Sonnenkonig 10540081 Скачать руководство пользователя страница 31

31

DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT

In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Directive 2012/19/

EC, and the Law of 4 March 2014 implementing Directive 2011/65/EC on the reduction of the use of 

hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.

The crossed-out dustbin symbol on the machine or packaging indicates that the waste generated 

at the end of its useful life must be collected separately from other waste� The user must therefore 

take the device to the appropriate collection points at the end of its service life� Sort electronic and 

electrical waste or send back to the retailer when purchasing new, equivalent devices in a one-to-

one process� Appropriate separate collection for subsequent commissioning of the equipment to be 

recycled, treatment and environmentally sound disposal helps to avoid possible adverse effects on 

the environment and health, and promote the reuse and/or recycling of the materials to which they 

belong� Misuse of this product by the user will result in the application of the administrative penal-

ties provided for in the applicable legislation� Batteries contained in the device must be disposed of 

separately in the appropriate containers for the collection of used batteries�

DISPOSAL OF BATTERIES AND ACCUMULATORS

In accordance with Legislative Decree 188 of 20 November 2008 implementing Directive 2006/66/

EC on batteries, accumulators and related waste, the symbol of the crossed-out waste bin on the 

battery indicates that the disposal of used batteries is prohibited in household waste.

Single-use and rechargeable batteries contain substances that are highly polluting for the environ-

ment� The user is obliged to dispose of used batteries at collection points in the municipality or in 

appropriate containers� This service is free� In this way, legal requirements are adhered to and the 

environment protected�

The symbols identifying hazardous materials that may be present in single-use and rechargeable 

batteries are as follows: Hg = Mercury, Cd = Cadmium, Pb = Lead�

EN

Содержание 10540081

Страница 1: ...WINDMASCHINE 14 20 BODENVENTILATOR Bedienungsanleitung Artikelnr WINDMASCHINE 14 10540081 Artikelnr WINDMASCHINE 20 10540381...

Страница 2: ...2 INDEX 1 Sicherheitshinweise 3 2 Eigenschaften 4 3 Bedienung des Ger tes 5 4 Technische Informationen 5 5 Garantie Entsorgung Technische nderungen 6 DE...

Страница 3: ...ss und folglich als gef hrlich anzusehen Der Lieferant haftet nicht f r eventuelle Personen und oder Sachsch den die auf einen un sachgem en oder falschen Gebrauch zur ckzuf hren sind Reparaturen an e...

Страница 4: ...llung f r flexiblen Einsatz 3 Ventilationsstufen Pr zisionsfl gel f r starken ger uscharmen Wind Stabiler Chromst nder solide Konstruktion mit W rmeschutz um eine berhitzung des Motors zu vermeiden Vi...

Страница 5: ...etc mit einem weichen Tuch und Seife Polieren und trocknen Sie die Einzelteile jetzt mit einem tro ckenen Tuch Verwenden Sie niemals tzende Reinigungsmittel die den Lack das Metall oder den Kunststoff...

Страница 6: ...t sie haben Unterst tzung oder Schulung in der sicheren Handhabung des Ger ts erhalten und verstehen die damit verbundenen Risiken Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung d...

Страница 7: ...cy cling von wertvollen Wertstoffen Die nicht fachgerechte Entsorgung des Produkts durch den Benutzer kann je nach Gesetzeslage mit Bu geldern geahndet oder strafrechtlich verfolgt werden Im Ger t ent...

Страница 8: ...h Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig...

Страница 9: ...WINDMASCHINE 14 20 VENTILATEURS DU SOL Notice d utilisation Article nr WINDMASCHINE 14 10540081 Artikelnr WINDMASCHINE 20 10540381 FR...

Страница 10: ...10 SOMMAIRE 1 Consignes de s curit 11 2 Caract ristiques 12 3 Utilisation de l appareil 13 4 Informations techniques 13 5 Garantie limination modifications techniques 14 FR...

Страница 11: ...personnes capa cit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience et sans les connaissances n cessaires condition qu ils soient assist s ou qu ils aient re u des instructions concern...

Страница 12: ...3 vitesses Pales de pr cision pour une ventilation puissante et silencieuse Montant stable en chrome construction solide avec protection thermique permettant d viter une surchauffe du moteur Polyvalen...

Страница 13: ...vec un chiffon doux et du savon Polissez et s chez ensuite les diff rents l ments avec un chiffon sec N uti lisez en aucun cas un produit de nettoyage d capant qui pourrait endommager le vernis le m t...

Страница 14: ...doit tre jet de mani re appropri e L appareil peut dans tous les cas tre remis gratuite ment tout revendeur sp cialis Modificationstechniques Sous r serve de modifications de la technique et du design...

Страница 15: ...uvoir la r utilisation et ou le recyclage des mat riaux auxquels ils appartiennent Une mauvaise utilisation de ce produit par l utilisateur entra nera l application des sanctions adminis tratives pr v...

Страница 16: ...h Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Maison Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoeni...

Страница 17: ...WINDMASCHINE 14 20 VENTILATORE A PAVIMENTO Manuale dell utente Nr articolo WINDMASCHINE 14 10540081 Nr articolo WINDMASCHINE 20 10540381 IT...

Страница 18: ...18 INDICE 1 Avvertenze per la sicurezza 19 2 Caratteristiche 20 3 Istruzioni operative 21 4 Informazioni tecniche 21 5 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 22 IT...

Страница 19: ...mbini che abbiano compiuto gli 8 anni di et e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purch abbiano ricevuto assistenza o formazione...

Страница 20: ...elocit Pale di precisione per vento potente ma con basso rumore Supporto cromato costruzione solida con protezione termica per evitare il surriscaldamento del motore Utilizzo versatile pu essere messo...

Страница 21: ...lame utilizzare un panno morbido con un po di sapone per pulire le macchie di olio Quindi pulire e lucidare con un panno asciutto Non utilizzare un detergente o di qualsiasi liquido corrosivo poich p...

Страница 22: ...iali o mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purch abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettro domestico e ne comprendano quindi i rischi connessi...

Страница 23: ...e possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente...

Страница 24: ...Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Ditta Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Te...

Страница 25: ...WINDMASCHINE 14 20 FLOOR FAN User manual Article Nr WINDMASCHINE 14 10540081 Artikelnr WINDMASCHINE 20 10540381 EN...

Страница 26: ...26 INDEX 1 Safety Instructions 27 2 Charasteristics 28 3 Operation instructions 29 4 Technical informations 29 5 Warranty Disposal Technical change 30 EN...

Страница 27: ...s with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understa...

Страница 28: ...Tilt adjustment for flexible use Triple speed selection Precision fan blades for powerful wind but low noise Chrome stand solid construction with thermal protection to prevent the motor from overhe at...

Страница 29: ...ully Do not drop the blades First use a soft cloth with a little bit of soap to clean off oil stains Then wipe and polish with a dry cloth Never use a cleaning agent or any corrosive liquid that will...

Страница 30: ...to any specialist dealer for the removal Technical changes Technical changes in technique and design are possible Please save the packaging materials of the unit CE declaration of Conformity This devi...

Страница 31: ...and promote the reuse and or recycling of the materials to which they belong Misuse of this product by the user will result in the application of the administrative penal ties provided for in the appl...

Страница 32: ...h Tel Int 41 58 611 60 00 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Company Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoen...

Отзывы: