Sony Ericsson CSS-25 Скачать руководство пользователя страница 28

So wählen Sie per Sprachbefehl:

1.

Drücken und halten Sie die Anruftaste.

2. 

Warten Sie auf das Tonsignal und sagen Sie einen 
aufgenommenen Namen wie „Klaus mobil“. Der Name 
wird abgespielt und der Anruf wird verbunden.

Pour composer un numéro avec la voix

1.

Maintenez enfoncée la touche de traitement des appels

2. 

Attendez la tonalité, puis prononcez le nom enregistré, 
par exemple, « portable de Jean ». L’appareil reproduit 
le nom et effectue l’appel.

Para discar usando o comando ativado por voz

1.

Pressione e segure o botão de manuseamento 
de chamada.

2. 

Aguarde o tom e diga o nome gravado, por exemplo, 
“celular do João”. O nome é reproduzido e a chamada 
é conectada.

Per effettuare la selezione vocale

1.

Tenere premuto il pulsante per la gestione delle 
chiamate.

2. 

Attendere il tono e pronunciare il nome registrato, 
ad esempio “telefono di Giovanni”. Il nome verrà 
riprodotto e la chiamata sarà connessa.

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Содержание CSS-25

Страница 1: ...Desk Speaker Stand CSS 25 Deutsch Fran ais Portugu s do Brasil Italiano This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...

Страница 2: ...d changes to this manual necessitated by typographical errors inaccuracies of current information or improvements to programs and or equipment may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at...

Страница 3: ...nisierung damit Adressbuch und Kalender im Telefon und im Computer immer auf dem aktuellen Stand sind Befindet sich keine Netzsteckdose in Reichweite der Tischladestation kann diese den Akkustrom des...

Страница 4: ...o alto falante CSS 25 cont m um microfone e um alto falante incorporado portanto voc pode ouvir o chamador de forma clara sem ter de utilizar o telefone Com ele poss vel manusear uma confer ncia de ch...

Страница 5: ...onferenza con due o tre persone Oltre a essere un telefono cellulare con altoparlante il supporto da tavolo con altoparlante anche un dispositivo di sincronizzazione che consente di tenere aggiornate...

Страница 6: ...libres du t l phone portable Alterne entre as fun es de alto falante e handsfree port til Passare dalla funzione altoparlante alla funzione vivavoce portatile Lautsprecher Haut parleur Alto falante A...

Страница 7: ...nnecteur pour casque 2 5 mm Conector do fone de ouvido para fones de 2 5 mm Connettore per auricolari da 2 5 mm Anschluss f r portable Freisprecheinrichtung Connecteur pour mains libres portable Conec...

Страница 8: ...bo de dados Connettore cavo dati Hinweis Schlie en Sie hier keinesfalls die portable Freisprecheinrichtung an Remarque ne raccordez pas votre mains libres portable ce connecteur Observa o N o conecte...

Страница 9: ...voz Gestione chiamate comando vocale per rispondere terminare una chiamata Mikrofon stumm schalten Das Symbol auf der Taste wird rot angezeigt w hrend das Mikrofon stumm geschaltet ist Coupe le microp...

Страница 10: ...Sie hier keinesfalls die portable Freisprecheinrichtung an Ne raccordez pas votre mains libres portable ce connecteur N o conecte seu handsfree port til aqui Non collegare qui il vivavoce portatile D...

Страница 11: ...ontaste verwenden um das Mikrofon der Tischladestation stumm zu schalten Wenn Sie eine portable Freisprecheinrichtung einsetzen wird dessen Mikrofon stumm geschaltet Votre t l phone tant pos dans le s...

Страница 12: ...estar silenciado Con il telefono cellulare inserito nel supporto possibile effettuare e rispondere alle chiamate utilizzando la funzione altoparlante Il pulsante per la gestione delle chiamate consen...

Страница 13: ...cteur d sign par un symbole en forme d clair puis posez le t l phone sur le support Conecte o carregador Base de mesa do alto falante no s mbolo de raio e depois coloque o telefone na base Collegare i...

Страница 14: ...dem Akkustrom des Mobiltelefons Le t moin vert situ l avant du Support de bureau avec haut parleur indique que le t l phone est en cours de chargement Si vous n avez pas raccord le chargeur le Suppor...

Страница 15: ...auto falante e o celular utilizar o a bateria do telefone La luce verde di fronte al supporto indica che il telefono cellulare in carica Se il caricabatterie non stato collegato il supporto e il telef...

Страница 16: ...Anschlie en von Zubeh r Raccordement d accessoires Conectando acess rios Collegamento degli accessori This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...

Страница 17: ...Raccordez un mains libres portable ou un casque de la mani re illustr e Conecte um handsfree port til ou fone de ouvido como indicado na figura Collegare un vivavoce portatile o un auricolare come il...

Страница 18: ...1 Aktivieren Sie den Lautsprecher 2 Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Rufnummer ein oder w hlen Sie einen Kontakt im Telefonbuch aus 3 Dr cken Sie am Mobiltelefon Anrufen um den Anruf zu t tigen 4 Dr ck...

Страница 19: ...e o c digo de rea e o n mero do telefone ou selecione um contato da agenda 3 Pressione Call em seu telefone para fazer a chamada 4 Pressione o bot o de manuseamento de chamada para finaliz la Per effe...

Страница 20: ...Sie die Anruftaste um den Anruf zu beenden Si vous souhaitez effectuer un appel l aide du mains libres portable 1 Basculez vers la fonction mains libres portable 2 Entrez le pr fixe et le num ro de t...

Страница 21: ...o de chamada para finaliz la Per effettuare una chiamata utilizzando il vivavoce portatile 1 Passare alla funzione vivavoce portatile 2 Immettere l indicativo di localit e il numero di telefono oppure...

Страница 22: ...portablen Freisprecheinrichtung umschalten Pour r pondre ou mettre fin un appel Appuyez sur la touche de traitement des appels Pour rejeter un appel Reportez vous la documentation utilisateur de votr...

Страница 23: ...e handsfree port til facilmente Per rispondere a una chiamata o terminarla Premere il pulsante per la gestione delle chiamate Per rifiutare una chiamata Consultare la documentazione per l utente forn...

Страница 24: ...Einstellen der Lautst rke R glage du volume Ajustando o volume Regolazione del volume This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...

Страница 25: ...menter ou diminuer celui ci Vous pouvez r gler le volume en cours d appel Use os bot es de volume para aumentar ou diminuir o volume poss vel ajustar o volume durante uma chamada Per aumentare o dimin...

Страница 26: ...ur Aktivierung der Sprachbefehle enth lt die Bedienungsleitung des Telefons Les commandes vocales qui permettent notamment d effectuer un appel de rappeler de r pondre ou de rejeter un appel peuvent s...

Страница 27: ...o do usu rio que acompanha seu celular I comandi vocali quali quelli per chiamare richiamare rispondere e rifiutare una chiamata possono essere molto utili quando si utilizza il supporto da tavolo con...

Страница 28: ...able de Jean L appareil reproduit le nom et effectue l appel Para discar usando o comando ativado por voz 1 Pressione e segure o bot o de manuseamento de chamada 2 Aguarde o tom e diga o nome gravado...

Страница 29: ...inden der Tischladestation mit dem PC Connexion du support votre PC Conectando a Base ao seu PC Collegamento del supporto al PC This is the Internet version of the user s guide Print only for private...

Страница 30: ...icsson com support Lorsque vous connectez le Support de bureau avec haut parleur votre PC l aide d un c ble de donn es Sony Ericsson non fourni vous pouvez synchroniser les donn es de votre t l phone...

Страница 31: ...ricsson com support Quando si connette il supporto da tavolo con altoparlante al PC con un cavo dati Sony Ericsson non incluso possibile sincronizzare i dati del telefono con ad esempio Outlook oppure...

Страница 32: ...uvez utiliser le Support de bureau avec haut parleur sans son chargeur pour mener des r unions par t l phone Le Support vous permet galement d couter des fichiers MP3 partir de certains t l phones mob...

Страница 33: ...altoparlante senza un caricabatterie collegato Grazie al supporto da tavolo con altoparlante possible ascoltare i file MP3 da alcuni modelli di telefoni cellulari ad esempio il K700 e l S700 This is...

Страница 34: ...Entnehmen des Telefons Retrait du t l phone Removendo o telefone Rimozione del telefono cellulare This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...

Страница 35: ...n relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 489 7 and EN 60950 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive 1995 5 EC with requirements co...

Страница 36: ...Sony Ericsson Mobile Communications AB SE 221 88 Lund Sweden www SonyEricsson com LZT 108 7282 2 R2A Printed in Hungary This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...

Отзывы: