Safety Information / Sicherheit nformationen
Model
Product
Model
Product
APL22-07F
TZ 100
APL22-080
TZ 100 Wireless
APL22-06F
TZ 200
APL22-070
TZ 200 Wireless
Mounting the SonicWALL
- Mount in a location away from direct sunlight and sources of heat.
- A maximum ambient temperature of 104º F (40º C) is recommended.
- Route cables away from power lines, fluorescent lighting fixtures, and sources of noise such as radios, transmitters, and broadband amplifiers.
- The included power cord is intended for use in North America only. For European Union (EU) customers, a power cord is not included.
- Ensure that no water or excessive moisture can enter the unit.
- Allow unrestricted airflow around the unit and through the vents on the side of the unit. A minimum of 1 inch (25.44mm) clearance is recommended.
- Consideration must be given to the connection of the equipment to the supply circuit and the effect of overloading the circuits has minimal impact on
overcurrent protection and supply wiring.
- Appropriate consideration of equipment nameplate ratings must be used when addressing this concern.
Weitere Hinweise zur Montage
- Wählen Sie für die Montage einen Ort, der keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist und sich nicht in der Nähe von Wärmequellen befindet. Die
Umgebungstemperatur darf nicht mehr als 40 °C betragen .
- Führen Sie die Kabel nicht entlang von Stromleitungen, Leuchtstoffröhren und Störquellen wie Funksendern oder Breitbandverstärkern.
- Das beigefügte Netzkabel ist nur für den Betrieb in Nordamerika vergesehen. Für Kunden in der Europäischen Union ist kein Kabel beigefügt.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor Wasser und hoher Luftfeuchtigkeit geschützt ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät herum zirkulieren kann und die Lüftungsschlitze an der Seite des Gehäuses frei sind. Hier ist ein
Belüftungsabstand von mindestens 26 mm einzuhalten.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher im Rack befestigt ist.
Lithium Battery Warning
The Lithium Battery used in the SonicWALL security appliance may not be replaced by the user. Return the SonicWALL security appliance to a SonicWALL-
authorized service center for replacement with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. If, for any reason, the battery or SonicWALL
security appliance must be disposed of, do so following the battery manufacturer's instructions.
Hinweis zur Lithiumbatterie
Die in der Internet Security Appliance von SonicWALL verwendete Lithiumbatterie darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden.
Zum Austauschen der Batterie muss die SonicWALL in ein von SonicWALL autorisiertes Service-Center gebracht werden. Dort
wird die Batterie durch denselben oder entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt. Beachten Sie bei einer
Entsorgung der Batterie oder der SonicWALL Internet Security Appliance die diesbezüglichen Anweisungen des Herstellers.
Cable Connections
All Ethernet and RS232 (Console) cables are designed for intra-building connection to other equipment. Do not connect these ports directly to communication
wiring or other wiring that exits the building where the SonicWALL is located.
Kabelverbindungen
Alle Ethernet- und RS232-C-Kabel eignen sich für die Verbindung von Geräten in Innenräumen. Schließen Sie an die Anschlüsse der SonicWALL keine Kabel
an, die aus dem Gebäude herausgeführt werden, in dem sich das Gerät befindet.
Power Supply Information
If the power supply is missing from your SonicWALL product package, please contact SonicWALL Technical Support at 408-752-7819 for a replacement. This
product should only be used with a UL listed power supply marked “Class 2” or “LPS”, with an output rated 12 VDC, minimum 1.5 A.
Informationen zur Stromversorgung
Sollte das Netzteil nicht im Lieferumfang der SonicWALL enthalten sein, wenden Sie sich diesbezüglich an den technischen Support von SonicWALL (Tel.: +1-
408-752-7819). Dieses Produkt darf nur in Verbindung mit einem nach den Normen der Underwriter Laboratories, USA als „UL-gelistet“ zugelassenen Netzteil
der Kategorie „Class 2“ oder „LPS“ verwendet werden. Ausgang: 12 VDC Gleichsspannung, mind. 1,5 A
Содержание TZ 100 Series
Страница 5: ......