manualshive.com logo in svg
background image

© by Somfy GmbH Rev. 01-08/2011 vm

Technische Änderungen bleiben vorbehalten

Achtung: Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, diese Anweisungen zu befolgen. Falsche Montage kann zu ernsthaften Verletzungen 

führen. Diese Sicherheitshinweise sind aufzubewahren.

- Der Antrieb, das Drehmoment und die Laufzeit müssen auf die Gesamtanlage abgestimmt sein.
- Es darf nur Original Somfy Zubehör verwendet werden (Adapter, Lager, Stecker, ...).
- Errichten, Prüfen, in Betrieb setzen und Fehlerbehebung der Anlage darf nur von einer quali

fi

 zierten Person durchgeführt werden.

- Der ordnungsgemäße Betrieb der Anlage ist nur bei fachgerechter Installation, Montage, ausreichender Stromversorgung und Wartung gewährleistet.
- Bei Anzeichen von Beschädigungen (z.B. Verschleiß, beschädigte Kabel und Federn oder verstellte Endlagen) darf die Anlage nicht benutzt werden.
- Vor Arbeiten an der Anlage sind alle Anschlussleitungen spannungslos zu schalten.
- Beachten sie die Montage- und Bedienungsanleitungen, insbesondere die Sicherheitshinweise des Herstellers der zu betreibenden Einrichtung.

.

1  =

N Neutralleiter / blau

2  =

Auf / schwarz

3  =

Ab / braun

    =

Schutzleiter / gelb-grün

  Elektrischer  Anschluß     

  

Achtung: 

 

Dieses Produkt muss von einer fachlich qualifi zierten Person (Elektrofachkraft nach DIN VDE 1000-10) installiert werden. 

 

Die fachlich qualifi zierte Person muss alle im Installationsland geltenden Normen und Gesetze befolgen.

 

Bei Drehrichtungsänderung muss die Umschaltverzögerung mind. 500 ms (spannungsfrei) betragen.

 Einschaltverzögerung des Antriebs: max. 200 ms 

 Parallelschaltung: bis 3 Antriebe (max. Kabellänge 50m)

Gefahr

Offen liegende Spannungsleitungen

  

  

Berührungsgefahr, Stromschlag

 

Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos!

   

 

Treffen Sie Sicherheitsvorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Einschalten.

  

 

 

 

 

Antrieb

M

N

L

2

3

1

L =

Phase

N =

Neutralleiter

    =

Schutzleiter 

 

 

  

 

▲▼

Umschaltverzögerung:
mind. 500 ms (spannungsfrei) 

Verriegelte Schalter/
Taster/Steuerungen

1

2

3

Stecker antriebsseitig

  Sicherheitshinweise     

  

DE - Kurzanleitung

© by Somfy GmbH Rev. 01-08/2011 vm

Technical changes remain reserving

      Attention: For safety reasons, please read the this instruction carefully. Wrong assembly can lead to serious injuries. These safety advices are to be kept.

- The motor, torque and operating time must be adjusted according to the complete installation.
- Only Somfy original accessories should be used (adapters, brackets, connectors, power cable, etc.).
- Fitting, testing, commissioning and repair of the installation must only be carried out by quali

fi

 ed personnel.

- Correct operation is only guaranteed if the installation and assembly have been carried out according to best practices, if the electrical supply is adequate 

and if maintenance is carried out.

- The installation must not be used if it shows any signs of damage (for example wear, damaged cables and springs or ill adjusted end limits).
- Disconnect all the connection cables from the power supply before operating on the installation.
- Observe the assembly and use guidelines, in particular the safety instructions from the manufacturer of the device to be used.

.

1  =

N Neutral / blue

2  =

Up / black

3  =

Down / braun

    =

Earth / yellow-green

  Electrical  wiring     

  

Attention

 These product must be installed and programmed by a qualifi ed installer for whom these instructions are intended. 

 The installer must comply with current standards and legislation in the country in which the product is being installed.

 During change of direction of rotation the switching delay must amount to at least 500 ms (unstressed).

 Starting delay of the motor: max. 200 ms

 Parallel connection: up to 3 motor (max. length ot the cable 50m)

Danger

230V~ Blank wiring

  

  

touch danger, electric shock

 

Switch of all supply lines for the intended installation!

  

 

Fulfill all safety precautions to protect against unintentional switching on.

  

 

 

 

 

 

Motor

M

N

L

2

3

1

L =

Live

N =

Neutral

    =

Earth 

 

 

 

 

 

▲▼

switch over delay:
min. 500 ms (unstressed) 

Locked switches/
Switches/Controller

1

2

3

Plug motor side

  Safety  advices     

  

EN - Summary instruction

J4 WT

J4 WT

a

  Endlageneinstellung     

  

Werkseinstellung:

 Der Antrieb wird in der unterern Endlage mit 120 von max. 200 Umdrehungen bis zur obere Endlage ausgeliefert.

 Obere Endlage

 

 Untere Endlage

 

 Jetzt AUF-Taste drücken. 

Der Behang fährt an, stoppt 

  AUF-Taste weiter betätigen, bis gewünschte 

obere Endlage erreicht ist.

 AB-Taste drücken.

 

 Die neue obere Endlage ist gespeichert

 Jetzt AB-Taste drücken. 

Der Behang fährt an, stoppt und fährt weiter 

in AB-Richtung.

  AB-Taste gedrückt halten, bis gewünschte 

untere Endlage erreicht ist.

 AUF-Taste drücken.

 

 Die neue untere Endlage ist gespeichert

Wird der Schalt-
fühler während der 

Einstellung betätigt, 
wird die Position direkt 
unterhalb als obere 
Endlage gespeichert.

 Antrieb  zurücksetzen    

  

2 X

bis

ca. 15 s

ca. 15 s

Drücken Sie die AUF- und AB- Taste gleichzeitig bzw. die WT Taste am Einstellkabel ca. 15 Sekunden lang, bis der 
Antrieb mit 2 Bewegungen bestätigt. Die aktuelle Position wird als untere Endlage gespeichert.

 Reset the motor    

  

2 X

bis

ca. 15 s

ca. 15 s

Press the UP and DOWN button at the same time or the WT button of the setting tool approx. 15 s long, until the 
motor con

fi

 rms with 2 movements. The current position is stored as lower end stop.

 Aktivieren des Einstellmodus

Führen Sie zum Aktivieren des Einstellmodus nur eine der 3 unten aufgeführten Aktionen durch: 

 oder 

 oder 

 WT Taste am Einstellkabel 5s drücken. 

Der Behang fährt kurz in AUF-Richtung.

 AUF- und AB-Taste am Funkhandsender 

(nur in Verbindung mit Soliris Mod/Var Slim 
Receiver RTS ab Vers.B00) 8s gleichzeitig 
drücken. 

Der Behang fährt kurz in AUF-Richtung.

     Letzer Befehl muss AB-Richtung gewesen sein 

und Position Behang mittig!

 AUF- oder AB-Taste am vorhandenen Schalter gleich-

zeitig mit dem Schaltfühler des Antriebs für 5s drücken.

Der Behang fährt kurz in AUF-Richtung.

  End  limit  settings      

  

 Upper end stop

 

 Lower end stop

 

  Now press the UP button. 

The blind starts, stops and continues drive 

into up direction.

  Keep the UP button pressed, until the desired 

upper end stop is reached.

 Brie

fl

 y press the DOWN button.

 

 The new upper end stop is programmed.

  Now press the DOWN button. 

The blind starts, stops and continues drive 

into down direction.

  Keep the DOWN button pressed, until the 

desired lower end stop is reached.

 Brie

fl

 y press the UP button.

 

 The new lower end stop is programmed.

If the switching 
tracer is oper-

ated during the setting, 
the position is stored 
directly below as upper 
end position.

 Activate the setting mode

For activating the setting mode use only one of the 3 actions specifi ed down through: 

 or 

 or 

 Press the WT button on the setting tool for 5s. 

The blind drives brie

fl

 y in UP direction.

 Simultaneously press the UP and DOWN 

button on the remote control (only with the 
Soliris Mod/Var Slim Receiver RTS from 
version.B00 on) for 8s. 

The blind drives brie

fl

 y in UP direction

    Last order must have been in down direction. The 

blind position has to be centrically!

 Simultaneously press the UP or DOWN button on an 

existing switch together with the switching tracer for 5s. 

The blind drives brie

fl

 y in UP direction.

Factory settings:

 The motor is delivered in the his lower end stop with 120 of max.200 revolutions into the upper end stop.

Отзывы: