Somogyi Elektronic Home HC 12 Скачать руководство пользователя страница 9

Předtím,  než  začnete  přístroj  používat,  si  za  účelem  bezpečného  provozování  přečtěte 

ČIŠT

Ě

NÍ, ÚDRŽBA

pečlivě všechny pokyny a upozornění! Tento návod k použití si uschovejte!

Čišt

ě

1. K 

čišt

ě

ní p

ř

ístroje používejte mírn

ě

 navlhčenou ut

ě

rku

! Agresivní čisticí prostředky mohou 

• zobrazení venkovní a vnitřní teploty (°C vagy °F) • kabelová teploměrová sonda • maximální 

způsobit poškození povrchu přístroje.

a minimální teplotní hodnoty • přesný čas, 

časový formát 

12/24 hodin • zobrazení data

2. Do přístroje nesmí vniknout voda!
3. Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie.

ČÁSTI PŘÍSTROJE

Výměna baterií

1. tlačítko SET (nastavení)

Jestliže zjistíte, že displej svítí slabě, vyměňte baterie v exteriérové jednotce. Jestliže z baterií 

2. tlačítko MODE (provozní režim) 

případně vytekla kyselina, použijte ochranné rukavice, ochranné brýle a schránku na baterie 

3. tlačítko ADJUST (nastavení) 

vyčistěte suchou utěrkou! Při vkládání nových baterií dbejte na správnou polaritu!

4. tlačítko MAX/MIN (krajní hodnoty)
5. LCD displej

UPOZORNĚNÍ

6. otvor pro zavěšení na zeď

•  Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!

7. schránka na baterie

• Do přístroje nesmí vniknout voda!

8. výklopný stojánek

•  Nevystavujte  přístroj  vlivu  sálajícího  tepla,  slunečního  záření,  nárazům  nebo  působení 

9. teplotní čidlo s kabelem

vlhkého, prašného prostředí!

Části LCD displeje

• Přístroj je určen výhradně k výše uvedenému účelu použití v domácnostech. Není vhodný k 

10. TIME, čas

používání pro lékařské účely nebo k veřejným účelům.

11. INDOOR, vnitřní teplota

• Na přístroj je zakázáno pokládat zdroj otevřeného ohně, jakým je například hořící svíčka!

12. OUTDOOR, venkovní teplota

• Nikdy přístroj nerozebírejte!
• Přístroj, ani baterie není hračka, nesmí se dostat do rukou dětem!

UVEDENÍ DO PROVOZU, NASTAVENÍ

• Nikdy nepoužívejte současně baterie různého typu a/nebo různého stupně nabití.

1. Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda v průběhu přepravy nedošlo k poškození přístroje. 

•  Baterie  je  zakázáno  otevírat,  házet  do  ohně  nebo  zkratovat!  Nedobíjitelné  baterie  je 

Poškozený přístroj nikdy neuvádějte do provozu!

zakázáno dobíjet! Nebezpečí exploze!

2. V souladu se správnou polaritou vložte do přístroje 2 baterie typu AAA 1,5 V.

•  V  případě  jakékoli  anomálie  přístroj  okamžitě  odpojte  z  elektrické  sítě  a  kontaktujte 

3. Nyní je přístroj připraven k používání. Přesný čas a datum musíte nastavit manuálně.

distributora!

Umístění

Přístroj můžete podle potřeby pověsit na zeď nebo pomocí vyklopení stojánku umístit na 

Výrobek  nevyhazujte  s  domovním  odpadem!  Po  skončení  jeho  životnosti  jej 

rovnou plochu. Kabelovou teploměrovou sondu umístěte např. na vnější stranu okna.

odevzdejte  na  místě  pro  sběr  elektronického  odpadu!  Případné  dotazy  zodpoví 
prodejce nebo místní organizace pro sběr odpadu. Tímto chráníte životní prostředí a 

Nastavení

zdraví své i spoluobčanů.

Když je přístroj v režimu zobrazení aktuálního času, stiskněte a po dobu cca. 2 vteřin přidržte 
stisknuté  tlačítko  SET.  Nastavované  hodnoty  budou  blikat  v  následujícím  pořadí,  které 

LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ

můžete  změnit  tlačítkem  SET:  ZONE  (H)  posun  časového  pásma;  zobrazení  časového 

S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním odpadem. Zákonnou 

formátu 12 nebo 24 hodin (12 H, 24 H); hodina; minuty; rok (dvěma číslicemi); měsíc (M); den 

povinností uživatele je odevzdání upotřebených baterií / akumulátorů na určeném sběrném 

(D); °C/°F. Nastavení blikajících hodnot provedete tlačítkem ADJUST. Nastavený přesný čas 

místě v bydlišti nebo v prodejnách. Tím je zajištěno zneškodnění zbytků baterií / akumulátorů 

posuňte k označení časového pásma směrem + nebo –. 

ekologickým způsobem.

FUNKCE

TECHNICKÉ PARAMETRY

Přesný čas, datum

napájení:

2 x 1,5 V (AAA) baterie (nejsou součástí balení)

Jestliže při nastavení zvolíte časový formát zobrazení 12 hodin, budou dopolední hodiny 

pásmo měření

označeny  symbolem  AM,  odpolední  hodiny  symbolem  PM.  Krátkým  stisknutím  tlačítka 

    vnitřní teplota/rozlišení: 

-9 – +50 °C / 0,1 °C

MODE můžete zobrazit datum, které bude zobrazeno po dobu 20 vteřin.

    venkovní teplota/rozlišení:

-50 – +70 °C / 0,1 °C

Venkovní a vnitřní teplota

délka kabelu sondy teploměru:

1,4 m

V prostředním pásmu LCD displeje přístroje je zobrazena hodnota vnitřní teploty (INDOOR).

rozměry (š x v x d):

73 x 123 x 22 (63) mm

Venkovní teplota měřená kabelovou teploměrovou sondou je zobrazena v dolním pásmu 

rozměry displeje (š x v):

41 x 53 mm

(OUTDOOR).
Teplotní hodnoty zobrazuje přístroj v předem nastavených měrných jednotkách °C nebo °F.

Krajní hodnoty měřené teploty

Přístroj  umožňuje  sledovat  hodnoty  nejvyšší,  respektive  nejnižší  naměřené  teploty.  Pro 
zobrazení nejnižší hodnoty naměřené teploty (MIN) stiskněte jednou tlačítko MAX/MIN, pro 
zobrazení  nejvyšší  hodnoty  naměřené  teploty  (MAX)  stiskněte  toto  tlačítko  ještě  jednou. 
Krajní hodnoty můžete i vymazat, jestliže při zobrazení nejvyšší naměřené hodnoty (nebo 
nejnižší naměřené teploty) stisknete na dobu 2 vteřin tlačítko MAX/MIN.
Přístroj  ukládá  krajní  naměřené  hodnoty  počínaje  uvedením  do  provozu,  respektive  od 
okamžiku vymazání poslední hodnoty.

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

drátový teploměr s hodinami pro měření venkovní a vnitřní teploty

HC 12

Závada

Odstranění závady

Přístroj nefunguje nebo displej 
svítí slabě.

Zkontrolujte stav nabití baterií a správnou polaritu!

CZ

Содержание Home HC 12

Страница 1: ...upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it instrukcja u ytkowania eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k...

Страница 2: ...HC 12 10 11 12 1 3 4 2 5 6 7 8 SET ADJUST MODE MAX MIN TIME INDOOR OUTDOOR TIME INDOOR OUTDOOR 9...

Страница 3: ...a horizontal surface by opening the stand remark in connection with this contact the seller or local waste management Thewiredtemperatureprobeshouldbeplacedoutsideawindow organization By doing so you...

Страница 4: ...sztheti vagy a t masz kihajt s val s k fel letre elektronikai hullad k tv tel re szakosodott hullad kgy jt helyen K rd s eset n helyezheti Avezet kesh m r szond ttegyepl azablakonk v lre forduljon az...

Страница 5: ...robku Umiestnenie prenechajte na to ur en m organiz ci m Pr padn ot zky V m zodpovie V Pr stroj sa m e umiestni pod a potreby na stenu alebo pomocou podpery na rovn plochu predajca alebo miestna orga...

Страница 6: ...rete sau poate fi adresa i v firmeidistribuitoare amplasat pe o suprafa plat prin rabatarea piciorului de suport Sonda cu cablu pentru termometrutrebuiepus nexteriorulgeamului Nuarunca iprodusullaguno...

Страница 7: ...sepredajeurecikla necentretogtipa 3 Ure ajjespremanzarad Ta novremeidatumtrebamanuelnopodesiti Ovimpostupkom tititeokolinu va ezdravljeizdravljeostalih Postavljanje Orecikla nimcentrimaseinformi iteup...

Страница 8: ...nastaviti Po izteku delovne dobe tega proizvoda proizvod ne zavrzite z odpadom iz Postavitev gospodinjstva Elektronski odpad se predaja v reciklirne centre tega tipa S tem Napravaselahkopo eljiobesina...

Страница 9: ...en jeho ivotnosti jej rovnouplochu Kabelovouteplom rovousonduum st tenap navn j stranuokna odevzdejte na m st pro sb r elektronick ho odpadu P padn dotazy zodpov prodejce nebo m stn organizace pro sb...

Страница 10: ...na p askiej powierzchni Sond na przewodzie umie np za oknem najlepiej w do miejsca zbi rki odpad w elektronicznych W przypadku w tpliwo ci zwr si do cieniu sprzedawcy lub do miejscowego przedsi biors...

Страница 11: ...a zid ili izvla enjem stalka postaviti na ravnu povr inu deponiju za elektri ni otpad Ukoliko imate pitanja obratite se prodavatelju ili lokalnoj i anusondutermometrapostaviteuvanjskiprostornaprimjerk...

Страница 12: ...O ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o G tskyrad3 94501 Kom rno SK Tel 421 0 35...

Отзывы: