Sonnenkonig 10001002 Скачать руководство пользователя страница 18

FR

18

Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans 
son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés 
à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement 
non autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ul-
térieurement.

Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dommage. Si 
vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous à 
un spécialiste. L‘emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou 
être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.
Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été expressément mis au 
point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent 
comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d‘éventuels 
dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée 
ou incorrecte.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes 
à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les 
connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des ins-
tructions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent quels 
sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les opérations 
de nettoyage et d‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectuées par des enfants 
sans surveillance. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche, 
de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages.

Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécia-
listes. Des Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappro-
priée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les 
prétentions en garantie seront rejetées.

TRÈS IMPORTANT !

 Veuillez ne pas installer ni utiliser votre climatiseur mobile avant 

d‘avoir attentivement lu ce manuel. Veuillez conserver la notice d‘utilisation de ce manuel 
en cas de demande de garantie produit et à titre de référence.

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Содержание 10001002

Страница 1: ...FRESCO 140 180 Klimagerät Mobil Bedienungsanleitung Artikelnummer Fresco 140 10001002 Artikelnummer Fresco 180 10001102 ...

Страница 2: ...tsverzeichnis 1 Sicherheitsvorkehrungen 3 2 Teilebeschreibung 6 3 Zubehör 7 4 Bedienpanel und Fernbedienung 8 5 Verwendung 9 6 Reinigung 12 7 Troubleshooting 13 8 Garantie Entsorgung Technische Änderungen 14 ...

Страница 3: ... ten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen die Reinigung und benutzerseitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchführ...

Страница 4: ... zertifiziert sind und somit gewährleistet ist dass sie im Umgang mit Kältemitteln die nötigen Kenntnisse haben und die Vorgaben der Fachverbände einhalten Reparaturen dürfen nur gemäß der Empfehlung des Herstellers durchgeführt werden Wartungs und Reparaturarbeiten die eine Unterstützung durch eine qualifizierte Zweitkraft erfordern dürfen nur unter Aufsicht einer Person erfolgen die im Umgang mi...

Страница 5: ... Gerät zwecks nachhaltiger Wie derverwendung von Ressourcen verantwortungsvoll und fachgerecht über die dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgen oder den Anbieter kontaktieren bei dem Sie das Gerät gekauft haben Der Verkäufer nimmt das Gerät zurück und entsorgt es fachgerecht 15 GWP R290 3 16 Im Falle eines Defekts oder zwecks Wartung bitte einen entsprechend autorisierten Kundendienst kontaktie...

Страница 6: ... Hinweis Bei beschädigten Geräteteilen bitte den Händler oder einen Fachbetrieb kontaktieren Bei Auftreten von Störungen bitte den Schalter ausstellen und das Gerät vom Stromnetz nehmen Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Fachbetrieb Das Netzkabel muss immer sicher geerdet sein Bei beschädigtem Stromkabel das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen Das Kabel muss von Ihrem Händler oder...

Страница 7: ...essung Klimagerät mobil 440 335 715 mm 470 370 764 mm Abgasschlauch Länge 1500 mm Durchmesser 150 mm Schlauchadapter für Fenster Durchmesser 150 mm Schlauchadapter geräteseitiger Anschluss Durchmesser 150 mm Fernbedienung 100 45 mm Abb 2 ...

Страница 8: ...l Nachtbetrieb 2 Schwenken Schwanken vom Lüfter 3 Timer Zeitvoreinstellung 4 Modus Auswahl Betriebsmodus 5 Temp Temperatur timer senken 6 Temp Temperatur timer erhöhen 7 Geschwindigkeit Geschwindigkeit des Ventilators 8 On Off Taste 3 1 7 4 2 5 6 8 1 2 3 4 5 6 7 8 SPEED ...

Страница 9: ...Abb 6 Das Klimagerät muss auf einer ebenen stabilen Fläche platziert werden Es müssen um das Gerät herum mindestens 30 cm Platz gelassen werden Blockieren Sie nicht die Luftaustrittsöffnung Installation des Abgasschlauchs Drehen Sie beide Enden des Abgasschlauchs in die die quadratische Fixierungsklammer und die flache Fixierungsklammer Fügen Sie die quadratische Fixierungsklammer in die Öffnung a...

Страница 10: ... Umgebungstemperatur Tr 23 C Tr 26 C Tr 26 C Modus Luft trocknen Kühlen Voreingestellte Temperatur 23 C 25 C Betriebsmodus Kühlen Die Taste Mode 4 solange drücken bis das Symbol Cool aufleuchtet Mit der Taste Up 6 oder Down 5 die gewünschte Umgebungstemperatur auswählen 16 C 31 C Drücken Sie den Speed 7 Knopf um die Geschwindigkeit des Ventilators einzustellen Betriebsmodus Luft trocknen Die Taste...

Страница 11: ...es die Taste Swing 2 drücken Der Lüfter bewegt sich anschließend hoch und runter Nach erneutem Drücken der Taste stoppt die Funktion und der Lüfter bleibt in der aktuellen Position stehen Schlafmodus Im Kühlmodus die Taste Sleep 1 drücken und Temperatur einstellen Nach einer Stunde erhöht sich die Temperatur um 1 C und maximal um 2 C nach 2 Stunden Durch erneutes Drücken der Taste Sleep 1 wir die ...

Страница 12: ...dann wenn er verschmutzt ist Auseinanderbauen das Gitter des Lufteinlasses abnehmen und den Filter herausnehmen Reinigung Den Filter mit einem milden Reinigungsmittel in handwarmem Wasser 40 C auswaschen Anschließend an der Luft trocknen lassen Zusammenbauen Den Filter wieder in den Lufteinlass einsetzen und die Bauteile wieder ordnungsgemäß montieren Klimagerät von außen reinigen Das Gerät mit ei...

Страница 13: ...r Untergrund ist nicht eben oder flach Das Gerät nach Möglich keit auf eine flache und ebene Fläche stellen Das Geräusch entsteht durch die Zirkulation des Kältemittels in dem Klimagerät Alles ok E0 Code Sensor Umgebungstempe ratur funktioniert nicht Temperatursensor aus tauschen das Klimagerät funktioniert trotzdem E2 Code Wassertank voll Wassertank leeren PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGSVORSCHL...

Страница 14: ...Gerät kann bei jedem Fachhändler kostenlos zur Entsorgung abgegeben werden TECHNISCHE ÄNDERUNGEN Änderungen in Technik und Design vorbehalten Wir haften nicht für technische oder re daktionelle Änderungen oder Auslassungen in diesem Dokument Bitte behalten Sie das Verpackungsmaterial für das Gerät auf CE Konformitätserklärung Das Gerät entspricht folgenden Standards EN 60335 2 40 2003 A11 2004 A12...

Страница 15: ...sbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute ...

Страница 16: ...FR 16 FRESCO 140 180 Climatiseur mobile Mode d emploi Article nr Fresco 140 10001002 Article nr Fresco 180 10001102 ...

Страница 17: ...gnes de sécurité 18 2 Description des éléments de l appareil 22 3 Accessoires 22 4 Panneau et télécommande 23 5 Utilisation 24 6 Instructions d entretien 27 7 Résolution des pannes 27 8 Garantie élimination modifications techniques 29 ...

Страница 18: ... appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires à condition qu ils soient assistés ou qu ils aient reçu des ins tructions concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils comprennent quels sont les dangers encourus Les enfants ne ...

Страница 19: ...ventilée la salle doit être conçue de manière à prévenir l accumulation de fuites de gaz réfrigérant car celles ci peuvent présenter un risque d incendie ou d explosion En effet les radiateurs électriques les cuisinières ou toute autre source de feu risquent d enflammer le réfrigé rant L appareil doit être conservé de manière à prévenir tout problème mécanique Les personnes qui font fonctionner ou...

Страница 20: ...s réduites et des personnes sans expérience ou connaissances à condition qu ils soient accompagnés et qu ils aient reçu les instructions nécessaires à l utilisation de cet appareil de manière sécurisée en étant conscients des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance ...

Страница 21: ...rsonne spécialisée dans l utilisation de réfrigérants inflammables 22 Ne pas allumer ni éteindre le climatiseur en insérant ou en tirant sur le câble d ali mentation car cela peut provoquer une décharge électrique ou un incendie en raison de la chaleur émise 23 Débranchez l appareil si vous entendez des bruits inhabituels ou si vous sentez ou voyez de la fumée en sortir Notes En cas de dommages co...

Страница 22: ...5 715 mm 470 370 764 mm Tuyau d évacuation longueur 1500 mm Diamètre 150 mm Raccord de tuyau côté fenêtre Diamètre 150 mm Raccord de tuyau côté climatiseur Diamètre 150 mm Télécommande 100 45 mm Ill 2 VUE LATÉRALE VUE AVANT VUE ARRIÈRE Roulette Panneau de commande Arrivée d air Protection arrière Alimentation Ill 1 ...

Страница 23: ...Swing Sélecteur du flux d air 3 Timer Programmateur horaire 4 Mode Sélecteur de mode 5 Down Sélecteur de température et timer vers le bas 6 Up Sélecteur de température et timer vers le haut 7 Speed Sélecteur de vitesse du ventilateur 8 Power 3 1 7 4 2 5 6 8 1 2 3 4 5 6 7 8 SPEED ...

Страница 24: ... fixez correctement le tuyau de vidange Le climatiseur doit être installé sur une surface plane et la plus vide possible Ne blo quez pas la sortie d air Un diamètre d au moins 30 cm de vide doit être respecté autour du climatiseur Installation du tuyau d échappement Tournez les deux extrémités du tuyau d échappement dans l élément de fixation carré et dans l élément de fixation plat Insérez l élém...

Страница 25: ... 240V 50Hz Mode automatique En fonction de la température ambiante de la pièce sélectionnez automatiquement le mode refroidissement déshumidification ou ventilation Température de la pièce TP 23 C TP 26 C TP 26 C Mode Déshumidification Refroidissement Température sélectionnée 23 C 25 C Mode refroidissement Appuyez sur le bouton Mode 4 jusqu à ce que le symbole Cool s affiche Appuyez sur le bouton ...

Страница 26: ...de com mande L heure de mise à l arrêt peut être réglée à toute heure entre 0 et 24 heures Oscillation flux d air Une fois la machine allumée appuyez sur le bouton Swing 2 et la persienne os cillera continuellement de haut en bas Appuyez à nouveau sur ce bouton pour que l oscillation cesse et que la persienne reste dans cette position Sélecteur du mode nuit Lorsque l appareil est en mode refroidis...

Страница 27: ...yez le filtre à air à l aide d un détergent neutre dans l eau tiède 40 C et essuyez le à l ombre Montage Placez le filtre à air dans la grille d entrée d air replacez les composants tels qu ils étaient Nettoyez la surface du climatiseur Nettoyez d abord la surface à l aide d un détergent neutre et d un chiffon humide puis essuyez la avec un chiffon sec 6 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 7 RÉSOLUTION DES P...

Страница 28: ...rop élevée Reconfigurez la tempéra ture L arrivée d air est bloquée Nettoyez l arrivée d air Bruyant Le sol n est pas suffisam ment plat ni horizontal Placez l appareil sur une surface aussi plane et horizontale que possible Le son provient du flux de réfrigérant à l intérieur du climatiseur C est normal Code E0 Le capteur de température ambiante est en panne Remplacez le capteur de température am...

Страница 29: ... être jeté de manière appropriée L appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout revendeur spécialisé MODIFICATIONS TECHNIQUES Sous réserve de modifications techniques ou de forme Nous déclinons toute responsabilité en cas de modifications d erreurs ou d omissions techniques ou rédactionnelles dans ce document S il vous plaît conserver les matériaux d emballage de l appareil CE Dé...

Страница 30: ...isbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute ...

Страница 31: ...31 IT FRESCO 140 180 Climatizzatore mobile Manuale dell utente Nr articolo Fresco 140 10001002 Nr articolo Fresco 180 10001102 ...

Страница 32: ... per la sicurezza 33 2 Nominazione delle parti 37 3 Accessori 37 4 Pannello di controllo e del telecomando 38 5 Utilizzo 39 6 Pulizia e manutenzione 42 7 Risoluzione dei problemi 43 8 Garanzia Smaltimento Modifiche tecniche 44 ...

Страница 33: ... mentali ridotte oppure che manchino di esperienza e conoscenza purché abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell elettrodomestico e ne comprendano quindi i rischi connessi I bambini non de vono giocare con l apparecchio Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie...

Страница 34: ...e di fuoco possono accendere il refrigerante L apparecchio deve essere tenuto in modo tale da evitare qualsiasi problema meccanico Le persone che operano o lavorano sul sistema di raffreddamento devono avere un certificato appropriato rilasciato da un ente accreditato che garantisca un livello suffi ciente di competenza nella gestione dei refrigeranti in conformità con una valutazione specifica ri...

Страница 35: ... installato in conformità alle normative nazionali sul cablaggio 13 Dettagli del tipo e della potenza nominale dei fusibili T 250V AC 2A 14 Per evitare qualsiasi effetto negativo sull ambiente o sulla salute umana dovuto allo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali Per restituire un apparecchio usato utilizzare i ...

Страница 36: ...re emesso 23 Scollegare l unità se si avvertono rumori insoliti o se si sente odore o si vede del fumo uscire Nota In caso di danni contattare il rivenditore o un altra officina autorizzata In caso di danni si prega di spegnere l interruttore dell aria scollegare il cavo di alimen tazione e contattare il proprio rivenditore o un altro centro di assistenza autorizzato In ogni caso il cavo di alimen...

Страница 37: ...ro 150 mm Connettore del tubo lato della finestra Diametro 150 mm Connettore del tubo lato del condizionatore Diametro 150 mm Telecomando 100 45 mm Fig 2 2 NOMINAZIONE DELLE PARTI 3 ACCESSORI VISTA LATERALE VISTA FRONTALE VISTA POSTERIORE Ruote Pannello di controllo Ingresso dell aria Protezione posteriore Cavo elettrico Fig 1 ...

Страница 38: ...turna 2 Swing oscillazione 3 Timer Programmatore orario 4 Mode Selettore di modalità 5 Down Selettore di temperatura e timer verso il basso 6 Up Selettore di temperatura e timer verso l alto 7 Speed Selettore della velocità del ventilatore 8 Power Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 SPEED 3 1 7 4 2 5 6 8 ...

Страница 39: ... il tubo di scarico Il condizionatore d aria deve essere installato su una superficie piana e il più vuoto pos sibile Non bloccare la presa d aria Un diametro di almeno 30 cm di vuoto deve essere mantenuto intorno al condizionatore d aria Installazione del tubo di scarico Ruotare entrambe le estremità del tubo di scarico verso la chiusura quadrata e l elemento fessurante piano Inserire il fermo qu...

Страница 40: ...lla stanza selezionare automaticamente la mo dalità raffreddamento deumidificazione o ventilazione Temperatura ambiente TP 23 C TP 26 C TP 26 C Modalità Deumidificazione Raffreddamento Temperatura selezionata 23 C 25 C Modalità di raffreddamento Premere il pulsante Mode 4 fino a quando il simbolo cool si illumina Premere il pulsante Up 6 o Down 5 per selezionare la temperatura desiderata 16 C 31 C...

Страница 41: ...flusso d aria Una volta che la macchina è accesa premere il pulsante Swing 2 e la feritoia oscilla continuamente su e giù Premere nuovamente questo pulsante in modo che l oscillazione si arresti e la feritoia rimanga in questa posizione Selettore della modalità notturna Quando l unità è in modalità di raffreddamento premere il pulsante Sleep 1 per regolare la temperatura Aumenta di 1 C dopo un ora...

Страница 42: ...ce da polvere sporco pulirlo una volta ogni due settimane Smontaggio Aprire la griglia della presa d aria e rimuovere il filtro dell aria Pulizia Pulire il filtro dell aria con un detergente neutro in acqua calda 40 C e pulirlo all ombra Montaggio Posizionare il filtro dell aria nella griglia della presa d aria sostituire i compo nenti così come erano Pulire la superficie del condizionatore d aria...

Страница 43: ... le fonti di calore se possibile Il tubo di uscita dell aria non è collegato o bloccato Collegare o pulire il tubo di uscita dell aria La temperatura configurata è troppo alta Riconfigurare la tempe ratura L alimentazione d aria è bloccata Pulire l alimentazione dell aria Rumoroso Il terreno non è abbastanza piano né orizzontale Posizionare l unità su un piano il più piatto possibile Il suono prov...

Страница 44: ...el prodotto L apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato MODIFICHE TECNICHE Salvo modifiche tecniche ed estetiche Non siamo responsabili per tali modifiche differenze od omissioni contenute in questo manuale dell utente Si prega di conservare il materiale d imballaggio dell apparecchio CE Dichiarazione di Conformità Il disposit...

Страница 45: ...sbach Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute ...

Страница 46: ...46 EN FRESCO 140 180 Portable Air Conditioner User Manual Item number Fresco 140 10001002 Item number Fresco 180 10001102 ...

Страница 47: ...Contents 1 Safety Instructions 48 2 Parts description 51 3 Accessories 51 4 Display panel and remote control 52 5 Operating Instructions 53 6 Maintenance 56 7 Troubleshooting 57 8 Warranty Disposal Technical change 58 ...

Страница 48: ... the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Please make sure to place the device on a suitable and waterproof surfaces so that spilled liquids can not cause harm Repairs to electrical appliances must only be carried out by trained personnel only Improp erl...

Страница 49: ...ions in the industry Repairs must be performed based on the recommendation from the manufacturing company Maintenance and repairs that require the assistance of other qualified per sonnel must be performed under the supervision of an individual specified in the use of flammable refrigerants Safety Awareness 1 Do not use the device on a socket which is under repair or not installed properly 2 Do no...

Страница 50: ...r modify the power cord or immerse it in water Pulling or mis use of the power cord can result in damage to the device and cause electrical shock 18 Compliance with national gas regulations shall be observed 19 Keep ventilation openings clear of any obstruction 20 Any person involved in working on or accessing a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry accredite...

Страница 51: ...m 470 370 764 mm Hot air exhaust hose length 1500 mm diameter 150 mm hose connector window side diameter 150 mm hose connector air conditioner side diameter 150 mm remote control 100 45 mm Fig 2 3 ACCESSORIES SIDE VIEW FRONT VIEW REAR VIEW Castor Operation Panel Air inlet Rear cover Power line Fig 1 ...

Страница 52: ...eep Night operation key 2 Swing Oscillazion key 3 Timer Hour programming 4 Mode Selection of the mode 5 Down Selector of Temperature and timer down 6 Up Selector of Temperature and timer up 7 Speed Speed selector 8 Power 3 1 7 4 2 5 6 8 1 2 3 4 5 6 7 8 SPEED ...

Страница 53: ...pplicable for using a heating model The dehumidifier air conditioner shall be installed on a flat surface and with empty space all around Do not block the air outlet and make sure the distance around the device is at least 30 cm Exhaust hose installation 1 Twist both ends of the exhaust hose into the square fixing clip and the flat fixing clip 2 Insert the square fixing clip into the openings on t...

Страница 54: ...the suitable mode cooling dehumidifying or fan Room temperature Tr 23 C TP 26 C TP 26 C Mode Dehumidifying Cooling Set temperature 23 C 25 C Cooling operation Press the Mode button 4 fino a quando il simbolo cool si appears Press the button Up 6 or Down 5 to select a desired room temperature 16 C 31 C Press the speed 7 button to select the wind speed Dehumidifying operation Press the Mode 4 button...

Страница 55: ... air vents will conti nuously swing up and down When this button is pressed again the movement will stop and the air vents will remain in that position Sleep control function When in cooling mode press the sleep 1 key to set the temperature It will in crease by 1 C after an hour and at most it will increase by 2 C after 2 hours Press the sleep 1 key again can to cancel the setting Drainage It is t...

Страница 56: ...es clogged with dust dirt it should be cleaned once every two weeks Disassembly Open the air inlet grille and take out the air filter Cleaning Clean the air filter with a neutral detergent in lukewarm 40 C water and dry it up in the shadow Assembly Put the air filter back into the inlet grille place the components back as they were before Cleaning the surface of the air conditioner First clean the...

Страница 57: ... the room Remove the heat sources if possible Exhaust air hose is not connected or blocked Connect or clean the exhaust air hose Temperature setting is too high Reset the temperature Air inlet is blocked Clean the air inlet Noise The ground is not level or not flat enough Place the unit on a flat level ground if possible The sound comes from the flowing of the refrigerant inside the air conditione...

Страница 58: ...e device must be disposed of properly The device can be distributed free of charge for disposal at each dealer TECHNICAL CHANGES We reserve the right to modify the price the design and the technical features Please save the packaging materials of the unit CE declaration of conformity This device complies with the following standards EN 60335 2 40 2003 A11 2004 A12 2005 A1 2006 A2 2009 A13 2012 EN ...

Страница 59: ...ch Tel Int 41 71 987 60 60 Tel Nat 0848870850 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Firma Armin Schmid Peter Henlein Strasse 5 D 89331 Burgau Tel 0180 500 64 35 info sonnenkoenig ch www sonnenkoenig ch Festnetz 14 Cent Minute Mobilnetz bis 42 Cent Minute ...

Отзывы: