18
Bateria
Recomendamos que a bateria seja carregada durante quatro horas antes de você utilizar
o celular pela primeira vez. A capacidade de uma nova bateria ou de uma bateria que não
tenha sido utilizada por muito tempo pode ser reduzida nas primeiras vezes que for
utilizada. A bateria apenas deve ser carregada quando a temperatura estiver entre +5°C
e +45°C. Utilize somente baterias originais da Sony Ericsson projetadas para uso com
o seu celular. O uso de outras baterias e carregadores pode ser perigoso. Os tempos
de espera e conversação dependem de várias condições diferentes, como intensidade
do sinal, temperatura operacional, padrões de utilização do aplicativo, recursos
selecionados e transmissões de voz ou dados enquanto o celular é utilizado. Desligue
o celular antes de remover a bateria. Não permita que ninguém coloque a bateria na
boca. Os eletrólitos da bateria podem ser tóxicos se ingeridos. Não deixe os contatos
metálicos na bateria tocarem em outro objeto de metal. Isso pode provocar um
curto-circuito e danificar a bateria. Utilize a bateria somente para o propósito a que
ela se destina.
Aparelhos médicos pessoais
Os celulares podem afetar a operação de alguns marca-passos e de outros equipamentos
médicos implantados. Evite colocar o celular sobre o marca-passo, por exemplo, no
bolso sobre o peito. Ao utilizá-lo, coloque-o junto ao ouvido oposto ao marca-passo.
Se uma distância mínima de 15 cm (6 polegadas) for mantida entre o celular
e o marca-passo, o risco de interferência será limitado. Se você suspeitar de alguma
interferência, desligue imediatamente o celular. Entre em contato com o seu cardiologista
para obter mais informações. Para os demais equipamentos médicos, entre em contato
com o seu médico e com o respectivo fabricante.
Ao dirigir
Verifique se as leis e normas locais proíbem o uso de telefones celulares ao dirigir ou
exigem que os motoristas utilizem uma solução handsfree. Recomendamos que sejam
utilizadas apenas as soluções handsfree da Sony Ericsson projetadas para uso com
o produto. Observe que em virtude da provável interferência nos equipamentos
eletrônicos, alguns fabricantes de carros proíbem o uso de celulares nos respectivos
veículos, exceto se o kit handsfree tenha uma antena externa instalada. Sempre preste
bastante atenção enquanto estiver dirigindo. Pare e estacione o carro antes de fazer
ou atender a uma chamada, desde que as condições no trânsito permitam.
Chamadas de emergência
Os telefones celulares operam utilizando sinais de rádio, que não garantem a conexão
em qualquer condição. Portanto, você nunca deve depender somente do celular para
comunicações essenciais (como emergências médicas). Talvez não seja possível fazer
chamadas de emergência em todas as áreas, em todas as redes de telefonia celular
ou quando determinados serviços da operadora e/ou os recursos do celular estiverem
em uso. Consulte o seu provedor de serviços local.
19
Antena
Este telefone contém uma antena interna. O uso de antenas não comercializadas pela
Sony Ericsson especificamente para este modelo pode danificar o celular, reduzir
o desempenho e gerar níveis de SAR acima dos limites estabelecidos (consulte a seguir).
Uso eficiente
Segure o celular como você faria com qualquer outro telefone. Não toque na antena
quando o celular estiver sendo utilizado. Isso afeta a qualidade da chamada, pode fazer
com que o celular utilize desnecessariamente uma quantidade maior de energia, além
de diminuir o tempo de conversação e espera.
Exposição à radiofreqüência (RF) e taxa de absorção específica (SAR)
Seu celular é um transmissor e receptor de baixa energia. Quando ligado, emite níveis
baixos de energia de radiofreqüência (também conhecida como ondas de rádio ou
campos de freqüência de rádio). Os governos em todo o mundo adotaram diretrizes
internacionais de segurança abrangentes, desenvolvidas por organizações científicas,
como a ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) e IEEE
(The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), por meio de avaliações
periódicas e completas de estudos científicos. Essas diretrizes estabelecem níveis
permitidos de exposição à radiofreqüência para a população em geral. Os níveis incluem
uma margem de segurança projetada para garantir a segurança de todas as pessoas,
independentemente da idade e da saúde, e para abranger qualquer variação nas
medidas. A taxa de absorção específica é a unidade de medida para a quantidade de
energia de radiofreqüência absorvida pelo corpo durante o uso de um celular. O valor da
SAR é determinado no nível certificado de energia mais alto em condições de laboratório,
mas o nível real de SAR do celular em operação pode estar bem abaixo desse valor.
Isso ocorre porque o celular foi planejado para utilizar a energia mínima necessária para
alcançar a rede. As variações na SAR para um nível abaixo das diretrizes de exposição
à radiofreqüência não significam que existam variações na segurança. Embora possa
haver diferenças nos níveis de SAR entre os vários telefones celulares, todos os modelos
Sony Ericsson são planejados para atender às diretrizes de exposição à radiofreqüência.
Nos Estados Unidos, antes que um modelo de telefone esteja disponível para venda
ao público, ele precisa ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications
Commission) para que não exceda o limite de exposição segura estabelecido pelo
regulamento adotado pelo governo. Os testes são realizados em posições e locais
(isto é, ao ouvido e no corpo), conforme solicitado pela FCC para cada modelo. Este
telefone foi testado para operação junto ao corpo, e ficou constatado que atende às
diretrizes de exposição à RF (radiofreqüência) da FCC quando o fone de ouvido
é posicionado a uma distância mínima de 15 mm do corpo sem contato com qualquer
peça metálica do telefone ou quando utilizado com o acessório original da Sony Ericsson
para este telefone. O uso de outros acessórios talvez não garanta a conformidade com
as diretrizes de exposição à RF (radiofreqüência) da FCC. Um folheto separado contendo
informações sobre a SAR para este modelo de celular está incluído nos materiais que
acompanham este produto. Essas e outras informações adicionais sobre exposição
à radiofreqüência e SAR podem ser encontradas no seguinte endereço:
www.sonyericsson.com/health
.
20
Soluções acessíveis/necessidades especiais
Para os telefones vendidos nos Estados Unidos, você pode utilizar seu terminal TTY
com o celular Sony Ericsson (com o acessório necessário). Para obter informações
sobre Soluções Acessíveis para pessoas com necessidades especiais, entre em contato
com a Sony Ericsson Special Needs Center, pelo número 877 878 1996 (TTY) ou
877 207 2056 (voz), ou visite o Sony Ericsson Special Needs Center em
www.sonyericsson-snc.com
.
Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos antigos
Esse símbolo indica que nenhum dos equipamentos elétricos e eletrônicos incluídos
deve ser considerado lixo doméstico. Em vez disso, ele deve ser levado ao local de coleta
aplicável para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. Com isso, você
ajuda a evitar potenciais conseqüências negativas ao meio ambiente e à saúde humana,
que poderiam ser causadas pelo descarte inapropriado deste produto. A reciclagem dos
materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para obter informações detalhadas
sobre a reciclagem deste produto, entre em contato com o escritório local, o serviço
de descarte de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto.
Descarte de bateria
Consulte as regulamentações locais sobre o descarte de baterias ou telefone
para a Central de atendimento Sony Ericsson local para obter informações.
A bateria nunca deverá ser descartada em compartimentos ou em áreas de
armazenamento de lixo municipais. Utilize um recipiente para descarte de baterias,
caso esteja disponível.
Proteção de informações pessoais
Para proteger sua privacidade e evitar que as informações estejam acessíveis a terceiros,
apague todos os dados pessoais antes de vender ou descartar o produto. Para excluir
dados pessoais, faça uma redefinição de menu e remova o cartão de memória.
APAGAR DADOS DA MEMÓRIA DO TELEFONE NÃO ASSEGURA QUE ESSAS
INFORMAÇÕES NÃO POSSAM SER RECUPERADAS POR UM USUÁRIO POSTERIOR.
A SONY ERICSSON NÃO GARANTE QUE UM USUÁRIO POSTERIOR DO DISPOSITIVO
NÃO POSSA ACESSAR SUAS INFORMAÇÕES E NÃO ASSUME QUAISQUER
RESPONSABILIDADES PELA DIVULGAÇÃO POSTERIOR DAS INFORMAÇÕES
MENCIONADAS, MESMO APÓS A REALIZAÇÃO DE UMA REDEFINIÇÃO COMPLETA.
Se tiver preocupações com relação a uma possível divulgação, fique com o dispositivo
ou certifique-se de sua destruição permanente.
Acessórios
A Sony Ericsson recomenda o uso de acessórios originais da Sony Ericsson para
utilização segura e eficiente de seus produtos. A utilização de acessórios de terceiros
pode diminuir o desempenho ou colocar sua saúde e sua proteção em risco. AVISO
DE RUÍDO: Ajuste o volume do áudio cautelosamente ao usar acessórios de áudio de
terceiros, a fim de evitar níveis de volume que possam ser prejudiciais à sua audição.
A Sony Ericsson não testou a utilização de acessórios de áudio de terceiros com este
telefone celular. A Sony Ericsson recomenda a utilização exclusiva de acessórios de
áudio da Sony Ericsson.
21
Contrato de Licença do Usuário Final
Este dispositivo sem fio, incluindo, sem limitação, qualquer mídia fornecida com
o dispositivo (“Dispositivo”) contém software de propriedade da Sony Ericsson Mobile
Communications AB e suas empresas filiadas (“Sony Ericsson”) e seus fornecedores
externos e licenciadores (“Software”). Como usuário deste Dispositivo, a Sony Ericsson
concede a você uma licença não exclusiva, não transferível, não atribuível para usar
o Software unicamente em conjunto com o Dispositivo no qual ele está instalado.
Nada aqui mencionado deverá ser interpretado como venda do Software para o usuário
deste Dispositivo. Você não poderá reproduzir, modificar, distribuir, fazer engenharia
reversa, descompilar ou, de qualquer forma, alterar ou usar quaisquer outros meios
para descobrir o código-fonte do Software ou de qualquer componente do Software.
Para evitar qualquer dúvida, você poderá a qualquer momento transferir os direitos
e obrigações do Software juntamente com o Dispositivo para um terceiro, desde que
o terceiro afirme, por escrito, que concorda em seguir essas regras. Esta licença valerá
enquanto durar este Dispositivo. Você poderá encerrar esta licença, transferindo, por
escrito, todos os direitos do Dispositivo juntamente com o Software para um terceiro.
Se não forem cumpridos quaisquer termos e condições definidos nesta licença, ela
será cancelada imediatamente. A Sony Ericsson, seus parceiros e licenciados são
os únicos e exclusivos proprietários e retêm todos direitos, direito de titularidade
e participação nos lucros referentes ao Software. A Sony Ericsson e o terceiro, se
o Software contiver material ou código desse terceiro, deverão ser denominados
beneficiários desses termos. A validade, a criação e a abrangência dessa licença
deverá estar de acordo com as leis da Suécia. O que foi mencionado anteriormente
deverá ser aplicado em toda extensão, autorizado, quando aplicável, pelos direitos
do código do consumidor.
Garantia Limitada
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson)
ou a empresa afiliada local fornece esta Garantia Limitada para o celular e os acessórios
originais que o acompanham (daqui por diante referidos como “Produto”). Se o Produto
precisar de algum serviço coberto pela garantia, entre em contato com a Central de
atendimento Sony Ericsson local (podem ser cobradas tarifas nacionais) ou visite o site
www.sonyericsson.com
para obter mais informações.
Nossa garantia
De acordo com as condições desta Garantia Limitada, a Sony Ericsson garante que este
Produto não apresenta defeitos de projeto, matéria-prima ou fabricação no momento da
compra original efetuada pelo cliente. Essa Garantia Limitada durará um (1) ano, contado
a partir da data original da compra do Produto.
O que faremos
Se, durante o período de garantia, este Produto apresentar defeitos operacionais
decorrentes do projeto, matérias-primas ou fabricação impróprias, sob condições
de uso e serviços normais, a Sony Ericsson autorizará seus distribuidores autorizados
ou a rede de serviços, no país* onde o Produto foi adquirido, a, sob melhor avaliação,
consertar ou substituir o Produto de acordo com as condições e os termos estabelecidos
neste documento. A Sony Ericsson e respectiva rede de serviços reservam-se o direito
de cobrar uma taxa de manutenção se um Produto devolvido não estiver coberto
22
pela garantia de acordo com as condições abaixo. Note que algumas de nossas
configurações pessoais, downloads e outras informações podem ser perdidos quando
o Produto da Sony Ericsson passar por revisões ou ser substituído. No momento,
a Sony Ericsson não pode fazer cópias de backup de determinados downloads
de acordo com as leis aplicáveis, outras regulamentações ou restrições técnicas.
A Sony Ericsson não se responsabiliza pela perda de informações de qualquer tipo
e você não será reembolsado por nenhuma dessas perdas. Você deve fazer sempre
cópias de backup de todas as informações armazenadas sobre o Produto da
Sony Ericsson, tais como downloads, calendário e contatos antes de enviar
o produto para conserto ou substituição .
Condições
1 Esta Garantia Limitada será válida somente se o recibo original de compra deste
Produto emitido por um revendedor autorizado Sony Ericsson, especificando a data
da compra e o número de série**, for apresentado com o Produto a ser consertado ou
substituído. A Sony Ericsson reserva-se o direito de se recusar a prestar o serviço de
garantia se essas informações forem removidas ou alteradas após a compra original
do Produto do revendedor.
2 Se a Sony Ericsson consertar ou substituir o Produto, o Produto consertado ou
substituído deverá ser coberto durante o tempo restante do período de garantia
original ou durante noventa (90) dias após o conserto, o qual for o mais longo. Os
consertos ou as substituições podem envolver o uso de unidades recondicionadas
com desempenho equivalente. As peças ou os componentes que forem substituídos
serão de propriedade da Sony Ericsson.
3 Esta garantia não cobre qualquer defeito do Produto decorrente do uso e do
desgaste natural ou decorrente da utilização inadequada, incluindo, sem limitações,
o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da Sony Ericsson para o uso
e a manutenção do Produto. Esta garantia também não cobre qualquer defeito do
Produto decorrente de acidentes, modificações ou ajustes de software ou hardware,
casos fortuitos ou danos causados por substâncias líquidas. Uma bateria recarregável
pode ser carregada e descarregada diversas vezes. Entretanto, ela ficará desgastada
com o uso – isso não é um defeito e corresponde ao uso e ao desgaste natural.
Quando o tempo de uso ou do modo de espera estiver notadamente curto, é hora de
substituir a sua bateria. A Sony Ericsson recomenda que você use somente baterias
e carregadores aprovados por ela . Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas
variações de brilho e cor do display. Pode haver pequenos pontos claros ou escuros
no display. Eles são conhecidos como pixels com defeito e ocorrem quando pontos
individuais não funcionam correta e podem ser ajustados. Dois pixels com defeito são
considerados aceitáveis. Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas variações na
aparência da imagem da câmera. Isso não significa um problema e não está
relacionado a um módulo de câmera com defeito.
4 Como o sistema celular no qual o Produto deve operar é fornecido por uma operadora
independente da Sony Ericsson, a Sony Ericsson não será responsável pela operação,
disponibilidade, cobertura, gama de serviços ou extensão desse sistema.
23
5 Esta garantia não cobre defeitos no Produto decorrentes de instalações,
modificações, reparos ou quando o Produto for aberto por um profissional não
autorizado pela Sony Ericsson.
6 Esta garantia também não cobre defeitos no Produto decorrentes do uso de
acessórios ou outros dispositivos periféricos que não sejam acessórios originais
da Sony Ericsson projetados para uso com o Produto.
7 A adulteração de qualquer um dos selos do Produto anulará a garantia.
8 NÃO HÁ OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS, ESCRITAS OU VERBAIS, A NÃO
SER ESTA GARANTIA LIMITADA IMPRESSA. TODAS AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU
A COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO PROPÓSITO,
ESTÃO RESTRITAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA. EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, A SONY ERICSSON OU SUAS LICENCIADAS SERÁ
RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES DE
QUALQUER NATUREZA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, LUCROS CESSANTES
OU PERDAS COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER
NEGADOS POR LEI. Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação
de danos incidentais ou resultantes ou a limitação de duração das garantias implícitas.
Portanto, as limitações ou exclusões supramencionadas podem não se aplicar a você.
A garantia fornecida não afeta os direitos do código do consumidor da legislação
nacional aplicável em vigor ou os direitos do consumidor em relação ao revendedor,
decorrentes do contrato de compra/venda estabelecido.
*Escopo geográfico da garantia
Se você adquiriu seu Produto em um país membro da Área Econômica Européia (AEE)
ou na Suíça ou Turquia, e esse Produto foi destinado à venda na AEE ou na Suíça ou
Turquia, você poderá obter assistência técnica para seu Produto em qualquer país da
AEE ou na Suíça ou Turquia, sob as condições de garantia vigentes no país em que
você está solicitando reparos, desde que um Produto idêntico seja vendido nesse país
por um distribuidor autorizado da Sony Ericsson. Para saber se o seu Produto é vendido
no país em que você se encontra, entre em contato com a Central de atendimento
Sony Ericsson local. Observe que alguns serviços talvez não estejam disponíveis em
locais diferentes do país da compra original, em virtude de o seu Produto apresentar
características internas e externas diferentes dos modelos equivalentes vendidos em
outros países. Lembre-se também de que às vezes pode não ser possível consertar
Produtos com chip bloqueado. ** Em alguns países/regiões, podem ser solicitadas
informações adicionais (como um cartão de garantia válido).
Renseignements importants
Site Web de Sony Ericsson pour les consommateurs
À l’adresse
www.sonyericsson.com/support
, vous trouverez facilement de l’aide et des
conseils dans la section du soutien technique. Vous y trouverez également les dernières
mises à jour logicielles pour les ordinateurs et des conseils sur l’utilisation efficace de
votre téléphone.
24
Service et soutien technique
À partir de maintenant, vous avez accès à un portefeuille d’avantages exclusifs,
notamment:
• des sites Web de soutien technique mondiaux et locaux;
• un réseau mondial de centres d’appels;
• un vaste réseau de partenaires de service Sony Ericsson;
• une garantie. Renseignez-vous sur les conditions de la garantie dans ce guide
d’utilisation.
Sur le site
www.sonyericsson.com
, dans la section de soutien technique de la langue
de votre choix, vous trouverez les outils de soutien et les renseignements les plus
récents, notamment les mises à niveau logicielles, une base de connaissances, la
configuration de téléphone ainsi que l’aide supplémentaire dont vous pourriez avoir
besoin.
Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau pour les services et
caractéristiques spécifiques à votre exploitant. Vous pouvez également communiquer
avec l’un de nos centres d’appels. Veuillez vous reporter au centre d’appels le plus près
de chez vous dans la liste ci-dessous. Si votre pays ou votre région ne sont pas indiqués
dans la liste, veuillez communiquer avec votre distributeur local. (Les numéros de
téléphone ci-dessous étaient exacts au moment de l’impression du présent document.
Vous pouvez toujours trouver les plus récentes mises à jour sur le site
www.sonyericsson.com
.) Dans le cas peu probable où votre appareil devrait être réparé,
veuillez communiquer avec le distributeur duquel vous l’avez acheté ou avec l’un de nos
partenaires de service. Conservez votre preuve d’achat d’origine, car vous en aurez
besoin pour une éventuelle réclamation couverte par la garantie. Si vous communiquez
avec l’un de nos centres d’appel et qu’il ne s’agit pas d’un numéro sans frais, on vous
facturera l’appel au tarif national en vigueur, toutes taxes locales comprises.
Votre téléphone mobile a la capacité de télécharger, de sauvegarder et de transférer du
contenu provenant d’un tiers, par exemple des tonalités de sonnerie. L’usage d’un tel
contenu peut être restreint ou interdit par les droits d’une tierce partie, incluant, mais sans
s’y limiter, les droits d’auteur. Vous êtes entièrement responsable du contenu additionnel
téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré à partir de celui-ci, et Sony Ericsson
décline toute responsabilité à cet égard. Avant d’utiliser du contenu provenant d’un tiers,
veuillez vérifier que vous détenez les droits ou l’autorisation requis pour l’usage prévu.
Sony Ericsson ne peut garantir l’exactitude, l’intégrité ou la qualité de tout contenu
additionnel ou provenant d’un tiers. Sony Ericsson ne peut, en aucun cas et de quelque
façon que ce soit, être tenue responsable de l’usage inapproprié de contenu additionnel
ou provenant d’un tiers par les consommateurs.
Directives pour une utilisation efficace et sans danger
Veuillez lire ces renseignements avant d’utiliser le téléphone mobile.
Ces instructions concernent votre sécurité. Veuillez suivre ces directives. Si le produit
a été soumis à l’une des conditions ci-dessous ou si vous avez des doutes sur le
fonctionnement adéquat de l’appareil, veuillez le faire examiner par un partenaire de
service agréé avant de le charger ou de l’utiliser. Le fait de ne pas observer cette mise
en garde pourrait entraîner une défectuosité du produit ou même des risques pour votre
santé.
25
Recommandations pour l’utilisation sans risque du produit (téléphone mobile,
batterie, chargeur et autres accessoires)
• Manipulez toujours l’appareil avec précaution et rangez-le dans un endroit propre
et sans poussière.
• Avertissement! Cet appareil peut exploser s’il est jeté au feu.
• N’exposez pas ce produit à des liquides ou à de l’humidité.
• N’exposez pas le produit à des températures extrêmes. N’exposez pas la batterie
à des températures supérieures à 60 °C (140 °F).
• N’exposez pas le produit à des flammes nues ou à des produits du tabac allumés.
• N’échappez pas, ne lancez pas et ne tentez pas de tordre l’appareil.
• N’appliquez pas de peinture sur le produit.
• Évitez de démonter ou de modifier le produit. Seul le personnel autorisé de
Sony Ericsson peut effectuer les réparations.
• Si vous utilisez un modèle de téléphone à double coque, assurez-vous de ne laisser
aucun objet entre le clavier et l’écran avant de le fermer; cela pourrait l’endommager.
• Vérifiez toujours auprès de votre médecin traitant ou d’un professionnel de la santé
autorisé s’il vous est permis d’utiliser l’appareil à proximité d’équipements médicaux.
• N’utilisez pas votre appareil lorsque vous êtes à bord ou à proximité d’un avion, ou
dans des zones où des panneaux interdisent l’utilisation d’émetteurs-récepteurs.
• N’utilisez pas l’appareil dans des zones où il y a risque d’explosion.
• Ne placez pas l’appareil et n’installez aucun équipement sans fil dans les zones situées
au-dessus des sacs gonflables d’un véhicule.
• Attention: Un afficheur fêlé ou brisé peut présenter des aspérités ou des éclats
susceptibles de causer des blessures au toucher.
Sécurité des enfants
Gardez l’appareil hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec
le téléphone mobile ou ses accessoires, car ils pourraient se blesser ou blesser les
autres, ou endommager accidentellement le produit ou les accessoires. Ces derniers
peuvent contenir de petites pièces qui pourraient se détacher et présenter des risques
d’étouffement.
Alimentation (chargeur)
Ne branchez l’adaptateur d’alimentation c.a. qu’à une source d’alimentation désignée,
tel qu’indiqué sur le produit. Assurez-vous que le fil de l’appareil est placé de sorte qu’il
ne risque pas d’être endommagé ou de subir des contraintes. Pour réduire les risques
de choc électrique, débranchez l’unité de la source d’alimentation avant de la nettoyer.
L’adaptateur d’alimentation c.a. ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou dans des endroits
humides. Ne modifiez jamais le cordon ou la fiche. Si la fiche n’entre pas dans la prise,
faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. N’utilisez que des chargeurs
de marque Sony Ericsson conçus pour le téléphone mobile. Les autres chargeurs
peuvent ne pas être conçus pour répondre aux mêmes normes de sécurité et de
rendement.
Batterie
Il est recommandé de charger totalement la batterie avant d’utiliser le téléphone mobile
pour la première fois. Une batterie neuve ou qui n’a pas été utilisée pendant une longue
période peut offrir un rendement réduit pendant les premiers cycles d’utilisation.
26
La batterie doit être chargée uniquement à une température entre 5 °C (41 °F) et 45 °C
(113 °F). N’utilisez que des batteries de marque Sony Ericsson conçues pour le
téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser des chargeurs et des batteries
d’une autre marque qu’Ericsson ou Sony Ericsson. Les durées de conversation et de
veille dépendent de divers facteurs, notamment la force du signal, la température de
fonctionnement, les modes d’utilisation des applications, les caractéristiques choisies
ou la transmission de données lors de l’utilisation du téléphone mobile. Mettez le
téléphone mobile hors tension avant de retirer la batterie. Ne mettez pas la batterie dans
votre bouche. Les électrolytes qu’elle contient peuvent être toxiques s’ils sont ingérés.
Ne laissez pas les contacts métalliques de la batterie toucher à un autre objet métallique.
Un tel contact peut causer un court-circuit et endommager la batterie. Utilisez la batterie
uniquement pour l’usage recommandé.
Dispositifs médicaux personnels
Les téléphones mobiles peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs
cardiaques et d’autres prothèses. Évitez de placer le téléphone sur le stimulateur
(par exemple, dans une poche de chemise). Lorsque vous utilisez le téléphone mobile,
placez-le sur l’oreille du côté opposé au stimulateur. Le risque d’interférence est moindre
si l’on garde une distance de 15 cm (6 pouces) entre le téléphone et le stimulateur.
Si vous croyez qu’il y a interférence, mettez immédiatement le téléphone hors tension.
Communiquez avec votre cardiologue pour obtenir plus de renseignements à ce sujet.
Pour d’autres types de dispositifs médicaux, veuillez consulter votre médecin et le
fabricant du dispositif.
Sécurité routière
Vérifiez si les lois et règlements locaux restreignent l’utilisation des téléphones mobiles
pendant la conduite et s’ils exigent l’utilisation de solutions mains libres. Nous vous
recommandons de n’utiliser que des solutions mains libres Sony Ericsson qui sont
conçues pour s’adapter à votre appareil. Certains fabricants de véhicules proscrivent
l’utilisation de téléphones mobiles dans leurs véhicules à cause du risque d’interférence
avec l’équipement électronique qu’ils contiennent, à moins qu’une trousse mains libres
comprenant une antenne externe soit utilisée. Gardez toujours toute votre attention sur
la route; si les conditions routières l’exigent, rangez-vous sur l’accotement et immobilisez
votre véhicule avant de faire un appel ou d’y répondre.
Appels d’urgence
Les téléphones mobiles fonctionnent à l’aide de signaux radio avec lesquels la connexion
ne peut être garantie dans toutes les conditions. Vous ne devriez jamais vous fier
entièrement au téléphone mobile pour effectuer des communications essentielles
(par exemple, en cas d’urgence médicale). Il peut ne pas être possible de faire un appel
d’urgence dans toutes les régions, sur tous les réseaux cellulaires ou pendant l’utilisation
de certains services ou de certaines fonctions téléphoniques. Communiquez avec
le fournisseur de services local.
Antenne
Ce téléphone est muni d’une antenne intégrée. L’utilisation de dispositifs servant
d’antenne non vendus spécifiquement pour ce modèle par Sony Ericsson pourrait
endommager votre téléphone mobile, diminuer son rendement et produire des taux
d’absorption spécifique dépassant les seuils établis (voir ci-dessous).
27
Utilisation efficace
Tenez le téléphone mobile de la même façon que vous le feriez pour tout autre téléphone.
Ne couvrez pas l’extrémité du téléphone pendant son utilisation puisque cela a une
incidence négative sur la qualité d’appel, peut entraîner un fonctionnement du téléphone
à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire et ainsi réduire le temps de
conversation et de veille.
Exposition aux fréquences radioélectriques (RF) et débit d’absorption
spécifique (DAS)
Le téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Quand il est sous
tension, il émet une énergie de radiofréquence faible (aussi nommée ondes radio ou champs
de radiofréquence). Les gouvernements du monde entier ont adopté des lignes directrices
globales, mises au point par des organisations scientifiques telles la Commission
internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) et la IEEE
(Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), par suite de l’évaluation d’études
scientifiques périodiques et complètes. Ces lignes directrices établissent les limites
d’exposition aux ondes radioélectriques permises pour le grand public. Ces dernières
prévoient une marge de sécurité élaborée de manière à assurer la sécurité de toutes les
personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé, et à prévoir tout écart de mesures.
Le débit d’absorption spécifique (DAS) constitue l’unité de mesure de la quantité d’énergie de
radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l’utilisation d’un téléphone mobile. La
valeur du DAS est déterminée en laboratoire au niveau de puissance conforme le plus élevé,
mais le DAS réel du téléphone mobile en opération peut se situer très en deçà de cette valeur.
Cela vient du fait que le téléphone mobile a été conçu pour utiliser le minimum d’énergie
requise pour atteindre le réseau. Les écarts de DAS en deçà des lignes directrices
d’exposition aux radiofréquences n’influent pas sur la sécurité. Bien qu’il puisse y avoir
des différences de TAS parmi les divers modèles de téléphones mobiles, tous les modèles
Sony Ericsson doivent être conçus de manière à respecter ces lignes directrices.
Dans le cas des téléphones vendus aux États-Unis, un modèle n’est commercialisé
qu’après avoir été testé et certifié par la Federal Communications Commission (FCC),
qui garantit qu’il ne dépasse pas la limite d’exposition sûre définie dans la réglementation
adoptée par le gouvernement. Pour chaque modèle, les tests sont effectués en position
et aux endroits d’usage (c’est-à-dire à l’oreille et porté sur le corps), tel que l’exige la FCC.
En mode d’utilisation porté sur le corps, ce téléphone a été testé et est conforme aux
lignes directrices d’exposition aux radiofréquences de la FCC lorsque l’appareil est
à au moins 15 mm du corps et à l’écart de toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé
conjointement avec l’accessoire Sony Ericsson spécialement conçu pour cet appareil et
porté sur le corps. Il n’est pas assuré que les niveaux d’exposition aux radiofréquences
restent conformes aux lignes directrices de la FCC si on utilise d’autres accessoires.
Un feuillet d’information séparé sur le DAS pour ce modèle de téléphone mobile est inclus
dans les articles qui accompagnent ce téléphone mobile. Vous trouverez également ces
renseignements, ainsi que ceux qui concernent l’exposition aux radiofréquences et le
TAS, sur le site:
www.sonyericsson.com/health
.
Solutions d’accessibilité et besoins spéciaux
Pour les téléphones vendus aux É.-U., il est possible d’utiliser un appareil téléscripteur
(ATS) avec le téléphone mobile Sony Ericsson (muni des accessoires requis). Pour de
28
plus amples renseignements sur les solutions accessibles aux personnes ayant
des besoins spéciaux, communiquez avec le Centre des besoins spéciaux de
Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 (TTY) ou le 1 877 207-2056 (appel
vocal), ou visitez le site du Centre des besoins spéciaux de Sony Ericsson à l’adresse
www.sonyericsson-snc.com
.
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques
Ce symbole indique que tout appareil électrique ou électronique ne doit pas être mis au rebut
avec les déchets ménagers. Il doit plutôt être acheminé au point de collecte approprié pour
le recyclage des appareils électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit
éliminé de façon adéquate, vous contribuez à prévenir les conséquences potentiellement
négatives d’une manutention inappropriée de ce type de déchet sur l’environnement et
la santé humaine. Le recyclage des matières aide également à protéger les ressources
naturelles. Pour de plus amples détails sur le recyclage de ce produit, veuillez communiquer
avec les bureaux municipaux de votre localité, votre service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Mise au rebut de la batterie
Consultez la réglementation locale concernant la mise au rebut des batteries
ou adressez-vous au centre d’appels Sony Ericsson local. La batterie ne doit
jamais être mise au rebut à la décharge municipale. Jetez-la plutôt dans une
installation de stockage des déchets prévue à cet effet, si possible.
Protection des renseignements personnels
Pour protéger votre vie privée et empêcher l’accès aux informations par des tiers, il vous
est conseillé d’effacer toutes vos données personnelles avant de vendre le produit
ou de le mettre au rebut. Pour supprimer les données personnelles, procédez à une
réinitialisation et retirez la carte mémoire. LA SUPPRESSION DES DONNÉES DE LA
MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE NE GARANTIT PAS QUE CES DONNÉES NE POURRONT
PAS ÊTRE RÉCUPÉRÉES PAR UN PROCHAIN UTILISATEUR. SONY ERICSSON NE
GARANTIT PAS QU’UN UTILISATEUR SUBSÉQUENT DE L’APPAREIL N’ACCÉDERA
PAS À VOS DONNÉES ET N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ SI LES
INFORMATIONS RECUEILLIES SONT DIVULGUÉES, MÊME SI UNE RÉINITIALISATION
A ÉTÉ EFFECTUÉE. Si une divulgation éventuelle vous préoccupe, conservez votre
appareil ou faites en sorte qu’il soit définitivement détruit.
Accessoires
Sony Ericsson recommande l’utilisation d’accessoires authentiques Sony Ericsson afin
d’assurer l’utilisation sécuritaire et efficace de ses produits. L’utilisation d’accessoires
provenant de tiers peut restreindre la performance de l’appareil, diminuer le degré de
sécurité et même constituer un risque pour la santé. AVERTISSEMENT CONCERNANT
LE NIVEAU SONORE D’ÉCOUTE: Si vous utilisez des accessoires provenant de tiers,
soyez prudent lorsque vous réglez le volume sonore, afin d’éviter que celui-ci ne soit
excessivement élevé, ce qui nuirait à votre santé auditive. Sony Ericsson ne réalise pas
d’essai de ses téléphones mobiles avec des accessoires audio provenant de tiers.
Sony Ericsson recommande l’utilisation d’accessoires audio authentiques
Sony Ericsson.
29
Contrat de licence d’utilisateur final
Cet appareil sans fil, y compris, mais non de façon limitative, tout média fourni avec l’appareil
(l’« Appareil »), contient un logiciel propriété de Sony Ericsson Mobile Communications AB et
de ses sociétés affiliées (« Sony Ericsson »), et de ses fournisseurs tiers et concédants (le
« Logiciel »). En tant qu’utilisateur de l’Appareil, Sony Ericsson vous accorde une licence non
exclusive, non transférable et non cessible d’utilisation du Logiciel, uniquement avec l’Appareil
sur lequel il est installé ou avec lequel il est fourni. Rien dans les présentes ne peut être
interprété comme une vente du Logiciel à un utilisateur de cet appareil. Vous ne pouvez ni
reproduire ni modifier ni distribuer ni désosser ni décompiler ni autrement altérer ou utiliser
d’autres moyens de découvrir le code source du Logiciel ou de tout composant du Logiciel.
Afin de lever toute ambiguïté, vous êtes à tout moment autorisé à transférer tous les droits et
obligations que vous avez envers le Logiciel à une tierce partie, uniquement avec l’Appareil
avec lequel vous avez reçu le Logiciel, sous réserve toutefois que cette tierce partie accepte
par écrit d’être liée par ces règles. Cette licence vous est accordée pour la durée de la vie utile
de cet Appareil. Vous pouvez mettre fin à cette licence en transférant, par écrit, la totalité de
vos droits sur l’Appareil avec lequel vous avez obtenu le Logiciel à une tierce partie. Tout
défaut de respect de l’une des modalités fixées dans cet octroi de licence entraîne le retrait
immédiat de cette dernière. Sony Ericsson et ses fournisseurs tiers et concédants sont les
propriétaires uniques et exclusifs et conservent la totalité des droits, titres et intérêts relatifs
au Logiciel. Sony Ericsson et, à la condition que le Logiciel contienne du matériel ou du code
d’une tierce partie, cette tierce partie doivent se voir accorder des droits de tiers bénéficiaires
de ces modalités. La validité, la construction et l’exécution de cette licence sont régis par les
lois de Suède. Les dispositions précédentes s’appliquent jusqu’aux limites permises par le
droit accordé par toute loi de défense des consommateurs applicable.
Garantie limitée
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Suède, (Sony Ericsson)
ou ses sociétés affiliées offrent cette garantie limitée pour votre téléphone mobile et pour
tout accessoire d’origine livré avec votre téléphone mobile (ci-après nommé « Produit »).
Si vous devez vous prévaloir du service au titre de la garantie pour le Produit, veuillez
le retourner au distributeur duquel vous l’avez acheté ou communiquez avec le Centre
d’appels Sony Ericsson de votre région (des frais d’interurbain peuvent s’appliquer),
ou encore, consultez le site
www.sonyericsson.com/support
pour obtenir de plus
amples renseignements.
Notre garantie
Sous réserve des conditions de la présente garantie limitée, Sony Ericsson garantit que
le présent Produit est exempt de défauts de conception, de matériel et de fabrication lors
de l’achat initial par un consommateur. Cette garantie limitée sera en vigueur pour une
période d’un (1) an suivant la date d’achat d’origine du Produit.
Ce que nous ferons
Si, durant la période de garantie, et dans des conditions d’entretien et d’utilisation
normales, ce Produit est défectueux en raison d’un défaut de conception, de fabrication
ou de matériel, les distributeurs autorisés et partenaires de service Sony Ericsson du
pays* où le Produit a été acheté répareront ou remplaceront le Produit, à leur discrétion,
conformément aux modalités et conditions stipulées aux présentes. Sony Ericsson et ses
partenaires de service se réservent le droit d’exiger des frais de manutention si la garantie
30
d’un Produit retourné est expirée, selon les conditions ci-dessous. Veuillez noter que
certains de vos paramètres personnels, téléchargements et autres renseignements
peuvent être perdus lors de la réparation ou du remplacement de votre Produit
Sony Ericsson. Sony Ericsson peut être empêché par la loi ou la réglementation, ou par
des restrictions techniques, d’effectuer une sauvegarde de certains téléchargements.
La société Sony Ericsson ne peut être tenue responsable des pertes d’information
de toute nature et ne remboursera pas de telles pertes. Vous devez toujours effectuer
une sauvegarde des données mémorisées dans votre Produit Sony Ericsson, tels les
téléchargements, les agendas, et les contacts, avant de l’envoyer en réparation ou en
remplacement.
Conditions générales
1 La garantie limitée n’est valide que sur présentation d’une preuve d’achat d’origine
de ce Produit, émise par un distributeur Sony Ericsson autorisé et spécifiant la date
de l’achat et le numéro de série**, accompagnant le Produit à réparer ou à remplacer.
Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces
renseignements ont été supprimés ou modifiés après l’achat initial du Produit.
2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, la réparation de la défectuosité ou
le Produit remplacé sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale
accordée au moment de l’achat ou pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours
à compter de la date de réparation, selon la durée la plus longue. La réparation et
le remplacement peuvent être effectués au moyen d’unités équivalentes au plan
fonctionnel et remises à neuf. Les pièces ou éléments qui sont remplacés deviennent
la propriété de Sony Ericsson.
3 La présente garantie ne couvre pas une défaillance du Produit attribuable à l’usure
normale ou à une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non
conformes aux instructions de Sony Ericsson pour l’utilisation et l’entretien du Produit.
Cette garantie ne couvre également pas les défaillances du Produit à la suite d’un
accident, d’une modification ou d’un ajustement de logiciel ou de matériel, d’une
catastrophe ou de dommages causés par des liquides. Une batterie rechargeable peut
être chargée et déchargée plus d’une centaine de fois. Toutefois, elle finira par s’user;
il ne s’agit pas d’une défectuosité et cela est attribuable à l’usure normale. Lorsque le
temps de conversation ou le temps de veille est significativement plus court, il faut
remplacer la batterie. Sony Ericsson recommande d’utiliser uniquement des batteries
et des chargeurs approuvés par Sony Ericsson. La luminosité et la couleur d’affichage
peuvent varier légèrement d’un téléphone à l’autre. L’écran peut également
comporter de minuscules points brillants ou sombres. C’est ce qu’on appelle des
pixels défectueux; ils ne peuvent pas être réglés. Deux pixels défectueux constituent
un écart acceptable. L’image de la caméra peut varier légèrement d’un téléphone
à l’autre. Ce type de différence est assez courant et n’est pas considéré comme
une défectuosité.
4 Étant donné que le réseau cellulaire sur lequel le Produit sera utilisé est fourni par un
exploitant indépendant, Sony Ericsson n’est pas responsable de l’exploitation, de la
disponibilité, de la couverture, des services et de la portée de ce réseau.
31
5 La présente garantie ne s’applique pas dans le cas de défectuosités du Produit
causées par l’installation d’autres produits, ou par la modification, la réparation ou
l’ouverture du produit effectué par des personnes non autorisées par Sony Ericsson.
6 Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Produit causées par l’utilisation
d’accessoires ou de périphériques autres que les accessoires authentiques
Sony Ericsson conçus pour votre Produit.
7 Toute modification des sceaux sur le Produit entraînera l’annulation de la garantie.
8 CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE N’EST DONNÉE. TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY ERICSSON OU LEURS CONCÉDANTS NE
SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE, INCLUANT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES
MANQUES À GAGNER ET LES PRÉJUDICES COMMERCIAUX, DANS LA MESURE OÙ
CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE EXEMPTÉS PAR LA LOI. Certains pays ou certaines
régions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites. Les limitations et exclusions
qui précèdent peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie ne nuit en
rien aux droits accordés au consommateur en vertu de la loi en vigueur ni aux droits du
consommateur face au détaillant découlant de leur contrat d’achat ou de vente.
*Portée géographique de la garantie
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays membre de l’Espace économique
européen (EEE), ou en Suisse ou en République de Turquie, et que ce Produit visait à être
vendu dans l’EEE, ou en Suisse ou en Turquie, vous pouvez faire réparer ce Produit dans
l’EEE, ou en Suisse ou en Turquie, en fonction des termes de la garantie existants dans
le pays où vous demandez une réparation, à la condition qu’un Produit identique y soit
vendu par une détaillant Sony Ericsson autorisé. Pour savoir si votre Produit est vendu
dans le pays où vous vous trouvez, veuillez appeler le centre d’appels Sony Ericsson
local. Veuillez prendre note qu’il est possible que certains services ne soient offerts que
dans le pays d’achat, par exemple, dans les cas où l’intérieur ou l’extérieur de votre
Produit diffèrent des modèles équivalents vendus dans d’autres pays. Veuillez prendre
note qu’il est possible que les produits à verrouillage SIM ne puissent être réparés.
**Dans certains pays ou certaines régions, des renseignements supplémentaires sont
requis (par exemple une carte de garantie valide).
32
Support/Soporte/Suporte/Soutien technique
Argentina
800-333-7427
[email protected]
Australia
1-300650-600
[email protected]
Belgique/België
02-7451611
[email protected]
Brasil
4001-04444
[email protected]
Canada
1-866-766-9374
[email protected]
Central Africa
+27 112589023
[email protected]
Chile
123-0020-0656
[email protected]
Colombia
18009122135
[email protected]
Česká republika
844550 055
[email protected]
Danmark
33 31 28 28
[email protected]
Deutschland
0180 534 2020
[email protected]
Ελλάδα
801-11-810-810
210-89 91 919
[email protected]
España
902 180 576
[email protected]
France
0 825 383 383
[email protected]
Hong Kong/
8203 8863
[email protected]
Hrvatska
062 000 000
[email protected]
India/
39011111
[email protected]
Indonesia
021-2701388
[email protected]
Ireland
1850 545 888
[email protected]
Italia
06 48895206
[email protected]
Lietuva
8 70055030
[email protected]
Hkkjr
33
Magyarország
+36 1 880 4747
[email protected]
Malaysia
1-800-889900
[email protected]
México
01 800 000 4722
[email protected]
Nederland
0900 899 8318
[email protected]
New Zealand
0800-100150
[email protected]
Norge
815 00 840
[email protected]
Österreich
0810 200245
[email protected]
Pakistan
111 22 55 73
(92-21) 111 22 55 73
[email protected]
Philippines/Pilipinas
02-6351860
[email protected]
Polska
0 (prefix) 22 6916200
[email protected]
Portugal
808 204 466
[email protected]
România
(+4021) 401 0401
[email protected]
Россия
8 (495) 787 0986
[email protected]
Schweiz/Suisse/Svizzera
0848 824 040
[email protected]
Singapore
67440733
[email protected]
Slovensko
02-5443 6443
[email protected]
South Africa
0861 6322222
[email protected]
Suomi
09-299 2000
[email protected]
Sverige
013-24 45 00
[email protected]
Türkiye
0212 47 37 777
[email protected]
Україна
(+0380) 44 590 1515
[email protected]
34
United Kingdom
08705 23 7237
[email protected]
United States
1-866-7669347
[email protected]
Venezuela
0-800-100-2250
[email protected]
43 919880
[email protected]
4008100000
[email protected]
02-25625511
[email protected]
02-2483030
[email protected]
Wó&MóEY<¥Kx
Å¥
PPreflighted by
reflighted by
Preflighted by
( )
( )
( )