background image

7

HALOGÉN KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!

FIGYELMEZTETÉSEK

1.  A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az 

eredeti leírás magyar nyelven készült. 

2.  A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt 

állnak. A 3 évesnél idősebb és 8 évesnél fiatalabb gyermekek csak ki-/bekapcsolhatják a készüléket, feltéve, 

ha azt a normál működési helyzetében helyezték el és telepítették, valamint felügyelet alatt vannak vagy 

a  készülék  biztonságos  használatára  vonatkozó  útmutatást  kapnak,  és  megértik  a  használatból  adódó 

veszélyeket. Ezt a készüléket azok a személyek,akik csökkent fizikai,érzékelési vagy szellemi képességekkel 

rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak 

abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára 

vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak 

a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói 

karbantartását. 

FIGYELEM: Ezen készülék néhány része nagyon forróvá válhat és égési sérülést 

okozhat. Különösen vigyázni kell, ha gyermekek és kiszolgáltatott emberek vannak jelen.

3.  Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során!

4.  Tilos a készüléket használni, ha azt korábban leejtették! 

5.  Látható sérülés esetén tilos a készüléket használni! 

6.  A készüléket kizárólag függőleges felületre szerelje!

7.  A felszerelésnél vegye figyelembe a fal alapanyagát, teherbírását!

8.  A fűtőtestet a padlószint felett legalább 2 m magasságba kell felszerelni!

9.  Ne helyezze közvetlen sarokba, tartsa be a 

2. ábrán

 feltűntetett minimális beépítési távolságokat! Vegye 

figyelembe a mindenkori országban érvényes biztonsági előírásokat!

10. Mielőtt áram alá helyezi a készüléket, győződjön meg róla, hogy a fűtőkészülék stabilan van a falon!

11.  A készülék rendeltetése szerint csak a levegő felmelegítésére használható, általános melegítési célokra nem.

12. A kiáramló meleg levegő ne irányuljon közvetlenül függönyre, vagy más éghető anyagra!

13. Ne helyezze gyúlékony anyag közelébe! (min. 100 cm)

14. Tilos  ott  használni,  ahol  gyúlékony  gőz  vagy  robbanásveszélyes  por  szabadulhat  fel!  Ne  használja 

gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben!

15. Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető!

16. Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni!

17. Csak száraz beltéri körülmények között használható! Óvja párás környezettől (pl. fürdőszoba, uszoda)!

18. A készüléket TILOS fürdőkád, mosdókagyló, zuhany, úszómedence vagy szauna közelében használni!

19. Tilos a készüléket gépjárművekben vagy szűk (< 5 m

2

), zárt helyiségekben használni (pl. lift)!

20. Ha  hosszabb  ideig  nem  használja,  a  készüléket  kapcsolja  ki,  majd  húzza  ki  a  csatlakozókábelt!  A 

készüléket száraz, hűvös helyen tárolja!

21. Mielőtt mozgatja a fűtőtestet, minden esetben áramtalanítsa azt!

22. A készüléket tilos közvetlenül hálózati csatlakozóaljzat alatt elhelyezni!

23. Ha  bármilyen  rendellenességet  észlel  (pl.  szokatlan  zajt  hall  a  készülékből,  vagy  égett  szagot  érez) 

azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa!

24. Ügyeljen arra, hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe.

25. Óvja portól, párától, napsütéstől és közvetlen hősugárzástól!

26. Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával!

27. A készüléket és a csatlakozókábelt vizes kézzel soha ne érintse meg!

28. A csatlakozókábelt teljesen tekerje le!

29. Csak 230 V~ / 50 Hz feszültségű földelt fali csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni!

Содержание home FKF 54202

Страница 1: ... MNE Bezbednost i održavanje CZ Bezpečnost a údržba HR BIH Sigurnost i održavanje 4 24 EN Functions H Funkciók SK Funkcie RO Funcții SRB MNE Funkcije CZ Funkce HR BIH Funkcije 25 37 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu ...

Страница 2: ...g 1 1 skica 1 obrázek Slika 1 Figure 2 2 ábra 2 obrázok fig 2 2 skica 2 obrázek Slika 2 1 2 4 5 7 9 6 22 23 24 27 25 26 28 29 Figure 3 3 ábra 3 obrázok fig 3 3 skica 3 obrázek Slika 3 8 11 12 13 14 15 17 18 19 20 10 21 16 3 ám zám ...

Страница 3: ...ature nameraná teplota Room Temperature temperatura măsurată Room Temperature merena temperatura Room Temperature měřená teplota Room Temperature izmjerena temparatura Sobna temperatura 16 set temperature Set Temperature beállított hőmérséklet Set Temperature nastavená teplota Set Temperature temperatura setată Set Temperature podešena temperatura Set Temperature nastavená teplota Set Temperature ...

Страница 4: ...l and its bearing capacity 8 The heater should be mounted at a height of least 2 meters above the floor 9 NeverlocatetheunitdirectlyincornersandobservetheminimummountingdistancesindicatedinFigure2 Take into consideration the valid safety regulation of the county of use 10 Before powering on the appliance confirm that the unit is mounted securely on the wall 11 The appliance should be used as inten...

Страница 5: ...s significantly lower voltage and efficiency 44 Do not weld or solder directly to the battery 45 Store unused batteries in their original packaging away from metal objects 46 Do not mix batteries which have already been unpacked The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug 47 The unit is for household use only No industrial use is permitted 48 Due to con...

Страница 6: ...s Avoid getting water inside the unit and on the electric components TROUBLESHOOTING Malfunction Possible solution The unit does not heat in heating mode Check the section on overheating protection Check the thermostat settings Overheating protection activates frequently Clean the appliance The unit does not respond to the remote control s signal Check the remote control s batteries DISPOSAL Waste...

Страница 7: ... m magasságba kell felszerelni 9 Ne helyezze közvetlen sarokba tartsa be a 2 ábrán feltűntetett minimális beépítési távolságokat Vegye figyelembe a mindenkori országban érvényes biztonsági előírásokat 10 Mielőtt áram alá helyezi a készüléket győződjön meg róla hogy a fűtőkészülék stabilan van a falon 11 Akészülékrendeltetéseszerintcsakalevegőfelmelegítésérehasználható általánosmelegítésicélokranem...

Страница 8: ... weboldalról 50 Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk és elnézést kérünk ÁRAMÜTÉSVESZÉLY Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése átalakítása Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül akkor a cserét kizárólag a gyártó annak javító szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el TI...

Страница 9: ...lemeit ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse ne dobja a háztartási hulladékba mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén illetve valamennyi forgalmazónál amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít Elhe...

Страница 10: ...odlahy 9 Neumiestňujte ho priamo do rohu dodržiavajte minimálne vzdialenosti podľa obrazu č 2 Berte ohľad na bezpečnostné pokyny ktoré môžu byť daným štátom špecifické 10 Pred pripojením k elektrickej sieti sa presvedčte či je prístroj stabilne namontovaný na stenu 11 Prístroj je určený výlučne na ohrievanie vzduchu nie na všeobecné ohrievanie 12 Otvor vývodu vzduchu nikdy nesmerujte priamo na zác...

Страница 11: ...metov 46 Nemiešajte rozbalené batérie 47 Len pre domáce účely priemyselné použitie je zakázané 48 Výrobcasivyhradzujeprávozmeniťtechnicképarametreadizajnvýrobkukedykoľvekbezpredchádzajúceho upozornenia 49 Aktuálny návod na použitie nájdete na stránke www somogyi sk 50 Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRÚDOM Rozoberať prerábať prístroj alebo je...

Страница 12: ... RIEŠENIE PROBLÉMU Problém Riešenie problému Prístroj neohrieva v režime ohrievania Prečítajte si pokyny v odseku ochrana proti prehriatiu Skontrolujte nastavenie termostatu Ochrana proti prehriatiu sa zapína príliš často Vyčistite prístroj Prístroj nereaguje na diaľkový ovládač Skontrolujte batérie diaľkového ovládača ZNEHODNOCOVANIE Výroboknevyhadzujtedobežnéhodomovéhoodpadu separujteoddelene le...

Страница 13: ...e instalare descrise în figura 2 Ţineţi cont de prevederile de siguranţă valabile în ţara Dvs 10 Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică asiguraţi vă că este bine fixat şi stă stabil pe perete 11 Aparatul a fost proiectat doar pentru încălzirea aerului şi nu în scopuri generale de încălzire 12 Nu direcţionaţi fluxul de aer cald pe perdele sau pe alte materiale inflamabile 13 Nu poziţion...

Страница 14: ...n priză Este permisă doar utilizarea casnică nu şi cea industrială 48 Datorită îmbunătăţirii continue a produselor unele date tehnice şi de design pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă 49 Actualul manual de utilizare poate fi descărcat de pe site ul www somogyi ro 50 Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greșeli de tipar și ne cerem scuze în acest sens PERICOL DE ELECTROCUTARE Nici...

Страница 15: ...funcţionare setat pe încălzire Verificaţi cele scrise în capitolul protecţiei la supraîncălzire Verificaţi configurarea termostatului Protecţia pentru supraîncălzire se activează prea des Curăţaţi aparatul Aparatul nu răspunde la semnalele telecomenzii Verificaţi starea bateriilor din telecomandă ELIMINARE Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu nu l aruncaţi în gunoiul menajer pentru ...

Страница 16: ...ajte se standardnih mera zaštite 10 Uverite se pre prvog uključenja dali je uređaj stabilno montiran 11 Uređaj je predviđen isključivo za zagrevanje vazduha prostorija za druge svrhe ne 12 Vreo vazduh iz uređaja ne usmeravajtena zapaljive materijale kao što su zavese i slično 13 Ne postavite je blizu zapaljivih materijala min 100 cm 14 Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive teč...

Страница 17: ...i oštećenja odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu Ukoliko se ošteti priključni kabel zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili slična kvalifikovana osoba ZABRANJENO PREKRIVATI PREKRIVANJE MOŽE DA PROUZROKUJE PREGREVANJE POŽAR I STRUJNI UDAR DALJINSKI UPRAVLJAČ NIJE IGRAČKA NE DAVATI DECI DA SE IGRAJU SNJIM DALJINSKI UPRAVLJAČ SADRŽI DUGMASTU BATERJU BATERIJU JE ZABRANJEN...

Страница 18: ...entre Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora Ovako se može štititi okolina obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan način reciklirani Skraćena EU d...

Страница 19: ... v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 19 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 5 m2 uzavřených prostorách např výtah 20 Nebudete lipřístrojdelšídobupoužívat vypnětejejapotomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelektrické sítě Přístroj skladujte na suchém chladném místě 21 Předtím než budete s přístrojem manipulovat přístroj v každém případě odpojte z elektrické sítě 22...

Страница 20: ...HODIN DOCHÁZÍ KE VNITŘNÍMU PÁLENÍ A MŮŽE VÍST AŽ KE SMRTI DRŽTE MIMO DOSAHU DĚTÍ V PŘÍPADĚ ŽE KRYT BATÉRIÍ NEZAPADNUL NASVÉ MÍSTO NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEKADRŽTE MIMO DOSAHU DĚTÍ PŘI PODEZŘENÍ POLKNUTÍ NEBO VNIKNUTÍ DOTĚLABATERIE OKAMŽITĚ VYHLEDEJTE LÉKAŘSKOU POMOC Pořadí úkonů při INSTALACI NASTĚNU UVEDENÍ DO PROVOZU 1 Před uvedením do provozu opatrně odstraňte veškerý obalový materiál tak abyste nepo...

Страница 21: ...sané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady LIKVIDACE BATERIÍAAKUMULÁTORŮ S bateriemi akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním odpadem Zákonnou povinností uživatele je odevzdání upotřebených baterií akumulátorů na určeném sběrném místě v bydlišti nebo v prodejnách Tím je zajištěno zneškodnění zbytků baterií akumulát...

Страница 22: ... kade umivaonika tuševa bazena ili saune 19 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim prostorima 5 m2 kao što su dizala 20 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatim uklonite utikač iz utičnice Spremite aparat na hladnom suhom mjestu 21 Prije pomicanja grijalice uvijek ga odspojite iz struje 22 Nije dopušteno locirati aparat izravno ispod zidne utičnice 23 A...

Страница 23: ...RIJE NE MOŽE DOBRO DA SE ZATVORI NEMOJTE KORISTITI PROIZVOD I DRŽITE GA VAN DOHVATA DJECE UKOLIKO MISLITE DA JE BATERIJA PROGUTANA ILI DA JE NA BILO KOJI NAČIN ZAVRŠILA U TIJELU ISTOG MOMENTA POTRAŽITE LJEKARSKU POMOĆ UGRADNJANAZID INSTALIRANJE 1 Prije prvog uključivanja pažljivo uklonite materijal za pakiranje pazeći da ne oštetite uređaj i kabel za napajanje Nemojte koristiti proizvod ako je na ...

Страница 24: ...cije Mogu se odložiti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada Ovime Vi štitite Vaš okoliš Vaše i zdravlje drugih ljudi Ukoliko imate pitanja obratite se lokalnoj organizaciji za odlaganje otpada Prihvaćamo na sebe zakonom određene obveze koje su propisane za proizvođače i sve troškove koji su u vezi s tim NEUTRALIZACIJABATERIJA AKUMULATORA Baterije i akumulatore tr...

Страница 25: ... the remote control to switch the heating stages or choose fan mode Low heating stage is indicated by high is by on the display If none of the indicators illuminate the appliance does not heat With the help of the remote control s selector button 29 you can set the desired between 10 49 C If the room temperature drops 2 C below the set value the appliance will start heating If the room temperature...

Страница 26: ...e appliance blinks either slowly or rapidly press the WIFI reset button 3 long and switch to another mode after the beep With the smartphone application you can switch ON OFF the appliance you can set the desired thermostat value you can see the current room temperature and besides all other functions that can be set with the remote control you can set the desired switch ON OFF time the desired th...

Страница 27: ...hatja be a kívánt hőmérsékletet 10 49 C között Ha a szoba hőmérséklete 2 C kal a beállított alá csökken a készülék fűteni kezd Ha a szoba hőmérséklete eléri vagy meghaladja a beállított hőmérsékletet a készülék ventilátoros üzemmódba kapcsol A termék hátulján lévő gyors fűtés 3 gombbal távirányító nélkül is bármikor bekapcsolhatja a készüléket ekkor az magas fűtési fokozatban folyamatoslégtereléss...

Страница 28: ... kikapcsolásának időpontját a kívánt termosztát értéket illetve a működés egyéb paramétereit Áramszünet áramtalanítás vagy a főkapcsoló kikapcsolása esetén a pontos idő és nap beállítása törlődik Újbóli bekapcsolás után amennyiben erre a lehetőség adott a készülék önállóan csatlakozik a korábban beállított WIFI hálózathoz visszaállítja a pontos időt valamint folytatja az alkalmazásban beállított p...

Страница 29: ...žete nastaviť iba pri zapnutom displeji Pomocou tlačidla 24H 23 na diaľkovom ovládači v prípade zapnutého prístroja môžete nastaviť časovač vypnutia najviac na 24 hodín po 1 h v prípade vypnutého prístroja po stlačení tlačidla Lock 26 zapnite displej a potom môžete nastaviť časovač zapnutia Prístroj sa zapne v naposledy nastavenom režime a nastavenou hodnotou termostatu Keď je časovač aktívny na d...

Страница 30: ... 4 kg dĺžka napájacieho kábla 1 55 m hlučnosť 56 dB A PTC Positive Temperature Coefficient kladný teplotný koeficient je zliatina keramického polykrištalického polovodiča s báriom a titánom Jeho hlavnou výhodou je žemá teplotné samoregulačné vlastnosti takže nepotrebuje protiopatrenia pre prípad prehriatia a zariadenie je tiež energeticky veľmi úsporné AEROTERMĂ SMART DE PERETE CU VENTILATOR CARAC...

Страница 31: ...upă oprire mai poate funcționa cca 30 de minute în mod de ventilator când indicatorul pregătit pentru funcționare clipește Nu opriți aparatul până nu se oprește de la sine pentru că l puteți deteriora Conectarea aparatului cu aplicația de pe smartphone La prima pornire indicatorul WIFI 18 clipește rapid Dacă indicatorul Wifi nu clipește ori dacă doriți să coenctați aparatul de o nouă rețea fără fi...

Страница 32: ...m skriveni displej daljinski upravljač PUŠTANJE U RAD Uređaj se može kontrolisati preko daljinskog upravljača tasterima na uređaju ili mobilnim telefonom uspomoć besplatne aplikacije Podešavanje tačnog vremena Tačno vreme se može podesiti daljinskim upravljačem ili ako je uređaj povezan na internet i na telefonu je postavljena aplikacija koja je povezana sa uređajem tačno vreme i dani u nedelji će...

Страница 33: ...d u mobilni telefon 3 skica instalirajte Tuya Smart aplikaciju na telefon 2 Odaberite pozivni broj države i upišite vaš broj telefona dodirnite taster Get 3 SMS porukom ćete dobiti jedan verifikacioni kod verification code unesite verifikacioni kod u aplikaciju i podesite pristupnu šifru koja treba da sadrži i brojeve i slova 4 Uđite u aplikaciju Login 5 Treba obezbediti da i uređaj i telefon budu...

Страница 34: ... v týdnu a přesný čas nejdříve den potom hodiny a nakonec minuty MO TU WE TH FR SA SU Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Standardní používání nezávisle na aplikaci pro chytrý telefon Displej přístroje kdykoli zapnete nebo vypnete tlačítkem dálkového ovladače LOCK 26 Přístroj zapnete tlačítkem dálkového ovladače ON OFF 22 Přístroj se zapne v provozním režimu ventilátoru bez aktivace f...

Страница 35: ...tom na telefonu v nabídce sítí WLAN zvolte síť SmartLife XXXX V případě statutu připojeno stiskněte na telefonu tlačítko které vás vrátí o krok zpátky Na displeji bude vyobrazena zpráva Connecting now přístroj tak bude připojen ke cloudové aplikaci Bliká li kontrolka funkce WI FI na přístroji pomalu nebo rychle tak přidrženým stisknutím tlačítka WI FI reset 3 a po zaznění zvukového signálu přejde ...

Страница 36: ...mperaturu između 10 49 C Ako temperatura prostorije padne za 2 C ispod zadašnjene temperature uređaj će početi grijati Ako temperatura u prostoriji dosegne ili premaši zadanu temperaturu uređaj prelazi u način rada ventilatora Uređaj možete uključiti u bilo koje vrijeme bez daljinskog upravljanja tipkom brzog grijanja 3 na stražnjoj strani uređaja bez daljinskog upravljanja tada uređaj radi u viso...

Страница 37: ...možete vidjeti trenutnu temperaturu u sobi a pored svih ostalih funkcija koje se mogu podesiti daljinskim upravljačem možete podesiti željeni timer na ON OFF željenu vrijednost termostata i ostale radne parametre na bilo koji dan u tjednu na bilo koju kombinaciju dana u tjednu točno u minutu Nakon nestanka el energije isključivanja ili isključivanja glavnog prekidača podešeno točno vrijeme i datum...

Страница 38: ... Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Producător Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2006 148 www zed hr Uvoznik za ...

Отзывы: