background image

18

21.

 Si l‘appareil est endommagé, il doit être réparé par un professionnel.

22.

 Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être réparé ou remplacé par un 

professionnel afin d‘éviter tout risque.

23.

 L‘appareil ne doit pas être installé au-dessous d‘une prise de courant.

24.

 Lors du montage, l‘appareil doit être placé à distance de tout objet inflammable.

25.

 L‘appareil est conçu pour un usage extérieur seulement. Une utilisation de l‘appareil 

sur un chantier de construction, dans une serre, dans une grange ou dans une 
étable présente des risques pour la sécurité en raison de la présence éventuelle de 
poussière inflammable à proximité.

26.

 Pour nettoyer l‘appareil, veuillez attendre qu‘il ait complètement refroidi.

27. 

Ne pas utiliser l‘appareil en présence de substances caustiques ou volatiles, telles 

que, par exemple, de la poussière, de la vapeur, du gaz, etc.

28. 

Ne pas utiliser l‘appareil pour sécher des serviettes de toilette ou des chiffons.

29.

 Ne pas utiliser cet appareil comme poêle à sauna.

30. 

Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer une pièce.

31.

 Ne pas utiliser cet appareil dans le cadre de l‘élevage d‘animaux.

32.

 Ne pas plonger l‘appareil dans l‘eau lors de son nettoyage.

33. 

Ne branchez l‘appareil qu‘à une prise de courant bien visible et facile d‘accès.

34.

 Deux points sombres peuvent être visibles sur la surface de l‘appareil lors des 

premières minutes de mise en fonctionnement. Cette apparition est normale et 
n‘entrave pas les performances de l‘appareil.

35.

 L‘appareil est équipé d‘un dispositif anti-basculement.

36.

 Les roues sont conçues pour le déplacement de l‘appareil. Lorsque celui-ci se trouve 

dans la bonne position, les roues doivent être enlevées pour des raisons de sécurité.

37.

 Ne pas installer sur l‘appareil une minuterie qui réglerait de manière automatique sa 

mise en marche et son arrêt. Un mauvais positionnement de l‘appareil ou le fait de 
le recouvrir peuvent causer un incendie.

38.

 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 3 ans et de moins 

de 8 ans, plus jeunes ou plus âgés, et par des personnes à capacités physiques, 
sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances 
nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des instructions 
concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent quels 
sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.

F

Содержание 30300102

Страница 1: ...W RMEPILZ LOUNGE Aussenheizung Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...rheitshinweise 3 2 Montage 6 3 LED Fernbedienung 9 4 LED Transformator und Stromanschluss 10 5 In Betriebnahme 10 6 Pflege und Wartung 11 7 Technische Spezifikation 11 8 Garantie Entsorgung Technische...

Страница 3: ...ichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder An weisungen bez glich der sicheren Nutzung des Ger ts erhal...

Страница 4: ...lossen oder noch nicht ganz abgek hlt ist 8 Den Heizkopf nicht ber hren wenn die Heizung in Betrieb ist 9 Das Ger t nicht unbeaufsichtigt lassen vorallem wenn Kinder und Tiere in unmittel barer N he s...

Страница 5: ...Ger t nicht in der Tieraufzucht 32 F r die Reinigung nicht ins Wasser tauchen 33 Das Ger t nur in einer Steckdose die gut sichtbar und gut erreichbar ist einstecken 34 Zwei dunkle Punkte k nnen w hre...

Страница 6: ...6 D 2 Montage Schritt 1 Befestigen Sie das Unterrohr und die Metall Abdeckung auf der Basis Metall Abdeckung Unterrohr...

Страница 7: ...7 D Schritt 2 F hren Sie das Netzkabel durch die Basis und das Unterrohr Schritt 3 Schieben Sie den Heizungskopf auf das Oberrohr und fixieren Sie es mit den 4 10mm Schrauben 4 10 mm Schrauben...

Страница 8: ...8 D Schritt 4 Bestimmen sie die lange des Kabels und fixieren sie es mit M4 12 schrau ben an der Basis Schrauben M4 12 Stromkabel Fertig Warnung Vor in Betriebnahme PE Beutel und Verpackungsmaterial...

Страница 9: ...9 D 3 LED Fernbedienung Schnellauswahl Hellichkeit Geschwindigkeit An Ausschalter FLASH Modus SMOOTH Modus STROBE Modus FADE Modus...

Страница 10: ...gung wenn die Terrassen strahler nicht in Gebrauch ist Diese LED ist f r den weltweiten Einsatz konzipiert und entspricht mit Adapter einer Eingangsspannung von AC100 240V W hrend des Ladevorgans leuc...

Страница 11: ...Tuch Verwenden Sie niemals tzende Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel Ger t nicht ins Wasser tauchen Eine Wartung oder Reparatur einschliesslich Ersatz der Halogenr hre d rfen nur von einer Elektro...

Страница 12: ...Monaten ab dem Kaufdatum Entsorgung Das Ger t muss fachgerecht entsorgt werden Das Ger t kann bei jedem Fachh ndler kostenlos zur Entsorgung abgegeben werden Technische nderungen Technische nderungen...

Страница 13: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Страница 14: ...W RMEPILZ LOUNGE Chauffage ext rieur Manuel de l utilisateur F...

Страница 15: ...de s curit 16 2 Montage 19 3 T l commande LED 22 4 Transformateur LED et raccordement lectrique 23 5 Mise en service 23 6 Nettoyage et maintenance 24 7 D tails techniques 24 8 Garantie limination mod...

Страница 16: ...s exp rience et sans les connaissances n cessaires condition qu ils soient assist s ou qu ils aient re u des instructions concernant l utilisation en toute s curit de l appareil et qu ils comprennent...

Страница 17: ...pas laisser l appareil sans surveillance lorsque des enfants ou des animaux se trouvent proximit directe 10 La position de l interrupteur doit pouvoir tre visible 1 m tre 11 L indication concernant le...

Страница 18: ...levage d animaux 32 Ne pas plonger l appareil dans l eau lors de son nettoyage 33 Ne branchez l appareil qu une prise de courant bien visible et facile d acc s 34 Deux points sombres peuvent tre visi...

Страница 19: ...19 2 Montage tape 1 Fixez le tuyau inf rieur et le couvercle en m tal sur la base F Couvercle en m tal Tuyau inf rieur...

Страница 20: ...20 tape 2 Faites passer le c ble d alimentation au travers de la base tape 3 Poussez la t te de chauffage sur le tuyau sup rieur et fixez la avec des 4 vis de 10 mm F vis 4 10 mm...

Страница 21: ...1 tape 4 Ajuster la longueur du c ble la longueur souhait e avec la M4 12 Le tour est jou Avertissement Avant la mise en servie retirez le sac PE et les l ments d emballage F vis M4 12 C ble lectrique...

Страница 22: ...22 3 T l commande LED S lection rapide Luminosit Vitesse On off Mode FLASH Mode SMOOTH Mode STROBE Mode FADE F...

Страница 23: ...la prise de courant lorsqu il n est pas en fonctionnement F Cette LED est con ue pour un usage g n ral et s utilise avec un adaptateur AC100 240V Pendant le chargement le voyant de l adaptateur passe...

Страница 24: ...produits de nettoyage ou de d capants Ne pas plonger l appareil dans l eau Les op rations de maintenance ou de r paration de l appareil y compris le rempla cement des tubes halog nes ne peuvent tre ef...

Страница 25: ...24 mois compter de la date d achat Elimination L appareil doit tre jet de mani re appropri e L appareil peut dans tous les cas tre remis gratuitement tout revendeur sp cialis Modifications techniques...

Страница 26: ...ch Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoen...

Страница 27: ...W RMEPILZ LOUNGE Riscaldatore per esterni Manuale dell utente I...

Страница 28: ...DICE 1 Avvertenze per la sicurezza 29 2 Montaggio 32 3 Telecomando LED 35 4 Trasformatore 36 5 In funzione 36 6 Pulizia e manutenzione 37 7 Specifiche tecniche 37 8 Garanzia Smaltimento Modifiche tecn...

Страница 29: ...da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purch abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettrodomestico e ne...

Страница 30: ...care il riscaldatore con le mani quando in uso 9 Quando acceso non lasciare incustodito il riscaldatore specialmente se in presenza di bambini e animali nelle vicinanze 10 L interruttore dovrebbe semp...

Страница 31: ...egare il radiatore solo a prese elettriche ben visibili e facilmente raggiungibili 34 Due punti scuri possono essere presenti sulla superfice del radiatore durante i primi minuti di utilizzo questo no...

Страница 32: ...32 2 Montaggio Step 1 Fissare la parte inferiore del tubo e la copertura di metallo decorativo dentro la base in acciaio Copertura decorativa di metallo Tubo inferiore I...

Страница 33: ...Step 2 Far passare il cavo di alimentazione attraverso la base e il palo Step 3 Inserire la testa del radiatore sul tubo e fissarlo nella posizione corretta usando le apposite viti 4 10 mm I Viti 4 1...

Страница 34: ...ttare la lunghezza del cavo alla lunghezza desiderata e fissare con le apposite viti M4 12 Completo Attenzione Prima della messa in uso rimuovere dal radaitore ogni tipo di confezione I Viti M 4 12 Ca...

Страница 35: ...35 3 Telecomando LED Selezione rapida Luminosit Velocit On Off Modalit FLASH Modalit SMOOTH Modalit STROBE Modalit FADE I...

Страница 36: ...pre il riscaldatore dalla presa di corrente quando non in uso I Questo LED progettato per uso globale e partite con tensione di ingresso adattatore AC100 240V Durante la carica l indicatore sull adatt...

Страница 37: ...etergenti aggressivi o solventi e non immergere l unit in acqua Ogni tipo di manutenzione o riparazione inclusa la sostituzione dei tubi alogeni deve essere effettuata da personale qualificato elettri...

Страница 38: ...zia Il periodo di garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto L apparecchio pu essere conse gnato gratuitamente per il relativo smaltiment...

Страница 39: ...Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch T...

Страница 40: ...W RMEPILZ LOUNGE Outdoor verwarming Gebruiksaanwijzing NL...

Страница 41: ...1 Veiligheidsinstructies 42 2 Montage 45 3 Ledafstandsbediening 48 4 Ledtransformator en stroomaansluiting 49 5 Gebruik 49 6 Onderhoud 50 7 Technische gegevens 50 8 Garantie verwijdering technische wi...

Страница 42: ...met onvoldoende ervaring en kennis wanneer dit gebeurt onder toezicht of instructie over het veilig gebruik van het apparaat en mits deze personen de aan het gebruik verbonden risico s begrijpen Laat...

Страница 43: ...ngeschakeld 9 Laat het apparaat niet onbeheerd achter met name als er kinderen of dieren in de buurt zijn 10 De schakelstanden moeten vanaf 1 meter afstand zichtbaar zijn 11 De waarschuwing over afdek...

Страница 44: ...et apparaat niet op plekken met bijtende of vluchtige lucht zoals stof stoom of gas 28 Gebruik dit apparaat niet om handdoeken te drogen 29 Gebruik dit apparaat niet als saunakachel 30 Gebruik dit app...

Страница 45: ...of psychische beperking of zonder ervaring of kennis worden gebruikt mits dit onder toezicht gebeurt ze instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en ze de risico s van het gebr...

Страница 46: ...46 Step 2 Voer de stroomkabel door de basis en de onderste buis Step 3 Schuif de kap van de verwarming op de bovenste stang en bevestig de kap met de 4 schroeven van 10 mm NL 4 10 Screws...

Страница 47: ...p 4 Pas de lengte van de kabel bevestig de kabel op de basis met M4 12 screws Waarschuwing Gooi voor het eerste gebruik de PE zak en het verpakkingsmateriaal weg NL compleet M 4 12 screws Hoogspanning...

Страница 48: ...48 3 Ledafstandsbediening Snelheidsbediening Helderheids Snelheidsbediening On Off FLASH modus SMOOTH modus STROBE modus FADE modus NL...

Страница 49: ...stekker altijd uit het stopcontact als u de warmtezuil niet gebruikt NL Deze led is ontwikkeld voor internationaal gebruik en bestemd voor een invoerspanning van AC 100 240 V Tijdens het opladen word...

Страница 50: ...vochtige doek Gebruik nooit bijtende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen Dompel het apparaat niet onder in water De halogeenstang mag alleen door een elektricien of een aanbevolen servicecen trum word...

Страница 51: ...Verwijdering De verwarming moet op de juiste manier worden weggegooid Technische wijzigingen Wijzigingen aan de techniek en het ontwerp voorbehouden Bewaar de verpakking van het apparaat goed CE mark...

Страница 52: ...ch Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoeni...

Страница 53: ...W RMEPILZ LOUNGE Outdoor heating User manual GB...

Страница 54: ...afety information 55 2 Assembling process 58 3 LED remote control 61 4 LED transformer and power input 62 5 Operation 62 6 Care and maintenance 63 7 Technical specification 63 8 Waranty Disposal Techn...

Страница 55: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 56: ...been installed It must not be placed on the back of portable heaters 12 The unit must be placed with a minimum clearance of 100 cm to the wall and 30 cm to the ceiling 13 The unit must be correctly in...

Страница 57: ...r for cleaning 33 The unit should be plugged into a socket which can be seen and reached easily 34 Two dark spots may exist on the surface of the heating elements during the first few minutes after it...

Страница 58: ...58 2 Assembling Process Step 1 Fix the bottom tube and the metal decorative cover onto the stainless base Metal decorative cover Bottom tube GB...

Страница 59: ...59 Step 2 Feed the power cord through the base and the bottom tube Step 3 Push the Heater Head onto the Top Tube and fix in position using the 4 10mm screws GB 4 10 Screws...

Страница 60: ...60 Step 4 Adjust the length of cable fix the cable on the base with M4 12 screws Complete Warning Please remove the PE bag before using GB M 4 12 screws Power line...

Страница 61: ...61 3 LED Remote Control Brightness Speed On Off FLASH mode Quick selection SMOOTH mode STROBE mode FADE mode GB...

Страница 62: ...e from the electrical supply when the patio heater is not in use GB This LED is designed for global use and matches with adaptor input voltage AC100 240V When charging the indicator on the adaptor wil...

Страница 63: ...with a damp cloth Never use corrosive or solvent cleaners or immerse the unit in water Any maintenance or repairs including replacing the halogen tube should only be carried out by a qualified electri...

Страница 64: ...oduct to any specialist dealer fort he removal Technical changes Technical changes in technique and design are possible Please save the packaging materials of the unit CE declaration of Conformity Thi...

Страница 65: ...h Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Отзывы: