background image

2

General Guidelines

EN

Ÿ

Please read the following instruction carefully and use the product accordingly.

Ÿ

Please keep this manual and hand it over when you transfer the product.

Ÿ

This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed.

Notes 

Warnings

Ÿ

During the assembly process, keep any small parts and packaging (films, plastic bags and foam etc.) out of the reach of children. It may be fatal if swallowed or 
inhaled.

Ÿ

It is forbidden children to climb or play on the product to avoid serious body injury caused by the toppling.

Ÿ

Never touch with sharp objects or corrosive chemicals, which may damage the surface of this item.

Ÿ

If there are defective or missing parts, please do not use the product to avoid potential hazards.

Ÿ

Periodically inspect to ensure screws are tightened while the product is in use. If necessary, retighten to ensure structural integrity and safety.

Ÿ

The maximum load capacity is 50 kg, do not place overweight items on it.

Einleitung

DE

Ÿ

Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß.

Ÿ

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

Ÿ

Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben werden. Wenn Sie weitere Informationen und 
Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns bitte.

Hinweise

Ÿ

Das Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch im Büro oder Zuhause konzipiert. Bauen Sie das Produkt bitte streng nach Anleitung auf.

Ÿ

Beachten Sie beim Zusammenbauen die im Bildteil dargestellten Montageschritte. Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem 
Sie alle Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie diese vorsichtig festziehen. Die Montage sollte von zwei Erwachsenen 
durchgeführt werden.

Ÿ

Die im Lieferumfang enthaltenen verstellbaren Füße verleihen dem Tisch mehr Stabilität, selbst wenn Sie ihn auf einem unebenen Boden nutzen. Zudem werden 
hierdurch Kratzer auf dem Boden vermieden.

Ÿ

Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden und eine lange Gebrauchsdauer zu 
gewährleisten.

Ÿ

Wischen Sie das Produkt zur täglichen Reinigung bitte mit einem weichen, angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie anschließend ein anderes Tuch, um das 
Produkt abzutrocknen. Nutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.

Warnhinweise

Ÿ

Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, die beim Verschlucken oder Inhalieren 
lebensgefährlich sein können. Auch Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, usw.) bergen oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr).

Ÿ

Um durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen auf das Produkt stellen, auf dieses klettern oder damit 
spielen.

Ÿ

Das Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen und aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, um Beschädigungen zu vermeiden.

Ÿ

Verwenden Sie das Produkt bitte nicht, wenn Teile fehlen oder defekt sind. Der Gebrauch von defekten oder unvollständigen Produkten kann Verletzungen 
verursachen.

Ÿ

Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben, denn diese können sich mit der Zeit lösen, was zum Umkippen des Produktes führen könnte. Falls 
notwendig, sollten Sie die Schrauben nachziehen.

Ÿ

Die max. statische Belastbarkeit des Produktes beträgt 50 kg. Stellen Sie keine schwereren Gegenstände auf das Produkt.

Introduction 

FR

Ÿ

The item is intended for household or office use only. It must be assembled and used in accordance with the provisions of the manual.

Ÿ

Please refer to the diagram during assembly. First loosely align all the screws with their corresponding pre-drilled holes, then fully tighten them one by one. It is 
recommended that assembly is undertaken by at least 2 adults.

Ÿ

Adjustable feet are designed to prevent scratches on the floor and keep it stable on uneven floors.

Ÿ

Avoid direct sun exposure to prevent surface damage and shortening its lifespan.

Ÿ

For daily maintenance, please clean the product with a soft damp cloth, then wipe dry with a clean cloth. Do not wipe the surface with hard or abrasive objects.

Содержание Vasagle LWD75

Страница 1: ...LWD75...

Страница 2: ...n Boden nutzen Zudem werden hierdurch Kratzer auf dem Boden vermieden Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung aus um Besch digungen der Oberfl che zu vermeiden und eine lange Gebrauc...

Страница 3: ...destinato esclusivamente ad uso domestico o d ufficio Si prega di seguire attentamente i passaggi descritti Si prega di fare riferimento alle illustrazioni Durante l assemblaggio prima infilare tutte...

Страница 4: ...los ni os de las piezas y de la bolsa de pl stico para evitar las lesiones por tragar por algo No permita que los ni os se suban y jueguen con el producto para prevenir los da os Mantenga el producto...

Страница 5: ...1 2 3 4 9 10 X1 X2 X1 X1 X1 X1 X1 5 5 6 7 8 X1 X1 X2 11 12 X1 X2 10 11 5 9 9 1 2 8 6 14 17 15 12 13 19...

Страница 6: ...X2 X1 X1 X1 13 14 15 16 14 15 16 17 6 X1 X1 X1 X1 17 18 19 20 14 15 16 17 14 15 16 17 X1 X1 X1 X2 21 22 23 24 14 15 16 17...

Страница 7: ...erbindungsbeschlag so ein dass er wie im Bild gezeigt ausgerichtet ist Ajustez l crou selon le sch ma Regolare la direzione del pezzo di collegamento come mostrato in figura Ajustar la pieza de sujeci...

Страница 8: ...eratungen vor Si le produit re u est endommag et vous voulez le retourner ou l changer Ou si vous avez des questions pendant le montage n h sitez pas nous contacter Notre quipe de service la client le...

Страница 9: ...1 2 D 6X30 MM x4 9 12 12 D A 13 13 A x4 12 12...

Страница 10: ...3 4 10 8 D D 6X30 MM x1 x8 I x4 6X30 MM K 14 15 I K...

Страница 11: ...5 6 x8 J x4 7X48 MM E x4 6X30 MM K 11 14 15 16 17 J 18 E K...

Страница 12: ...7 12 8 D 6X30 MM x4 A 1 2 5 A x6 D...

Страница 13: ...dass die symbolisch hervorgehobenen Schrauben ffnungen in die richtige Richtung zeigen wie auf diesem Bild dargestellt Faites attention la direction des trous indiqu s par la fl che Prestare attenzio...

Страница 14: ...f dass die symbolisch hervorgehobenen Schrauben ffnungen in die richtige Richtung zeigen wie auf diesem Bild dargestellt Faites attention la direction des trous indiqu s par la fl che Prestare attenzi...

Страница 15: ...e alle Schrauben in die vorgebohrten ffnungen eingesetzt haben sollten Sie diese vorsichtig festziehen Lors de l assemblage des accessoires veuillez d abord positionner et r gler les pi ces puis effec...

Страница 16: ...16 14 15 x4 I I F 5X38 MM x4 20 23 21 22 F 19...

Страница 17: ...17 16 17 H G x2 H G x1 x4 J 19 J...

Страница 18: ...18 24 24 18 19...

Страница 19: ...19 20...

Страница 20: ...be installed If it still doesn t work after adjustment please contact us for more solutions Recommended solution Please slightly loosen all screws and adjust the boards Because the diameter of the hol...

Отзывы: