Somogyi home TH 3000 Series Скачать руководство пользователя страница 5

Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, și păstrați-le într-un loc accesibil. Manualul original a fost 

redactat în limba maghiară.

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au 

experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care 

răspunde de siguranţa lor, sau sunt informați cu privire la funcţionarea aparatului şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În 

cazul copiilor supravegherea este recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea produsului de către copii 

este permisă numai cu supravegherea unui adult.

RO

PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE

Priza  telecomandabilă  este  adecvată  pentru  utilizare  la  majoritatea 
aparatelor de uz casnic  (televizor, radio, lampă, ventilator…). Sistemul poate 
fi extins, mai multe telecomenzi și prize pot funcționa pe o rază de acțiune 
fără interferențe.

Conectați priza telecomandabilă (

TH 3000

) într-un soclu de perete standard 

de interior cu pământare de 230 V~/50 Hz exterior. Prin apăsarea butonului 
aflat pe priză puteți porni sau opri soclul. Starea pornită este semnalizată de 
lumina roșie.

ÎNVĂȚAREA TELECOMENZII

Țineți apăsat timp de 3 – 6 secunde butonul prizei. Lumina roșie începe să 
clipească.
Apăsați  butonul  corespunzător  al  telecomenzii  (A,  B,  C)  ON.  Priza  se 
cuplează, lumina roșie este aprinsă continuu, învățarea a avut cu succes.
O priză poate fi învățată în mai multe grupe (A, B, C), și într-o grupă pot fi 
învățate oricâte prize. 

Telecomanda poate cupla și decupla prizele învățate în 

3 grupe

 (

A, B, C

), 

chiar mai multe cu un singur buton.
- Ex. Dacă în grupa „A” a telecomenzii învățăm 3 prize, atunci prin apăsarea 

butonului ON aferent grupei „A” toate trei se cuplează, vor fi sub tensiune, 
iar cu butonul OFF se decuplează. 

-  Ex.  În  grupa  „B”  învățăm  alte  2  prize  care  vor  putea  fi  acționate  prin 

butoanele ON și OFF aferente grupei „B”.

Dacă dorim să ștergem o priză învățată, butonul trebuie apăsat timp de 6 
secunde. Lumina roșie începe să clipească și apoi se stinge când butonul 
este eliberat. Astfel priza telecomandabilă este resetată, poate fi învățată din 
nou. 

Protecția pentru copii aflată în soclu împiedică accesul la părțile produsului 
aflate sub tensiune în cazul în care nici-un consumator nu este conectat la 
priză.

ÎNVĂȚARE PENTRU PRIZĂ SMART (NVS 2 RF) (OPȚIONAL)

Pentru  această  setare  trebuie  să  achiziționați  o  priză  smart  cu  codul 
NVS 2 RF, și să o puneți în funcțiune în rețeaua locală (ex. de acasă) de Wifi 
de 2,4 GHz. Această priză smart, cu o conexiune adecvată, puteți controla de 
oriunde în lume.
Prin priza smart puteți controla prizele cu codul TH 3000 de 433,92 MHz.

În aplicația soclului smart (NVS 2 RF) („Smart Wi-Fi”), în meniul RF Device 
puteți  adauga  socluri  TH  3000,  pe  care  cu  ajutorul  aplicației,  adică  cu 
smartphone-ul Dvs puteți porni și opri de la distanță conform nevoilor.
Procesul  de  învățare  detaliat  este  descris  în  manualul  de  utilizare  al 
produsului NVS 2 RF.

ATENȚIONĂRI

• Priza se poate defecta dacă utilizați un consumator de curent ridicat (de ex. 

motor electric)! Nu este recomandată utilizarea la consumatori de natură 
inductivă.

• Raza de acțiune poate fi afectată de caracteristici locale (numărul pereților 

între  telecomandă  și  receptor,  materialul  pereților,  obiecte  metalice  de 
dimensiuni  mai  mari,  cadre  de  uși  din  metal,  radiatoare…),  și  starea 
bateriei. Dacă este necesar, încercați să testați mai multe poziționări, și nu 
așezați produsul în apropierea obiectelor metalice.

•  Dacă  raza  de  acțiune  scade  sau  lumina  telecomenzii  se  estompează 

schimbați bateria! 

• Aveți grijă ca prin orificii să nu pătrundă nici un obiect sau lichid în interiorul 

aparatului.

• Fiți precaut, nu scăpați produsul. Este interzis continuarea folosirii în cazul 

deteriorării!

• Niciodată nu încercați să demontați aparatul, pentru reparații apelați la un 

specialist!

• Este interzisă utilizarea fără supraveghere în apropierea copiilor!
• Poate fi utilizat numai în mediu uscat!
• Protejați aparatul de praf, aburi și radiațiile solare și termice directe!
• Curățarea trebuie efectuată cu o lavetă moale, uscată. Nu utilizați soluții de 

curățare agresive!

Pericol de electrocutare!

 Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul 

sau componentele lui! În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului 
întrerupeţi  imediat  alimentarea  aparatului  şi  adresaţi-vă  unui 
specialist!

Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în 
gunoiul  menajer,  pentru  că  echipamentul  poate  conţine  şi 
componente  periculoase  pentru  mediul  înconjurător  sau  pentru 
sănătatea  omului!  Echipamentul  uzat  sau  devenit  deşeu  poate  fi 
predat  nerambursabil  la  locul  de  vânzare  al  acestuia  sau  la  toţi 
distribuitorii  care  au  pus  în  circulaţie  produse  cu  caracteristici  şi 
funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de 
colectare  specializate  în  recuperarea  deşeurilor  electronice.  Prin 
aceasta protejaţi mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a 
semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm să luați legătura 
cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile 
prevederilor legale privind producătorii și suportăm cheltuielile legate 
de aceste obligaţii.
TRATAREA  BATERIILOR  /  ACUMULATORILOR  •  Bateriile  şi 
acumulatorii  nu  pot  fi  trataţi  împreună  cu  deşeurile  menajere. 
Utilizatorul are obligaţia legală de a preda bateriile / acumulatorii uzaţi 
sau  epuizaţi  la  punctele  de  colectare  sau  în  comerţ.  Acest  lucru 
asigură faptul că bateriile / acumulatorii vor fi trataţi în mod ecologic.

Declarație de conformitate

Somogyi Elektronic SRL declară că echipamentul este în conformitate cu 
cerinţele directivei 2014/53/EU (RED).
Textul integral actual al declarației de conformitate EU poate fi solicitat pe 
adresa: [email protected]
Dispozitivul este adecvat pentru utilizare în țările Uniunii Europene.

DATE TEHNICE

raz

ă de acțiune pe teren deschis

: . . 40 m

frecvență de funcționare: . . . . . . . . 433,92 MHz
alimentare telecomandă:. . . . . . . . 1 x CR2032 (3 V) baterie, inclusă
alimentare soclu: . . . . . . . . . . . . . 250 V~/ 50 Hz

TH 3000 SERIES

prize telecomandabile pentru exterior

Distribuitor: 

S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.

 • J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 • Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337

Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • 

www.somogyi.ro

 • Ţara de origine: China

Содержание home TH 3000 Series

Страница 1: ...ual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti haszn lati utas t s manual de utilizare uputstvo za upotreb...

Страница 2: ...nski upravlja H 1 H l zati csatlakoz dug 2 H l zati csatlakoz aljzat 3 Nyom gomb visszajelz f nnyel 4 T vir ny t SLO 1 Elektri ni vtika 2 Elektri na vti nica 3 Tipka z indikatorsko lu ko 4 Daljinski u...

Страница 3: ...In the smart socket s NVS 2 RF application Smart Wi Fi in the RF Device menu you can add TH 3000 sockets that you can switch on off optionallyfromfarfromtheapplicationwithyourmobilephone The programm...

Страница 4: ...isszajelz j nek elhalv nyul sa eset ncser ljekiazelemet gyeljen arra hogy a ny l sokon kereszt l semmilyen t rgy vagy folyad k neker lhessenak sz l kbe Legyen el vigy zatos ne ejtse le a k sz l ket S...

Страница 5: ...TEN ION RI Priza se poate defecta dac utiliza i un consumator de curent ridicat de ex motor electric Nu este recomandat utilizarea la consumatori de natur inductiv Raza de ac iune poate fi afectat de...

Страница 6: ...ametan telefon u aplikaciji u RF Device ta ci mogu se dodavati uti nice TH 3000 tako se i ove uti nice mogu kotrolisati pametnim telefonom Ta na procedura uparivanja pemetne NVS 2 RF uti nice je opisa...

Страница 7: ...aplikaciji v RF Device to ki se lahko dodajajo vti nice TH 3000 tako se tudi te vti nice lahko kontrolirajo s pametnimtelefonom To na procedura povezovanja pemetne NVS 2 RF vti nice je opisana v navo...

Страница 8: ...o itatiuNVS2RFkorisni kimuputama UPOZORENJA Uti nica mo e biti neispravna kada radi sa velikim potro a ima struje npr elektri nim motorom Ne preporu uje se da je koristite za induktivne potro a e Rasp...

Отзывы: