background image

Vor Inbetriebnahme des Heizungsgerätes lesen Sie zur sicheren Anwendung alle Anweisungen und Sicherheitshinweise. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf!

Kinder, die jünger als 3 Jahre alt sind, müssen vom Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie 

werden permanent beaufsichtigt.

Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, wenn es vorher in die normale 

Betriebsposition gebracht und installiert wurde, sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren 

Benutzung  des  Geräts  erhalten  haben  und  sich  der  Gefahren,  die  sich  aus  der  Benutzung  des  Geräts 

ergeben können, bewusst sind. Dieses Gerät kann von Personen, die verminderte körperliche, sensorische 

oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, sowie 

ferner von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren nur in dem Fall verwendet werden, wenn die Verwendung unter 

Aufsicht erfolgt oder sie hinsichtlich der Verwendung des Gerätes unterwiesen werden, sowie die bei der 

sicheren Verwendung entstehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder 

dürfen die Reinigung des Gerätes oder die Benutzer-Wartung ausschließlich unter Aufsicht durchführen.

ACHTUNG: Einige Teile des Geräts können sehr heiß werden und Brandverletzungen verursachen. 

Besondere  Vorsicht  ist  geboten,  wenn  sich  Kinder  oder  hilfsbedürftige  Personen  in  seiner  Nähe 

aufhalten. 

SICHERHEITSHINWEISE
1.

 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät während des Transports nicht beschädigt wurde! • 

2.

 Stellen Sie es 

nicht  unmittelbar  in  eine  Ecke,  beim  Einbau  die  auf  Abb.  2  angegebene  Mindestabstände  einhalten! 

Berücksichtigen Sie die gültigen Sicherheitsvorschriften des jeweiligen Landes! • 

3.

 Das Gerät darf nicht mit 

solchen Programmschaltern, Zeitschalter oder separaten ferngesteuerten Systemen zusammen verwendet 

werden,  welche  das  Gerät  selbständig  einschalten  könnten,  da  bei  eventueller  Abdeckung,  falscher 

Unterbringung Brandgefahr besteht. • 

4.

 Das Gerät kann nur, dem Verwendungszweck entsprechend, zur 

Erwärmung der Luft benutzt werden und nicht für allgemeine Erwärmungszwecke. • 

5.

 Die entströmende 

Warmluft darf nicht unmittelbar auf Vorhänge, oder andere brennbare Materiale gerichtet sein! • 

6.

 Das Gitter 

bei der Luftabführungsöffnung kann heiß sein! • 

7.

 Stellen Sie es nicht in die Nähe von entzündbaren Stoffen! 

(Min. 100 cm) • 

8.

 Die Benutzung ist an Stellen untersagt, wo entzündliche Dämpfe oder explosionsgefährlicher 

Staub frei werden können! Verwenden Sie es nicht in zündfähiger oder explosionsgefährlicher Umgebung! • 

9.

 Achtung! Dieses Gerät enthält keine Thermostat die die Raumtemperatur detektieren kann. Nutze es nicht in 

kleine Räume, wenn darin Personen die selbständig das Raum nicht verlassen können, ausgenommen wenn 

Aussicht ist versichert. • 

10.

 Darf nur bei laufender Aufsicht betrieben werden! • 

11.

 Die Betreibung in der Nähe 

von Kindern, ohne Aufsicht ist verboten! • 

12.

 Darf nur bei trockenen innenräumlichen Verhältnissen benutzt 

werden! Schützen Sie es vor dunstiger Umgebung (z.B. Badezimmer, Schwimmbad)! • 

13.

 Es ist VERBOTEN 

das Gerät in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Duschen, Schwimmbecken oder Sauna zu benutzen! 

2

• 

14.

 Es ist verboten das Gerät in Kraftfahrzeugen oder engen (<5m ) geschlossen Räumen zu benutzen (z.B. 

Fahrstuhl) • 

15.

 Wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht verwänden, schalten Sie es aus und trennen es 

vom  Stromnetz!  Bewahren  Sie  das  Gerät  auf  einem  trockenen,  kühlen  Platz  auf!  • 

16.

  Bevor  Sie  den 

Heizkörper bewegen, trennen sie ihn in jedem Fall vom Stromnetz! • 

17.

 Es ist verboten, das Gerät unmittelbar 

unter  Steckdosen  aufzustellen!  • 

18.

  Falls  Sie  irgendeine  Unregelmäßigkeit  bemerken  (z.B.  ein 

ungewöhnliches Geräusch aus dem Gerät oder Brandgeruch) schalten Sie es sofort ab und trennen es vom 

Stromnetz! • 

19.

 Achten Sie darauf, dass durch die Öffnungen keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das 

Gerät gelangen. • 

20.

 Zum vermeiden eines Stromschlags, darf kein tropfendes oder spritzendes Wasser an 

das Gerät gelangen, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen auf das Gerät! • 

21.

 Offene Feuerquellen, wie brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden! • 

22.

 Zerbrechlich! 

Behandeln  Sie  es  mit  Vorsicht,  da  zerbrochenes,  gesprungenes  Glas  Verletzungen  verursachen  kann!  • 

23.

 Schützen Sie es vor Staub, Dunst, Sonnenlicht und unmittelbarer Wärmestrahlung! • 

24.

 Trennen Sie das 

Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz! • 

25.

 Trennen Sie vor dem Austausch der Glühbirnen das Gerät vom 

Stromnetz! • 

26.

 Die Austauschbirnen müssen vom gleichen Typ und Leistung sein! • 

27.

 Berühren Sie das 

Gerät und das Netzkabel nie mit nasser Hand! • 

28.

 Das Gerät darf nur mit einer geerdeten Netzversorgung mit 

230 V~ / 50 Hz Spannung benutzt werden! Der Stromkreis muss mit einer 16 A Sicherung geschützt sein. • 

29.

  Wickeln  Sie  das  Netzkabel  vollständig  ab!  • 

30.

  Benutzen  Sie  zur  Netzanbindung  keine 

Verlängerungskabel oder Verteiler! • 

31.

 Führen Sie das Netzkabel nicht am Gerät, oder in der Nähe der Luft 

Zu-und Abführungsöffnungen!  • 

32.

  Führen  Sie  das  Netzkabel  nicht  unter  Teppiche,  Fußabtreter  usw.!  • 

freistehende elektrischer Kamin

FKK 08

Содержание Home FKK08

Страница 1: ...návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Страница 2: ...ca 1 skica 1 obrázek 1 slika 0 I I II 1 4 3 5 8 6 7 2 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika figure 3 Abbildung 3 ábra obraz figura 3 skica skica obrázek 3 3 3 3 3 3 slika min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 120 cm ...

Страница 3: ...ontains no thermostat that senses the current temperature of the room Do not use in confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the premises on their own unless permanent supervision is assured 10 Operate under constant supervision 11 Do not operate unattended in the presence of children 12 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimm...

Страница 4: ...ppliance to cool for at least 30 minutes Check whether the air inlets and outlets are obstructed or not and clean them if necessary Switch on the unit again If the overheating protectionactivatesagain powerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutletandcontacttheservicefacility BULBREPLACEMENT Figure3 Warning Power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to replacing bulbs Al...

Страница 5: ... werden können Verwenden Sie es nicht in zündfähiger oder explosionsgefährlicher Umgebung 9 Achtung DiesesGerätenthältkeineThermostatdiedieRaumtemperaturdetektierenkann Nutzeesnichtin kleine Räume wenn darin Personen die selbständig das Raum nicht verlassen können ausgenommen wenn Aussicht ist versichert 10 Darf nur bei laufenderAufsicht betrieben werden 11 Die Betreibung in der Nähe von Kindern o...

Страница 6: ...sGerätvomStromnetzmitZiehendesSteckersundrichtensichandenFachkundendienst Glühbirne wechsel Abbildung3 Achtung VorSiedieGlühbirnewechselt ziehenSiedieSteckervondiSteckdoseaus LassensiedasGerätkühlen min 30Minuten Das Gerät enthält 2 Stück 25 W 230 V 50 Hz Halogen Glühbirne mit G9 Lampenfassung Für Glühbirne wechsel schrauben Sie die Schrauben der Lampenraumabdeckplatte an der Hinterseite des Gerät...

Страница 7: ...zabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 9 Figyelem Ez a készülék nem tartalmaz a szobahőmérsékletét érzékelőtermosztátot Ne használjakis helyiségekben ha azokban olyan személyek tartózkodnak akik maguktól képtelenek a helyiség elhagyására kivéve ha állandó felügyelet biztosított 10 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 11 Tilos gyermekek közelében felüg...

Страница 8: ...ljonszakszervizhez IZZÓCSERE Figyelem Izzócsereelőttáramtalanítsaakészüléketacsatlakozódugókihúzásával Hagyjalehűlniakészüléket min 30perc A készülék 2 db 25 W os 230 V 50 Hz halogén izzót tartalmaz G9 foglalattal Izzócseréhez csavarozza ki a lámpatér fedőlemezének két csavarját a készülék hátulján majd emelje le a fedőlemezt VIGYÁZAT Élesszegélyek Mostkicserélhetiakétizzótugyanolyantípusúraéstelj...

Страница 9: ...ty v miestnosti Nepoužívajte ho v malých miestnostiach v prípade ak sa v nich zdržiavajú osoby ktoré nie sú schopné sami opustiť tento priestor s výnimkou ak je zabezpečený ich nepretržitý dozor 10 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 11 Nenechajtebezdozoruvblízkostidetí 12 Používajtelenvsuchom vnútornomprostredí Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 13 Použitie zariadenia v...

Страница 10: ... Skontrolujte otvory vstupu a výstupu vzduchu v prípade potreby ich vyčistite Potom prístroj znovu zapnite Ak sa aj potom aktivuje ochrana protiprehriatiu odpojteprístrojzelektrickejsietevytiahnutímzozásuvkyaobráťtesanaodbornýservis VÝMENAŽIAROVKY 3 obrázok Pozor Predvýmenoužiaroviekprístrojodpojtezelektrickejsietevytiahnutímzozásuvky Počkajtekýmsaprístrojochladí min 30minút Prístroj obsahuje 2 ks...

Страница 11: ...nflamabile 6 În jurul orificiului pentru evacuarea aerului cald grilajul poate fi fierbinte 7 Nu aşezaţi aparatul în preajma materialelor inflamabile distanţa minimă 100 cm 8 Este interzisă folosirea aparatului în locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezintă pericol de explozie 9 Atenţie Acest produs nu include termostat care sesizează temperatura camere...

Страница 12: ...lăcii ce acoperă becurile aflat în spatele aparatului şi ridicaţi placa ATENŢIE Margini ascuţite Acum puteţi înlocui cele douăbecuricuuneledeacelaşitipşicapacitate pânăla25W NuutilizaţibecuricompactesausursădeluminăcuLED Dupăschimbareabeculuimontaţilalocplacadeacoperire Becurilesunt piesecarenusuntîngaranţie CURĂŢAREŞIÎNTREŢINERE Învedereaasigurăriiuneifuncţionărioptimeaaparatului înfuncţiedecanti...

Страница 13: ...ti u malim prostorijama izuzev u slučajevima ako se u prostoriji nalaze osobe koje same mogu napustiti prostoriju uz konstantan nadzor 10 Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor 11 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 12 Uporebljivo samo u suvim prostorijama Štitite od pare primer kupatilo bazen 13 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 14 Zabranjena...

Страница 14: ...rekriveni ili ako su jako uprljani Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi min 30 minuta popotrebiočistiteuređaj Ponovouključiteurećajustrujuipokrenitega Akoseitadaaktivirazaštita isključiteuređajiobratitesestručnomlicu ZAMENASIJALICA 3 skica Pažnja Prepočetkazamenesijalicaizvucitepriključnikabelizutičnice Ostavitedaseuređajohladi 30minuta U uređaju se nalaze dve halogene sijalice G...

Страница 15: ... katere same lahko zapustijo prostor naprava lahko deluje samo pri stalnem nadzoru 10 Uporabno samo pri konstantnem nadzoru 11 Prepovedana uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora 12 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnica bazen 13 PREPOVEDANAje uporaba v bližinikad umivalnika pomivalnegakorita tušev savninbazenov 14 Prepovedanauporabavvozilihali 2 drugih majhnih...

Страница 16: ...iteizelektričnevtičniceinpustitedase ohladi min 30 minut po potrebi očistite napravo Ponovno vključite napravo v elektriko in jo vključite Če se tudi tedaj aktivira zaščita izključite napravo in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo ZAMENJAVAŽARNIC 3 skica Pozor Predzačetkomzamenjavežarniceizvlecitepriključnikabelizelektričnevtičnice Pustitedasenapravaohladi 30minut V napravi se nahajata dve ...

Страница 17: ...osoby které nejsou schopny samostatně takový prostor opustit vyjma případů kdy je zajištěn neustálý dohled 10 Přístroj je dovoleno provozovat pouze pod neustálým dohledem 11 Je zakázáno přístroj provozovat bez dozoru vblízkosti dětí 12 Určeno výhradně kpoužívání vsuchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 13 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat vblízkosti vany umyvadla ...

Страница 18: ...řátíaktivujeinyní odpojtepřístrojzelektrickésítěvytaženímzezásuvkyvezdiakontaktujteodbornýservis VÝMĚNAŽÁROVKY 3 obrázek Upozornění Předvýměnoužárovkypřístrojnejprveodpojtezelektrickésítěvytaženímpřívodníhokabeluzezásuvkyvezdi Nechtepřístrojvychladnout min 30minut Vpřístroji jsou umístěny 2 halogenové žárovky s kapacitou 25 W 230 V 50 Hz a závitem G9 Před výměnou žárovek nejprve vyšroubujte dva šr...

Страница 19: ... Uređajnesadržitermostatkojiosjećatrenutnutemperaturuusobi Ne koristite uređaj u zatvorenim prostorima ako su tu prisutne osobe koje nisu u stanju napustiti prostor njihovomvlastitomvoljomosimakojeosigurannjihovstalninadzor 10 Radisamopodstalnimnadzorom 11 Ne palite uređaj u prisustvu djece bez nadzora 12 Samo za unutarnju upotrebu na suhom mjestu Zaštiti od vlage zraka npr kupaonice bazeni 13 Zab...

Страница 20: ... se ohladi najmanje 30 minuta Provjerite da li su otvori za zrak i utičnice opstruirali ili ne te ih očistite ako je potrebno Uključite uređaj ponovno Ako se zaštita od pregrijavanja ponovno aktivira isključiteuređajtakoštoćetegaisključitiizelektričneutičniceteseobratiteservisu ZAMJENAŽURALJE Slika3 Upozorenje Prije zamjene žarulje isključite uređaj iz električne utičnice Pustite uređaj da se ohla...

Отзывы: