Desk Speaker Stand
CSS-25
Deutsch
Français
Português do Brasil
Italiano
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Страница 1: ...Desk Speaker Stand CSS 25 Deutsch Fran ais Portugu s do Brasil Italiano This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...
Страница 2: ...d changes to this manual necessitated by typographical errors inaccuracies of current information or improvements to programs and or equipment may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at...
Страница 3: ...nisierung damit Adressbuch und Kalender im Telefon und im Computer immer auf dem aktuellen Stand sind Befindet sich keine Netzsteckdose in Reichweite der Tischladestation kann diese den Akkustrom des...
Страница 4: ...o alto falante CSS 25 cont m um microfone e um alto falante incorporado portanto voc pode ouvir o chamador de forma clara sem ter de utilizar o telefone Com ele poss vel manusear uma confer ncia de ch...
Страница 5: ...onferenza con due o tre persone Oltre a essere un telefono cellulare con altoparlante il supporto da tavolo con altoparlante anche un dispositivo di sincronizzazione che consente di tenere aggiornate...
Страница 6: ...libres du t l phone portable Alterne entre as fun es de alto falante e handsfree port til Passare dalla funzione altoparlante alla funzione vivavoce portatile Lautsprecher Haut parleur Alto falante A...
Страница 7: ...nnecteur pour casque 2 5 mm Conector do fone de ouvido para fones de 2 5 mm Connettore per auricolari da 2 5 mm Anschluss f r portable Freisprecheinrichtung Connecteur pour mains libres portable Conec...
Страница 8: ...bo de dados Connettore cavo dati Hinweis Schlie en Sie hier keinesfalls die portable Freisprecheinrichtung an Remarque ne raccordez pas votre mains libres portable ce connecteur Observa o N o conecte...
Страница 9: ...voz Gestione chiamate comando vocale per rispondere terminare una chiamata Mikrofon stumm schalten Das Symbol auf der Taste wird rot angezeigt w hrend das Mikrofon stumm geschaltet ist Coupe le microp...
Страница 10: ...Sie hier keinesfalls die portable Freisprecheinrichtung an Ne raccordez pas votre mains libres portable ce connecteur N o conecte seu handsfree port til aqui Non collegare qui il vivavoce portatile D...
Страница 11: ...ontaste verwenden um das Mikrofon der Tischladestation stumm zu schalten Wenn Sie eine portable Freisprecheinrichtung einsetzen wird dessen Mikrofon stumm geschaltet Votre t l phone tant pos dans le s...
Страница 12: ...estar silenciado Con il telefono cellulare inserito nel supporto possibile effettuare e rispondere alle chiamate utilizzando la funzione altoparlante Il pulsante per la gestione delle chiamate consen...
Страница 13: ...cteur d sign par un symbole en forme d clair puis posez le t l phone sur le support Conecte o carregador Base de mesa do alto falante no s mbolo de raio e depois coloque o telefone na base Collegare i...
Страница 14: ...dem Akkustrom des Mobiltelefons Le t moin vert situ l avant du Support de bureau avec haut parleur indique que le t l phone est en cours de chargement Si vous n avez pas raccord le chargeur le Suppor...
Страница 15: ...auto falante e o celular utilizar o a bateria do telefone La luce verde di fronte al supporto indica che il telefono cellulare in carica Se il caricabatterie non stato collegato il supporto e il telef...
Страница 16: ...Anschlie en von Zubeh r Raccordement d accessoires Conectando acess rios Collegamento degli accessori This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...
Страница 17: ...Raccordez un mains libres portable ou un casque de la mani re illustr e Conecte um handsfree port til ou fone de ouvido como indicado na figura Collegare un vivavoce portatile o un auricolare come il...
Страница 18: ...1 Aktivieren Sie den Lautsprecher 2 Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Rufnummer ein oder w hlen Sie einen Kontakt im Telefonbuch aus 3 Dr cken Sie am Mobiltelefon Anrufen um den Anruf zu t tigen 4 Dr ck...
Страница 19: ...e o c digo de rea e o n mero do telefone ou selecione um contato da agenda 3 Pressione Call em seu telefone para fazer a chamada 4 Pressione o bot o de manuseamento de chamada para finaliz la Per effe...
Страница 20: ...Sie die Anruftaste um den Anruf zu beenden Si vous souhaitez effectuer un appel l aide du mains libres portable 1 Basculez vers la fonction mains libres portable 2 Entrez le pr fixe et le num ro de t...
Страница 21: ...o de chamada para finaliz la Per effettuare una chiamata utilizzando il vivavoce portatile 1 Passare alla funzione vivavoce portatile 2 Immettere l indicativo di localit e il numero di telefono oppure...
Страница 22: ...portablen Freisprecheinrichtung umschalten Pour r pondre ou mettre fin un appel Appuyez sur la touche de traitement des appels Pour rejeter un appel Reportez vous la documentation utilisateur de votr...
Страница 23: ...e handsfree port til facilmente Per rispondere a una chiamata o terminarla Premere il pulsante per la gestione delle chiamate Per rifiutare una chiamata Consultare la documentazione per l utente forn...
Страница 24: ...Einstellen der Lautst rke R glage du volume Ajustando o volume Regolazione del volume This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...
Страница 25: ...menter ou diminuer celui ci Vous pouvez r gler le volume en cours d appel Use os bot es de volume para aumentar ou diminuir o volume poss vel ajustar o volume durante uma chamada Per aumentare o dimin...
Страница 26: ...ur Aktivierung der Sprachbefehle enth lt die Bedienungsleitung des Telefons Les commandes vocales qui permettent notamment d effectuer un appel de rappeler de r pondre ou de rejeter un appel peuvent s...
Страница 27: ...o do usu rio que acompanha seu celular I comandi vocali quali quelli per chiamare richiamare rispondere e rifiutare una chiamata possono essere molto utili quando si utilizza il supporto da tavolo con...
Страница 28: ...able de Jean L appareil reproduit le nom et effectue l appel Para discar usando o comando ativado por voz 1 Pressione e segure o bot o de manuseamento de chamada 2 Aguarde o tom e diga o nome gravado...
Страница 29: ...inden der Tischladestation mit dem PC Connexion du support votre PC Conectando a Base ao seu PC Collegamento del supporto al PC This is the Internet version of the user s guide Print only for private...
Страница 30: ...icsson com support Lorsque vous connectez le Support de bureau avec haut parleur votre PC l aide d un c ble de donn es Sony Ericsson non fourni vous pouvez synchroniser les donn es de votre t l phone...
Страница 31: ...ricsson com support Quando si connette il supporto da tavolo con altoparlante al PC con un cavo dati Sony Ericsson non incluso possibile sincronizzare i dati del telefono con ad esempio Outlook oppure...
Страница 32: ...uvez utiliser le Support de bureau avec haut parleur sans son chargeur pour mener des r unions par t l phone Le Support vous permet galement d couter des fichiers MP3 partir de certains t l phones mob...
Страница 33: ...altoparlante senza un caricabatterie collegato Grazie al supporto da tavolo con altoparlante possible ascoltare i file MP3 da alcuni modelli di telefoni cellulari ad esempio il K700 e l S700 This is...
Страница 34: ...Entnehmen des Telefons Retrait du t l phone Removendo o telefone Rimozione del telefono cellulare This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...
Страница 35: ...n relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 489 7 and EN 60950 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive 1995 5 EC with requirements co...
Страница 36: ...Sony Ericsson Mobile Communications AB SE 221 88 Lund Sweden www SonyEricsson com LZT 108 7282 2 R2A Printed in Hungary This is the Internet version of the user s guide Print only for private use...