissen ...

Страница 439: ...ewezen Wanneer u aan de boven onder rechter linkerzijde van het besturingswiel draait of erop drukt volgens aanwijzingen op het scherm kunt u het instellen van items selecteren Uw selectie wordt bepaald wanneer u op het midden van het besturingswiel drukt De functie voor het downloaden van applicaties is mogelijk niet beschikbaar in sommige landen gebieden De pijl duidt aan dat u het besturingswie...

Страница 440: ...in de rechterbovenhoek van het scherm wordt weergegeven drukt u op schermtoets A Als u de functie wilt gebruiken die in de rechteronderhoek van het scherm wordt weergegeven drukt u op schermtoets B Als u de functie die in het midden wordt getoond wilt gebruiken drukt u op het midden van het besturingswiel schermtoets C In deze handleiding worden de schermtoetsen aangeduid door het pictogram of doo...

Страница 441: ...et onderdeel op het scherm aan om het te selecteren Veeg met uw vinger over het scherm om omlaag te schuiven naar verborgen onderdelen Raak het onderdeel aan om het te selecteren Door met uw vinger over het scherm te vegen doorloopt u de onderdelen De onderdelen op het scherm worden vervangen door onderdelen die eerder buiten beeld lagen ...

Страница 442: ... het midden van het besturingswiel Raak het gewenste onderdeel aan Een verborgen onderdeel afbeelden Houd de boven onderkant van het besturingswiel ingedrukt totdat het onderdeel over het scherm loopt Veeg met uw vinger van boven naar beneden of andersom over het scherm tot het onderdeel over het scherm loopt Een waarde instellen of de onscherpte aanpassen Draai de draaiknop Verschuif de indicator...

Страница 443: ...derheid kleur Afspelen Applicatie en Instellingen afgebeeld op het scherm In elk item kunt u diverse functies instellen Items kunnen niet worden weergegeven als de context grijs wordt weergegeven De functie voor het downloaden van applicaties is mogelijk niet beschikbaar in sommige landen gebieden De helpfunctie van de camera gebruiken De camera biedt diverse Helpgidsen die de functies beschrijven...

Страница 444: ...NL 36 x Opnametips U kunt opnametips voor het maken van betere foto s weergeven vanuit Inhoud door MENU t Camera t Lijst met opnametips te selecteren U kunt ook Opnametips toewijzen aan schermtoets B ...

Страница 445: ...n uitgaande van het onderwerp of de omstandigheden Panorama d beweg Maakt opnamen met een panoramische afmeting M Handm belichting Past het diafragma en de sluitertijd aan S Sluitertijdvoorkeuze Past de sluitertijd aan zodat de beweging van het onderwerp tot uitdrukking komt A Diafragmavoorkeuze Past het scherpstelbereik aan of maakt de achtergrond onscherp P Autom programma Automatisch opnamen ma...

Страница 446: ...e is niet geschikt voor Mac computers Gebruik wanneer u beelden weergeeft op Mac computers de juiste toepassingssoftware die bij de Mac computer wordt geleverd x Windows De volgende computeromgeving wordt aanbevolen wanneer u de bijgeleverde software gebruikt en beelden importeert via een USB verbinding Opmerkingen Besturingssysteem vooraf geïnstalleerd Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 W...

Страница 447: ...Install exe uitvoeren en volgt u de instructies die op het scherm verschijnen voor het vervolg van de installatie 2 De camera op de computer aansluiten 3 Klik op Installeren Controleer dat zowel Image Data Converter en PlayMemories Home zijn aangevinkt en volg de instructies op het scherm Wanneer het bevestigingsbericht voor het opnieuw opstarten verschijnt start u de computer opnieuw op volgens d...

Страница 448: ...tum erop afdrukken of opslaan U kunt een Blu ray Disc AVCHD disc of DVD disc maken van bewegende beelden in het AVCHD formaat die in een computer zijn geïmporteerd Een internetverbinding is nodig wanneer u voor de eerste keer een Blu ray Disc DVD schijf maakt Image Data Converter Ver 4 CPU Intel Processor zoals Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Geheugen 1 GB of meer wordt aanbevolen Computersche...

Страница 449: ...aken in de oorspronkelijke beeldkwaliteit Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden slaat u uw films op op een Blu ray Disc x Image Data Converter Door Image Data Converter te gebruiken kunt u het volgende doen U kunt beelden die in het RAW formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties zoals tintkromme en scherpte U kunt beelden aanpassen met witbalans belichting ...

Страница 450: ...ra uploaden naar een netwerkservice Sommige applicaties zijn tegen betaling x Het downloaden van services starten De functie voor het downloaden van applicaties is mogelijk niet beschikbaar in sommige landen en gebieden Raadpleeg voor meer informatie de bovenstaande website voor het downloaden van applicaties 1 Maak verbinding met de website voor het downloaden van applicaties http www sony net pm...

Страница 451: ...ar aan met behulp van een micro USB kabel bijgeleverd door de instructies op het scherm te volgen 1 Selecteer MENU t Applicatie t gewenste applicatie om op te starten Naar de USB aansluiting USB kabel bijgeleverd Naar de USB aansluiting z Applicaties rechtstreeks downloaden met behulp van de WiFi functie van de camera U kunt applicaties downloaden met behulp van de WiFi functie zonder verbinding t...

Страница 452: ...cteert u MENU t Afspelen t Bekijken op smartphone Dit beeld Hiermee kopieert u het meest recent opgenomen of weergegeven beeld naar de smartphone Alle beelden op deze datum Hiermee kopieert u alle stilstaande beelden binnen hetzelfde datumbereik als het meest recent opgenomen of weergegeven beeld naar de smartphone Alle Beelden in Het Apparaat Hiermee kopieert u alle stilstaande beelden naar de sm...

Страница 453: ...ile Verbinding maken met een netwerk U kunt de beelden op de camera via een WiFi netwerk kopiëren en op andere apparaten bekijken De instelprocedure verschilt afhankelijk van uw LAN router of accesspoint van het draadloze LAN Een computer of televisie die al is verbonden met het netwerk is vereist bij u thuis enz Zorg ervoor dat de netwerkverbinding is ingesteld binnen het gebied van uw accesspoin...

Страница 454: ...e Afhankelijk van de instellingen in de toepassing op de computer kan de camera automatisch worden uitgeschakeld nadat de beelden zijn opgeslagen 1 Selecteer MENU t Instellingen t Toegangspunt instellingen 2 Selecteer het accesspoint dat u wilt registreren Als het gewenste accesspoint op het scherm wordt afgebeeld Selecteer het accesspoint Als het gewenste accesspoint niet op het scherm wordt afge...

Страница 455: ...elevisie 1 Selecteer MENU t Afspelen t Op TV bekijken 2 Selecteer het apparaat dat u wilt aansluiten op de camera 3 Druk op het midden van het besturingswiel om de beelden weer te geven als een diavoorstelling Of raak aan op het scherm Druk op de linker rechterkant van het besturingswiel om te verspringen naar het vorige volgende beeld Druk op of raak aan OPTION en daarna Appraatlijst om het appar...

Страница 456: ...een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony De waarden kunnen variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden Beeldgrootte L 16M Beeldverhouding 3 2 Eenheden beelden U kunt meer beelden opnemen dan is aangegeven in de bovenstaande tabel als u de Beeldverhouding instelt op 16 9 behalve RAW Nadat u ee...

Страница 457: ...nstelt of stilstaande beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de beschikbare opnameduur korter Als de camera het opnemen van bewegende beelden onderbreekt vanwege de temperatuur laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera is gezakt Als u de volgende punten in acht...

Страница 458: ...eer u de camera gebruikt met een volledig opgeladen accu bijgeleverd Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kunnen de werkelijke aantallen lager uitvallen Het aantal beelden is berekend bij gebruik van een volledig opgeladen accu onder de volgende omstandigheden De omgevingstemperatuur is 25 C Een E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS lens is bevestigd Kwaliteit is ingesteld op Fijn Autom scherpst is inge...

Страница 459: ... het scherm wijzigen door middel van DISP Inhoud weergeven op het besturingswiel Opname standby Grafische weergave Films opnemen Weergave A Scherm Indicatie P A S M Opn modus Scènekeuze Pictogram van scèneherkenning Geheugenkaart Uploaden 100 Aantal opneembare stilstaande beelden 123Min Resterende opnametijd van films Beeldverhouding van stilstaande beelden ...

Страница 460: ...dgeluidonder drukking is inge schakeld SteadyShot SteadyShot waarschuwing Scherm Indicatie Status van aanraakbediening Aanraaksluiter Object volgen aanraakbediening uit Besturingsknop Fout in aansluiting van elektronische zoeker los verkrijgbaar Waarschuwing wegens oververhitting van elektronische zoeker los verkrijgbaar Waarschuwing voor oververhitting Databasebestand vol Databasebestands fout Zo...

Страница 461: ...en verm 0 0 Flitscompensatie Transportfunctie Zelfontsp v zelfportret Lichtmeetfunctie Scherpstelfunctie Functie voor scherpstelgebied Gezichtsherkenning Scherm Indicatie AWB 7500K A7 G7 Witbalans Zachte huideffect DRO Auto HDR Aut portretomkad Creatieve stijl Lach sluiter Foto effect Gevoeligheids indicator lachdetectie Scherm Indicatie ...

Страница 462: ...heid AE vergrendeling Sluitertijdindicatie Diafragma indicatie OPNAME 0 12 Opnametijd van de film m s 2012 1 1 9 30AM Vastgelegde datum tijd van het beeld 12 12 Beeldnummer Aantal beelden in de weergavefunctie Verschijnt wanneer HDR niet heeft gewerkt op het beeld Dit wordt afgebeeld wanneer Foto effect niet werkte op het beeld Aan uit schakelaar van aanraaksluiter Histogram Scherm Indicatie ...

Страница 463: ...Voor gebruikers van Windows x Voor Mac gebruikers 1 Zet de computer aan en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Klik op Handboek 3 Klik op Installeren 4 Start α handboek met de snelkoppeling op het bureaublad 1 Zet de computer aan en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Selecteer de map Handbook en kopieer Handbook pdf dat is opgeslagen in de map NL op uw computer 3...

Страница 464: ... Het is echter mogelijk dat enkele kleine zwarte punten en of oplichtende punten wit rood blauw of groen permanent op het LCD scherm zichtbaar zijn Dit is een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden Houd de camera niet vast aan het LCD scherm Op de achterkant van het LCD scherm zit een magneet Steek geen voorwerpen die beschadigd kunnen worden door magneti...

Страница 465: ...de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de hitte vervormd raken waardoor er een storing kan optreden In direct zonlicht of nabij een warmtebron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken waardoor er een storing kan optreden Op plaatsen onderhevig aan trillingen In de buurt van een sterk magnetisch veld Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de cam...

Страница 466: ...f de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet Deze interne batterij wordt tijdens het gebruik van de camera voortdurend opgeladen Echter wanneer u de camera slechts korte perioden gebruikt loopt de interne oplaadbare batterij langzaam leeg Als u de camera in het geheel niet gebruikt gedurende drie maanden loopt de interne oplaadbare batterij geheel leeg In dat geval ...

Страница 467: ...den maakt u altijd een reserve kopie op een ander medium Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u eenmalige gebeurtenissen opneemt Deze camera is noch tegen stof noch tegen opspattend water bestendig en is niet waterdicht Richt de camera niet op de zon of een ander helder licht Dat kan een storing van de camera veroorzaken Kijk niet in de zon of een sterke lichtbro...

Страница 468: ...at Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten Deze camera gebruikt MPEG 4 AVC H 264 High Profile voor het maken van opnamen in AVCHD formaat Films die zijn opgenomen in AVCHD formaat met deze camera kunnen niet worden afgespeeld op de volgende apparaten Andere apparaten die compatibel zijn met het AVCHD formaat dat geen ondersteuning biedt voor High Profile Apparaten ...

Страница 469: ... de wetten op de auteursrechten De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt De foto s die als voorbeeldfoto s in deze handleiding worden gebruikt zijn gereproduceerde afbeeldingen en niet de werkelijke afbeeldingen die met deze camera zijn gemaakt Informatie over de gegevensspecificaties die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven De gegevens over prestaties en specificatie...

Страница 470: ...O ISO 100 25 600 Films AUTO ISO 100 6 400 gelijkwaardig Belichtingscorrectie 3 0 EV 1 3 EV stap Sluiter Type elektronisch gestuurd verticale beweging spleet type Sluitertijdbereik Stilstaande beelden 1 4 000 seconde t m 30 seconden en BULB Bewegende beelden 1 4 000 seconde t m 1 4 seconde in stapjes van 1 3 EV apparaat compatibel met 1080 60i tot 1 60 seconde in de functie AUTO tot 1 30 seconde in...

Страница 471: ...htgetal flitser GN 7 in meter bij ISO 100 Heroplaadtijd Ongeveer 4 seconden Flitsbereik dekking 16 mm lens brandpuntsafstand die de lens aangeeft Flitscompensatie 2 0 EV in stappen van 1 3 EV Afmetingen voldoen aan CIPA Ongeveer 35 9 mm 23 8 mm 42 7 mm b h d Gewicht Ongeveer 20 4 g Netspanningsadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D Voedingsvereisten AC 100 V tot 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning...

Страница 472: ...voorafgaande kennisgeving Lens Zoomlens E16 50 mm1 E18 55 mm zoomlens E55 210 mm zoomlens Camera NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Gelijkwaardig aan een brandpuntsafstand van 35 mm2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Lensgroepen elementen 8 9 9 11 9 13 Kijkhoek2 83 32 76 29 28 2 7 8 Minimale scherpstellingsafstand3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Maximale vergroting 0 215 0 3 0 225 Minimale f stop f 22 f 36 f 22 f 32 f 22 f...

Страница 473: ...atuur zijn opgenomen of bewerkt kunnen worden weergegeven op deze camera Handelsmerken is een handelsmerk van Sony Corporation Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate en zijn handelsmerken van Sony Corporation InfoLITHIUM is een handelsmerk van Sony Corporation PlayMemories Camera Apps is een handelsmerk van Sony Corp...

Страница 474: ... Incorporated in de Verenigde Staten en of andere landen Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten In deze gebruiksaanwijzing werden de aanduidingen en echter niet in alle voorkomende gevallen gebruikt Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de applicatie voor ...

Страница 475: ...NL 67 NL ...

Страница 476: ...k uderzanie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodz...

Страница 477: ...romagnetycznej EMC jest firma Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji Niniejszym Sony Corporation oswiadcza ze NEX 5R Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi p...

Страница 478: ...ii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb stosuje się jako dodatkowe oznaczenie jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpa...

Страница 479: ...komunikacji elektronicznej Kodeksu komunikacji elektronicznej Uwaga Wszystkie funkcje bezprzewodowe podane dla aparatu cyfrowego z wymiennym obiektywem NEX 5R dotyczą następujących krajów U S A Kanada Meksyk Francja Szwecja Rosja Ukraina Australia Singapur Korea Filipiny Tajlandia Tajwan Indie i Chiny Ostrzeżenie dotyczące używania aparatu we Włoszech Dotyczy klientów którzy zakupili aparat w Japo...

Страница 480: ...bel micro USB 1 Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Pasek na ramię 1 Lampa błyskowa HVL F7S 1 Futerał lampy błyskowej 1 Płyta CD ROM 1 Oprogramowanie użytkowe aparatu α Podręcznik α Instrukcja obsługi niniejsza instrukcja 1 x NEX 5R Osłona na korpus 1 założona na aparat x NEX 5RL Obiektyw E16 50 mm 1 Osłona na obiektyw 1 założona na aparat x NEX 5RK Obiektyw o zmiennej ogniskowej E18 55 ...

Страница 481: ...znik ON OFF Zasilanie 23 F Wspomaganie AF Lampka samowyzwalacza Lampka Zdjęcie z uśmiechem G Złącze akcesoriów 21 H Mikrofon2 I Obiektyw 17 J Przycisk zwalniania obiektywu 18 K Mocowanie obiektywu L Przetwornik obrazu3 M Styki obiektywu3 1 Można również stosować akcesoria do złącza akcesoriów Nie można korzystać z funkcji Samowyzw do autoport gdy lampa błyskowa HVL F7S w zestawie lub inne akcesori...

Страница 482: ...programowalny C 32 M Przycisk programowalny B 32 4 Możesz ustawić ekran pod lepiej widocznym kątem i robić zdjęcia z dowolnej pozycji W przypadku wykonywania zdjęć autoportretowych ekran LCD należy odchylić w górę o kąt 180 stopni Przy ustawieniu domyślnym automatycznie wybierana jest opcja 3 sekundowego opóźnienia samowyzwalacza Składając ekran po wykonaniu autoportretu opuść całkowicie ekran aż ...

Страница 483: ...rzełóż przewód poprzez pokrywę płytki połączeniowej jak to pokazano poniżej Należy zwrócić uwagę aby nie przytrzasnąć przewodu przy zamykaniu pokrywy F Gniazdo statywu Używać statywu ze śrubą nie dłuższą niż 5 5 mm Nie będziesz mógł przymocować aparatu do statywu przy pomocy śrub dłuższych niż 5 5 mm poza tym możesz uszkodzić aparat G Głośnik x Lampa błyskowa HVL F7S A Wkręt B Lampa błyskowa1 C Zł...

Страница 484: ...ignia zoomu C Znacznik mocowania obiektywu D Styki obiektywu1 1 Nie dotykać bezpośrednio tego elementu E18 55 mm F3 5 5 6 OSS w zestawie z modelem NEX 5RK A Znacznik osłony przeciwodblaskowej B Pierścień ustawiania ostrości C Pierścień zoomu D Skala ogniskowej E Znacznik ogniskowej F Styki obiektywu1 G Znacznik mocowania obiektywu 1 Nie dotykać bezpośrednio tego elementu ...

Страница 485: ...4 5 6 3 OSS w zestawie z modelem NEX 5RY A Pierścień ustawiania ostrości B Pierścień zoomu C Skala ogniskowej D Znacznik ogniskowej E Styki obiektywu1 F Znacznik mocowania obiektywu 1 Nie dotykać bezpośrednio tego elementu ...

Страница 486: ...również wtedy gdy nie został do końca naładowany Naładowany akumulator ulega stopniowemu rozładowaniu nawet wówczas gdy nie jest używany Aby nie przegapić okazji do wykonania dobrego zdjęcia ponownie naładuj akumulator przed robieniem zdjęć 1 Ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Otwórz pokrywę przesuwając dźwignię 3 Wsuń do końca akumulator używając końca akumulatora do naciśnięcia dźwign...

Страница 487: ...Błąd ładowania lub ładowanie chwilowo wstrzymane z uwagi na temperaturę poza zalecanym zakresem Lampka ładowania zostanie podświetlona na pomarańczowo i rozpocznie się ładowanie W trakcie ładowania przełącznik zasilania powinien znajdować się w pozycji OFF Jeśli przełącznik zasilania ustawiony jest na ON akumulator nie może ładować się w aparacie Gdy lampka ładowania miga należy wyjąć akumulator i...

Страница 488: ...należy wyjąć akumulator z aparatu i włożyć go ponownie a potem go naładować Nie należy ponownie ładować akumulatora zaraz po naładowaniu lub gdy akumulator nie był używany po naładowaniu Mogłoby to zmniejszyć jego wydajność Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory Sony przewód microUSB w zestawie oraz zasilacz sieciowy w ze...

Страница 489: ...enia Aparat może spowodować nieprawidłowe działanie Przed wyłączeniem włączeniem lub restartem komputera albo wyjściem z trybu uśpienia należy odłączyć aparat od komputera Nie można zagwarantować prawidłowej współpracy z każdym komputerem Nie można zagwarantować prawidłowego ładowania z wykorzystaniem komputera składanego osobiście lub przerabianego albo za pośrednictwem koncentratora USB W przypa...

Страница 490: ...nie zdjęć jest niemożliwe Uwagi Wyłączyć aparat upewnić się że lampka aktywności nie jest podświetlona przesunąć dźwignię blokady w kierunku wskazywanym przez strzałkę i wyjąć akumulator Uważać aby nie upuścić akumulatora Lampka aktywności z Co to jest akumulator InfoLITHIUM Akumulator InfoLITHIUM to akumulator litowo jonowy wyposażony w funkcje wymiany informacji dotyczących warunków pracy z apar...

Страница 491: ...kając zakurzonych miejsc aby do wnętrza aparatu nie przedostał się kurz lub inne zanieczyszczenia 2 Zamocować obiektyw po uprzednim wyrównaniu białych znaczników indeksowych na obiektywie i na aparacie Trzymać aparat przednią stroną skierowaną w dół aby do wnętrza aparatu nie dostały się drobiny kurzu 3 Docisnąwszy lekko obiektyw do aparatu obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do pozycj...

Страница 492: ...a zdjęciach jako ciemne plamy w zależności od warunków otoczenia Funkcja usuwania kurzu zapobiegająca osiadaniu kurzu na przetworniku obrazu polega na włączeniu lekkich wibracji w aparacie po wyłączeniu urządzenia Obiektyw należy jednak zakładać lub zdejmować możliwie szybko unikając zakurzonych miejsc Nie pozostawiać aparatu bez założonego obiektywu Jeśli chcesz korzystać z osłony na korpus apara...

Страница 493: ... pamięci sprzedawany oddzielnie 1 Otwórz pokrywę 2 Włożyć kartę pamięci Zgodnie z rysunkiem wsunąć kartę do oporu który jest sygnalizowany charakterystycznym kliknięciem Sprawdzić kierunek ściętego narożnika 3 Zamknąć pokrywę ...

Страница 494: ...o sformatowanie karty W żadnym wypadku nie wolno formatować karty w odpowiedzi na ten monit gdyż w przeciwnym razie zostaną usunięte wszystkie dane z karty exFAT to system plików wykorzystywany na kartach pamięci SDXC x Wyjmowanie karty pamięci Gdy podświetlona jest lampka aktywności nie wyjmuj karty pamięci i akumulatora ani nie wyłączaj zasilania Dane mogą ulec uszkodzeniu Dostępne karty pamięci...

Страница 495: ...ę błyskową na ekranie miga ikona Nie można nacisnąć przycisku migawki gdy ikona ta miga Wsuń do końca lampę błyskową do złącza akcesoriów 2 aparatu i prawidłowo dokręć wkręt Upewnij się że lampa błyskowa jest dobrze przymocowana do aparatu Nie można korzystać z funkcji Samowyzw do autoport gdy lampa błyskowa jest przyłączona do aparatu 1 Przyłącz lampę błyskową do złącza akcesoriów 2 aparatu 2 Dok...

Страница 496: ...PL 22 z Noszenie lampy błyskowej Futerał lampy błyskowej można wygodnie przymocować do paska na ramię Jeśli nie używasz lampy błyskowej schowaj ją do futerału aby nie uległa uszkodzeniu ...

Страница 497: ...ilania w pozycji ON w celu włączenia aparatu Pojawi się ekran ustawiania daty i godziny Aby wyłączyć aparat ustawić przełącznik zasilania w pozycji OFF 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła regulacyjnego Albo dotknij OK na ekranie 3 Wybierz region naciskając prawą bądź lewą sekcję pokrętła regulacyjnego po czym nacisnąć sekcję środkową ...

Страница 498: ...owany akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Szczegółowe informacje na stronie 60 4 Naciskając lewą lub prawą sekcję pokrętła regulacyjnego wybrać odpowiednie pole po czym naciskając górną lub dolną sekcję albo obracając pokrętłem regulacyjnym ustawić wartość numerycz...

Страница 499: ...i pomoc Scena nocna Scena nocna statyw Nocny portret Pod światło Portret pod światło Portret Krajobraz Makro Reflektor Słabe oświetl lub Dziecko Symbol rozpoznanego ujęcia i pomoc 3 Ustaw skalę zoomu Obiektyw z dźwignią zoomu Przesunąć dźwignię zoomu Obiektyw z pierścieniem zoomu Obrócić pierścień zoomu Zoom optyczny nie jest dostępny w przypadku obiektywu o stałej ogniskowej W przypadku obiektywu...

Страница 500: ... podświetlony wskaźnik z Wskaźnik ostrości 5 Naciśnij całkowicie spust migawki Po wykryciu twarzy przez aparat i zarejestrowaniu jej obrazu przy ustawieniu Autom kadr portr w pozycji Automatyczne przechwycony obraz zostanie automatycznie przycięty aby pasował do kompozycji Zapisywany jest zarówno obraz oryginalny jak i przycięty ...

Страница 501: ...ywna 2 Skieruj aparat na obiekt a potem dotknij na ekranie obiektu na który ma być ustawiona ostrość Obszar automatycznej ostrości pokazany jest na ekranie w miejscu w którym go dotkniesz Po potwierdzeniu ostrości aparat automatycznie wykona zdjęcie 3 Jeśli dotkniesz na ekranie zdjęcie dotykowe zostanie anulowane 1 Skieruj aparat na obiekt 2 Nacisnąć przycisk MOVIE aby rozpocząć nagrywanie Ostrość...

Страница 502: ...WYŁ Czas ciągłego nagrywania filmu zależy od temperatury otoczenia i od stanu aparatu W przypadku ciągłego nagrywania przez dłuższy czas aparat może się nagrzewać Jest to normalne Może się również pojawić komunikat Aparat przegrzany Pozwól mu ostygnąć W takich przypadkach należy aparat wyłączyć i zaczekać aż będzie ponownie gotowy do rejestrowania obrazów Odtwarzanie obrazów x Wybór obrazu Obrócić...

Страница 503: ...gulacyjnego Obsługa przy użyciu panelu dotykowego Pauza wznowienie Naciśnij środkową sekcję Dotknij X N Przewijanie do przodu Naciśnij prawą stronę lub przekręć pokrętło sterowania w prawo Dotknij M Przewijanie do tyłu Naciśnij lewą stronę lub przekręć pokrętło sterowania w lewo Dotknij m Odtwarzanie w zwolnionym tempie do przodu W trybie pauzy obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara Dotknij podcz...

Страница 504: ...ciśnij Kasuj Albo dotknij na ekranie 2 Naciśnij środkową sekcję pokrętła regulacyjnego Albo dotknij OK na ekranie Aby przerwać operację wystarczy wybrać z Usuwanie kilku obrazów Aby wybrać lub skasować kilka obrazów jednocześnie należy wybrać MENU t Odtwarzanie t Kasuj ...

Страница 505: ... obrazów Obracanie pokrętłem regulacyjnym lub naciskanie jego górnej dolnej prawej lewej sekcji zgodnie z informacją wyświetlaną na ekranie pozwala wybierać ustawiane parametry Zatwierdzenie wyboru odbywa się przez naciśnięcie środkowej sekcji pokrętła regulacyjnego Funkcja pobierania aplikacji może być niedostępna w niektórych krajach regionach Strzałka oznacza że pokrętło regulacyjne można obróc...

Страница 506: ...kcji wyświetlanej w prawym górnym rogu ekranu należy nacisnąć przycisk programowalny A Aby użyć funkcji wyświetlanej w prawym dolnym rogu ekranu należy nacisnąć przycisk programowalny B Aby użyć funkcji wyświetlanej w środku należy nacisnąć środkową sekcję pokrętła regulacyjnego przycisk programowalny C W niniejszej instrukcji przyciski programowalne są identyfikowane za pomocą ikony lub funkcji w...

Страница 507: ...ając po nim palcem Dotknij pozycji na ekranie aby ją wybrać Przesuń palcem po ekranie aby przewinąć menu do niewidocznych pozycji Dotknij pozycji aby ją wybrać Przesunięcie palcem po ekranie powoduje przewijanie pozycji Pozycje widoczne na ekranie są zastępowane pozycjami które były przedtem niewidoczne ...

Страница 508: ...nij wybranej pozycji Wyświetlanie niewidocznych pozycji Przekręcaj lub naciskaj górną dolną część pokrętła sterowania aż odpowiedni element pojawi się na ekranie Przesuń palcem w górę lub w dół po ekranie aż odpowiednia pozycja pojawi się na ekranie Ustawianie wartości lub regulacja poziomu rozogniskowania Obrócić pokrętłem regulacyjnym Przesuń wskaźnik palcem Wyświetlanie następnego lub poprzedni...

Страница 509: ...ołówek długopis lub koniuszek paznokcia Obsługiwanie panelu dotykowego gdy dłoń trzymająca aparat również dotyka ekranu w innym miejscu Lista menu Po naciśnięciu MENU na ekranie pojawiają się pozycje menu Tryb fotograf Aparat Rozm Obrazu Jasność Kolor Odtwarzanie Aplikacja oraz Ustawienia Każda z tych pozycji umożliwia ustawianie różnych funkcji Elementy których nie można ustawić w danym kontekści...

Страница 510: ...aparatu x Informacje pomocnicze Aparat wyświetla instrukcje wyjaśniające wybrane funkcje podczas zmiany ustawień itp Informacje pomocnicze można ukryć wybierając kolejno MENU t Ustawienia t Ekran Pomocy t WYŁ x Wskazówki dotyczące fotografowania Porady fotograficzne umożliwiające uzyskanie lepszych zdjęć można wyświetlić z poziomu pozycji Spis treści wybierając kolejno MENU t Aparat t Wskaz dot fo...

Страница 511: ... obiektu lub warunków Rozległa panorama Fotografowanie w trybie panoramicznym M Ekspozycji ręcznej Możliwa regulacja przysłony oraz czasu otwarcia migawki S Priorytet migawki Możliwa regulacja czasu otwarcia migawki w celu utrwalenia ruchu obiektu A Priorytet przysłony Możliwa regulacja głębi ostrości lub rozmycie tła P Program Auto Automatyczne fotografowanie z doborem niestandardowych ustawień z...

Страница 512: ...umożliwiające wzbogacenie zarejestrowanych obrazów o ciekawe efekty Zaloguj się jako administrator Do odtwarzania obrazów RAW należy używać programu Image Data Converter Jeżeli na komputerze jest już zainstalowany program PMB Picture Motion Browser dostarczony w zestawie z aparatem zakupionym przed rokiem 2011 program PMB zostanie zastąpiony przez program PlayMemories Home co uniemożliwi korzystan...

Страница 513: ...P2 Windows 7 SP1 PlayMemories Home CPU Intel Pentium III 800 MHz lub szybszy Do odtwarzania edycji filmów w wysokiej rozdzielczości Procesor Intel Core Duo 1 66 GHz lub szybszy Intel Core 2 Duo 1 66 GHz lub szybszy Intel Core 2 Duo 2 26 GHz lub szybszy AVC HD FX FH Intel Core 2 Duo 2 40 GHz lub szybszy AVC HD PS Pamięć Windows XP 512 MB lub więcej zalecany 1 GB lub więcej Windows Vista Windows 7 1...

Страница 514: ...ij się że zaznaczone są pozycje Image Data Converter oraz PlayMemories Home i postępuj według instrukcji na ekranie Gdy pojawi się monit o ponowne uruchomienie należy ponownie uruchomić komputer postępując według instrukcji na ekranie W zależności od konfiguracji komputera może zostać zainstalowany zestaw funkcji DirectX 4 Po zakończeniu instalacji wyciągnij płytę CD ROM Zostaną zainstalowane poni...

Страница 515: ... Blu ray Disc AVCHD lub DVD z filmów AVCHD zaimportowanych do komputera W przypadku tworzenia płyty Blu ray Disc DVD po raz pierwszy wymagane jest połączenie z Internetem Szczegółowe informacje na temat programu PlayMemories Home można znaleźć w pozycji Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home Kliknij dwukrotnie skrót Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home na pulpicie lub kliknij Start t Wszystkie...

Страница 516: ...amowanie Image Data Converter pozwala wykonać następujące czynności Możesz odtwarzać i edytować obrazy zapisane w formacie RAW po wprowadzeniu różnych poprawek np zmianie krzywej tonalnej lub ostrości Możesz zmienić ustawienia obrazów takie jak balans bieli ekspozycja czy też Strefa twórcza itp Możesz zapisać obrazy wyświetlane i modyfikowane na komputerze Można je zapisać w formacie RAW lub w for...

Страница 517: ...ezpośrednio z aparatu W przypadku niektórych aplikacji wymagana jest opłata x Uruchamianie usług pobierania Funkcja pobierania aplikacji może być niedostępna w niektórych krajach lub regionach Więcej szczegółów można znaleźć na witrynie pobierania aplikacji podanej powyżej 1 Wejdź na witrynę pobierania aplikacji http www sony net pmca Należy użyć przeglądarki Internet Explorer 8 lub 9 w systemie W...

Страница 518: ...z komputer i aparat przy użyciu przewodu microUSB w zestawie zgodnie z instrukcjami na ekranie 1 Wybierz MENU t Aplikacja t aplikacja do uruchomienia Do złącza USB Przewód USB w zestawie Do złącza USB z Jak pobrać aplikacje bezpośrednio przy pomocy funkcji Wi Fi aparatu Możesz pobrać aplikacje przy pomocy funkcji Wi Fi bez konieczności łączenia się z komputerem Wybierz MENU t Aplikacja t PlayMemor...

Страница 519: ...z MENU t Odtwarzanie t Wyświetl na smartfonie Ten obraz Przesyła ostatnio wykonane lub odtwarzane zdjęcie do smartfonu Wszystkie obrazy z tej daty Przesyła wszystkie zdjęcia z tego samego okresu co ostatnio wykonane lub odtwarzane zdjęcie do smartfonu Wszyst obrazy w urządzeniu Przesyła wszystkie zdjęcia z aparatu do smartfonu 2 Jeśli aparat jest gotowy do przesyłania danych na ekranie aparatu poj...

Страница 520: ...regionach Funkcja Wyświetl na smartfonie nie jest dostępna w niektórych krajach regionach gdzie niemożliwe jest korzystanie z PlayMemories Mobile Podłączanie do sieci Możesz przenieść obrazy z aparatu poprzez sieć Wi Fi i przeglądać je na innych urządzeniach Procedura konfiguracji zależy od routera LAN lub bezprzewodowego punktu dostępowego LAN W domu musi być już komputer lub telewizor który jest...

Страница 521: ...at zaczyna komunikować się z punktem dostępowym 1 Wybierz MENU t Ustawienia t Ustawienia punktu dostępu 2 Wybierz punkt dostępowy który chcesz zarejestrować Jeśli odpowiedni punkt dostępowy widoczny jest na ekranie Wybierz punkt dostępowy Jeśli odpowiedni punkt dostępowy nie jest widoczny na ekranie Wybierz Ustawienia ręczne i ustaw punkt dostępowy zgodnie z instrukcjami na ekranie Więcej szczegół...

Страница 522: ...ed zapisem zainstaluj oprogramowanie PlayMemories Home na komputerze połącz komputer z aparatem przy użyciu przewodu USB i zarejestruj aparat w PlayMemories Home W zależności od ustawień aplikacji na komputerze aparat może automatycznie się wyłączyć po zapisaniu obrazów 1 Wybierz MENU t Odtwarzanie t Wyślij do komputera Uwagi ...

Страница 523: ...telewizorze 1 Wybierz MENU t Odtwarzanie t Oglądaj przez TV 2 Wybierz urządzenie które ma być połączone z aparatem 3 Naciśnij środek pokrętła sterowania aby odtwarzać zdjęcia jako pokaz slajdów Albo dotknij na ekranie Naciśnij prawą lub lewą stronę pokrętła sterowania aby wyświetlić następne poprzednie zdjęcie Naciśnij lub dotknij OPTION a następnie Urządzenia aby zmienić urządzenie do podłączenia...

Страница 524: ...amięci sformatowanej przy użyciu tego aparatu Wartości ustalono w oparciu o testy przeprowadzone na standardowych kartach pamięci marki Sony Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków fotografowania Rozmiar obrazu L 16M Format obrazu 3 2 Jednostki zdjęcia W przypadku ustawienia opcji Format obrazu w pozycji 16 9 można zarejestrować więcej zdjęć niż podano w powyższej tabeli oprócz format...

Страница 525: ...niasz kompozycję lub wykonujesz zdjęcia temperatura wewnątrz aparatu rośnie i dostępny czas nagrywania będzie krótszy Jeśli aparat przerwie nagrywanie filmu ze względu na wysoką temperaturę pozostaw wyłączony aparat na kilka minut Wznów nagrywanie gdy temperatura wewnętrzna aparatu nieco spadnie Jeśli będziesz przestrzegać następujących zaleceń czas nagrywania będzie dłuższy Nie wystawiaj aparatu ...

Страница 526: ...tacji rzeczywiste wartości mogą być niższe Liczba obrazów które można wykonać z całkowicie naładowanym akumulatorem została obliczona w następujących warunkach Temperatura otoczenia 25 C Dołączony obiektyw E PZ 16 50 mm F3 5 5 6 OSS Przy ustawieniu Jakość w pozycji Wysoka Przy ustawieniu Tryb autofokusa w pozycji Poj autofokus Zdjęcia są wykonywane co 30 sekund Co drugie zdjęcie wykonywane jest z ...

Страница 527: ...znajduje się aparat Wyświetlane na ekranie informacje można zmieniać przy użyciu pokrętła regulacyjnego DISP Wyświetlane dane Stan gotowości do zdjęć Ekran graficzny Nagrywanie filmów Odtwarzanie A Wskaźnik Znaczenie P A S M Tryb fotograf Wybór sceny Ikona rozpoznania sceny Karta pamięci Przekazywanie danych ...

Страница 528: ...łyskowej Wspomaganie AF Live view Nagrywanie filmów bez dźwięku Wskaźnik Znaczenie Włączona redukcja szumu wiatru SteadyShot ostrzeżenie SteadyShot Status obsługi dotykowej Zdjęcie dotykowe Śledzenie obiektu obsługa dotykowa wyłączona Pokrętło regulacji Błąd połączenia wizjera elektronicznego sprzedawany oddzielnie Ostrzeżenie o przegrzaniu wizjera elektronicznego sprzedawany oddzielnie Ostrzeżeni...

Страница 529: ...ał Wi Fi Wskaźnik Znaczenie Przyciski programowalne Wskaźnik Znaczenie Tryb błysku Red czerw oczu 0 0 Korekcja błysku Tryb pracy Wskaźnik Znaczenie Samowyzw do autoport Tryb pomiaru Tryb ostrości Tryb pola ostrości Wykrywanie twarzy AWB 7500K A7 G7 Balans bieli Efekt gładkiej skóry DRO Auto HDR Autom kadr portr Strefa twórcza Zdj z uśmiechem Wskaźnik Znaczenie ...

Страница 530: ... ISO400 Czułość ISO Blokada AE Wskaźnik Znaczenie Wskaźnik czasu otwarcia migawki Wskaźnik przysłony NAGR 0 12 Czas nagrywania filmu m s 2012 1 1 9 30AM Data godzina zarejestrowania zdjęcia 12 12 Numer zdjęcia liczba zdjęć w danym trybie oglądania Pojawia się gdy funkcja HDR nie zadziałała w przypadku danego zdjęcia Pojawia się gdy Efekt wizualny nie zadziałał na zdjęciu Przełącznik WŁ WYŁ funkcji...

Страница 531: ...W przypadku użytkowników systemu Windows x Dla użytkowników systemu Mac 1 Włącz komputer i włóż płytę CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Kliknij Podręcznik 3 Kliknij Zainstaluj 4 Uruchomić Podręcznik α z poziomu skrótu na pulpicie 1 Włącz komputer i włóż płytę CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Zaznaczyć folder Handbook i skopiować do komputera plik Handbook pdf znajdujący się w folderze PL 3 ...

Страница 532: ... precyzyjnej technologii dzięki której efektywnie wykorzystywanych może być ponad 99 99 pikseli Jednak na ekranie LCD mogą być stale widoczne niewielkie czarne i lub jasne punkty białe czerwone niebieskie lub zielone Punkty te są normalnym zjawiskiem w procesie produkcyjnym i nie mają żadnego wpływu na obrazy Nie trzymać aparatu za ekran Z tyłu ekranu przymocowany jest magnes Pomiędzy ekran LCD a ...

Страница 533: ... 2 i dokręć wkręt Upewnić się że osprzęt jest dobrze przymocowany do aparatu Nie używać przechowywać aparatu w następujących miejscach W miejscu gdzie panują wysokie temperatury albo niska lub wysoka wilgotność W miejscach typu zaparkowany na słońcu samochód korpus aparatu może ulec deformacji co grozi awarią W bezpośrednim słońcu lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może ulec odbarwieniu lub de...

Страница 534: ... akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie daty godziny i innych ustawień niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone lub nie albo akumulator włożony lub nie Wspomniany akumulator jest stale ładowany dopóki aparat jest używany Jednakże jeśli aparat jest włączany tylko na krótko akumulator stopniowo rozładowuje się Jeśli aparat nie jest używany w ogóle przez trzy miesiące akumulator r...

Страница 535: ...jeśli problemy z zapisem lub odczytem spowodowane są nieprawidłowym działaniem aparatu karty pamięci itp Aby uniknąć potencjalnego ryzyka utraty danych zawsze kopiuj archiwizuj dane na inne nośniki Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać zapis próbny aby upewnić się że aparat działa prawidłowo Opisywany aparat nie jest pyłoszczelny wodoszczelny ani odporny na...

Страница 536: ...awie Jeżeli rejestrowane obrazy nie będą modyfikowane wskazane jest fotografowanie w formacie JPEG Uwagi dotyczące odtwarzania filmów na innych urządzeniach Do zapisu w formacie AVCHD opisywany aparat używa kodeka MPEG 4 AVC H 264 High Profile Do odtwarzania filmów w formacie AVCHD zarejestrowanych opisywanym aparatem nie nadają się poniższe urządzenia Inne urządzenia zgodne z formatem AVCHD które...

Страница 537: ...stanowić naruszenie przepisów dotyczących ochrony praw autorskich Zdjęcia wykorzystane w tej instrukcji obsługi Przykładowe obrazy użyte w tym podręczniku to reprodukcje Nie są to zdjęcia wykonane przy użyciu opisywanego aparatu Uwaga dotycząca parametrów i danych technicznych podawanych w niniejszej instrukcji Dane dotyczące wydajności i specyfikacji są ustalone zgodnie z poniższymi warunkami o i...

Страница 538: ... i obiektywie F2 8 Kontrola ekspozycji Metoda pomiaru 1 200 segmentowy pomiar za pomocą przetwornika obrazu Zakres pomiaru EV0 do EV20 przy ekwiwalencie ISO 100 i obiektywie F2 8 Czułość ISO zalecany wskaźnik ekspozycji Zdjęcia AUTO ISO 100 25 600 Filmy AUTO odpowiednik ISO 100 6 400 Kompensacja ekspozycji 3 0 EV co 1 3 EV Migawka Typ Elektronicznie sterowana migawka szczelinowa o przebiegu pionow...

Страница 539: ...Temperatura robocza 0 C do 40 C Format pliku Zdjęcie zgodne z JPEG DCF wer 2 0 Exif wer 2 3 MPF Baseline RAW format Sony ARW 2 3 Film Format AVCHD Zgodny z formatem AVCHD wer 2 0 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Dźwięk Dolby Digital 2 kanały Dolby Digital Stereo Creator Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories Film Format MP4 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Dźwięk MPEG 4 AAC LC 2 kanały Komunikacja USB Hi ...

Страница 540: ...m 54 mm szer wys głęb Masa W przypadku USA i Kanady Ok 48 g W przypadku krajów lub regionów innych niż USA i Kanada Ok 43 g Akumulator NP FW50 Zastosowany akumulator Akumulator litowo jonowy Napięcie maksymalne Prąd stały 8 4 V Napięcie nominalne Prąd stały 7 2 V Maksymalne napięcie ładowania Prąd stały 8 4 V Maksymalny prąd ładowania 1 02 A Pojemność Typowa 7 7 Wh 1 080 mAh Minimalna 7 3 Wh 1 020...

Страница 541: ...50 mm1 Obiektyw o zmiennej ogniskowej E18 55 mm Obiektyw o zmiennej ogniskowej E55 210 mm Aparat NEX 5RL 5RY NEX 5RK NEX 5RY Odpowiednik długości ogniskowej dla aparatu małoobrazkowego 35 mm2 mm 24 75 27 82 5 82 5 315 Zespoły obiektywów elementy 8 9 9 11 9 13 Kąt widzenia obiektywu2 83 32 76 29 28 2 7 8 Minimalna ogniskowa3 m 0 25 0 3 0 25 1 0 Maksymalne powiększenie 0 215 0 3 0 225 Minimalny f st...

Страница 542: ...djęć zarejestrowanych lub poddanych obróbce w innym urządzeniu Znaki towarowe jest znakiem towarowym Sony Corporation Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate i są znakami towarowymi Sony Corporation InfoLITHIUM jest znakiem towarowym Sony Corporation PlayMemories Camera Apps jest znakiem towarowym Sony Corporation Pho...

Страница 543: ...em towarowym Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i lub w innych krajach Dodatkowo używane w instrukcji nazwy systemów i produktów są ogólnie znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich twórców lub producentów W niniejszej instrukcji symbole i nie zawsze są stosowane Aby korzystanie z PlayStation 3 było jeszcze przyjemniejsze pobierz aplikację PlayStation 3 z PlayStat...

Страница 544: ... eller trampar på det Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batte...

Страница 545: ...se adresserna i de separata service respektive garantidokumenten Härmed intygar Sony Corporation att denna NEX 5R Digitalkamera med utbytbart objektiv står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG För ytterligare information gå in på följande hemsida http www compliance sony de Den här produkten har testats och befunnits...

Страница 546: ...ier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol Den kemiska symbolen för kvicksilver Hg eller bly Pb läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver eller 0 004 bly För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit ...

Страница 547: ...nster i Koden för elektronisk kommunikation Obs Alla trådlösa funktioner som är avsedda för en NEX 5R digitalkamera med utbytbart objektiv går att använda i USA Canada Mexiko Frankrike Sverige Ryssland Ukraina Australien Singapore Korea Filippinerna Thailand Taiwan Indien och Kina Att observera när kameran används i Italien För kunder som har köpt kameran i en affär för turister i Japan Den här br...

Страница 548: ...ngsbart batteripaket NP FW50 1 Mikro USB kabel 1 Nätadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Axelrem 1 Blixt HVL F7S 1 blixtfodral 1 CD ROM skiva 1 Programvara för α kameran Bruksanvisning till α Handledning Detta häfte 1 x NEX 5R Kamerahuslock 1 monterat på kameran x NEX 5RL E16 50 mm zoomobjektiv 1 Främre linsskydd 1 monterat på kameran x NEX 5RK E18 55 mm zoomobjektiv 1 Främre linsskydd 1 monterat p...

Страница 549: ...addat Batteripaketet går att använda även om det inte är helt uppladdat Ett uppladdat batteripaket laddas gradvis ur även om det inte används Ladda därför alltid upp batteripaketet igen innan du börjar fotografera för att inte missa chansen att ta bilder 1 Ställ in strömbrytaren på OFF 2 Öppna locket genom att skjuta på knappen 3 Håll låsknappen intryckt med hjälp av batteripaketets kant och stick...

Страница 550: ...ar Uppladdningsfel eller uppladdningen tillfälligt avbruten eftersom temperaturen är utanför det rekommenderade området Laddningslampan tänds och lyser orange och uppladdningen startar Ställ in strömbrytaren på OFF medan uppladdningen av batteripaketet pågår Om strömbrytaren ställs in på ON kan kameran inte ladda upp batteripaketet Om laddningslampan blinkar så ta ut batteripaketet och sätt i det ...

Страница 551: ...e Ta i så fall ut batteripaketet och sätt i det igen och ladda sedan upp batteripaketet Försök inte att ladda batteripaketet direkt efter det har laddats eller om det inte har använts efter att det har laddats Om du gör det påverkar det batteripaketets prestanda Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är klar Var noga med att bara använda äkta batteripaket från Sony mikro USB ka...

Страница 552: ...da till fel på kameran Koppla loss kameran från datorn innan du slår på stänger av eller startar om datorn eller väcker den från viloläge Vi kan inte garantera att alla funktioner fungerar med alla datorer Vi lämnar inga garantier för uppladdning med hjälp av en specialbyggd dator en ombyggd dator eller uppladdning via ett USB nav Det kan hända att kameran inte går att använda ordentligt beroende ...

Страница 553: ... av kameran och kontrollera att Läsnings skrivningslampan inte lyser skjut spärren i pilens riktning och dra ut batteripaketet Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet Läsnings skrivningslampa z Vad är ett InfoLITHIUM batteripaket Ett InfoLITHIUM batteripaket är en sorts litiumjon batteripaket som är försett med funktioner för utbyte av information om användningsförhållandena med kameran...

Страница 554: ...örsett med objektivfäste så skruva fast fästet på objektivsidan i stativet för att hålla balansen 1 Om kamerahuslocket eller förpackningslocket är påsatt så ta av det från kameran eller objektivet Byt objektiv så fort som möjligt på en plats där det inte är dammigt för att undvika att det kommer in damm eller skräp i kameran 2 Sätt på objektivet genom att passa ihop de vita indexmärkena på objekti...

Страница 555: ...ra eller ta av objektivet snabbt på någon plats där det inte är dammigt Låt aldrig kameran ligga med objektivet avtaget Om du vill använda ett kamerahuslock eller bakre objektivlock så köp ett ALC B1EM kamerahuslock respektive ALC R1EM bakre objektivlock säljs separat Om du använder ett objektiv med motorzoom så ställ in kamerans strömbrytare på OFF och kontrollera att objektivet har dragits in he...

Страница 556: ...SE 14 Sätta i ett minneskort säljs separat 1 Öppna locket 2 Sätt i ett minneskort Tryck in minneskortet enligt bilden tills det klickar Kontrollera riktningen för det avskurna hörnet 3 Stäng locket ...

Страница 557: ...s att formatera kortet Formatera aldrig kortet när detta sker eftersom du i så fall raderar all data på kortet exFAT är det filsystem som används på SDXC minneskort x Ta bort minneskortet När läsnings skrivningslampan lyser skall du aldrig ta ut minneskortet eller batteripaketet eller stänga av kameran Data kan förstöras Minneskort som kan användas Stillbild Film Benämning i denna handbok Memory S...

Страница 558: ...nte att trycka ner avtryckaren medan den ikonen blinkar Skjut in blixten ända in i den smarta tillbehörsterminalen 2 och dra åt skruven ordentligt Kontrollera att blixten sitter ordentligt fast i kameran Självportätt självutlösare funktionen går inte att använda när en blixt är monterad på kameran 1 Sätt på blixten på den smarta tillbehörsterminalen 2 på kameran 2 Dra åt skruven så att blixten sit...

Страница 559: ...SE 17 SE z För att bära med dig blixten Blixtfodralet går att fästa på ett praktiskt sätt på axelremmen Stoppa ner blixten i fodralet när den inte används så att den inte blir skadad ...

Страница 560: ...ontrollratten Du kan också peka på OK på skärmen 3 Välj område genom att trycka till höger eller vänster på kontrollratten och därefter trycka mitt på kontrollratten 4 Tryck till vänster eller höger på kontrollratten för att välja varje alternativ och tryck uppe eller nere eller vrid ratten för att välja siffervärde Sommartid Används för att slå på respektive stänga av sommartidsvisning Datumforma...

Страница 561: ...Ändring av datumet och klockan Kontroll av den nuvarande klockinställningen Välj MENU t Installation t Datum klockinst x För att hålla kvar datum och klockinställningen i kamerans minne Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet tiden och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej och oavsett om batteripaketet är installerat eller...

Страница 562: ...byte av kameran x Hjälpguider Kameran visar hjälpguider som beskriver hur man använder vald funktion när man ändrar inställning osv Det går att gömma undan hjälpguiderna genom att ställa in MENU t Installation t Visn Hjälpguide t Av x Tagningstips Det går att välja tagningstips från Innehållsförteckning en för att ta bättre bilder genom att välja MENU t Kamera t Fotograferingstips Det går även att...

Страница 563: ... PMB då inte går att använda längre PlayMemories Home är inte kompatibel med Mac datorer Om du vill spela upp bilder på en Mac dator så använd något lämpligt applikationsprogram som medföljde Mac datorn x Windows Följande datormiljö rekommenderas när man använder den medföljande programvaran och importerar bilder via en USB anslutning Obs Operativsystem förinstallerat Microsoft Windows XP SP3 Wind...

Страница 564: ...ortsätta med installationen 2 Anslut kameran till datorn 3 Klicka på Installera Kontrollera att både Image Data Converter och PlayMemories Home är markerade och följ anvisningarna på skärmen När det visas ett meddelande om att datorn behöver startas om så starta om datorn enligt anvisningarna på skärmen DirectX kan installeras beroende på datorns systemmiljö 4 Ta ut CD ROM skivan när installatione...

Страница 565: ...med datumet pålagt Det går att skapa Blu ray Disc skivor AVCHD skivor eller DVD skivor från AVCHD filmer som importerats till datorn En internet anslutning krävs när en Blu ray Disc DVD skiva skapas första gången Se Hjälpguide för PlayMemories Home för närmare detaljer om PlayMemories Home Dubbelklicka på genvägsikonen för Hjälpguide för PlayMemories Home på skrivbordet eller klicka på Start t All...

Страница 566: ...av Image Data Converter går det att göra följande Det går att spela upp och redigera bilder som är lagrade i RAW format och göra olika korrigeringar för t ex färgtonkurvan och bildskärpan Det går att justera bildernas vitbalans och exponering och använda Kreativa inst osv Det går att spara bilderna som visats och redigerats på datorn Du kan antingen lagra bilden i RAW format eller lagra den i gene...

Страница 567: ...ktionerna på kameran x För Windows användare x För Mac användare 1 Slå på datorn och lägg i CD ROM skivan medföljer i CD ROM enheten 2 Klicka på Bruksanvisning 3 Klicka på Installera 4 Öppna Bruksanvisning till α från genvägen på skrivbordet 1 Slå på datorn och lägg i CD ROM skivan medföljer i CD ROM enheten 2 Välj Handbook mappen och kopiera Handbook pdf som är lagrad på SE mappen till din dator ...

Страница 568: ...raktiskt användbara Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser vitt rött blått eller grönt på LCD skärmen Dessa punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som tas på något sätt Håll aldrig kameran i LCD skärmen Det sitter en magnet på baksidan av LCD skärmen Placera aldrig föremål som kan påverkas av magnetfält som t ex disketter eller ...

Страница 569: ...fel på kameran På platser där det skakar I närheten av starka magneter På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera Angående handgreppet Handgreppet är behandlat med ett speciellt ytskikt Om man gnider på handgreppet med mörkt tyg läder eller liknande kan det uppstå fläckar p...

Страница 570: ...gda återuppladdningsbara batteriet är förbrukat Fråga din Sony handlare eller närmaste auktoriserade Sony serviceverkstad Laddningsmetod för det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Sätt i ett uppladdat batteripaket i kameran eller anslut kameran till ett vägguttag med hjälp av nätadaptern medföljer och låt sedan kameran ligga avstängd i minst ett dygn Angående minneskort Klistra inte fast etik...

Страница 571: ...meran så att det inte går att lagra några bilder kan även minneskortet bli oanvändbart eller bilddata kan bli skadade eller gå förlorade Rengör blixtens yta med en mjuk duk Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts fastnar på blixtens yta vilket kan orsaka rök eller brännas fast Håll kameran medföljande tillbehör osv utom räckhåll för barn Ett minneskort osv kan sväljas Om det skulle inträffa ...

Страница 572: ... strida mot upphovsrättslagen Angående bilderna som förekommer i den här bruksanvisningen Fotografierna som användas som exempel på bilder i bruksanvisningen är reproduktioner och inte verkliga bilder som tagits med denna kamera Beträffande dataspecifikationerna som anges i denna bruksanvisning Alla data om prestanda och övriga specifikationer är definierade under följande förhållanden om inget an...

Страница 573: ...ämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare eller tillverkare Märkena och har dock i allmänhet utelämnats i denna bruksanvisning Tryckt med vegetabilisk olje baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar Ytterligare information om denna produkt och svar på vanliga frågor hittar du på vår kundtjänsts hemsida ...

Страница 574: ...äälle Akku on suojattava oikosuluilta Suojaa akun navat siten että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony...

Страница 575: ...ai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä Digitaalinen NEX 5R Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla tyyppinen laite on direktiivin 1999 5 EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen Halutessasi lisätietoja käy osoitteessa http www compliance sony de Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan R TTE di...

Страница 576: ...iksi kotitalousjätteeksi Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea Hg ja lyijyä Pb ilmaisevat symbolit jos paristo sisältää enemmän kuin 0 0005 elohopeaa tai enemmän kuin 0 004 lyijyä Varmistamalla että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia...

Страница 577: ...kkojen ja palvelujen yleinen lupa Huomautus Kaikki vaihto objektiivisen NEX 5R digitaalikameran langattomat toiminnot koskevat seuraavia maita USA Kanada Meksiko Ranska Ruotsi Venäjä Ukraina Australia Singapore Korea Filippiinit Thaimaa Taiwan Intia ja Kiina Varoitus käytettäessä kameraa Italiassa Asiakkaat jotka ostivat kameransa Japanista turisteja palvelevasta liikkeestä Tämä opas kattaa useita...

Страница 578: ...SB kaapeli 1 Verkkolaite AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Olkahihna 1 Salama HVL F7S 1 salaman kotelo 1 CD ROM 1 α kameran sovellusohjelmisto α käsikirja Käyttöopas tämä opas 1 x NEX 5R Rungon suojus 1 kiinnitetty kameraan x NEX 5RL E16 50 mm zoom objektiivi 1 objektiivin etusuojus 1 kiinnitetty kameraan x NEX 5RK E18 55 mm zoom objektiivi 1 objektiivin etusuojus 1 kiinnitetty kameraan vastavalosuoja 1...

Страница 579: ... ole aivan tyhjä Akkua voidaan käyttää myös silloin kun sitä ei ole ladattu täyteen Akku purkautuu itsekseen vaikka sitä ei käytettäisi Kuvaustilanteen menettämisen välttämiseksi lataa akku uudelleen ennen kuvaamista 1 Aseta virtakytkin asentoon OFF 2 Avaa kansi liu uttamalla vipua 3 Aseta akku kokonaan painamalla akun kärjellä lukitusvipua Lukitusvipu ...

Страница 580: ... pala Lataus päättynyt Vilkkuu Latausvirhe tai lataus on keskeytetty tilapäisesti koska lämpötila on suositellun alueen ulkopuolella Latausvalo syttyy oranssina ja lataus käynnistyy Aseta virtakytkin asentoon OFF akun latauksen ajaksi Jos virtakytkin on asennossa ON kamera ei voi ladata akkua Jos latausvalo vilkkuu irrota akku ja aseta se uudelleen Virtajohto ...

Страница 581: ...an Irrota tällöin akku kamerasta ja aseta se uudelleen Lataa sitten akku Älä yritä ladata akkua jos se on juuri ladattu tai jos sitä ei ole käytetty lataamisen jälkeen Näin tekeminen saattaa vaikuttaa akun toimintaan Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Latausaika on noin 280...

Страница 582: ...u USB yhteys Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä sammuttamista uudelleenkäynnistämistä tai palauttamista lepotilasta Toimimista kaikkien tietokoneiden kanssa ei taata Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella tai USB keskittimen kautta ei välttämättä onnistu Kameraa ei välttämättä voi käyttää kunnolla samaan aikaan käytössä ol...

Страница 583: ...tynyt Korkea Alhainen Et voi ottaa enää lisää kuvia Huomautuksia Sammuta kamera varmista että käytön merkkivalo ei pala liu uta lukitusvipua nuolen suuntaan ja vedä akku ulos Älä pudota akkua Käytön merkkivalo z Mikä on InfoLITHIUM akku InfoLITHIUM akku on litiumioniakku joka pystyy välittämään kameran käyttöolosuhteita koskevia tietoja InfoLITHIUM akkua käytettäessä akun jäljellä oleva varaustaso...

Страница 584: ...n käytetään jalustaliitännällä varustettua objektiivia kiinnitä jalusta objektiivin puolelle tasapainon säilyttämiseksi 1 Jos suojus tai pakkauskansi on kiinnitetty irrota se kamerasta tai objektiivista Vaihda objektiivi nopeasti etäällä pölyisistä paikoista jotta kameran sisään ei pääse pölyä tai roskia 2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit Pidä ka...

Страница 585: ...nattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa Älä jätä kameraa objektiivi irrotettuna Jos haluat käyttää rungon suojusta tai objektiivin takasuojusta osta ALC B1EM rungon suojus tai ALC R1EM objektiivin takasuojus myydään erikseen Kun käytetään moottoroitua zoom objektiivia aseta ennen objektiivin vaihtamista kameran virtakytkin asentoon OFF ja varmista että objektiivi on vetäytynyt...

Страница 586: ... 14 Muistikortin asettaminen myydään erikseen 1 Avaa kansi 2 Aseta muistikortti Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla kunnes se napsahtaa paikalleen Tarkista lovetun kulman suunta 3 Sulje kansi ...

Страница 587: ...Älä koskaan alusta korttia tämän kehotteen seurauksena sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot exFAT on tiedostojärjestelmä jota käytetään SDXC muistikorteissa x Muistikortin poistaminen Kun käytön merkkivalo palaa älä poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa Tiedot saattavat vahingoittua Käytettävissä oleva muistikortti Yksittäi skuva Video Tässä oppaassa käytetty termi M...

Страница 588: ...Suljinpainiketta ei voi painaa kun tämä kuvake vilkkuu Kytke salama kunnolla kameran älykkääseen lisälaiteliittimeen 2 ja kiristä ruuvi kunnolla Varmista että salama on kiinnitetty lujasti kameraan Omakuvan Itselaukaisin toimintoa ei voi käyttää kun salama on kiinnitetty kameraan 1 Kiinnitä salama kameran älykkääseen lisälaiteliittimeen 2 2 Kiinnitä salama paikalleen kiristämällä ruuvi 3 Nosta sal...

Страница 589: ...FI 17 FI z Salaman kantaminen Salaman kotelo voidaan kiinnittää kätevästi olkahihnaan Suojaa salama vahingoilta säilyttämällä sitä kotelossaan kun sitä ei käytetä ...

Страница 590: ...1 Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON asentoon Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin Sammuta kamera asettamalla virtakytkin asentoon OFF 2 Paina kiekkopainikkeen keskiosaa Vaihtoehtoisesti kosketa OK näytössä 3 Valitse oma alueesi painamalla kiekkopainiketta oikealle tai vasemmalle ja painamalla keskiosaa ...

Страница 591: ... ajan ylläpito Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku joka ylläpitää päivämäärän ajan ja muut asetukset riippumatta siitä onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä Lisätietoja on sivulla 28 4 Valitse kukin kohde painamalla kiekkopainiketta vasemmalle tai oikealle Paina sitten painiketta ylös tai alas tai valitse numeroarvo kääntämällä painiketta Kesäaika Ottaa kesäaika asetuksen käyttöön ta...

Страница 592: ...a paremmin x Ohjeoppaat Kamera näyttää ohjeoppaita valitun toiminnon selittämistä varten kun vaihdetaan asetusta tms Voit piilottaa ohjeoppaat valitsemalla MENU t Asetus t Ohjenäyttö t Ei käytössä x Kuvausvihjeet Voit näyttää kuvausvihjeitä parempien kuvien ottamista varten kohdasta Sisällysluettelo valitsemalla MENU t Kamera t Kuvausvihjeet Voit määrittää Kuv vihj toiminnon myös soft key näppäime...

Страница 593: ...okoneiden kanssa Kun kuvia toistetaan Mac tietokoneissa käytä asianmukaista Mac tietokoneen mukana toimitettua sovellusohjelmistoa x Windows Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB yhteyden kautta Huomautuksia Käyttöjärjestelmä valmiiksi asennettu Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 SP1 PlayMemories Hom...

Страница 594: ...a ohjeita 2 Liitä kamera tietokoneeseen 3 Napsauta Install Varmista että Image Data Converter ja PlayMemories Home asetukset on valittu ja noudata näyttöön tulevia ohjeita Kun näkyviin tulee uudelleenkäynnistämisen vahvistamista koskeva ilmoitus käynnistä tietokone uudelleen näytön ohjeiden mukaisesti DirectX on saatettu asentaa tietokoneen järjestelmäympäristöstä riippuen 4 Poista CD ROM levy ase...

Страница 595: ...ray Disc AVCHD tai DVD levyn tietokoneeseen tuoduista AVCHD videoista Blu ray Disc DVD levyn ensimmäisellä luontikerralla tarvitaan Internet yhteys Tarkempia tietoja PlayMemories Home sovelluksesta on PlayMemories Home Help Guide oppaassa Kaksoisnapsauta PlayMemories Home Help Guide pikakuvaketta työpöydällä tai napsauta Start t All Programs t PlayMemories Home t PlayMemories Home Help Guide PlayM...

Страница 596: ...onverter ohjelmiston avulla voit tehdä seuraavia asioita Voit katsella RAW tilassa tallennettuja kuvia ja muokata niitä erilaisilla korjauksilla esimerkiksi sävykäyrä ja terävyys Voit säätää kuvia käyttämällä valkotasapainoa valotusta Luova asetus toimintoa yms Voit tallentaa tietokoneessa näytetyt ja muokatut valokuvat Voit tallentaa kuvan joko RAW muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa Voit näy...

Страница 597: ...nnoista x Windows käyttäjät x Mac käyttäjille 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Napsauta Käsikirja 3 Napsauta Asennus 4 Käynnistä α käsikirja työpöydän pikakuvakkeesta 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Valitse Handbook kansio ja kopioi FI kansioon tallennettu Handbook pdf tietokoneeseesi 3 Kun kopiointi on valmis kaksoisnaps...

Страница 598: ... pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä valkoisia punaisia sinisiä tai vihreitä Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla Älä kannattele kameraa nestekidenäytöstä Nestekidenäytön taakse on kiinnitetty magneetti Älä laita nestekidenäytön ja kameran rungon väliin esineitä joihin magneettikentät vaikuttavat esim levykettä tai luottokorttia Nesteki...

Страница 599: ...ossa ja lämmityslaitteiden lähettyvillä Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Voimakkaan magneettikentän lähellä Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä joita ei aina voi korjata Kahva Kahvassa on erikoispinnoite Kahvan väri voi muuttua jos s...

Страница 600: ...tu akku kameraan tai kytke kamera pistorasiaan verkkolaitteen mukana avulla ja jätä kamera vähintään 24 tunniksi virta pois päältä Muistikortit Älä kiinnitä tarraa tms muistikorttiin tai korttisovittimeen Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Kuvaaminen toisto Kun kamerassa olevaa muistikorttia käytetään ensimmäisen kerran on suositeltavaa alustaa kortti kameran avulla muistikortin vakaan toiminnan...

Страница 601: ...ytä kamera mukana tulleet lisävarusteet ja muut tarvikkeet lasten ulottumattomissa Muistikortti voidaan nielaista vahingossa Jos näin käy ota viipymättä yhteyttä lääkäriin AVCHD videoiden tuonti tietokoneeseen Kun AVCHD videoita tuodaan tietokoneeseen käytä Windowsissa CD ROM levyllä mukana olevaa PlayMemories Home ohjelmistoa RAW kuvat Kameralla tallennettujen RAW kuvien katseluun tarvitaan CD RO...

Страница 602: ...uorituskyky ja tekniset tiedot on määritetty seuraavissa olosuhteissa ellei tässä oppaassa toisin mainita Ympäristön lämpötila 25 ºC akku jota on ladattu vielä noin tunti sen jälkeen kun latauksen merkkivalo on sammunut Tavaramerkit Blu ray Disc ja Blu ray ovat Blu ray Disc Associationin tavaramerkkejä AVCHD Progressive ja AVCHD Progressive logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporati...

Страница 603: ...1 FI Painettu käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista mustetta Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen WWW sivustolla ...

Страница 604: ...tøt som f eks hammerslag at det faller ned eller at noen tramper på det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en e...

Страница 605: ...service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene Sony Corporation erklærer herved at utstyret NEX 5R Digitalkamera med utskiftbart objektiv er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF For flere detaljer vennligst se http www compliance sony de Dette produktet er testet og funnet å være kom...

Страница 606: ... som vanlig husholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha ...

Страница 607: ...fra sentrum av Ny Ålesund på Svalbard Merk Alle trådløse funksjoner beregnet på NEX 5R digitalkamera med utskiftbart objektiv kan brukes i USA Canada Mexico Frankrike Sverige Russland Ukraina Australia Singapore Korea Filippinene Thailand Taiwan India og Kina Vær oppmerksom på dette ved bruk av kameraet i Italia Vær oppmerksom på dette ved bruk av kameraet i Norge For kunder som har kjøpt kameraet...

Страница 608: ...kro USB kabel 1 Vekselstrømadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Skulderrem 1 Blits HVL F7S 1 blitsetui 1 CD ROM 1 Applikasjonsprogramvare for α kamera Brukerhåndbok for α Bruksanvisning denne håndboken 1 x NEX 5R Deksel 1 festet på kamerahuset x NEX 5RL E16 50 mm zoomobjektiv 1 fremre objektivdeksel 1 festet til kameraet x NEX 5RK E18 55 mm zoomobjektiv 1 fremre objektivdeksel 1 festet til kameraet...

Страница 609: ...riet kan brukes selv om det ikke er helt oppladet Et oppladet batteri lades ut litt etter litt selv om du ikke bruker det For ikke å gå glipp av en mulighet til å fotografere bør du lade batteriet igjen før du fotograferer 1 Sett strømbryteren til OFF 2 Åpne dekselet ved å skyve på skyvebryteren 3 Sett batteriet helt inn ved å bruke kanten på batteriet til å skyve på låsehendelen Låsehendel ...

Страница 610: ... Lading pågår Av Ladingen er avsluttet Blink Ladefeil eller midlertidig stopp i ladingen fordi kameraet er utenfor det anbefalte området Ladelampen tennes og lyser oransje og ladingen begynner Sett strømbryteren på OFF mens batteriet lades Hvis strømbryteren står på ON kan ikke kameraet lade batteriet Når ladelampen blinker må du ta ut batteriet og sette det inn igjen Strømkabel ...

Страница 611: ...er må du ta ut batteriet og sette det inn igjen og så lade batteriet Ikke forsøk å lade batteriet på nytt rett etter at det har blitt ladet eller når det ikke har blitt brukt etter siste lading Det vil påvirke ytelsen til batteriet Når ladingen er fullført må du koble fra vekselstrømadapteren fra stikkontakten Pass på kun å bruke ekte Sony batterier mikro USB kabel inkludert og vekselstrømadaptere...

Страница 612: ...eraet kan da forårsake en feil Før du slår på av omstarter datamaskinen eller starter datamaskinen fra dvalemodus må du bryte forbindelsen mellom kameraet og datamaskinen Vi kan ikke garantere for virkemåten med alle datamaskiner Det gis ingen garantier for lading med en spesiallaget eller modifisert datamaskin eller ved lading via en USB hub Du vil kanskje ikke kunne bruke kameraet på fullgod måt...

Страница 613: ...ikke ta flere bilder Kommentarer Slå av kameraet forsikre deg om at tilgangslampen ikke lyser skyv låsehendel mot pilen og trekk ut batteri Vær forsiktig så du ikke mister batteriet Tilgangslampe z Hva er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri er et lithium ion batteri som kan kommunisere med kameraet ditt om driftsbetingelsene Ved bruk av et InfoLITHIUM batteri vises gjenværende batteritid...

Страница 614: ...tiv som er utstyrt med et stativfeste kan du feste stativet til siden av objektivet for at dette skal stå støtt 1 Hvis dekselet eller eskelokket er festet må du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektiv raskt på et sted som ikke er veldig støvete så støv eller rusk ikke kommer inn i kameraet 2 Sett på objektivet ved å plassere de hvite indeksmerkene på objektivet og kameraet rett ove...

Страница 615: ...evel gjøre dette rask på et støvfritt sted Ikke la kameraet ligge uten objektiv på Hvis du ønsker å bruke kamerahusdeksler eller bakre objektivdeksler kan du kjøpe ALC B1EM kamerahusdeksel eller ALC R1EM bakre objektivdeksel selges separat Når du bruker et objektiv med elektrisk zoom må du sette strømbryteren til kameraet på OFF og sjekke at objektivet er trukket helt tilbake før du bytter objekti...

Страница 616: ...4 Sette inn et minnekort selges separat 1 Åpne dekselet 2 Sett inn et minnekort Sett inn minnekortet til det går i inngrep med et klikk som vist Sjekk hvilken vei det avskårne hjørnet vender 3 Lukk dekselet ...

Страница 617: ...kanskje bli bedt om å formatere kortet Ikke formater kortet som svar på denne oppfordringen fordi det vil slette alle data på kortet exFAT er filsystemet som brukes på SDXC minnekort x Fjerne minnekortet Når tilgangslampen lyser må verken minnekortet eller batteripakken tas ut eller kameraet slås av Da kan data bli ødelagt Minnekort som kan brukes Stillbilde Film Term i denne håndboken Memory Stic...

Страница 618: ...men Du kan ikke trykke på lukkerknappen når dette ikonet blinker Sett blitsen helt inn i Smartterminal for tilbehør 2 på kameraet og skru skruen godt til Forviss deg om at blitsen er godt festet til kameraet Du kan ikke bruke Selvportrett Selvutløser funksjonen når en blits er montert på kameraet 1 Fest blitsen til Smartterminal for tilbehør 2 på kameraet 2 Fest skruen så blitsen sitter som den sk...

Страница 619: ...NO 17 NO z Bære blitsen Blitsetuiet kan enkelt festes til skulderremmen Oppbevar blitsen i etuiet når du ikke bruker den for å beskytte den mot skader ...

Страница 620: ...s 1 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet Skjermbildet for innstilling av dato tid vises For å slå av kameraet må du sette strømbryteren på OFF 2 Trykk midt på kontrollhjulet Eller berør OK på skjermen 3 Velg området ditt ved å trykke på høyre eller venstre side av kontrollhjulet og trykk på midten av det ...

Страница 621: ...ameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen klokken og andre innstillinger uansett om kameraet er slått av eller på eller om batteriet er installert eller ikke Hvis du vil vite mer se side 28 4 Trykk på høyre eller venstre side av kontrollhjulet for å velge de enkelte elementene og trykk øverst eller nederst eller drei det for å velge den numeriske verdien Sommertid Slår...

Страница 622: ...ytte kameraet bedre x Veivisere Kameraet viser veiviserne for å forklare den valgte funksjonen når du endrer en innstilling osv Du kan skjule veiviserne ved å velge MENU t Oppsett t Hjelp skjermbilde t Av x Fototips Du kan vise fototips for bedre fotografering fra Innholdsfortegnelse ved å velge MENU t Kamera t Opptakstipsliste Du kan også tilordne Opptakstips til skjermknapp B ...

Страница 623: ... lenger PlayMemories Home er ikke kompatibel med Mac maskiner Når du spiller av bilder på Mac datamaskiner må du bruke passende programvare som fulgte med Mac datamaskinen x Windows Følgende datamaskinmiljø anbefales ved bruk av den medfølgende programvaren og import av bilder via en USB tilkobling Kommentarer Operativsystem forhåndsinstallert Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 S...

Страница 624: ... Install exe og følge instruksjonene som vises på skjermen for å fortsette installasjonen 2 Koble kameraet til datamaskinen 3 Klikk på Install Forviss deg om at både Image Data Converter og PlayMemories Home er haket av og følg instruksjonene på skjermen Når du får en melding som ber deg om å bekrefte om du vil foreta en omstart kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på sk...

Страница 625: ...krive ut eller lagre stillbilder med datoen Du kan opprette en Blu ray Disc AVCHD disk eller DVD disk fra AVCHD filmer importert til en datamaskin Det er nødvendig med Internett forbindelse første gang en Blu ray Disc eller DVD plate skal lages Image Data Converter Ver 4 CPU Intel processor f eks Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Minne 1 GB eller mer anbefales Skjerm 1024 768 punkter eller mer 1...

Страница 626: ...sk med den opprinnelige bildekvaliteten Hvis du vil beholde den opprinnelige bildekvaliteten må du lagre filmene dine på en Blu ray Disc x Image Data Converter Med Image Data Converter kan du gjøre følgende Du kan spille av og redigere bildene som er tatt opp i RAW format med ulike korreksjoner som f eks tonekurve og skarphet Du kan justere bilder med hvitbalanse eksponering Kreative innst osv Du ...

Страница 627: ... For Windows brukere x For Mac brukere 1 Slå på datamaskinen og sett CD ROM platen inkludert inn i CD stasjonen 2 Klikk på Brukerhåndbok 3 Klikk på Installering 4 Start Brukerhåndbok for α fra snarveien på skrivebordet 1 Slå på datamaskinen og sett CD ROM platen inkludert inn i CD stasjonen 2 Velg Handbook mappen og kopier Handbook pdf som er lagret i NO mappen til datamaskinen din 3 Når kopiering...

Страница 628: ...e Det kan imidlertid forekomme at små svarte og eller lyse punkter med hvit rød blå eller grønn farge vises kontinuerlig på LCD skjermen Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke bildene på noen måte Ikke hold kameraet etter LCD skjermen På baksiden av LCD skjermen befinner det seg en magnet Ikke plasser gjenstander som kan påvirkes av magnetiske felt f eks diskett...

Страница 629: ...tt for vibrasjoner I nærheten av sterke magnetfelt På sandete eller støvete steder Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller støv inn i kameraet Dette kan gjøre at kameraet slutter å virke som det skal og i enkelte tilfeller føre til uopprettelige feil Om grepet Grepet er påført et spesielt belegg Grepet kan misfarges hvis det gnis med en klut i mørke farger skinn e l Om lagring Pass på å sette ...

Страница 630: ...andleren din eller det lokale autoriserte Sony servicesenteret Lademetode for det interne oppladbare batteriet Sett inn et ladet batteri i kameraet eller koble kameraet til en stikkontakt ved hjelp av vekselstrømadapteren inkludert og la kameraet ligge i 24 timer eller mer med strømmen slått av Om minnekort Ikke sett etiketter o l på et minnekort eller en kortadapter Det kan forårsake feil Om oppt...

Страница 631: ... minnekortet gå i stykker eller bildedata bli skadet ødelagt eller gå tapt Rengjør blitsoverflaten med en myk klut Varmen fra blitslyset kan føre til at urenheter fester seg på blitsoverflaten noe som vil gi røyk eller brennmerker Oppbevar kameraet og alt tilbehør o l utilgjengelig for barn Mindre deler slik som minnekort e l kan svelges av barn Hvis dette skulle skje må du søke øyeblikkelig legeh...

Страница 632: ...rkloven Bildene som brukes i denne håndboken Fotografiene som brukes som bildeeksempler i denne brukerhåndboken er reproduserte bilder og ikke bilder som faktisk er tatt med dette kameraet Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i denne bruksanvisningen Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt under følgende forhold med mindre noe annet er beskrevet i denne håndboken Ved en vanlig omgivelseste...

Страница 633: ...espektive utviklere eller produsenter Merkene eller brukes imidlertid ikke i alle tilfeller i denne håndboken Trykt med VOC flyktig organisk forbindelse fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice sidene våre på nettet Customer Support Website ...

Страница 634: ...abe det eller træde på det Kortslut det ikke og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader e...

Страница 635: ...arate service og garantidokumenter angående service og garanti Undertegnede Sony Corporation erklærer herved at følgende udstyr NEX 5R Digitalkamera med udskifteligt objektiv overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside http www compliance sony de Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med ...

Страница 636: ...sholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt tilsikres det at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af ba...

Страница 637: ...lse til brug af elektroniske kommunikationsnetværk og tjenester i loven om elektronisk kommunikation Bemærkning Alle trådløse funktioner designeret for NEX 5R digitalkameraet med udskifteligt objektiv gælder i USA Canada Mexico Frankrig Sverige Rusland Ukraine Australien Singapore Korea filippinerne Thailand Taiwan Indien og Kina Bemærk ved brug af kameraet i Italien For kunder som købte deres kam...

Страница 638: ...USB kabel 1 Lysnetadapter AC UB10 UB10B UB10C UB10D 1 Skulderrem 1 Blitz HVL F7S 1 blitz etui 1 CD ROM 1 Programsoftware til α kamera α Håndbog Betjeningsvejledning Denne vejledning 1 x NEX 5R Dæksel til hus 1 monteret på kameraet x NEX 5RL E16 50 mm zoomobjektiv 1 Forreste objektivdæksel 1 monteret på kameraet x NEX 5RK E18 55 mm zoomobjektiv 1 Forreste objektivdæksel 1 monteret på kameraet Modly...

Страница 639: ...ladet Batteriet kan også anvendes når det ikke er blevet ladet helt op Det opladede batteri aflades lidt efter lidt selv når du ikke anvender det For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal du oplade batteriet igen inden du optager 1 Indstil tænd sluk knappen på OFF 2 Åbn dækslet ved at skubbe knappen 3 Sæt batteriet helt ind mens du anvender spidsen af batteriet til at trykke på låsemekanis...

Страница 640: ...tet Blinker Opladningsfejl eller opladning er midlertidigt stoppet fordi temperaturen er uden for det anbefalede område Opladningslampen lyser orange og opladningen begynder Indstil tænd sluk knappen på OFF mens batteriet oplades Hvis tænd sluk knappen er indstillet på ON kan kameraet ikke oplade batteriet Når opladningslampen blinker skal du tage batteriet ud og sætte det i igen Netledning ...

Страница 641: ...e skal du tage batteriet ud og sætte det ind igen og derefter oplade batteriet Forsøg ikke at genoplade batterienheden igen lige efter at den er opladet eller når den ikke har været brugt lige efter opladningen Det kan påvirke ydelsen af batterienheden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten Sørg for kun at bruge originale batterier mikro USB kabel medfølger og...

Страница 642: ... kameraet Kameraet kan muligvis forårsage en funktionsfejl Inden du tænder slukker eller genstarter computeren eller starter den fra dvaletilstand skal kameraet afbrydes fra computeren Vi garanterer ikke funktion med alle computere Der gives ingen garanti for opladning med en specialbygget eller modificeret computer eller opladning via en USB hub Du er muligvis ikke i stand til at betjene kameraet...

Страница 643: ...ikke optage flere billeder Bemærkninger Sluk kameraet og tjek at aktivitetslampen ikke er tændt Skub låsegrebet i pilens retning og tag batterienheden ud Pas på ikke at tabe batteriet Aktivitetslampe z Hvad er et InfoLITHIUM batteri Et InfoLITHIUM batteri er et litium ion batteri som har funktioner til udveksling af oplysninger om driftsforhold med kameraet Under brugen af InfoLITHIUM batteriet vi...

Страница 644: ...vfatning skal du fastgøre kamerastativet til fatningen på objektivsiden for at bevare balancen 1 Hvis dækslet eller emballagelåget er monteret skal du fjerne det fra kameraet eller objektivet Skift objektivet hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser for at forhindre støv og snavs i at komme ind i kameraet 2 Monter objektivet ved at justere de hvide indeksmærker på objektivet og på kameraet så...

Страница 645: ...lst foregå hurtigt og væk fra støvede områder Efterlad ikke kameraet med afmonteret objektiv Når du ønsker anvende dæksler til hus eller de bagerste objektivdæksler skal du købe ALC B1EM Dæksel til hus eller ALC R1EM Bagerste objektivdæksel sælges separat Når du anvender et objektiv med en power zoom skal du indstille kameraets tænd sluk knap til OFF og bekræfte at objektivet er trukket helt tilba...

Страница 646: ...ndsættelse af et hukommelseskort sælges separat 1 Åbn dækslet 2 Indsæt et hukommelseskort Sæt hukommelseskortet ind så det klikker som vist på tegningen Kontroller retningen af det hakkede hjørne 3 Luk dækslet ...

Страница 647: ...rtet Du må aldrig følge denne besked og formatere kortet for det vil slette alle data på kortet exFAT er det filsystem der bruges på SDXC hukommelseskort x Fjernelse af hukommelseskortet Når aktivitetslampen er tændt må du ikke tage hukommelseskortet eller batterienheden ud eller slukke apparatet Dataene kan blive beskadiget Brugbare hukommelseskort Stillbillede Film Ord i denne vejledning Memory ...

Страница 648: ...n Du kan ikke trykke på udløserknappen når dette ikon blinker Sæt blitzen helt ind i kameraets smart tilbehørsterminal 2 og stram skruen ordentligt til Sørg for at blitzen er ordentligt monteret på kameraet Du kan ikke anvende Selvportræt Selvudløser funktionen når der er monteret en blitz på kameraet 1 Monter blitzen på kameraets smart tilhørsterminal 2 2 Stram skruen for at fastgøre blitzen 3 Fo...

Страница 649: ...DK 17 DK z Transportering af blitzen Blitz etuiet kan på praktisk vis fastgøres til skulderremmen Beskyt blitzen mod skader ved at opbevare den i etuiet når du ikke anvender den ...

Страница 650: ...appen på OFF 2 Tryk på midten af kontrolhjulet Eller berør OK på skærmen 3 Vælg dit område ved at trykke på højre eller venstre side af kontrolhjulet og tryk så på midten 4 Tryk på venstre eller højre side af kontrolhjulet for at vælge hvert punkt og tryk på op eller ned eller drej hjulet for at vælge den numeriske værdi Sommertid Slår sommertidsindstillingen til eller fra Datoformat Vælger datovi...

Страница 651: ... 23 x Nulstilling af datoen og tiden kontrol af aktuel urindstilling Vælg MENU t Opsætning t Indst dato tid x Bevarelse af indstilling for dato og tid Dette kamera har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og tid samt andre indstillinger uanset om der er tændt eller slukket for strømmen eller om batteriet er sat i eller ej Se side 28 angående detaljer 5 Gentag trin 4 for at ...

Страница 652: ...mere ud af kameraet x Hjælpevejledninger Kameraet viser hjælpevejledningerne for at forklare den valgte funktion når du ændrer indstillingen osv Du kan skjule hjælpevejledningerne ved at vælge MENU t Opsætning t Hjælpeguidevisn t Fra x Optagetips Du kan få vist optagetips for bedre optagelser fra Indholdsfortegnelse ved at vælge MENU t Kamera t Liste med optagetip Du kan også tildele Opt tip til t...

Страница 653: ...me er ikke kompatibelt med Mac computere Når du afspiller billeder på Mac computere skal du anvende den passende applikationssoftware som følger med Mac computeren x Windows Følgende computermiljø anbefales ved brug af den medfølgende software og ved import af billeder via en USB forbindelse Bemærkninger Operativsystem forudinstalleret Microsoft Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 SP1 PlayM...

Страница 654: ...ing vises skal du vælge Run Install exe og følge de anvisninger der vises på skærmen for at fortsætte installationen 2 Tilslut kameraet til computeren 3 Klik på Install Sørg for at både Image Data Converter og PlayMemories Home er markeret og følg instruktionerne på skærmen Når bekræftelsesmeddelelsen om genstart vises skal du følge instruktionerne på skærmen for at genstarte computeren DirectX in...

Страница 655: ...emme stillbilleder med datoen indsat Du kan oprette en Blu ray Disc AVCHD disk eller DVD disk fra AVCHD film der er importeret til en computer Der kræves et miljø med en internetforbindelse første gang der skal oprettes en Blu ray Disc DVD disk Image Data Converter Ver 4 CPU Intel processor f eks Intel Core Solo Core Duo Core 2 Duo Hukommelse 1 GB eller mere anbefales Skærm 1024 768 punkter eller ...

Страница 656: ...e oprette en disk i den oprindelige billedkvalitet Hvis du ønsker at bevare den oprindelige billedkvalitet skal du gemme dine film på en Blu ray Disc x Image Data Converter Du kan gøre følgende med Image Data Converter Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW format vha forskellige korrektioner som f eks nuancekurve og skarphed Du kan justere billeder med hvidbalance eksponering og Kreat...

Страница 657: ...nktioner x For Windows brugere x For Mac brugere 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Klik på Håndbog 3 Klik på Installer 4 Start α Håndbog fra genvejen på skrivebordet 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Vælg Handbook mappen og kopier Handbook pdf der er gemt i DK mappen på computeren 3 Når kopieringen er fuldført skal du dobbeltklikke ...

Страница 658: ...anske små sorte punkter og eller lyse punkter med hvid rød blå eller grøn farve som konstant vises på LCD skærmen Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne Hold ikke kameraet i LCD skærmen Der er monteret en magnet bag på LCD skærmen Du skal ikke placere genstande der påvirkes af magnetiske felter som f eks en flobbydisk eller et kreditkort mellem LCD s...

Страница 659: ... steder hvor der kan opstå rystende vibrationer Tæt på stærke magnetiske kilder I sandede eller støvede omgivelser Pas på at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet Det kan medføre funktionsfejl i kameraet og i nogle tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres Om grebet Grebet er belagt med en særlig belægning Grebet kan muligvis blive misfarvet hvis det gnides med en mørkfarvet klud læd...

Страница 660: ...dødt Kontakt din Sony forhandler eller et autoriseret Sony serviceværksted Metoder til opladning af det interne genopladelige batteri Indsæt et opladet batteri i kameraet eller slut kameraet til en stikkontakt vha lysnetadapteren medfølger og lad kameraet stå i 24 timer eller længere med strømmen slukket Om hukommelseskort Du skal ikke sætte en etiket e l på et hukommelseskort eller en kortadapter...

Страница 661: ...unktionsfejl Hvis der opstår fugtdannelse skal den fjernes før kameraet bruges side 27 Du må ikke ryste kameraet eller slå på det Ud over at dette kan medføre funktionsfejl og betyde at kameraet ikke kan optage billeder kan det gøre hukommelseskortet ubrugeligt eller medføre at billeddata beskadiges eller mistes Rengør blitzens overflade med en blød klud Varmen under udløsning af blitzen kan bevir...

Страница 662: ...et Film optaget i formatet 1080 60p 1080 50p kan kun afspilles på enheder som understøtter 1080 60p 1080 50p Bemærk ved flyvning Når du er om bord på et fly skal du slukke for kameraet Advarsel om ophavsret Tv programmer film videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret ...

Страница 663: ...aremærker tilhørende Digital Living Network Alliance SDXC logoet er et varemærke tilhørende SD 3C LLC Desuden er navne på systemer og produkter som er anvendt i denne vejledning generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter Betegnelserne eller er imidlertid ikke brugt i alle tilfælde i denne vejledning Trykt med planteoliebaseret tryksværte ...

Отзывы: