Somogyi home FKF 45201 Скачать руководство пользователя страница 9

Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos şi păstraţi-le. Originalul a fost redactat în limba maghiară.

Copiii sub 3 ani trebuie ţinuţi departe de dispozitiv, cu excepţia cazului în care sunt sub supraveghere 

permanentă.  

Copiii 

cu vârsta între 3 și 8

 ani au voie numai să oprească şi să pornească aparatul, dacă aparatul este 

instalat şi poziţionat în condiţii normale de utilizare, şi   în cazul în care sunt supravegheaţi de către o 

persoană care răspunde de siguranţa lor, sau sunt informaţi cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii 

de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare.

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale 

diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii 

peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde de 

siguranţa lor, sau sunt informaţi cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce 

pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În cazul copiilor supravegherea este recomandabilă 

pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea produsului de către copii 

este permisă numai cu supravegherea unui adult.

ATENŢIE: Unele părţi ale aparatului pot deveni foarte fierbinţi şi pot cauza arsuri.  Este necesară 

precauţie  sporită  dacă  sunt  prezenţi  copii  sau  persoane  cu  capacităţi  fizice,  senzoriale  sau 

mentale diminuate. 

ATENŢIONĂRI

1. 

Asiguraţi-vă  că  aparatul  a  rămas  intact  în  cursul  transportului!  • 

2.

  Montaţi  aparatul  exclusiv  pe  o 

suprafaţă verticală! • 

3.

 La montare să aveţi în vedere materialul şi capacitatea portantă a peretelui! • 

4.

 Aeroterma trebuie montată la o înălţime de cel puţin 2 m faţă de nivelul podelei! • 

5.

 Nu instalaţi aparatul 

în colţ, respectaţi distanţele minime de instalare descrise în figura 2! Ţineţi cont de prevederile de siguranţă 

valabile în ţara Dvs.! • 

6.

 Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că este bine fixat şi 

stă stabil pe perete! • 

7.

 Aparatul a fost proiectat doar pentru încălzirea aerului şi nu în scopuri generale de 

încălzire. • 

8.

 Nu direcţionaţi fluxul de aer cald pe perdele sau pe alte materiale inflamabile! • 

9. 

Nu 

poziţionaţi aparatul în apropierea unor materiale inflamabile! (min. 100 cm) • 

10.

 Este interzisă utilizarea în 

mediul în care se pot degaja vapori inflamabili sau praf explozibil! Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu 

pericol de explozie! • 

11.

 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă! • 

12.

 Este interzisă exploatarea 

fără supraveghere în apropierea copiilor! • 

13.

 Poate fi utilizat doar în interior, în mediu uscat! Protejaţi 

produsul de mediul umed (de ex. baie, bazin de înot)! • 

14.

 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea 

vanelor, lavoarelor, duşurilor, bazinelor de înot ori a saunelor! • 

15.

 Se interzice utilizarea în autovehicule 

2

sau în spaţii mici (< 5 m ), închise (de ex. lift)! • 

16.

 În cazul în care nu veţi utiliza produsul o perioadă mai 

lungă de timp, opriţi-l şi scoateţi cablul de alimentare din priza de reţea! Depozitaţi într-un loc uscat şi 

răcoros!  • 

17.

  Înainte  de  deplasarea  produsului,  întotdeauna  scoateţi-l  de  sub  tensiunea  de  reţea!  • 

18.

 Este interzisă poziţionarea produsului sub prizele de reţea! • 

19. 

În cazul în care sesizaţi orice neregulă 

(de ex. auziţi zgomote ciudate din interiorul aparatului sau simţiţi miros de ars), opriţi imediat aparatul şi 

scoateţi-l de sub tensiunea de reţea! • 

20.

 Asiguraţi-vă că prin orificiile aparatului nu va pătrunde nici un 

obiect sau lichid în interior. • 

21.

 Protejaţi aparatul de praf, aburi, razele solare directe şi radiaţiile termice! • 

22. 

Înainte de curăţare întotdeauna scoateţi aparatul de sub tensiune prin extragerea fişei din priza de 

reţea! • 

23.

 Nu atingeţi aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă! • 

24. 

Desfăşuraţi în întregime 

cablul de alimentare! • 

25.

 Se va conecta exclusiv la o priză standard de reţea cu împământare, cu 

tensiunea de 230 V~ / 50 Hz! • 

26.

 Nu utilizaţi prelungitor sau distribuitor la conectarea aparatului în 

reţeaua electrică! • 

27.

 Nu conduceţi cablul de alimentare peste aparat sau în apropierea orificiilor de 

admisie şi evacuare a aerului! • 

28.

 Aşezaţi aparatul în aşa fel, încât fişa cablului de alimentare să poată fi 

uşor de îndepărtat din priza de reţea! • 

29.

 Este permisă doar utilizarea casnică, nu şi cea industrială!

MONTAREA PE PERETE, PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE – ordinea operaţiunilor

1. Înainte de punerea în funcţiune, îndepărtaţi cu precauţie materialele de ambalare, pentru a nu deteriora 

produsul  sau  cablul  de  alimentare.  În  cazul  sesizării  oricărei  defecţiuni  sau  deteriorări,  punerea  în 

funcţiune este interzisă!

2. Aparatul poate fi utilizat doar în interior, în mediu uscat!

3. Pentru funcţionarea aparatului asiguraţi calea liberă a fluxului de aer cald, astfel alegeţi locul de montare 

pe perete în conformitate cu 

figura 2.

! Este interzisă poziţionarea aparatului chiar sub prizele de reţea!

4. Executaţi două găuri în perete, în conformitate cu diametrul necesar diblurilor din pachet, la o înălţime de 

cel puţin 200 cm de podea, la o distanţă de 385 mm una de cealaltă, în plan orizontal.

aerotermă de perete cu ventilator

FKF 45201

RO

Содержание home FKF 45201

Страница 1: ...al de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu FKF 45201 Made for Europe PAP PVC ...

Страница 2: ...ura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika 1 3 5 7 2 4 20 22 24 28 26 27 21 23 25 28 8 9 10 11 16 17 18 19 6 min 25 cm min 25 cm min 20 cm min 100 cm min 100 cm min 200 cm ON OFF AUTO W Timer Set Delay Mode LOCK 24H ON OFF W Timer Power AUTO I W 24H II H Delay Fan M MODE TIMER RECEIVER 12 13 14 15 ...

Страница 3: ...ent 11 Operate only under constant supervision 12 It is forbidden to use it near children unattended 13 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is prohibited to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 2 in tight 5 m spaces such as elevators 16 When not planni...

Страница 4: ...ay 7 Sunday Use the buttonstosettheday Press the Set button again then the clock adjustment indicator 14 lights up in the display Settheclockwiththe buttonsontheremotecontrol Press the Set button again the minute indicator 15 lights up on the display Set the minute withthe buttonsontheremotecontrol PresstheSetbuttonagaintostorethesettime Settingtheweeklyprogram Itispossibletopre settheunit sonando...

Страница 5: ...rnyezetben 11 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a 2 készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl l...

Страница 6: ...hétfő 2 olvasható kedd 3 szerda 4 csütörtök 5 péntek 6 szombat 7 vasárnap A gombokkal tudja állítanianapot Nyomja meg ismét a Set gombot ekkor a kijelzőn az óra állítás visszajelző 14 világít Állítsabeazórátatávirányító gombjaival NyomjamegismétaSetgombot ekkorakijelzőnapercvisszajelző 15 világít Állítsabea percetatávirányító gombjaival NyomjamegismétaSetgombot hogyeltároljaabeállítottidőt Hetipro...

Страница 7: ...tie Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 14 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj 2 nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m napr výťah 16 Ak prístroj nepoužívate dlhší čas vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky Prístroj skladujte na suchom a chladnom mi...

Страница 8: ...torok 3 streda 4 štvrtok 5 piatok 6 sobota 7 nedeľa Deň môžete nastaviť pomocou tlačidiel Stlačte znovu tlačidlo Set na displeji svieti kontrolka nastavenia hodín 14 Hodinu môžete nastaviťpomocoutlačidiel Stlačte znovu tlačidlo Set na displeji svieti kontrolka nastavenia minút 15 Minútu môžete nastaviťpomocoutlačidiel StlačteznovutlačidloSet abysteuložilinastavenýčas Nastavenietýždennéhoprogramu M...

Страница 9: ...explozibil Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu pericol de explozie 11 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă 12 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 13 Poate fi utilizat doar în interior în mediu uscat Protejaţi produsul de mediul umed de ex baie bazin de înot 14 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea vanelor lavoarelor duşurilor bazinelor de înot ori a...

Страница 10: ...ă semnalul zilei 13 și pe ecran se poate citi ziua setată Dacă pe ecran se afișează 1 luni 2 marți 3 miercuri 4 joi 5 vineri 6 sâmbătă 7 duminică Putețisetaziuacuajutorulbutoanelor Apăsați din nou butonul Set când pe ecran se va lumina pentru configurare semnalul orei 14 Setațioraexactăcuajutorulbutoanelor depetelecomandă Apăsați din nou butonul Set când pe ecran se va lumina pentru configurare se...

Страница 11: ... pare primer kupatilo bazen 14 ZABRANJENAupotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim 2 prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 16 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida Skladištite u suvim tamnim prostorijama 17 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje ...

Страница 12: ...ju će da svetli podešavanje dana 13 Ukoliko je na displeju 1 njeno zančenje je ponedljak 2 označava utorak 3 sreda 4 četvrtak 5 petak 6 subota 7 nedelja Tasterima možetepodesitidan Ponovo pritisnite Set taster na daljinskom upravljaču Na uređaju će da svetli podešavanje sata 14 Satepodesitetasterom Ponovo pritisnite Set taster na daljinskom upravljaču Na uređaju će da svetli podešavanje minuta 15 ...

Страница 13: ...ljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnice bazeni 14 PREPOVEDANA je uporaba v bližini kadi umivalnika pomivalnega korita tušev savn in bazenov 2 15 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 16 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite na stikalo in izvlecite vtikač priključnega kabla iz električne vtičnice Shranite jo ...

Страница 14: ...kostsegrevanjapotehnastavitvahalipavključujeventilator Nastavitevtočnegačasa Pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev dneva 13 Vkolikor je na zaslonu 1 njen pomen je ponedeljek 2 označuje torek 3 sreda 4 četrtek 5 petek 6 sobota 7 nedelja Stipkama lahkonastavitedan Ponovno pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev ure 14 ...

Страница 15: ...ístroj je dovoleno používat výhradně v suchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 14 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 15 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 2 5 m uzavřených prostorách např výtah 16 Nebudete li přístroj delší dobu používat vypněte jej a potomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelek...

Страница 16: ...e bude svítit kontrolka nastavení dne 13 na displeji bude vyobrazen nastavený den Pokud je na displeji vyobrazena číslice 1 pondělí 2 úterý 3 středa 4 čtvrtek 5 pátek 6 sobota 7 neděle Příslušnýdennastavítetlačítky StiskněteopěttlačítkoSet nadisplejibudesvítitkontrolkanastaveníhodin 14 Tlačítky nadálkovémovladačinastavtepožadovanouhodinu StiskněteopěttlačítkoSet nadisplejibudesvítitkontrolkanastav...

Страница 17: ...npr Kupaonice bazeni 14 Zabranjenojekoristitiuređaju blizini kade umivaonika tuševa bazena ili saune 15 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim 2 prostorima 5 m kao što su dizala 16 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatimukloniteutikačizutičnice Spremiteaparatnahladnom suhommjestu 17 Prijepomicanjagrijalice uvijek ga odspojite iz struje 18 Nije dopušten...

Страница 18: ...vno pritisnite tipku Set pokazivač minuta 15 svijetli na zaslonu Postavite minute pomoćutipki nadaljinskomupravljaču PonovnopritisnitegumbSetzapohranjivanjepostavljenogvremena Tjedniprogram Moguće je unaprijed postaviti vrijeme uključivanja i isključivanja uređaja i temperaturu za svakidanutjednu Pritisnite gumb W Timer na daljinskom upravljaču Na pokazivaču se prikazuje 1 ponedjeljak isvijetliind...

Страница 19: ...rodnjakov V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost CZ Přístroje které již nebudete používat shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat ...

Страница 20: ...a de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITAL...

Отзывы: