Somogyi home HG LS 1000 Скачать руководство пользователя страница 31

31

CAPAC DE GĂTIT CU ABURI

Introducere

La proiectarea capacului pentru gătit am ținut seama mai ales de utilizator. Produsul a fost proiectat pentru a ține cont de orice nevoie 

legată de coacere, prăjire și gătire. Lângă capacul de gătit am inclus un trepied cu picioare de 8 cm înălțime, un coș pentru prăjire/gătit, un 

suport din silicon și o clemă din oțel inoxidabil.

Capacul de gătit este compus din carcasa plasată pe capacul din sticlă, filamentul de încălzire și un panou de control. Capacul din sticlă se 

potrivește la vasele interioare de 6 și 8 litri din oalele sub presiune. Carcasa este formată din mâner, panou de control, orificii de aerisire, 

filament de încălzire, ventilator și un capac din oțel inoxidabil pentru mascarea filamentului și a ventilatorului.

Pentru rețete vizitați pagina www.somogyi.ro.

Control

Panoul de control al capacului are 6 butoane (temperatură, timer, +/-, stop și start) și un ecran LED. Ecranul arată ora sau temperatura, 

în funcție de ultima valoare setată.

Capacul de gătit întrerupe procesul de gătire când mânerul este ridicat. După pauză, pentru a relua procesul de gătit mânerul trebuie 

coborât până auziți un clic, astfel mânerul se închide și apoi apăsați butonul  .

Timpul maxim de funcționare este după cum urmează:

150, 160, 180, 190, 200, 220 °C 60 minute
230, 240, 260 °C

20 minute

Temperatură

Pentru a seta temperatura, apăsați butonul  , apoi cu but/- reglați valoarea dorită. Acum puteți apăsa butonul start sau puteți 

regla și temporizatorul.

Timer

Pentru a selecta temporizarea apăsați butonul  , apoi cu but/- reglați valoarea dorită. Acum puteți apăsa butonul start sau puteți 

regla și temperatura.

 IMPORTANT!

Pentru evitarea supraîncălzirii timpul maxim de gătire la temperaturi de peste 

230 °C

 cu capacul de gătit este de 

20 minute

. Înainte de găti 

din nou la temperaturi de peste 

230 °C

, ÎNTOTDEAUNA lăsați vasul interior din oțel și capacul de gătit să se răcească cel puțin 

10 minute

.

La temperatura de gătire de 

220 °C

 

și sub acesta

 timpul maxim ce se poate seta este de 

60 minute

.

Start

După ce ați setat timerul și temperatura, capacul de gătit este pregătit pentru utilizare! Apăsați butonul   pentru a porni procesul de gătit. 

La finalul procesului aparatul va emite 3x bip.

Stop

În timpul procesului de gătit, prin apăsarea butonului   puteți oricând să opriți procesul.

Întreruperea procesului de gătire

Pentru a întrerupe procesul de gătire ridicați mânerul capacului. (fig. 3.) Pentru a relua procesul de gătire coborîți mânerul, apoi apăsați 

butonul  . Capacul, timp de câteva secunde de la ridicarea mânerului își amintește când a fost îndepărtat în timpul procesului de gătire 

de pe vas. Dacă mânerul rămâne ridicat o perioadă mai  lungă, capacul de gătit se resetează la ultimul program de gătire.

 ATENȚIE! NICIODATĂ nu așezați capacul de gătit pe suprafețe care nu sunt rezistente la temperaturi ridicate. Pentru a depozita 

capacul de gătit ÎNTOTDEAUNA folosiți suportul din silicon sau altă suprafață termorezistentă.

Pornire și oprire semnale sonore

Pentru a opri semnalele sonore țineți butonul   apăsat, până pe ecran apare afișat textul S OFF.

Pentru a porni semnalele sonore țineți butonul   apăsat, până pe ecran apare afișat textul S ON.

Revenire la setările de bază

Pentru a reveni la setările din fabrică, țineți butonul   apăsat timp de 5 secunde. Acum ar trebui să vedeți pe ecranul LED setările de 

bază.

Prăjire / rumenire după gătirea în oala sub presiune

Dacă doriți să prăjiți/rumeniți mâncarea după ce ați gătit-o în oala sub presiune, urmați pașii de mai jos.

1. Îndepărtați capacul oalei sub presiune conform instrucțiunilor producătorului. Opriți programele active și scoateți de sub tensiune.

2. Mutați mâncarea în coșul de prăjire și îndepărtați lichidul din vasul interior al oalei sub presiune, după care reintroduceți vasul la loc.

3. Așezați trepiedul în vasul interior, apoi coșul peste acesta.

Содержание home HG LS 1000

Страница 1: ...tí uputa za uporabu HG LS 1000 EN Safety and maintenance H Biztonság és karbantartás SK Bezpečnosť a údržba RO Siguranță și întreținere SRB MNE Bezbednost i održavanje CZ Bezpečnost a údržba HR BIH Sigurnost i održavanje 4 25 EN Functions H Funkciók SK Funkcie RO Funcții SRB MNE Funkcije CZ Funkce HR BIH Funkcije 26 37 ...

Страница 2: ...2 5 6 7 8 9 figure 1 1 ábra 1 obraz figura 1 1 skica 1 obrázek 1 slika 1 2 3 4 10 figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 obrázek 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 obrázek 3 slika ...

Страница 3: ...ablu de alimentare 10 heating element fan cover fűtőelem és ventilátor burkolat kryt ventilátora a vyhrievacieho prvku filament de încălzire și carcasă ventilator SRB MNE CZ HR BIH SASTAVNI DELOVI 1 skica POPIS 1 schéma DIJELOVI UREĐAJA Slika 1 1 postolje sa tri noge stojánek se 3 nožkami tronožac 2 korpa za pečenje koš na pečení košara za kuhanje 3 štipaljka od nerđajućeg čelika nerezové kleště h...

Страница 4: ...er the tap Be very careful when working near hot food or hot surfaces to avoid accidents NEVER move the elec tric pressure cooker if the air fryer is in use on it Otherwise the product may be damaged and you may have an accident ALWAYS make sure that the electric pressure cooker IS NOT switched on and is POWERED OFF before using the air fryer The electric pressure cooker s inner stainless steel po...

Страница 5: ...er in the stainless steel pot and if needed place the air frying basket on the raised trivet Make sure that no points of the food touch beyond the the rim of the stainless steel pot inside the pot Figure 2 4 Place the air fryer on the inner stainless steel pot and plug it into a standard ground power outlet Set the time and temperature then press the button to start cooking See the Control section...

Страница 6: ...nance section The timer cannot be set for longer time than 20 minutes For baking temperatures above 230 C the maximum setting time of the appliance is 20 mi nutes At all other temperatures the maximum baking time is 60 minutes Set the baking temperature below 230 C if you want to enter a time longer than 20 minutes In some rare cases an error code may appear on the LED display and the device beeps...

Страница 7: ...SOHAne helyezze a sütőfedelet forró gáz kerámia indukciós vagy elektromos égők mellé SOHA ne rakja a sütőfed elet sütőbe Az áramütés elkerülése érdekében SOHA ne merítse a sütőfedelet vízbe vagy bármilyen más folyadékba NE öblítse le a készüléket csap alatt Legyen nagyon elővigyázatos amikor forró étel vagy forró felület közelében dolgozik a balesetek elkerülése érdekében SOHA ne mozgassa az elekt...

Страница 8: ...em Vigyázat Forró felület Asütési folyamat alatt a készülék rendkívül felforrósodik Asütőfedél eltávolí tásakor mindig legyen óvatos Áramütésveszély Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése átalakítása Bármely rész megsérü lése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül akkor a cserét kizárólag a gyártó annak javító szolgáltatója vagy h...

Страница 9: ... készülék meghibásodását amennyiben további kérdései lennének forduljon hozzánk bizalommal A probléma Lehetséges okok Megoldás ALED kijelző folyamatosan villog többször csipog és a készülék nem indul el Afogantyú nincsen lehajtva Hajtsa lefelé a fogantyút addig amíg a helyére nem kattan a zárt pozícióban Akészülék egyik érzékelője vagy áramköre meghibásodhatott Vegye fel a kapcsolatot ügyfélszol g...

Страница 10: ...kontrolujte či sa prístroj počas prepravy nepoškodil Prístroj je zakázané používať spolu s takým pro gramovým časovýmspínačomalebosamostatnýmsystémomnadiaľkovéhoovládanie atď ktorýmôžesamo statne zapnúť prístroj Len na vnútorné použitie Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň Je ZAKÁZANÉ používať prístroj v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny Pokrievka je určená na použí...

Страница 11: ...Prístroj neponorte do vody Napájací kábel rozviňte po jeho celej dĺžke Pripojte len do uzemnenej zásuvky s napätím 230 V 50 Hz Pri pripojení prístroja do elek trickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač Dbajte na to aby napájací kábel sa nedotýkal horúceho povrchu Prístroj umiestnite tak aby bol zabezpečený jednoduchý prístup k zástrčke a aby bolo možné napájací kábel kedykoľvek...

Страница 12: ...y alebo inú súčiastku pokrievky lebo tým môžete spôsobiť úraz poškodenie prístroja a stratíte záruku Stojan košík silikónovú podložku a štipec môžete bezpečne čistiť v umývačke riadu RIEŠENIE PROBLÉMOV Riešenie problémov V prípade akýchkoľvek problémov prosíme skontrolujte nasledujúcu tabuľku Keď problém naďalej trvá prosí me kontaktujte náš zákaznícky servis Problém Možné príčiny Riešenie LED dis...

Страница 13: ...a peste 230 C întotdeauna lăsați vasul interior și capacul să se răcească cel puțin 10 minute Înainte de utilizare ÎNTOTDEAUNA asigurați vă că capacul de gătit este așezat corect pe vas Nu utilizați capacul de gătit NICIODATĂ dacă oala sub presiune este pornită sau se află sub tensiune Nu așezați capacul NICIODATĂ lângă plite fierbinți cu gaz ceramice cu inducție sau electrice Nu introduceți NICIO...

Страница 14: ...date din interiorul aparatului sau simțiți că miroase a ars opriți imediat aparatul și scoateți l de sub tensiunea de rețea Feriți de praf aburi radiații solare și termice directe Nu atingeți niciodată aparatul sau cablul acestuia cu mâna udă Asigurați vă că ștecherul și cablul de alimentare nu ating apă sau alte lichide Este interzisă scufundarea aparatului în apă Desfășurați cablul de alimentare...

Страница 15: ...forat se poate decolora Acest lucru este un fenomen normal pentru oțelul inoxidabil dacă este expus în mod regulat la temperaturi înalte și nu înseamnă că este deteriorat nu va afecta funcționarea aparatului Dacă doriți să restaurați strălucirea inițială a componentelor din oțel înmuiați o lavetă în oțet alb și frecați părțile din oțel cu aceasta Apoi uscați le imediat cu o lavetă curată uscată și...

Страница 16: ...ZA DALJU UPOTREBU NAPOMENE Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku Ovajuređajnijepredviđenzaupotrebulicimasasmanjenommentalnomilipsihofizičkommogućnošću odnosno neiskusnim licima Ovakva lica smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odgovorne osobe ili da su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti pri radu Ova...

Страница 17: ...čni kabel se izvlači iz zida držanjem za utikač a ne za kabel Uređaj ne postavljajte na ili u blizinu vrelih predmeta Ako primetite bilo kakvu nepravilnost čudan zuk ili neprijatan miris odmah isključite uređaj Uređaj štitite od prašine pare sunca i direktne toplote Uređaj i priključni kabel ne dodirujte mokrim vlažnim rukama Budite pažljivi da priključni kabel ne dodiruje vodu ili druge tečnosti ...

Страница 18: ...metalne delove osušite sa suvom čistom krpom Pažnja NIKADAne skidajte šarafe da bi skinuli metalnu rešetku ili druge delove sa uređaja to može da dovede do nezgoda može da se ošteti uređaj i dovodi do gubljenja granacije Stalak korpa štipaljka i silikonska podloga se bezbedno mogu prati na klasičan način sa sredstvom za sudove OTKLANJANJE GREŠAKA Otklanjanje grešaka Niže opisane greške ne znače au...

Страница 19: ...ebič samostatně zapnout Určeno výhradně k používání v suchých interiérech Chraňte před vlivem prostředí s vysokou relativní vlhkostí vzduchu např koupelna bazén Spotřebič je ZAKÁZÁNO používat v blíz kosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny Spotřebič je konstruován k používání na kuchyňské desce VÝHRADNĚ k používání v elektrickém tlakovém hrnci Dbejte na to aby plocha byla vždy čistá suchá a ro...

Страница 20: ...řebič neumísťujte na elektrický plynový sporák ani na žádný jiný tepelný zdroj či do blízkosti takového zdroje Zjistíte li jakoukoli anomálii např uslyšíte nezvyklý zvuk vycházející ze spotřebiče nebo ucítíte pach spáleniny spotřebič okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě Chraňte před prachem vlhkem slunečním zářením a bezprostředně sálajícím teplem Spotřebiče ani napájecího kabelu se nikdy ...

Страница 21: ...resivní čisticí prostředky ocelovou drátěnku ani jiné podobné prostředky K čištění vnitřních částí nádoby spotřebiče používejte čistou mírně navlhčenou utěrku Do vnitřních částí spo třebiče ani na elektrické součástky se nesmí dostat voda Ocelový kryt topného tělesa může v důsledku pravidelného používání změnit zabarvení To je v případě nerezo vé oceli vystavené působení vysokých teplot přirozený ...

Страница 22: ...ří se zabývají prodejem zařízení která mají stejné parametry a funkci Odevzdat můžete i na sběrných místech určených ke shromažďování elektronického odpadu Tak chráníte životní prostředí své zdraví a zdraví ostatních V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabý vající se zpracováváním odpadu Úlohy předepsané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a ne...

Страница 23: ... upotrebljavajte uređaj ili bilo koji njegov pribor u mikrovalnoj pećnici tosteru konvencionalnoj pećnici keramičkoj električnoj ili plinskoj ploči ili na vanjskom roštilju NIKADAnemojte koristiti uređaj za prženje u ulju Da biste izbjegli moguća oboljenja UVIJEK pregledajte hranu termometrom kako biste bili sigurni da je pravilno kuhana Prije isključenja napajanja pritisnite tipku za zaustavljanj...

Страница 24: ...itezu natrag na lonac držeći za dršku Nakon postavljanja fri teze na lonac dršku presavijte Friteza pamti nekoliko sekundi računajući od trenutka presavijanja ručke kad je izvađena iz lonca u toku procesa kuhanja Ako je ručka ostavljena presavijena duže vrijeme friteza će vraćena na zadnje podešenje 8 Nakon što vraćanja friteze na unutarnji loncu pritisnite tipku za nastavak postupka kuhanja ČIŠĆE...

Страница 25: ...pogreške Mogući uzrok Rješenje E001 Moguće neispravan senzor Obratite se našoj službi za korisnike E002 Mogući neispravan senzor ili kratki spoj Obratite se našoj službi za korisnike E003 Pregrijavanje Ugasite aparat i ostavite da se potpuno oh ladi Ako greška i dalje postoji kontaktirajte našu službu za korisnike E004 Moguće neispravan senzor temperature Obratite se našoj službi za korisnike E006...

Страница 26: ...n to select the timer then use the buttons to adjust the value You can then press the start button or adjust the temperature IMPORTANT To avoid overheating at baking temperatures above 230 C the maximum adjustable baking time of the air fryer is 20 minutes ALWAYS leave the inner steel pot and the air fryer to cool for at least 10 minutes before baking above 230 C again When using baking temperatur...

Страница 27: ...m with the air fryer as well is incredibly easy Follow the steps below to to convert the recipes For recipes where food needs to be cooked in or over on raised trivet cooking liquid first remove the liquid from the pot after cook ing Return the food into the pot either on the original raised trivet or on the trivet supplied with the air fryer if you want them to be closer to the heating element Pl...

Страница 28: ...sa Ahangjelzések kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik a SOFF felirat Ahangjelzések bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik a S ON felirat Alapértelmezett beállítások visszaállítása Asütőfedél alapértelmezett beállításainak visszaállításához tartsa nyomva a gombot 5 másodpercig Ezután a LED kijelzőn az eredeti beállításokat kell látni...

Страница 29: ... maximalizovaný na 20 minút VŽDY nechajte vnútornú nádobu a pok rievku vychladnúť aspoň 10 minút potom môžete znovu variť nad teplotou 230 C Pri pečení pod teplotou 220 C najdlhší čas pečenia je 60 minút Štart Po nastavení časovača a teploty pokrievky je pripravená na pečenie Stlačte tlačidlo pre spustenie pečenia Po ukončení procesu pečenia prístroj 3x pípa Stop Počas procesu pečenia pomocou tlač...

Страница 30: ...u NIKDY neumiestnite horúcu pokrievku priamo na kuchynský pult alebo povrch ktorý nie je teplovzdorný Bezolejová fritéza Nasledujte nasledujúce kroky keď chcete pripraviť jedlo tak ako v bezolejovej fritéze 1 Skontrolujte či je tlakový hrniec vypnutý a odpojený od elektriny resp či je vnútorná nádoba na svojom mieste a je prázdna 2 Stojan s 3 nožičkami umiestnite do vnútornej nádoby a košík umiest...

Страница 31: ...e 230 C ÎNTOTDEAUNAlăsați vasul interior din oțel și capacul de gătit să se răcească cel puțin 10 minute La temperatura de gătire de 220 C și sub acesta timpul maxim ce se poate seta este de 60 minute Start După ce ați setat timerul și temperatura capacul de gătit este pregătit pentru utilizare Apăsați butonul pentru a porni procesul de gătit La finalul procesului aparatul va emite 3x bip Stop În ...

Страница 32: ... sau deasupra la aburi pe suport îndepărtați mai întâi lichidul din vas Reintrodu ceți mâncarea în vas fie pe suportul inițial fie pe cel furnizat împreună cu capacul de gătit dacă vreți ca mâncarea să fie mai aproape de filamentul de încălzire Așezați capacul de gătit pe vas setați timpul și temperatura de gătire apoi apăsați butonul start La rețetele unde mâncarea trebuie gătită direct în vasul ...

Страница 33: ... taster Sve dok se na displeju ne pojavi ispis S ON Povrat na fabrička podešavanja Za povrat na fabrička podešavanja držite pritisnuto 5 sekundi taster Nakon toga na LED displeju treba da se pojave fabrička pode šavanja Pečenje prženje nakon kuvanja u ekspres loncu Pratite dole napisane korake ako želite da pržite ili pečete nakon kuvanja u ekspres loncu 1 Prema uputstvima prizvođača skinite poklo...

Страница 34: ...dajících rozměrů s objemem 6 až 8 litrů Těleso spotřebiče je tvořeno držadlem ovládacím panelem větracími otvory topným prvkem ventiláto rem a krytem umístěným před topným prvkem a ventilátorem Recepty najdete na webových stránkách www somogyi hu Ovládání Na ovládacím panelu je umístěno 6 tlačítek teplota časování stop a start a LED displej Na displeji je zobrazován čas nebo teplota v závislosti n...

Страница 35: ...č NIKDY nepoklá dejte bezprostředně na kuchyňskou linku nebo na jinou plochu která není teplovzdorná Fritéza bez použití oleje Chcete li připravovat pokrm jako ve fritéze bez použití oleje postupujte podle níže uvedených pokynů 1 Zkontrolujte zda je tlakový hrnec vypnutý a odpojený z elektrické sítě zda je vnitřní nádoba na svém místě a zda je prázdná 2 Do vnitřní nádoby vložte stojánek se třemi n...

Страница 36: ...ponovnog kuhanja pečenja na 230 C Kada koristite temperaturu kuhanja pečenja od 220 C i niže maksimalno postavljeno vrijeme kuhanja pečenja je 60 minuta Start Nakon što postavite tajmer i temperaturu friteza je spremna za početak kuhanja pečenja Pritisnite tipku za početak Na kraju procesa kuhanja pečenja aparat se oglašava beep zvučnim signalom 3x Stop Možete zaustaviti postupak kuhanja u bilo ko...

Страница 37: ... normalno Pažnja UVIJEK stavite fritezu na vrući zrak na isporučenu silikonsku podlogu da se ohladi nakon pečenja NIKAD ne stavljajte fritezu izravno na kuhinjski pult ili drugu površinu koja nije otporna na toplinu Kuhanje prženje hrane pripremljenje u kuhalu pod tlakom Kuhanje hrane nakon kuhanja pod tlakom koje obično zahtijevaju kuhanje ili pečenje nakon kuhanja pod tlakom kako bi ih napravili...

Страница 38: ... Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Producător Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2...

Отзывы: