Sonnenkonig VIND 3 Скачать руководство пользователя страница 4

5

4

es in jeglicher Art zu einer Fehlfunktion oder Schaden gekommen ist. Geben Sie es 
stattdessen an ein Kundenservice-Center zur Überprüfung.

6.  Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante, Küchentheke o. Ä. hinaus hängen. 

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile, oder mit Stoff bezogene Oberfläche.

7.  Bitte prüfen Sie zuerst das Kabel und den Stecker auf Unversehrtheit und anschlies-

send das Gehäuse, um Beschädigungen auszuschliessen. Wenn ein Teil des Geräts 
schadhaft ist, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.

8.  Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät bewegen möchten, oder es 

nicht verwendet wird.

9.  Verwenden Sie das Gerät nicht bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit, in sehr staubiger Um-

gebung, oder bei Temperaturen über 40° C.

10.  Führen Sie keine Finger oder Gegenstände in den Ventilator ein, während er läuft. 

Beaufsichtigen Sie Kinder sehr genau.

11.  Setzen sie Kinder, ältere oder kranken Personen nicht über längere Zeit dem direkten 

Gebläse aus. 

12.  Sprühen Sie keine aggressiven Reiniger in den Ventilator, um Beschädigungen des 

Kunststoffs zu vermeiden.

13.  Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch zu verwenden. Benutzen Sie es nicht im 

Freien oder für kommerzielle oder industrielle Zwecke.

14.  Das Gerät ist nicht geeignet für Personen (einschliesslich Kinder) mit reduzierter kör-

perlicher, geistiger oder sensorischer Fähigkeiten, fehlender Erfahrung oder Kenntnis, 
sofern sie nicht beaufsichtig warden und eine genaue Unterweisung über den Ge-
brauch des Geräts erhalten haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verant-
wortlich ist.

15.  Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr vor jeglichen Wartunsarbeiten. 
16.  Ein beschädigtes Kabel darf nur von den Vertreibern des Geräts und ihrem Service-

personal, oder einer Person mit gleichwertigen Qualifikationen ersetzt werden, um 
Gefahr durch unsachgemässe Handhabung zu vermeiden.

17.  Bitte versichern Sie sich, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist, bevor Sie das Gitter 

entfernen.

18.  Verwendung nur mit 220-240 V • 50-60 Hz Stromversorgung.
19.  Verwenden Sie das Gerät nicht in Anwesenheit von explosive oder brennbaren Dämp-

fen. 

20.  Stellen Sie den Ventilator oder seine Teile nicht in die Nähe von offener Flamme, des 

Herdes oder anderen Heizgeräten.

21.  Hängen Sie den Ventilator nicht von Decken oder Wänden und montieren Sie ihn nicht 

an Decken oder Wänden.

22.  Verwenden Sie den Ventilator nicht, wenn das Lüftergehäuse beschädigt ist.

DE

Содержание VIND 3

Страница 1: ...VIND 3 STANDVENTILATOR Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitsvorkehrungen 3 2 Teilebeschreibung Spezifikationen 5 3 Bedienung 6 4 Reinigung 7 5 Garantie Entsorgung Technische nderungen 8 DE 2...

Страница 3: ...r geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen bez glich der sicheren Nutzung des Ger ts erhalten haben und die damit...

Страница 4: ...n Hausgebrauch zu verwenden Benutzen Sie es nicht im Freien oder f r kommerzielle oder industrielle Zwecke 14 Das Ger t ist nicht geeignet f r Personen einschliesslich Kinder mit reduzierter k r perli...

Страница 5: ...PEZIFIKATIONEN Fernempf nger Bedienpanel Hintere Abdeckung Vordere Abdeckung Ventilatorfl gel Geh use Basis Bedienpanel AN AUS Natur Schlaf OSC Timer Niedrige Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit...

Страница 6: ...Stufen Niedrige Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit 4 TIMER Der Timer kann zwischen einer und sieben Stunden gestellt werden Er hat drei korrespon dierende Leuchten 1H 2H 4H...

Страница 7: ...den Stecker wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht verwenden 9 FERNBEDIENUNG 1 Stellen Sie vor der Reinigung sicher dass der Stecker gezogen ist 2 Entfernen Sie zuerst die drei Schrauben der hinteren A...

Страница 8: ...uss fachgerecht entsorgt werden Das Ger t kann bei jedem Fachh ndler kos tenlos zur Entsorgung abgegeben werden Technische nderungen nderungen in Technik und Design vorbehalten Wir haften nicht f r te...

Страница 9: ...ycling von wertvollen Wertstoffen Die nicht fachgerechte Entsorgung des Produkts durch den Benutzer kann je nach Gesetz eslage mit Bu geldern geahndet oder strafrechtlich verfolgt werden Im Ger t enth...

Страница 10: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Страница 11: ...VIND 3 VENTILATEUR DE CIRCULATION D AIR Mode d emploi FR...

Страница 12: ...12 FR Contenu 1 Consignes de s curit 13 2 Description des l ments sp cifications 15 3 Utilisation 16 4 Entretien 17 5 Garantie limination modifications techniques 18...

Страница 13: ...s g s de 8 ans et plus et par des personnes capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience et sans les connaissances n cessaires condition qu ils soient assist s ou qu ils ai...

Страница 14: ...de ventilation durant une longue p riode 12 Ne vaporisez pas de produits de nettoyage agressifs sur le ventilateur pour viter d endommager le plastique 13 Cet appareil est con u uniquement pour un us...

Страница 15: ...lateur si le bo tier de ventilation est endommag 2 DESCRIPTION DES L MENTS SP CIFICATIONS R cepteur cran de programmation Protection arri re Protection avant Pales du ventilateur Bo tier Base cran de...

Страница 16: ...Vitesse haute 4 TIMER La minuterie peut tre r gl e d une sept heures Elle s accompagne de trois lumi res correspondantes 1H 2H 4H Chaque pression sur le bouton Timer augmente la dur e de la minuterie...

Страница 17: ...us n utilisez pas l appareil pendant une p riode prolong e 9 T L COMMANDE 4 ENTRETIEN 1 Assurez vous avant de commencer nettoyer l appareil que la fiche est bien d bran ch e 2 Retirez tout d abord les...

Страница 18: ...de mani re appropri e L appareil peut dans tous les cas tre remis gratuitement tout revendeur sp cialis Modifications techniques Sous r serve de modifications techniques ou de forme Nous d clinons to...

Страница 19: ...sation et ou le recyclage des mat riaux auxquels ils ap partiennent Une mauvaise utilisation de ce produit par l utilisateur entra nera l application des sanctions administratives pr vues par la l gis...

Страница 20: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoeni...

Страница 21: ...IT VIND 3 VENTILATORE SU PIEDISTALLO Manuale dell utente...

Страница 22: ...IT Contenuto 1 Avvertenze per la sicurezza 23 2 Descrizione delle parti specification 25 3 Funzionamento 26 4 Manutentione 27 5 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 28 22...

Страница 23: ...ersone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purch abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettrodomestico e ne compr...

Страница 24: ...etergente aggressivo sul ventilatore per evitare danni al mate riale plastico 13 L apparecchio stato progettato per esclusivo uso domestico Non utilizzare il prodot to all aperto o per qualsiasi scopo...

Страница 25: ...RTI SPECIFICATION Ricevitore del segnale Pannello di controllo Griglia posteriore Griglia frontale Ventole Corpo Base Pannello di controllo ON OFF Naturale Sonno Oscillazionee Timer Bassa velocit Medi...

Страница 26: ...e del tasto timer corrisponde un ora Premuto una volta 1 ora premuto ripetutamente per sette volte 7 ore Le luci corrispondenti 1H 2H 4H si illumineranno in diverse combinazioni a seconda del timer im...

Страница 27: ...rete elettrica 2 Si prega di togliere le tre viti fissate sulla griglia anteriore quindi ruotare la griglia fronta le verso sinistra per sganciarla dal resto del prodotto e consentirne l estrazione 3...

Страница 28: ...vedere ad un corretto smaltimento del prodotto L apparecchio pu essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato Modifiche tecniche Salvo modifiche tec...

Страница 29: ...itare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell ute...

Страница 30: ...Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Te...

Страница 31: ...NL VIND 3 CONVECTIEVENTILATOR Gebruiksaanwijzing...

Страница 32: ...32 NL Inhoud 1 Veiligheidsinstructies 33 2 Benaming van de onderdelen Specificaties 35 3 Bediening 36 4 Reiniging 37 5 Garantie verwijdering technische wijzigingen 38...

Страница 33: ...met verminderde lichamelijke sensorische of psychische capaciteiten of met onvol doende ervaring en kennis wanneer dit gebeurt onder toezicht of instructie over het veilig gebruik van het apparaat en...

Страница 34: ...unststof te vermijden 13 Dit apparaat is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik Gebruik het niet in de open lucht of voor commerci le dan wel industri le doeleinden 14 Het apparaat is niet geschikt...

Страница 35: ...DE ONDERDELEN SPECIFICATIES Ontvanger Bedieningspaneel Achterste afdekking Voorste afdekking Propeller Behuizing Basis Bedieningspaneel AAN UIT Natuur Slaap OSC Timer Lage snelheid Gemiddelde snelheid...

Страница 36: ...n en zeven uur worden ingesteld Hij beschikt over drie bijbehorende lampjes 1H 2H 4H Door op de toets van de timer te drukken verlengt u de ingestelde tijd in stappen van een uur E n keer indrukken 1...

Страница 37: ...EINIGING 1 Stel voorafgaand aan het schoonmaken zeker dat de stekker uit het stopcontact is ge trokken 2 Verwijder eerst de drie schroeven uit de achterste afdekking Draai daarna de voorste afdekking...

Страница 38: ...wijdering De verwarming moet op de juiste manier worden weggegooid Technische wijzigingen Wijzigingen in techniek en ontwerp voorbehouden We zijn niet aansprakelijk voor techni sche of redactionele ve...

Страница 39: ...jke negatieve effecten op milieu en gezondheid te voorkomen en bevordert het hergebruik en of de recycling van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Illegale verwijdering van het product door de...

Страница 40: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Страница 41: ...EN VIND 3 CIRCULATION FAN Instruction Manual...

Страница 42: ...42 EN Table of Contents 1 Safety Instructions 43 2 Parts Description Specifications 45 3 Operation 46 4 Cleaning 47 5 Warranty Disposal Technical change 48...

Страница 43: ...appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Please make sure...

Страница 44: ...ot use outdoors or for any commercial or industrial purpose 14 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of expe...

Страница 45: ...45 2 PARTS DESCRIPTION SPECIFICATIONS Remote Receiver Control Panel Back Cover Front Cover Fan Blade Body Base Control Panel ON OFF Nature Sleep OSC Timer Low Speed Medium Speed High Speed EN...

Страница 46: ...m speed High speed 4 TIMER The timer can be set between 1 and 7 hours The timer button has three corresponding lights 1H 2H 4H Each pressing of the timer button will add one hour to the time set Press...

Страница 47: ...n Meanwhile you can adjust the vertical angle manually 6 The unit has 3 modes Normal Natural Sleep 7 The three fans in the unit can be adjusted independently of each other 8 Disconnect the plug if you...

Страница 48: ...lease remove the three screws on the back cover first then twist the front cover to the left and take it out 3 Twist the fan blade screw to the right and remove the fan blade You can now clean the fan...

Страница 49: ...must be disposed of properly The device can be distributed free of charge for disposal at each dealer Technical changes We reserve the right to modify the price the design and the technical features...

Страница 50: ...the appropriate collection points at the end of its service life Sort electro nic and electrical waste or send back to the retailer when purchasing new equivalent devices in a one to one process Appro...

Страница 51: ...ed in household waste Single use and rechargeable batteries contain substances that are highly polluting for the environment The user is obliged to dispose of used batteries at collection points in th...

Страница 52: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Company Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoen...

Отзывы: