Songmics LCD871 Скачать руководство пользователя страница 9

9

1

3

4

5

27

28

29

25

Left

14

14

24

27

25

26

39

25

26

C

4PCS

3X15 MM

4X20 MM

D

2PCS

2

26

25

26

25

L

4PCS

3X12 MM

H

2PCS

6X12 MM

4PCS

4X35 MM

B

Right

Ÿ

Wiederholen Sie den Montagevorgang für die 
zweite Schublade.

Ÿ

Répétez le montage du tiroir.

Ÿ

Montar los cajones siguiendo los 
mismos pasos.

Ÿ

Repeat for the drawer.

Ÿ

Ripetere lo stesso procedimento per il cassetto.

EN

DE

FR

IT

ES

Содержание LCD871

Страница 1: ...LCD871 A10 200328...

Страница 2: ...oth and then dry with a soft cloth The rubber end of the runner may come off during use Please be careful Not intended for use by children under 3 years of age Children must be under adult supervision...

Страница 3: ...souhaitez obtenir plus d informations ou si vous rencontrez certains probl mes non trait s de mani re d taill e dans ces instructions veuillez nous contacter Ce produit est con u uniquement pour les u...

Страница 4: ...do i numeri delle suddette e le indicazioni del manuale Se una tavola non corrisponde alla parte appropriata si prega di controllare i pezzi come specificato nel manuale Osservate i passaggi dell asse...

Страница 5: ...on las ilustraciones Cada tipo de tornillos tiene uno extra de recambio La mesa puede soportar el peso m ximo de 50 kg No se pare o se siente sobre la mesa Al mover la mesa tenga en cuenta que no la a...

Страница 6: ...6 Right Left 3 4 1 2 5 8 6 7 9 10 11 12 13 14 15 1 2 5 6 4 11 12 13 16 18 23 22 32 27 19 X3 X8 7 X1 X1 X8 X1 X1 X1 X8 X2 X1 X1 X1 X1 X1 X2 X1...

Страница 7: ...7 Left Right 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 X4 X1 X2 X8 X1 X1 X1 X2 X2 X3 X2 X1 X1 X4 X2 X2 X3 X1 X4 X1 X1 X1 X1 X1 39...

Страница 8: ...r Zustand wie dargestellt Ajustez l crou selon le sch ma Ajustar la pieza de sujeci n seg n la direcci n ilustrada Stecken Sie den Bolzen in diesem Zustand ein Ins rez le boulon quand l cou est dans t...

Страница 9: ...2 26 25 26 25 L 4PCS 3X12 MM H 2PCS 6X12 MM 4PCS 4X35 MM B Right Wiederholen Sie den Montagevorgang f r die zweite Schublade R p tez le montage du tiroir Montar los cajones siguiendo los mismos pasos...

Страница 10: ...31 30 34 32 33 33 37 24 32 Achten Sie darauf den Metallstab nicht zu berdrehen Veillez ne pas trop serrer la tige m tallique Tener en cuenta no apretar demasiado la varilla de metal Be careful not to...

Страница 11: ...nners Ziehen Sie bitte das schwarze Kunststoffteil um die Schiene der Tastatur abzunehmen D branchez le rail de tiroir coulissant en appuyant la g chette noir plastique vers le haut Smonta il ripiano...

Страница 12: ...12 1 2 9 1 2 5 1 2 5 4 4PCS 6X40 MM E 2PCS 6X25 MM K 2 1 6 4PCS 6X40 MM E 15 16 17 18 4PCS 6X25 MM K 4 E X4 K 35 X4...

Страница 13: ...13 10 11 7 X4 11 X4 3 16PCS 4X14 MM F 12 13 Left Right 14 14 C 12PCS 3X15 MM 19 20 21 22 14 36A 36A 36A...

Страница 14: ...14 12 13 C 2PCS 3X15 MM 15 12 13 4PCS 6X25 MM K 12 13 15 11 4PCS 6X40 MM E 2PCS 6X25 MM K 12 13 16 4PCS 6X40 MM E 23 24 25 26 36A K E X4 11 36A...

Страница 15: ...15 5 15 17 4PCS 6X25 MM K X3 18 19 12PCS 4X14 MM F 18 21 X4 H 4PCS 6X12 MM 27 28 29 17 38...

Страница 16: ...16 21 X4 Left 20 Right 20 4PCS 4X4 MM I 19 X3 5 15 18 3PCS 6X35 MM A 4PCS 6X25 MM K 3PCS J 40 MM 30 31...

Страница 17: ...17 Right 20 Left 20 4PCS 4X14 MM F 23 8 23 24 G 4PCS 4X16 MM 4X20 MM D 2PCS 32 33 34 8 22...

Страница 18: ...esserrer la vis et r gler la distance entre les pi ces En esta direcci n para apretar el tornillo al rev s para aflojarlo y ajustar la distancia entre las piezas Turn in this direction to tighten reve...

Отзывы: