background image

FFeejjllffiin

nd

diin

ngg

VViia

an

neettssiin

nttä

ä

Προβλήµατα λειτουργίας

12

Motoren fungerer ikke:    

Kontrollér:

• motorens tilslutninger
• at motorens sikring ikke er udløst (vent til motoren er kølet ned, ca.

10-15 min.)

• at der anvendes korrekt tilslutningskabel (4-leder)

Installationen stopper på et forkert sted:  

Kontrollér:

• 

at medbringeren drives af røret

• 

at drivhjulet er korrekt monteret (se punkt 2)

• 

at motorens endestop er korrekt indstillet (se punkt 4) 

Moottori ei toimi: 

Tarkasta: 

• moottorin liitännät,
• ettei lämpösuoja ole lauennut (odota, kunnes moottori on

jäähtynyt, n. 10–15 min)

• että käytät oikeaa liitäntäkaapelia 

Asennus pysähtyy väärään kohtaan:

Tarkasta :

• että putki liikuttaa kiertorengasta
• että vetopyörä on asennettu oikein (katso kohta 2)
• että moottorin raja-asennot on asetettu oikein (katso

kohta 4)

Το µοτέρ δέν λειτουργεί :

Ελέγξτε :

• 

Την καλωδίωση του µοτέρ,

• 

Το θερµικ διακπτη (περιµένετε να κρυώσει το µοτερ)

• 

Το καλώδιο που χρησιµοποιείτε (4 καλώδια)

Η συσκευή σταµατά νωρίς :

Ελέγξτε :

• 

Tην λειτουργία των ορίων κατά τη διάρκεια περιστροφής του µοτέρ.

• 

Οτι η κορώνα είναι ασφαλισµένη καλά στο σωλήνα (βλέπε παράγραφο 2)

• 

Οτι έχουν ρυθµιστεί σωστά τα ρια του µοτέρ (βλέπε παράγραφο 4)

GR

DK

SF

1

2

3

4

5

SOLUS PA.qxd  10/12/03  18:35  Page 12

Содержание SOLUS PA

Страница 1: ...uide Notice d installation Montagehandleiding Gebrauchsanweisung Guida all installazione Gu a de instalaci n O Guia de instala o Installationsanvisningar Installasjonsanvisninger Monteringsvejledninge...

Страница 2: ...ruktionerne p det medf lgende ark Hvis disse forskrifter ikke f lges bortfalder Somfys ansvar og garanti SOMFY kan ikke holdes ansvarlig for ndringer i normer og standarder som indf res efter at denne...

Страница 3: ...Assemblage du moteur Alimentation et c blage R glage des fins de courses Verhelpen van storingen Buismotor monteren Buismotor op lichtnet aansluiten Instellen van de eindposities Abhilfe bei St runge...

Страница 4: ...stico Montaje del operador Alimentaci n y cableado Regulaci n de los finales de carrera Guia de diagn stico Montagem do operador Alimenta o e cablagem Regula o dos fins de curso Fels kning Montering a...

Страница 5: ...sk installasjon justering av endebrytere Fejlfinding Montering af motoren i r r Elektrisk installation Indstilling af endestop Vianetsint Moottorin asentaminen putkeen S hk asennukset Rajojen s t 1 2...

Страница 6: ...n Fine corsa alto Punto alto Posi o alta Helt uppk rt Kj rt helt inn K rt helt op Aivan yl asennossa Up Mont e Op AUF Bewegung Salita Subida Subida Upp Opp Op Yl s Down Descente Neer AB Bewegung Disce...

Страница 7: ...P SF S GR NL D I N GB E DK F W Wa ar rn ni in ng g Mise en garde Waarschuwing Warnung Attenzione Precauci n Aviso Varning Advarsel Advarsel Varoitus 1 2 3 4 5 SOLUS PA qxd 10 12 03 18 35 Page G...

Страница 8: ...aken Vorbereitung der Welle Preparazione del tubo Preparaci n del tubo Prepara o do tubo Bearbetning av r r Forbedredelse av r r Bearbejdning af r r Putkien k sittely o 1 1 2 47 mm 1 85 in SOLUS PA SO...

Страница 9: ...du moteur Buismotor monteren Antriebsmontage Montaggio del motore Montaje del operador Montagem do operador Montering av motorn i r r Montering av motoren i r r Montering af motoren i r r Moottorin as...

Страница 10: ...porti Instalar el tubo en los soportes Instalar o tubo nos suportes Montering av motor r r p motorf ste och ndbeslag Montering av motor og r r p Montering af motor r r p Moottorin ja putkien asennus m...

Страница 11: ...Nul Jord Vaihe Nolla Maadoitus 4 230 V 50 Hz Blue Brown Black Green yellow Bleu Marron Noir Vert jaune Blauw Bruin Zwart Geel groen Blau Braun Schwarz Gelb Gr n Blu Marrone Nero Giallo verde Azul Mar...

Страница 12: ...nsluiten Stromversorgung und Klemmenbelegung Alimentazione e cablaggio Alimentaci n y cableado Alimenta o e cablagem Elektrisk installation Elektrisk installasjon Elektrisk installation S hk asennukse...

Страница 13: ...dos fins de curso Inst llning av gr nsl gen justering av endebrytere Indstilling af endestop Rajojen s t 1 Check V rifier Controleer Kontrolle Verifica Comprobar Verificar Kontrollera Kontroller Kontr...

Страница 14: ...n obere Endlage einstellen Regolazione del fine corsa alto Regulaci n del punto alto del final de carrera Regula o do ponto alto do fim de curso Inst llning av vre gr nsl ge Innstilling av vre endepos...

Страница 15: ...tere Endlage einstellen Regolazione del fine corsa basso Regulaci n del punto bajo del final de carrera Regula o do ponto baixo do fim de curso Inst llning av nedre gr nsl ge Innstilling av nedre ende...

Страница 16: ...er de inkeping in de oprolbuis voor de nok van de adapter Controleer of de meenemer op de as van de buismotor goed in de oprolbuis gemonteerd is 9 T Tr ro ou ub bl le e s sh ho oo ot ti in ng g D D p...

Страница 17: ...s si i A Ab bh hi il lf fe e b be ei i S St t r ru un ng ge en n 10 Risoluzione dei problemi Verificare Il cablaggio del motore la termica aspettare che il motore si raffreddi la conformit del cavo u...

Страница 18: ...a a protec o t rmica esperar que o operador recupere a sua temperatura de funcionamento a conformidade do cabo utilizado 4 fios Sistema p ra antes de alcan ar os fins de curso Verificar a correcta col...

Страница 19: ...drives af r ret at drivhjulet er korrekt monteret se punkt 2 at motorens endestop er korrekt indstillet se punkt 4 Moottori ei toimi Tarkasta moottorin liit nn t ettei l mp suoja ole lauennut odota k...

Страница 20: ...jp Lebanon cf Cyprus somfy middle east www somfy com Mexico SOMFY MEXICO SA de CV www somfy com mx Morocco SOMFY MAROC www somfy com Netherlands SOMFY BV www somfy nl Norway SOMFY NORWAY www somfy no...

Отзывы: